The stunt team sees the daily action around the city / Chief Wheeler's uptight father comes to the city
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: LEGO City Adventures Localized description: The stunt team sees the daily action around the city / Chief Wheeler's uptight father comes to the city
A mysterious Prankster mails Mayor Fleck a threat to prank him in public. / Fire Marshal Finn McCormack increases safety measures to the new stunt show.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: LEGO City Adventures Localized description: A mysterious Prankster mails Mayor Fleck a threat to prank him in public. / Fire Marshal Finn McCormack increases safety measures to the new stunt show.
Szymon jest zaniepokojony odkryciem, że znakuje czyjąś własność przez sen, i że zainspirował tym grupę naśladowców. // Alvin ma coraz większego pecha po tym, jak Teodor znajduje czterolistną koniczynę i to jemu wszystko zaczyna układać się po myśli.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Alvinnn!!! I Wiewiórki Localized episode title: Graffiti / Szczęśliwy dzień Localized description: Szymon jest zaniepokojony odkryciem, że znakuje czyjąś własność przez sen, i że zainspirował tym grupę naśladowców. // Alvin ma coraz większego pecha po tym, jak Teodor znajduje czterolistną koniczynę i to jemu wszystko zaczyna układać się po myśli. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Simsky / Lucky Day
Alvin poznaje smak własnego lekarstwa, kiedy żartuje z Szymona o jeden raz za dużo. // Kiedy panna Croner odkrywa inwazję termitów w swoim domu, wprowadza się do wiewiórek i doprowadza wszystkich do szału.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Alvinnn!!! I Wiewiórki Localized episode title: Zemsta / Plaga termitów Localized description: Alvin poznaje smak własnego lekarstwa, kiedy żartuje z Szymona o jeden raz za dużo. // Kiedy panna Croner odkrywa inwazję termitów w swoim domu, wprowadza się do wiewiórek i doprowadza wszystkich do szału. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Curiosity Killed The Alvin / House Pest
The Chipmunks can't wait to go on a World tour until Theodore and Alvin realize what they'll be leaving behind.
Season: 5 Episode (Season): 26 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Game House Localized description: The Chipmunks can't wait to go on a World tour until Theodore and Alvin realize what they'll be leaving behind. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Game House
Kiedy Rozalka dowiaduje się, że każdy członek rodziny wystąpi na urodzinach Hektora, prosi Igę o pomoc. / Rozalka próbuje stworzyć więź z jej starszą kuzynką Karoliną, co prowadzi do wojny z chłopcami.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Wpadka na Urodzinach Dziadka. Z Wielkodomskimi / Jak oswoić kukaburę. Z wielkodomskimi Localized description: Kiedy Rozalka dowiaduje się, że każdy członek rodziny wystąpi na urodzinach Hektora, prosi Igę o pomoc. // Rozalka próbuje stworzyć więź z jej starszą kuzynką Karoliną, co prowadzi do wojny z chłopcami. Original series title: The Loud House Original Episode title: Face the Music with the Casagrandes / Pranks for the Memories with the Casagrandes
Kiedy na dzielni zostaje otwarty nowy sklep spożywczy, Robert mobilizuje rodzinę, aby dała z siebie wszystko, by z nim konkurować. / Rozalka udaje chorobę, aby obejrzeć walkę Nawałnicy, co okazuje się trudniejsze, niż myślała.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Wojny Sklepowe z Wielkodomskimi / W Gorączce Walki. Z Wielkodomskimi Localized description: Kiedy na dzielni zostaje otwarty nowy sklep spożywczy, Robert mobilizuje rodzinę, aby dała z siebie wszystko, by z nim konkurować. // Rozalka udaje chorobę, aby obejrzeć walkę Nawałnicy, co okazuje się trudniejsze, niż myślała. Original series title: The Loud House Original Episode title: Store Wars with the Casagrandes / Lucha Fever with the Casagrandes
Hola i Hen wybierają się na obóz, a tam wywiązuje się silna rywalizacja między nimi.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Sprawność sióstr Localized description: Hola i Hen wybierają się na obóz, a tam wywiązuje się silna rywalizacja między nimi. Original series title: The Loud House Original Episode title: Patching Things Up
Hirek i Czarek nabierają podejrzeń, że Robert zdradza Hanię, postanawiają go śledzić po całym mieście, by zdobyć dowody.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Fałszywy zdrajca Localized description: Hirek i Czarek nabierają podejrzeń, że Robert zdradza Hanię, postanawiają go śledzić po całym mieście, by zdobyć dowody. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cheater by the Dozen
Przyjaciele zbaczają z drogi i lecą w stronę wyspy Kyoshi. Wkrótce przekonują się, że mieszkańcy miasteczka nie ufają obcym. Aangowi udaje się przekonać ich, że jest Awatarem, cała trójka zostaje przyjęta z honorami. Sokka trenuje z wojowniczką Suki.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Avatar: Legenda Aanga Localized episode title: Wojowniczki z Kyoshi Localized description: Przyjaciele zbaczają z drogi i lecą w stronę wyspy Kyoshi. Wkrótce przekonują się, że mieszkańcy miasteczka nie ufają obcym. Aangowi udaje się przekonać ich, że jest Awatarem, cała trójka zostaje przyjęta z honorami. Sokka trenuje z wojowniczką Suki. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Warriors of Kyoshi
Tara przegięła ze swoimi psotami i nadszedł czas na odwet! // Sammy i Raj cierpią podczas fali upałów. Na szczęście Sammy przypomina sobie, że ma dwie wejściówki z pełnym dostępem do Polarnego Pałacu Lodowego!
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Sammy i Raj w pętli czasu Localized episode title: Kosmiczna ściema / Żar z nieba Localized description: Tara przegięła ze swoimi psotami i nadszedł czas na odwet! // Sammy i Raj cierpią podczas fali upałów. Na szczęście Sammy przypomina sobie, że ma dwie wejściówki z pełnym dostępem do Polarnego Pałacu Lodowego! Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Invader Dim / Getting Heated
Sammy i Raj grają w podwójne wyzwanie, gdy Tara postanawia podnieść stawkę...
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Sammy i Raj w pętli czasu Localized episode title: Co z tą sofą Localized description: Sammy i Raj grają w podwójne wyzwanie, gdy Tara postanawia podnieść stawkę... Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Sofa So Good
Alvin porywa Geizmo - robota Szymona i wkrótce dostaje za swoje - przechodzi przez szkołę wychowywania dwulatków. / Kiedy Dave zabiera Alvinowi telefon, Alvin tak się nudzi, że zaczyna popadać w szaleństwo.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Giezmo ma wychodne / Nudzę się Localized description: Alvin porywa Geizmo - robota Szymona i wkrótce dostaje za swoje - przechodzi przez szkołę wychowywania dwulatków. // Kiedy Dave zabiera Alvinowi telefon, Alvin tak się nudzi, że zaczyna popadać w szaleństwo. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Geizmo's Day Out / Unbored
Alvin is having the best dreams of his life, until Theodore subconsciously invades them.
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Dreambomber Localized description: Alvin is having the best dreams of his life, until Theodore subconsciously invades them. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Dreambomber
Kiedy Alvin zarzuca Szymonowi, że jest on zbyt ostrożny, Szymon zgadza się zrobić cokolwiek Alvin mu powie.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Simon powiedział Localized description: Kiedy Alvin zarzuca Szymonowi, że jest on zbyt ostrożny, Szymon zgadza się zrobić cokolwiek Alvin mu powie. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Simon Says
Plankton odkrywa, że Narlenka robi mu gastro-konkurencję. // Sandy spędza noc w domku Trawler.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Koralowy Obóz: Młodzieńcze Lato SpongeBoba Localized episode title: Złojony, stopiony / Bojący dudek Localized description: Plankton odkrywa, że Narlenka robi mu gastro-konkurencję. // Sandy spędza noc w domku Trawler. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Taste of Defeat / Scaredy Squirrel
Dom Skalmara opanowuje chmara cyrkowych pcheł, które miały trafić do SpongeBoba.
Episode: 269 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Cyrkowa chmara Localized description: Dom Skalmara opanowuje chmara cyrkowych pcheł, które miały trafić do SpongeBoba. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Under the Small Top
Skalmar symuluje chorobę, aby przejść na zwolnienie i nie pracować, lecz prawdziwe cierpienia wywułuje u niego troskliwa opieka SpongeBoba.
Episode: 269 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Jednostka chorobowa Localized description: Skalmar symuluje chorobę, aby przejść na zwolnienie i nie pracować, lecz prawdziwe cierpienia wywułuje u niego troskliwa opieka SpongeBoba. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidward's Sick Daze
SpongeBob i Patryk próbują połączyć na nowo dawno nie graącyj już ze sobą legandarny zespół Zagapionych.
Episode: 270 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Zagapieni Localized description: SpongeBob i Patryk próbują połączyć na nowo dawno nie graącyj już ze sobą legandarny zespół Zagapionych. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goofy Scoopers
Hania zostaje kelnerką w restauracji Taty, ale okazuje się, że jest to cięższa praca niż jej się wydawało. / Zainspirowana przez kolegę z klasy, który drwi z Lolka, Hen postanawia przygotować pupila do udziału w wystawie psów.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Dobra Robota / Pieskie Szczęście Localized description: Hania zostaje kelnerką w restauracji Taty, ale okazuje się, że jest to cięższa praca niż jej się wydawało. // Zainspirowana przez kolegę z klasy, który drwi z Lolka, Hen postanawia przygotować pupila do udziału w wystawie psów. Original series title: The Loud House Original Episode title: Can't Hardly Wait / A Mutt Above
Po nieudanej próbie romansu Wacka, Lolek, Geo i Kot próbują znaleźć kumplowi sympatię. / Hirek i Czarek proszą roziców o udział w Obozie Kosmicznych Kadetów, ale nie jest on tak fajny, jak oczekiwali.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Zakochane Ptaszki / Kosmiczni Kadeci Localized description: Po nieudanej próbie romansu Wacka, Lolek, Geo i Kot próbują znaleźć kumplowi sympatię. // Hirek i Czarek proszą roziców o udział w Obozie Kosmicznych Kadetów, ale nie jest on tak fajny, jak oczekiwali. Original series title: The Loud House Original Episode title: Love Birds / Rocket Men
Hirek i Czarek martwią się, że są za starzy, by nadal grać w Łebskiego Asa.
Episode: 62a Season: 3 Episode (Season): 10a Localized series title: Harmidom Localized episode title: Jak As to Pas Localized description: Hirek i Czarek martwią się, że są za starzy, by nadal grać w Łebskiego Asa. Original series title: The Loud House Original Episode title: Deal Me Out
Hercia rywalizuje z przyjaciółką Haiku o tytuł prezesa w szkolnym Klubie Mortician. / Honia zostaje awansowana na tymczasowego kierownika w pracy, ale obawia się o relacje z dobrymi przyjaciółmi.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Śmiertelna Pomyłka / Męczypiła Localized description: Hercia rywalizuje z przyjaciółką Haiku o tytuł prezesa w szkolnym Klubie Mortician. // Honia zostaje awansowana na tymczasowego kierownika w pracy, ale obawia się o relacje z dobrymi przyjaciółmi. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Grave Mistake / Leader of the Rack
Kiedy zabawny tata Fredzi przyjeżdża z wizytą, Hektor próbuje zwrócić na siebie uwagę wnuków. / Rozalka i Hirek są gotowi na wielki dzień psikusów, a nowicjusz Iga też chce dołączyć do zabawy!
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Wojna dziadków / Żartoraton Localized description: Kiedy zabawny tata Fredzi przyjeżdża z wizytą, Hektor próbuje zwrócić na siebie uwagę wnuków. // Rozalka i Hirek są gotowi na wielki dzień psikusów, a nowicjusz Iga też chce dołączyć do zabawy!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Battle of the Grandpas / Prankaversary
Abuela uczy Rozalkę, że zdobycie składników na obiad nie jest łatwym zadaniem.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Kino akcji do kolacji Localized description: Abuela uczy Rozalkę, że zdobycie składników na obiad nie jest łatwym zadaniem. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guess Who's Shopping for Dinner?
Zbiórka pieniędzy w zoo nie wypaliła, więc Iga z rodziną spieszy na ratunek!
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Zoologiczny stan krytyczny! Localized description: Zbiórka pieniędzy w zoo nie wypaliła, więc Iga z rodziną spieszy na ratunek!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Zoo-mergency!
Kiedy Sanczo wpada na mieście w tarapaty, Papug pomaga mu zostać modelowym zwierzakiem! / W obawie, że Hania może się znów zakochać, Robert wpada do niej i próbuje jej zaimponować umiejętnościami golfowymi.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Draka ptaka / Dołek i zazdrości Localized description: Kiedy Sanczo wpada na mieście w tarapaty, Papug pomaga mu zostać modelowym zwierzakiem! // W obawie, że Hania może się znów zakochać, Robert wpada do niej i próbuje jej zaimponować umiejętnościami golfowymi.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo / Tee'd Off
Sammy i Hugo kandydują na prezesa Biznesklubu Juniora, ale remisują w głosowaniu... // Impreza rocznicowa Dady i Dadiego jest w tym samym czasie co Super Skunks w salonie gier wideo! Czy chłopcy znajdą sposób, by być w dwóch miejscach jednocześnie?
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Sammy i Raj w pętli czasu Localized episode title: Kiepski interes / Rocznicowa wpadka Localized description: Sammy i Hugo kandydują na prezesa Biznesklubu Juniora, ale remisują w głosowaniu... // Impreza rocznicowa Dady i Dadiego jest w tym samym czasie co Super Skunks w salonie gier wideo! Czy chłopcy znajdą sposób, by być w dwóch miejscach jednocześnie? Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Bad Business / Anniversorry
The boys' class is at the beach, training to be junior life-guards.When suddenly they find a treasure map.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Sammy i Raj w pętli czasu Localized description: The boys' class is at the beach, training to be junior life-guards.When suddenly they find a treasure map. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Urato-vana Localized description: Vanzilla się zepsuła. Original series title: The Loud House Original Episode title: Leave No Van Behind
Hirek musi dotrzeć na Szał na Nabiał w Nabiałolandii, więc stara się jak najszybciej ogarnąć pranie.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Zadanie: pranie Localized description: Hirek musi dotrzeć na Szał na Nabiał w Nabiałolandii, więc stara się jak najszybciej ogarnąć pranie. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fluff and Folled
Honia i Karolina próbują się jakoś dogadać, współpracując ze znaną projektantką mody Mariellą. / Harmidomscy udają się na wakacje all inclusive. Nie wszystko jest takie, jak sobie wyobrażali...
Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Pokaz mody niezgody / Starcie w substadardzie Localized description: Honia i Karolina próbują się jakoś dogadać, współpracując ze znaną projektantką mody Mariellą. // Harmidomscy udają się na wakacje all inclusive. Nie wszystko jest takie, jak sobie wyobrażali... Original series title: The Loud House Original Episode title: Fashion No Show / Doom Service
Pracuś i Gradobitka budują latające maszyny, aby dopaść latającego Klakiera.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Smerfy Localized episode title: Zasmerfnijcie pasy Localized description: Pracuś i Gradobitka budują latające maszyny, aby dopaść latającego Klakiera. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Smurf Your Seat Belts
Upiorki ignorują wizję artystyczną Lagoony podczas kręcenia jej filmu na Konkurs Potwornych Filmów. // Kierowana frustracją Toralei używa zespołu muzycznego, by wypuścić wkręciaki, które kontrolują umysły.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Monster High Localized episode title: Potworzasty film / Wkręciak Localized description: Upiorki ignorują wizję artystyczną Lagoony podczas kręcenia jej filmu na Konkurs Potwornych Filmów. // Kierowana frustracją Toralei używa zespołu muzycznego, by wypuścić wkręciaki, które kontrolują umysły. Original series title: Monster High Original Episode title: Monster Movie / Earworm
Patryk wyrusza po zaginionego pilota do wnętrza kanapy.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Patryk Rozgwiazda Show Localized episode title: W Kanapie Localized description: Patryk wyrusza po zaginionego pilota do wnętrza kanapy. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Lost in Couch
SpongeBob robi porządki w latarni morskiej, a tam napotyka towarzysza, który wydaje się słodki - lecz czy tak jest w istocie? / Nikt w Bikini Dolnym nie uniknie zachorowania na bardzo przykrą odmianę czkawki.
Episode: 261 Season: 12 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Lucek z latarni / Epidemia czkawki Localized description: SpongeBob robi porządki w latarni morskiej, a tam napotyka towarzysza, który wydaje się słodki - lecz czy tak jest w istocie? // Nikt w Bikini Dolnym nie uniknie zachorowania na bardzo przykrą odmianę czkawki. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lighthouse Louie / Hiccup Plague
Babeczki zabierają Perłę do domu w lesie na weekend niemądrych psikusów. / Pan Krab ma tajemniczą i zaskakującą zachciankę.
Episode: 262 Season: 12 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Dom w głębi krasnorostów / Zachcianka Localized description: Babeczki zabierają Perłę do domu w lesie na weekend niemądrych psikusów. // Pan Krab ma tajemniczą i zaskakującą zachciankę. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Cabin in the Kelp / The Hankering
Zły ManRaja wynajmuje od Skalmara dom na weekend. SpongeBob i Patryk zamierzają zakłócić spokój tych wczasów! / Pan Krab udaje się na urlop, a przed wyjazdem menedżerem swojej restauracji mianuje Larry'ego Homara.
Episode: 219 Season: 11 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Powrót ManRai / Larry Menedżerem Localized description: Zły ManRaja wynajmuje od Skalmara dom na weekend. SpongeBob i Patryk zamierzają zakłócić spokój tych wczasów! // Pan Krab udaje się na urlop, a przed wyjazdem menedżerem swojej restauracji mianuje Larry'ego Homara. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Man Ray Returns / Larry the Floor Manager
Aang zabiera Katarę i Sokkę do swojego ulubionego miejsca z przeszłości - do miasta Omashu w Królestwie Ziemi. Kiedy jednak łamią panujące tam prawo, zostają postawieni przed obliczem Króla, który ma wyznaczyć im karę.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Avatar: Legenda Aanga Localized episode title: Król Omashu Localized description: Aang zabiera Katarę i Sokkę do swojego ulubionego miejsca z przeszłości - do miasta Omashu w Królestwie Ziemi. Kiedy jednak łamią panujące tam prawo, zostają postawieni przed obliczem Króla, który ma wyznaczyć im karę. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The King of Omashu
Siostry nabierają podejrzeń, że Hirek przynosi pecha i nie chcą mieć z nim nic do czynienia, wtedy chłopak ma mnóstwo wolnego czasu.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Szczęście w nieszczęściu Localized description: Siostry nabierają podejrzeń, że Hirek przynosi pecha i nie chcą mieć z nim nic do czynienia, wtedy chłopak ma mnóstwo wolnego czasu. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Such Luck
Hania chce urządzić wykwintne przyjęcie, ale niestety okazuje się, że zaproszeni goście nie są zachwyceni pomysłem.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Imprezka kaput Localized description: Hania chce urządzić wykwintne przyjęcie, ale niestety okazuje się, że zaproszeni goście nie są zachwyceni pomysłem. Original series title: The Loud House Original Episode title: Party Down
Dziadek H. nie radzi sobie z prowadzeniem kempingu Mastodont, ale dzieciaki przychodzą mu z pomocą. / Harmidomscy pomagają Hen pozbyć się lęku przed nocowaniami.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Kempingowa klapa / Fanki nocowanki Localized description: Dziadek H. nie radzi sobie z prowadzeniem kempingu Mastodont, ale dzieciaki przychodzą mu z pomocą. // Harmidomscy pomagają Hen pozbyć się lęku przed nocowaniami. Original series title: The Loud House Original Episode title: Bummer Camp / Sleepstakes
Rozalka i jej kuzyni opracowują plan, aby Śniadaniobot Igi wykonywał ich obowiązki - ich WSZYSTKICH! / Kiedy marzenia Karola legły w gruzach po spotkaniu z El Falconem, Bobby decyduje sam przyjąć tę rolę!
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Ja, Śniadaniobot / Kariera superbohatera Localized description: Rozalka i jej kuzyni opracowują plan, aby Śniadaniobot Igi wykonywał ich obowiązki - ich WSZYSTKICH! // Kiedy marzenia Karola legły w gruzach po spotkaniu z El Falconem, Bobby decyduje sam przyjąć tę rolę! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: I, Breakfast Bot / Dynamic Do-Over
Aby kupić nową deskorolkę, Rozalka i Iga zaczynają wyprowadzać psy, ale biznes szybko wymyka się im spod kontroli.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Za psi pieniądz Localized description: Aby kupić nową deskorolkę, Rozalka i Iga zaczynają wyprowadzać psy, ale biznes szybko wymyka się im spod kontroli. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Walk Don't Run
Ludwiś denerwuje się, że wieczór filmowy będzie w jego domu, więc Rozalka uczy go, jak tego stresu uniknąć. / Karolina nie zwraca uwagi na nic poza telefonem, więc Krzychu ustawia ją - z korepetytorem matematyki!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Ludwisiowa chata / Niepodzielna uwaga Localized description: Ludwiś denerwuje się, że wieczór filmowy będzie w jego domu, więc Rozalka uczy go, jak tego stresu uniknąć. // Karolina nie zwraca uwagi na nic poza telefonem, więc Krzychu ustawia ją - z korepetytorem matematyki! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Home Improvement / Undivided Attention
Brat Cosma twierdzi, że jest tajnym agentem. Wanda odkrywa, że jest oszustem i żąda, by wziął udział w prawdziwej akcji szpiegowskiej.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Agent Zero Zero Sznosmo Localized description: Brat Cosma twierdzi, że jest tajnym agentem. Wanda odkrywa, że jest oszustem i żąda, by wziął udział w prawdziwej akcji szpiegowskiej. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Double Oh Schnozmo
To miała być idealna trasa po halloweenowe słodycze, lecz do chłopców przyłącza się Tara. // W konkursie ciągutek chłopaki mają plan zrobić super wejście.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Sammy i Raj w pętli czasu Localized episode title: Halloweenowy rekord / Gorzki smak sukcesu Localized description: To miała być idealna trasa po halloweenowe słodycze, lecz do chłopców przyłącza się Tara. // W konkursie ciągutek chłopaki mają plan zrobić super wejście. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Ghouls Wanna Have Fun / The Bitter Taste of Success
Chłopcy przypadkowo tłuką pamiątkową rodzinną karafkę. Muszą jakoś tę sytuację naprawić, ale jak?!
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Sammy i Raj w pętli czasu Localized episode title: Weselne szaleństwo, cz. 1. / Weselne szaleństwo cz. 2. Localized description: Chłopcy przypadkowo tłuką pamiątkową rodzinną karafkę. Muszą jakoś tę sytuację naprawić, ale jak?! Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Wedding Daze Part 1 / Wedding Daze Part 2
Chcąc zrobić wrażenie na swoim fanklubie, Po uwalnia mongolskiego demona pięści. Teraz musi wymyślić jak go pokonać, aby uratować wioskę i swoich fanów!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenda o Niezwykłości Localized episode title: Fanklub Po Localized description: Chcąc zrobić wrażenie na swoim fanklubie, Po uwalnia mongolskiego demona pięści. Teraz musi wymyślić jak go pokonać, aby uratować wioskę i swoich fanów! Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Po Fans Out
Po, wbrew zakazom Shifu, przegląda się w Mistycznym Lustrze Yin Yang, tworząc w ten sposób dwie wersje samego siebie - dobrą i złą!
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenda o Niezwykłości Localized episode title: Zły Po Localized description: Po, wbrew zakazom Shifu, przegląda się w Mistycznym Lustrze Yin Yang, tworząc w ten sposób dwie wersje samego siebie - dobrą i złą! Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Bad Po
Kiedy Temutai porywa mistrza kung fu, Shifu zwraca się o pomoc do Po.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenda o Niezwykłości Localized episode title: Mój Mistrz Yao Localized description: Kiedy Temutai porywa mistrza kung fu, Shifu zwraca się o pomoc do Po. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: My Favorite Yao
Sanjay i Craig ślubują, że doprowadzą do tego, że Hector po raz pierwszy w życiu puści pawia. // Ulubiona gra wideo Sanjaya i Craiga znika bez śladu. Chłopaki wyruszają na poszukiwania.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Nierzygalni / Gra o Tufflipsa Localized description: Sanjay i Craig ślubują, że doprowadzą do tego, że Hector po raz pierwszy w życiu puści pawia. // Ulubiona gra wideo Sanjaya i Craiga znika bez śladu. Chłopaki wyruszają na poszukiwania. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Nierzygalni / Gra o Tufflipsa
Chłopcy wyruszają z Tufflipsem na tajną misję, by zlikwidować gang piratów kopiujących nielegalnie filmy akcji. / Sanjay i Craig wyruszają na poszukiwania czubka głowy prawnika z reklamy billboardowej.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Sanjay i Craig Localized episode title: Piratogromcy / Łeb jak sklep Localized description: Chłopcy wyruszają z Tufflipsem na tajną misję, by zlikwidować gang piratów kopiujących nielegalnie filmy akcji. // Sanjay i Craig wyruszają na poszukiwania czubka głowy prawnika z reklamy billboardowej. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Serpentco / Chrome Dome
Pingwiny niechcący wypuszczają Koalę Leonarda z zoo na Manhattan. Muszą go sprowadzić z powrotem zanim ktoś się zorientuje. / W tajemniczych okolicznościach z zoo zaczynają znikać małe ssaki. Pingwiny podejrzewają Salvio...
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Noce i nie / W uścisku boa Localized description: Pingwiny niechcący wypuszczają Koalę Leonarda z zoo na Manhattan. Muszą go sprowadzić z powrotem zanim ktoś się zorientuje. // W tajemniczych okolicznościach z zoo zaczynają znikać małe ssaki. Pingwiny podejrzewają Salvio... Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Night and Dazed / The Big Squeeze
Pingwiny mają dość króla Juliana i robią sobie wakacje na księżycu. Spotykają tam "księżycowego kota", który ma wobec nich niecne plany.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Sąsiad z księżyca Localized description: Pingwiny mają dość króla Juliana i robią sobie wakacje na księżycu. Spotykają tam "księżycowego kota", który ma wobec nich niecne plany. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Launchtime
News anchor Craig Woodman goes missing. / When the city's power grid overloads, Master Architect, Ave Empire must save the day.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: LEGO City Adventures Localized description: News anchor Craig Woodman goes missing. / When the city's power grid overloads, Master Architect, Ave Empire must save the day.
Detectives Grizzled and Partnur go undercover at City high school to catch a thief. / The Police vs Fire charity turns from good-natured to angry.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: LEGO City Adventures Localized description: Detectives Grizzled and Partnur go undercover at City high school to catch a thief. / The Police vs Fire charity turns from good-natured to angry.
Dr. Wexler helps his unfrozen best friend Wylde adjust to a modern world. / Daisy starts her own business.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: LEGO City Adventures Localized description: Dr. Wexler helps his unfrozen best friend Wylde adjust to a modern world. / Daisy starts her own business.
Kiedy Dave cierpi z powodu blokady pisarskiej, Alvin udaje, że pisze broadwayowską sztukę, co tylko pogarsza samopoczucie Dave'a. / Teodor widzi, jak Alvin przypadkowo niszczy komputer Dave'a, więc Alvin zaklina go, aby nie mógł na niego naskarżyć.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Kłopoty z weną / Duch pecha Localized description: Kiedy Dave cierpi z powodu blokady pisarskiej, Alvin udaje, że pisze broadwayowską sztukę, co tylko pogarsza samopoczucie Dave'a. // Teodor widzi, jak Alvin przypadkowo niszczy komputer Dave'a, więc Alvin zaklina go, aby nie mógł na niego naskarżyć. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Writer's Block / Jinxed!
Annie i Kucek dostarczają warzywa i owoce do swoich klientów. Jednak ich nowemu biznesowi zagraża wielka korporacja. / Annie musi znaleźć idealny prezent na Dzień Mamy. Kucek przekonuje ją, że pokaz magii w wykonaniu Annie będzie najlepszym pomysłem
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Po prostu Kucek Localized episode title: Dostawczy Kucek / Magiczna Annie Localized description: Annie i Kucek dostarczają warzywa i owoce do swoich klientów. Jednak ich nowemu biznesowi zagraża wielka korporacja. // Annie musi znaleźć idealny prezent na Dzień Mamy. Kucek przekonuje ją, że pokaz magii w wykonaniu Annie będzie najlepszym pomysłem Original series title: It's Pony Original Episode title: Delivery Pony / Magic Annie
Annie i Kucek starają się nauczyć strachliwą kurę pewności siebie. Jednak źle się to kończy i kura terroryzuje miasto. / Annie i Kucek pomagają Gerry'emu zdać test na przewodnika po muzeum.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Po prostu Kucek Localized episode title: Zła kura / Przewodnik Gerry Localized description: Annie i Kucek starają się nauczyć strachliwą kurę pewności siebie. Jednak źle się to kończy i kura terroryzuje miasto. // Annie i Kucek pomagają Gerry'emu zdać test na przewodnika po muzeum. Original series title: It's Pony Original Episode title: Bad Chicken / Gerry's Tour
Bliźnięta usilnie starają się uchronić Naja przed spojlerami, ale potem okazuje się, że czasem warto znać zakończenie książki. / Naj i Najka cudem dostali się do nowej restauracji, jednak potem sprawy przybrały nieciekawy obrót.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Naj i Najka Localized episode title: Żadnych spojlerów / Rybi biznes Localized description: Bliźnięta usilnie starają się uchronić Naja przed spojlerami, ale potem okazuje się, że czasem warto znać zakończenie książki. // Naj i Najka cudem dostali się do nowej restauracji, jednak potem sprawy przybrały nieciekawy obrót. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Spoiler Alert / Something Fishy
Niełatwo dzielić przestrzeń z rodzeństwem, dlatego Naj i Najka podczas sprzeczki postanawiają podzielić dom na pół. / Żeby wygrać konkurs ogrodniczy, Naj postanawia wyhodować roślinę. Najka postanawia zostać rośliną.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Naj i Najka Localized episode title: Sprawiedliwie / Dorodny okaz Localized description: Niełatwo dzielić przestrzeń z rodzeństwem, dlatego Naj i Najka podczas sprzeczki postanawiają podzielić dom na pół. // Żeby wygrać konkurs ogrodniczy, Naj postanawia wyhodować roślinę. Najka postanawia zostać rośliną. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Fair Share / Power Plant