Monsieur Krabs tente de faire partir Jenkins, un client âgé qui se croit tout permis.
Episode: 251 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Un peu de respect pour les anciens Localized description: Monsieur Krabs tente de faire partir Jenkins, un client âgé qui se croit tout permis. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Senior Discount
Bob l'éponge devient une star du stand-up et raconte des blagues désobligeantes sur les écureuils.
Episode: 31 Season: 2 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Dur, dur d'être un comique Localized description: Bob l'éponge devient une star du stand-up et raconte des blagues désobligeantes sur les écureuils. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Jokes
Bob et Patrick sont à la recherche de nouvelles farces.
Episode: 60 Season: 3 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Les invisibles fantômes Localized description: Bob et Patrick sont à la recherche de nouvelles farces. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pranks Alot
Episode: 65 Season: 4 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La boîte à rire Localized description: A cause de Carlo, Bob n'arrive plus à rigoler. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Funny Pants
Au Crabe Croustillant, Bob et Patrick s'amusent à se faire les pires grimaces dont ils sont capables, ce qui énerve vivement le Capitaine Krabs.
Episode: 172 Season: 8 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La grimace figée Localized description: Au Crabe Croustillant, Bob et Patrick s'amusent à se faire les pires grimaces dont ils sont capables, ce qui énerve vivement le Capitaine Krabs. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Face Freeze
Sandy et ses amies passent une nuit dans les bois.
Episode: 262 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Une cabane dans des algues Localized description: Sandy et ses amies passent une nuit dans les bois. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Cabin in the Kelp
Lincoln joue à David Dacier pour enquêter sur le vol de son cadeau d'anniversaire. / Luan cache à Madame Bernardo qu'elle a obtenu à sa place le rôle principal dans une pièce à Lactoland.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Opération cadeau / Le rôle de sa vie Localized description: Lincoln joue à David Dacier pour enquêter sur le vol de son cadeau d'anniversaire. / Luan cache à Madame Bernardo qu'elle a obtenu à sa place le rôle principal dans une pièce à Lactoland. Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Danger / Stressed for the Part
C’est le premier avril. Luan a truffé la maison de farces et attrapes.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Poison d’avril Localized description: C’est le premier avril. Luan a truffé la maison de farces et attrapes. Original series title: The Loud House Original Episode title: April Fools Rules
C'est le 1er avril et Papa embauche des sosies pour qu'ils subissent les blagues de Luan à la place de la famille.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Double piège Localized description: C'est le 1er avril et Papa embauche des sosies pour qu'ils subissent les blagues de Luan à la place de la famille. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fool Me Twice
Quand Crayon vient regarder un film d'épouvante chez lui, Feuille craint d'avoir trop peur. / La brise se lève pendant que Feuille se promène. Pierre et Ciseaux réussiront-ils à le sauver à temps ?
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: La Visite de Crayon / La Brise Localized description: Quand Crayon vient regarder un film d'épouvante chez lui, Feuille craint d'avoir trop peur. // La brise se lève pendant que Feuille se promène. Pierre et Ciseaux réussiront-ils à le sauver à temps ? Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Pencil Comes Over / The Wind
Après avoir activé une bombe atomique dans la Man Cave, Ray et Henry décident de rouler jusqu'au désert pour la faire exploser et sauver la ville qu'ils protègent.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Susie la Sifflette Localized description: Après avoir activé une bombe atomique dans la Man Cave, Ray et Henry décident de rouler jusqu'au désert pour la faire exploser et sauver la ville qu'ils protègent.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Whistlin' Susie
Nos héros se préparent à assister au Cactus Con de Swellview, et Jasper emmène une invitée un peu particulière à la convention. Là-bas, les choses dégénèrent pour Kid Danger et son équipe...
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La grande Cactus Con Localized description: Nos héros se préparent à assister au Cactus Con de Swellview, et Jasper emmène une invitée un peu particulière à la convention. Là-bas, les choses dégénèrent pour Kid Danger et son équipe...
Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Great Cactus Con
Alors qu'une ancienne guerre de farces reprend entre Swellview et Rivalton, l'excellent sens de la farce de Décibella est le meilleur atout de la Danger Force pour espérer remporter le conflit.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Danger Force Localized episode title: La Guerre des Mille Farces : 1ère partie Localized description: Alors qu'une ancienne guerre de farces reprend entre Swellview et Rivalton, l'excellent sens de la farce de Décibella est le meilleur atout de la Danger Force pour espérer remporter le conflit. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Thousand Pranks War: Part I
La Guerre des Mille Farces continue de faire rage tandis que Mika semble avoir retourné sa veste. Mais c'est sans compter l'amitié qui lie les membres de la Danger Force.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Danger Force Localized episode title: La Guerre des Mille Farces : 2ème partie Localized description: La Guerre des Mille Farces continue de faire rage tandis que Mika semble avoir retourné sa veste. Mais c'est sans compter l'amitié qui lie les membres de la Danger Force. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Thousand Pranks War: Part II
Les Thunderman font leur grand retour, mais une erreur qui leur fait perdre leur travail de superhéros les force à retourner à Hidenville. Hank et Barb sont ravis de retrouver leur maison et Billy et Nora ont hâte de vivre une vie de lycéens normaux.
Localized series title: Le Retour Des Thunderman Localized description: Les Thunderman font leur grand retour, mais une erreur qui leur fait perdre leur travail de superhéros les force à retourner à Hidenville. Hank et Barb sont ravis de retrouver leur maison et Billy et Nora ont hâte de vivre une vie de lycéens normaux. Original series title: The Thundermans Return
Séparé de ses copains, Lincoln tente de rejoindre leur classe mais il est transféré dans un collège au Canada. Lori ne s'adapte pas à la vie à l'université. Les parents entraînent Lili à aller au pot.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: À bonne école, première partie Localized description: Séparé de ses copains, Lincoln tente de rejoindre leur classe mais il est transféré dans un collège au Canada. Lori ne s'adapte pas à la vie à l'université. Les parents entraînent Lili à aller au pot. Original series title: The Loud House Original Episode title: Schooled! Part 1
Séparé de ses copains, Lincoln tente de rejoindre leur classe mais il est transféré dans un collège au Canada. Lori ne s'adapte pas à la vie à l'université. Les parents entraînent Lili à aller au pot.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: À bonne école, deuxième partie Localized description: Séparé de ses copains, Lincoln tente de rejoindre leur classe mais il est transféré dans un collège au Canada. Lori ne s'adapte pas à la vie à l'université. Les parents entraînent Lili à aller au pot. Original series title: The Loud House Original Episode title: Schooled! Part 2
La fratrie Loud voyage dans le temps pour revenir au jour du mariage de ses parents et les empêcher de recevoir en cadeau un vase devenu source d'ennuis pour les enfants.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le temps se gâte Localized description: La fratrie Loud voyage dans le temps pour revenir au jour du mariage de ses parents et les empêcher de recevoir en cadeau un vase devenu source d'ennuis pour les enfants. Original series title: The Loud House Original Episode title: Time Trap !
Luan a besoin d’un assistant pour l’aider dans ses numéros de clown.Lincoln accepte de lui venir en aide.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Drôle d’affaire Localized description: Luan a besoin d’un assistant pour l’aider dans ses numéros de clown.Lincoln accepte de lui venir en aide. Original series title: The Loud House Original Episode title: Funny Business
Lincoln cherche l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La princesse et l'Émeraude éternelle : Un conte de fées à Royal Woods, première partie Localized description: Lincoln cherche l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald : A Royal Woods Fairytale Part 1
Lincoln cherche toujours l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La princesse et l'Émeraude éternelle: Un conte de fées à Royal Woods, deuxième partie Localized description: Lincoln cherche toujours l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald : A Royal Woods Fairytale Part 2
Les Thunderman s'envolent pour des vacances à Hawaï mais l'enfer va s'inviter au paradis : Phoebe a involontairement absorbé les pouvoirs maléfiques de Lord Chaos. Elle compte maintenant le venger et dominer le monde.
Season: 4 Episode (Season): 30 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Enfer au Paradis 1 / 2 Localized description: Les Thunderman s'envolent pour des vacances à Hawaï mais l'enfer va s'inviter au paradis : Phoebe a involontairement absorbé les pouvoirs maléfiques de Lord Chaos. Elle compte maintenant le venger et dominer le monde. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Thunder in Paradise Part 1
Les Thunderman s'envolent pour des vacances à Hawaï mais l'enfer va s'inviter au paradis : Phoebe a involontairement absorbé les pouvoirs maléfiques de Lord Chaos. Elle compte maintenant le venger et dominer le monde.
Season: 4 Episode (Season): 31 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Enfer au Paradis 2 / 2 Localized description: Les Thunderman s'envolent pour des vacances à Hawaï mais l'enfer va s'inviter au paradis : Phoebe a involontairement absorbé les pouvoirs maléfiques de Lord Chaos. Elle compte maintenant le venger et dominer le monde. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Thunder in Paradise Part 2
Le dangereux criminel Drex s’est échappé de la prison de Swellview : il met Kid Danger dans l’embarras et piège Captain Man dans un casque Kid Danger va avoir besoin de l’aide de Schwoz pour obtenir un super pouvoir et vaincre Drex.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Super assistant cherche super pouvoir, première partie Localized description: Le dangereux criminel Drex s’est échappé de la prison de Swellview : il met Kid Danger dans l’embarras et piège Captain Man dans un casque Kid Danger va avoir besoin de l’aide de Schwoz pour obtenir un super pouvoir et vaincre Drex. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Hour of Power Part 1
Le dangereux criminel Drex s’est échappé de la prison de Swellview : il met Kid Danger dans l’embarras et piège Captain Man dans un casque. Kid Danger va avoir besoin de l’aide de Schwoz pour obtenir un super pouvoir et vaincre Drex.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Super assistant cherche super pouvoir, deuxième partie Localized description: Le dangereux criminel Drex s’est échappé de la prison de Swellview : il met Kid Danger dans l’embarras et piège Captain Man dans un casque. Kid Danger va avoir besoin de l’aide de Schwoz pour obtenir un super pouvoir et vaincre Drex. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Hour of Power Part 2
Quand Captain Man et Kid Danger découvrent qu'un astronaute originaire de Swellview a été pris en otage à bord de la Station Spatiale, ils utilisent la Navette de l'Amour de Schwoz pour le sauver.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Space Invaders 1ère Partie Localized description: Quand Captain Man et Kid Danger découvrent qu'un astronaute originaire de Swellview a été pris en otage à bord de la Station Spatiale, ils utilisent la Navette de l'Amour de Schwoz pour le sauver. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Space Invaders Part 1
Dans la station spatiale, Captain Man et Kid Danger découvrent qu'une petite fille retient les astronautes en otage.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Space Invaders 2ème Partie Localized description: Dans la station spatiale, Captain Man et Kid Danger découvrent qu'une petite fille retient les astronautes en otage. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Space Invaders Part 2
Plankton se transforme en fantôme pour voler la recette du pâté de crabe. / Bob et Patrick retrouvent la carapace vide de M. Krabs et le ramènent à la vie en utilisant du chum.
Episode: 259 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le fantôme de Plankton / Double Krabs Localized description: Plankton se transforme en fantôme pour voler la recette du pâté de crabe. // Bob et Patrick retrouvent la carapace vide de M. Krabs et le ramènent à la vie en utilisant du chum. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Ghost of Plankton / My Two Krabses
Patrick et sa famille font la publicité de produits dérivés pour financer la deuxième saison. / Patrick oblige les membres de sa famille à participer aux épreuves d'un jeu télévisé.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Des pubs à gogo / Et c'est la bonne réponse ! Localized description: Patrick et sa famille font la publicité de produits dérivés pour financer la deuxième saison. // Patrick oblige les membres de sa famille à participer aux épreuves d'un jeu télévisé. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patrick Show Cashes In / The Star Games
Patrick fait son show dans cette fausse sitcom déjantée créée et interprétée par Patrick Etoile.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Patrick Super Star Localized description: Patrick fait son show dans cette fausse sitcom déjantée créée et interprétée par Patrick Etoile. Original series title: The Patrick Star Show
Puisque Luan est enfermée dans la cave, alors qui est l'auteur de toutes ces farces en ce premier avril ? / Rita se fait passer pour une collégienne et devient la meilleure amie de Leni, Luna et Luan.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le farceur d'avril / Maman au collège Localized description: Puisque Luan est enfermée dans la cave, alors qui est l'auteur de toutes ces farces en ce premier avril ? // Rita se fait passer pour une collégienne et devient la meilleure amie de Leni, Luna et Luan. Original series title: The Loud House Original Episode title: Silence of the Luans / Undercover Mom
Lisa fait cours à sa classe de CP et découvre qu'il ne suffit pas d'avoir des connaissances pour enseigner. / Leni affronte le maire aux élections tout au long d'une campagne sans merci.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Mauvais calcul / Élection-choc Localized description: Lisa fait cours à sa classe de CP et découvre qu'il ne suffit pas d'avoir des connaissances pour enseigner. // Leni affronte le maire aux élections tout au long d'une campagne sans merci. Original series title: The Loud House Original Episode title: School of Shock / Elecshunned
Lincoln joue à David Dacier pour enquêter sur le vol de son cadeau d'anniversaire.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Opération cadeau Localized description: Lincoln joue à David Dacier pour enquêter sur le vol de son cadeau d'anniversaire. Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Danger
Ciseaux ment sur la date de naissance de Pierre et a la police d'anniversaire aux trousses. / En voulant impressionner sa voisine Crayon, Feuille doit gérer une invasion extraterrestre.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: La Police d'anniversaire / Le Gros mensonge de Feuille Localized description: Ciseaux ment sur la date de naissance de Pierre et a la police d'anniversaire aux trousses. // En voulant impressionner sa voisine Crayon, Feuille doit gérer une invasion extraterrestre. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Birthday Police / Paper's Big Lie
Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Le garçon qui a toujours un plan B Localized description: Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Macho Man with the Plan
Lincoln veut échapper au ménage. Après des déboires avec la police, Clyde et lui sont confrontés à Marty Milkshake et son gang. Chez lui, Lynn Sr. voit ses enfants disparaître l'un après l'autre.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Les corvées Localized description: Lincoln veut échapper au ménage. Après des déboires avec la police, Clyde et lui sont confrontés à Marty Milkshake et son gang. Chez lui, Lynn Sr. voit ses enfants disparaître l'un après l'autre. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Chore Thing
Rick Twitler est de retour et a pris le contrôle de Mika à l'aide d'un jeu vidéo. La Danger Force parviendra-t-elle à chasser Twitler avant qu'il ne renvoie l'humanité à ses heures les plus sombres ?
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Un imposteur parmi nous Localized description: Rick Twitler est de retour et a pris le contrôle de Mika à l'aide d'un jeu vidéo. La Danger Force parviendra-t-elle à chasser Twitler avant qu'il ne renvoie l'humanité à ses heures les plus sombres ? Original series title: Danger Force Original Episode title: An Imposter Among Us
Nora est enfin assez grande pour faire l'attraction Thundermans au Parc d'attractions. Barbra, Hank et Billy se réjouissent à l'idée de pouvoir faire cette attraction en famille.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le manège de la discorde Localized description: Nora est enfin assez grande pour faire l'attraction Thundermans au Parc d'attractions. Barbra, Hank et Billy se réjouissent à l'idée de pouvoir faire cette attraction en famille. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Are You Afraid of the Park?
Dylan découvre l'art et l'adolescence avec l'aide de ses cousins, tante et oncle. Yasmine, Myles, Viola et les enfants apprennent les joies de grandir en famille.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Dé-livrez-nous de Viola Localized description: Dylan découvre l'art et l'adolescence avec l'aide de ses cousins, tante et oncle. Yasmine, Myles, Viola et les enfants apprennent les joies de grandir en famille. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Season 4 Original Episode title: Deliver Us From Viola
Alors que l'équipe emmène Charlotte voir les Bouh-Man-Group pour son anniversaire, une urgence les oblige à faire un détour.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Sur la route Localized description: Alors que l'équipe emmène Charlotte voir les Bouh-Man-Group pour son anniversaire, une urgence les oblige à faire un détour. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Car Trek
Ray tombe sur son ex-petite amie et essaie de l'impressionner en prétendant que Henry, Charlotte et Jasper sont ses enfants.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La feinte du samedi soir Localized description: Ray tombe sur son ex-petite amie et essaie de l'impressionner en prétendant que Henry, Charlotte et Jasper sont ses enfants. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Saturday Night Lies
Pour diminuer la Danger Force, la Cellule convainc Mitch d'acheter le lycée de Swellview. Nos héros, bientôt trop stupides pour combattre le crime, devront compter sur Bose pour les sortir du pétrin.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Débile Force Localized description: Pour diminuer la Danger Force, la Cellule convainc Mitch d'acheter le lycée de Swellview. Nos héros, bientôt trop stupides pour combattre le crime, devront compter sur Bose pour les sortir du pétrin. Original series title: Danger Force Original Episode title: Dumber Force
Après avoir promis à sa petite-amie d’arrêter de faire des blagues, Max accomplit un dernier exploit pour lequel Wolfgang est accusé. Max doit alors empêcher le principal d’expulser son ami sans pour autant avouer sa culpabilité.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Incorrigible farceur Localized description: Après avoir promis à sa petite-amie d’arrêter de faire des blagues, Max accomplit un dernier exploit pour lequel Wolfgang est accusé. Max doit alors empêcher le principal d’expulser son ami sans pour autant avouer sa culpabilité. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Original Prankster
Max demande à Phoebe de l'aider à empêcher qu'une vieille farce ne vienne gâcher une cérémonie de super-héros. Pour ce faire, Phoebe prend une décision qui pourrait changer sa vie à tout jamais.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Au bord du chaos Localized description: Max demande à Phoebe de l'aider à empêcher qu'une vieille farce ne vienne gâcher une cérémonie de super-héros. Pour ce faire, Phoebe prend une décision qui pourrait changer sa vie à tout jamais. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Come What Mayhem
Lincoln et Clyde sont bien décidés à se faire un nom, mais lorsque leur ambition empêche quelqu'un d'autre de réaliser ses rêves, ils se rendent compte que ça n'en vaut pas la peine.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Corps et âme Localized description: Lincoln et Clyde sont bien décidés à se faire un nom, mais lorsque leur ambition empêche quelqu'un d'autre de réaliser ses rêves, ils se rendent compte que ça n'en vaut pas la peine. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Heart and Soul
Lassé que ses soeurs envahissent son espace, Lincoln crée avec Clyde un club privé. Mais ses soeurs ont elles aussi la même idée.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Une chambre à soi Localized description: Lassé que ses soeurs envahissent son espace, Lincoln crée avec Clyde un club privé. Mais ses soeurs ont elles aussi la même idée. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: No Louds Allowed
Henry n'arrive pas à tout gérer, entre le collège, la famille, Kid Danger... Mais grâce au casque H.R.Z. de Mr Gooch et Ray, Henry va pouvoir apprendre ses leçons en une poignée de secondes.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Plus de danger, plus de problèmes Localized description: Henry n'arrive pas à tout gérer, entre le collège, la famille, Kid Danger... Mais grâce au casque H.R.Z. de Mr Gooch et Ray, Henry va pouvoir apprendre ses leçons en une poignée de secondes. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Mo' Danger, Mo' Problems
Piper s'amuse à manipuler Jasper en lui faisant du chantage avec une vidéo compromettante. Mais c'est une autre vidéo qui fait parler d'elle.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le Secret dévoilé Localized description: Piper s'amuse à manipuler Jasper en lui faisant du chantage avec une vidéo compromettante. Mais c'est une autre vidéo qui fait parler d'elle. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Secret Gets Out
Les élèves fêtent le premier Avril en se faisant des farces.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Victorious Localized episode title: Poisson d'avril Localized description: Les élèves fêtent le premier Avril en se faisant des farces. Original series title: Victorious Original Episode title: April Fools Blank
Tori veut aider Beck à sortir avec une fille, Beck discute avec Mérédith mais se rend compte que la seule qui compte à ses yeux c’est Jade.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Victorious Localized episode title: Tori aide Beck et Jade Localized description: Tori veut aider Beck à sortir avec une fille, Beck discute avec Mérédith mais se rend compte que la seule qui compte à ses yeux c’est Jade. Original series title: Victorious Original Episode title: Tori Fixes Beck & Jade
Le courant passe bien entre Phoebe et Perry, le frère de Cherry. Mais Cherry a peur d'être mise de côté et demande à Phoebe de ne pas sortir avec Perry. Phoebe choisira-t-elle l'amour ou l'amitié ?
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Amour ou amitié Localized description: Le courant passe bien entre Phoebe et Perry, le frère de Cherry. Mais Cherry a peur d'être mise de côté et demande à Phoebe de ne pas sortir avec Perry. Phoebe choisira-t-elle l'amour ou l'amitié ? Original series title: The Thundermans Original Episode title: Significant Brother
Miles vend son âme pour aider sa soeur dans un concours de chant. Captain Man finit par devoir défier un démon dans une compéttion de yukulélé endiablée pour récupérer les âmes de ses amis.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Miles vend son âme Localized description: Miles vend son âme pour aider sa soeur dans un concours de chant. Captain Man finit par devoir défier un démon dans une compéttion de yukulélé endiablée pour récupérer les âmes de ses amis. Original series title: Danger Force Original Episode title: Danger Force #305
Chapa, Miles,Mika et Bose sont ravis d'avoir trouvé des partenaires pour le Festival du SwellMelon, mais leurs plans tombent à l'eau lorsque Captain Man les oblige à assurer la sécurité du festival.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le Festival du SwellMelon Localized description: Chapa, Miles,Mika et Bose sont ravis d'avoir trouvé des partenaires pour le Festival du SwellMelon, mais leurs plans tombent à l'eau lorsque Captain Man les oblige à assurer la sécurité du festival. Original series title: Danger Force Original Episode title: SwellMelonFest
La famille Étoile accueille les onze bébés WC de Pipi. / Alors qu'ils voulaient aller au parc, Patrick et sa famille se rendent malencontreusement au cimetière.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Les 101 petits coins / Repos éternel Localized description: La famille Étoile accueille les onze bébés WC de Pipi. // Alors qu'ils voulaient aller au parc, Patrick et sa famille se rendent malencontreusement au cimetière. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patrick Star Show
La minuscule ville futuriste de Shmandor se soulève contre Patrick. / Patrick et Calamine partent faire la connaissance de leurs voisins afin de les interviewer.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: La colère de Shmandor / Les voisins de Patrick Localized description: La minuscule ville futuriste de Shmandor se soulève contre Patrick. // Patrick et Calamine partent faire la connaissance de leurs voisins afin de les interviewer. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patrick Star Show
Lincoln est persuadé que la cantinière du collège leur en veut à lui et à ses grandes soeurs. / Monsieur Grognard déménage pour trouver un endroit loin des Loud où il sera enfin tranquille.
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Un plat qui se mange froid / Loin des Loud Localized description: Lincoln est persuadé que la cantinière du collège leur en veut à lui et à ses grandes soeurs. / Monsieur Grognard déménage pour trouver un endroit loin des Loud où il sera enfin tranquille. Original series title: The Loud House Original Episode title: Diss the Cook / For Sale by Loner
Quand un vampire s'installe à Royal Woods, Lucy et ses amis veulent le convaincre de les changer en suceurs de sang. / L'os de dinosaure que Lisa a trouvé n'est pas peut-être pas ce qu'elle croit.
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Mordus de vampires / L'os du Loudosaure Localized description: Quand un vampire s'installe à Royal Woods, Lucy et ses amis veulent le convaincre de les changer en suceurs de sang. / L'os de dinosaure que Lisa a trouvé n'est pas peut-être pas ce qu'elle croit. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fright Bite / The Loudly Bones
Howard et Harold mettent leur maison en péril pour que Clyde passe plus de temps avec eux. / La maison de retraite fait l'objet de sabotages. Lincoln et Clyde mènent l'enquête en mode... David Dacier.
Season: 5 Episode (Season): 25 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Papas en péril / Une enquête Dacier Localized description: Howard et Harold mettent leur maison en péril pour que Clyde passe plus de temps avec eux. / La maison de retraite fait l'objet de sabotages. Lincoln et Clyde mènent l'enquête en mode... David Dacier. Original series title: The Loud House Original Episode title: Runaway McBride / High Crimes
Le gril du Crabe Croustillant a été volé. Bob et M. Krabs sont prêts à tout pour le récupérer. / La nuit, d'étranges évènements se déroulent au Crabe Croustillant.
Episode: 239 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La Disparition Du Grill / Carbo-Pâ Localized description: Le gril du Crabe Croustillant a été volé. Bob et M. Krabs sont prêts à tout pour le récupérer. // La nuit, d'étranges évènements se déroulent au Crabe Croustillant. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Grill is Gone / The Night Patty
Bob l'éponge rend visite à son vieil ami Marcel Bubulle à Bulleville. / Sandy organise une soirée entre filles avec Karen et Mrs. Puff pour se défouler un peu.
Episode: 240 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Bulleville / Soirée entre filles Localized description: Bob l'éponge rend visite à son vieil ami Marcel Bubulle à Bulleville. // Sandy organise une soirée entre filles avec Karen et Mrs. Puff pour se défouler un peu. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubbletown / Girls' Night Out
Vous saurez tout ce qu'il faut savoir pour avoir le permis de navigation dans ce film éducatif sur la conduite.
Episode: 283 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Permis pas permis Localized description: Vous saurez tout ce qu'il faut savoir pour avoir le permis de navigation dans ce film éducatif sur la conduite. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Yellow Pavement
Le Crabe Croustillant participe avec son char au défilé annuel de Bikini Bottom.
Episode: 284 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Bob au défilé Localized description: Le Crabe Croustillant participe avec son char au défilé annuel de Bikini Bottom. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob on Parade
Le Seau de l'Enfer est remplacé par la boutique d'une charmante fleuriste.
Episode: 284 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Les fleurs de l'enfer Localized description: Le Seau de l'Enfer est remplacé par la boutique d'une charmante fleuriste. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Flower Plot
Alvin croit avoir perdu la tête quand Simon disparaît et que personne ne semble se souvenir de qui il s'agit.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Les 3 frères Localized description: Alvin croit avoir perdu la tête quand Simon disparaît et que personne ne semble se souvenir de qui il s'agit. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Oh Brother Where Art Thou
Les filles de l'école décident de voter pour élire le plus chou des Chipmunks mais Alvin s'inquiète des résultats.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Le vote des filles Localized description: Les filles de l'école décident de voter pour élire le plus chou des Chipmunks mais Alvin s'inquiète des résultats. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Wall
Theodore offre un horrible gilet à Dave pour son anniversaire et insiste pour qu'il le porte à un rendez-vous d'affaires.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Le cadeau Localized description: Theodore offre un horrible gilet à Dave pour son anniversaire et insiste pour qu'il le porte à un rendez-vous d'affaires. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Gift
Theodore trouve un ticket de loterie gagnant et tout le monde a sa petite idée quant à la manière de dépenser l'argent.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Theo a le dernier mot Localized description: Theodore trouve un ticket de loterie gagnant et tout le monde a sa petite idée quant à la manière de dépenser l'argent. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Theo Knows Best
Theodore trouve un trèfle à quatre feuilles et attire toute la chance à lui, Alvin de son côté devient de plus en plus malchanceux.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Jour de chance Localized description: Theodore trouve un trèfle à quatre feuilles et attire toute la chance à lui, Alvin de son côté devient de plus en plus malchanceux. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Lucky Day
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French