La Schtroumpfette et Bouton D'or essaient de faire sourire le Schtroumpf Grognon en l'emmenant faire du camping. / Gargamel est sous le contrôle d'Azrael et les schtroumpfs doivent l'aider à s'en libérer.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Le sourire du Schtroumpf Grognon / Attention : chat intelligent ! Localized description: La Schtroumpfette et Bouton D'or essaient de faire sourire le Schtroumpf Grognon en l'emmenant faire du camping. / Gargamel est sous le contrôle d'Azrael et les schtroumpfs doivent l'aider à s'en libérer. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Unsmurfable Smile / Mind the Cat
Carl s'empare des chanclas de Rosa qui faisaient régner l'ordre dans la maison et sème la zizanie. / Carlitos s'embarque dans une grande aventure pour libérer Roudoudou, le doudou de ses rêves.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Opération chancla / Roudoudou Localized description: Carl s'empare des chanclas de Rosa qui faisaient régner l'ordre dans la maison et sème la zizanie. // Carlitos s'embarque dans une grande aventure pour libérer Roudoudou, le doudou de ses rêves. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Chancla Force / Fluff Love
Quand l'amusant papa de Frida vient voir la famille, Hector se lance dans une compétition entre grands-pères. / C'est le jour du concours de farces annuel de Ronnie et Lincoln, et Sid veut participer.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le meilleur grand-père / Le farciversaire Localized description: Quand l'amusant papa de Frida vient voir la famille, Hector se lance dans une compétition entre grands-pères. // C'est le jour du concours de farces annuel de Ronnie et Lincoln, et Sid veut participer. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Battle of the Grandpas / Prankaversary
Lincoln et ses sœurs relookent Flip pour un rendez-vous avec son amour de jeunesse. / Afin d'acheter des billets pour le Salon du cercueil, les membres du Club des croque-morts montent une affaire.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Flip flirte / Chasseurs de fantômes Localized description: Lincoln et ses sœurs relookent Flip pour un rendez-vous avec son amour de jeunesse. / Afin d'acheter des billets pour le Salon du cercueil, les membres du Club des croque-morts montent une affaire. Original series title: The Loud House Original Episode title: Flip This Flip / Haunted House Call
Les enfants Loud comptent sur leur soeur Lisa pour gagner au jeu télévisé "Double Défi". / Leni et Lincoln lisent le journal intime de Luna et s'inquiètent qu'elle fasse des bêtises.
Episode: 103 Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Double défi / Journal pas très intime Localized description: Les enfants Loud comptent sur leur soeur Lisa pour gagner au jeu télévisé "Double Défi". // Leni et Lincoln lisent le journal intime de Luna et s'inquiètent qu'elle fasse des bêtises.
Original series title: The Loud House Original Episode title: How Double Dare You? / Snoop's On
Pour aller à la fête des Rats Musclés, le trio doit trouver des bâtons sauteurs. / Pierre postule à la Société des Robots Maléfiques. Papier et Ciseaux enquêtent pour savoir si leur ami est danger.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: Les Bâtons sauteurs / La Station de lavage Localized description: Pour aller à la fête des Rats Musclés, le trio doit trouver des bâtons sauteurs. // Pierre postule à la Société des Robots Maléfiques. Papier et Ciseaux enquêtent pour savoir si leur ami est danger. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Pogo Sticks / Car Wash
Le perroquet de la classe de Piper entend la phrase "Henry est Kid Danger" et se met à la répéter en boucle. Henry doit alors cacher l'oiseau et Jasper fait croire à Piper qu'il a été enlevé.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Grand Theft Otto Localized description: Le perroquet de la classe de Piper entend la phrase "Henry est Kid Danger" et se met à la répéter en boucle. Henry doit alors cacher l'oiseau et Jasper fait croire à Piper qu'il a été enlevé.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Grand Theft Otto
Alors que quelqu'un à Swellview a volé un camion rempli de jambon fumé hors de prix, Henry est forcé de participer à un dîner avec la famille du petit ami de sa soeur.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Toute la famille Bilsky Localized description: Alors que quelqu'un à Swellview a volé un camion rempli de jambon fumé hors de prix, Henry est forcé de participer à un dîner avec la famille du petit ami de sa soeur.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Whole Bilsky Family
Pour passer du temps seul avec Henry, Ray envoie la Danger Force sur toutes les urgences. Mais la Danger Force ne va pas le supporter longtemps et Henry n'est pas revenu sans raison.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Retour à la case Perchoir Localized description: Pour passer du temps seul avec Henry, Ray envoie la Danger Force sur toutes les urgences. Mais la Danger Force ne va pas le supporter longtemps et Henry n'est pas revenu sans raison. Original series title: Danger Force Original Episode title: Return of the Kid
Captain Man et la DF craquent pour Çava, l'appli où les stars sont payées pour faire des vidéos. Mais quand cela tourne au concours de popularité, ils révèlent par erreur leurs identités secrètes.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Jeux vidéo Localized description: Captain Man et la DF craquent pour Çava, l'appli où les stars sont payées pour faire des vidéos. Mais quand cela tourne au concours de popularité, ils révèlent par erreur leurs identités secrètes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Vidja Games
Max, nerveux à l’idée de rencontrer les parents d’Allison, demande de l’aide à Phoebe. Cette situation se retourne contre eux, et Max a désormais l’interdiction de revoir sa petite-amie.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Rencontre avec les parents Localized description: Max, nerveux à l’idée de rencontrer les parents d’Allison, demande de l’aide à Phoebe. Cette situation se retourne contre eux, et Max a désormais l’interdiction de revoir sa petite-amie. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Beat the Parents
Phoebe détourne le Crime Tracker pour retrouver un garçon, déclenchant malgré elle une traque au méchant. Max tente de récolter de l’argent pour un hoverboard et s’improvise ninja. Mais la maladresse de Cherry risquent de tout faire rater.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Coup de foudre au fast-food Localized description: Phoebe détourne le Crime Tracker pour retrouver un garçon, déclenchant malgré elle une traque au méchant. Max tente de récolter de l’argent pour un hoverboard et s’improvise ninja. Mais la maladresse de Cherry risquent de tout faire rater. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Can't Spy Me Love
Quand Chloe lui annonce que Max est son “préféré” parmi ses frères et sœurs, Phoebe décide de lui montrer le vrai visage de Max. Elle transforme alors l’histoire de Robin des Bois en celle de Phoebe des Bois et du méchant shérif Maxingham.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Phoebe des Bois Localized description: Quand Chloe lui annonce que Max est son “préféré” parmi ses frères et sœurs, Phoebe décide de lui montrer le vrai visage de Max. Elle transforme alors l’histoire de Robin des Bois en celle de Phoebe des Bois et du méchant shérif Maxingham. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Robin Hood: Prince of Pheebs
Ronnie Anne et Sid tentent de découvrir si leur nouvelle voisine est leur catcheuse préférée. / Carl veut prouver à un vieux monsieur qu'il est assez méritant pour qu'il lui cède le kart de ses rêves.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Sauver la face / Le kart sur la main Localized description: Ronnie Anne et Sid tentent de découvrir si leur nouvelle voisine est leur catcheuse préférée. // Carl veut prouver à un vieux monsieur qu'il est assez méritant pour qu'il lui cède le kart de ses rêves. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Saving Face / Matters of the Kart
Lynn père et Lori veulent trouver un moyen pour passer du temps ensemble avant son départ à la fac de golf. / Pour prouver à Lacey que Charles est un chien bien, Lana lui fait faire un concours canin.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Service complexe / Un concours pour Charles Localized description: Lynn père et Lori veulent trouver un moyen pour passer du temps ensemble avant son départ à la fac de golf. // Pour prouver à Lacey que Charles est un chien bien, Lana lui fait faire un concours canin. Original series title: The Loud House Original Episode title: Can't Hardly Wait / A Mutt Above
Les aventures de Walt amoureux. / Lincoln et Clyde vont au camp de vacances 'les Cadets de l'espace', mais une fois sur place, déçus, les deux amis veulent retourner chez eux.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: L'amour donne des ailes / Les cadets de l'espace Localized description: Les aventures de Walt amoureux. // Lincoln et Clyde vont au camp de vacances 'les Cadets de l'espace', mais une fois sur place, déçus, les deux amis veulent retourner chez eux. Original series title: The Loud House Original Episode title: Love Birds / Rocket Men
Lincoln doit apprendre à travailler le bois, mais sa nullité en la matière le terrorise.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Lincoln fait feu de tout bois Localized description: Lincoln doit apprendre à travailler le bois, mais sa nullité en la matière le terrorise. Original series title: The Loud House Original Episode title: What Wood Lincoln Do?
Lincoln et Clyde sont bien décidés à se faire un nom, mais lorsque leur ambition empêche quelqu'un d'autre de réaliser ses rêves, ils se rendent compte que ça n'en vaut pas la peine.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Corps et âme Localized description: Lincoln et Clyde sont bien décidés à se faire un nom, mais lorsque leur ambition empêche quelqu'un d'autre de réaliser ses rêves, ils se rendent compte que ça n'en vaut pas la peine. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Heart and Soul
Lassé que ses soeurs envahissent son espace, Lincoln crée avec Clyde un club privé. Mais ses soeurs ont elles aussi la même idée.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Une chambre à soi Localized description: Lassé que ses soeurs envahissent son espace, Lincoln crée avec Clyde un club privé. Mais ses soeurs ont elles aussi la même idée. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: No Louds Allowed
Depuis qu'il ne travaille plus à Splatburger, Link est devenu un petit ami très envahissant. Phoebe l'aide donc à trouver un hobby mais son plan se retourne contre elle et leur couple est plus que jamais en danger...
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Super-collant Localized description: Depuis qu'il ne travaille plus à Splatburger, Link est devenu un petit ami très envahissant. Phoebe l'aide donc à trouver un hobby mais son plan se retourne contre elle et leur couple est plus que jamais en danger... Original series title: The Thundermans Original Episode title: Gimme a Break-Up
Phoebe a été choisie pour participer au Programme des Mentors de la Ligue des Héros. Elle doit donc se choisir un mentor et a déjà jeté son dévolu sur Techno-Rider, jeune super-héros adepte des gadgets électroniques.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Mentor mentor Localized description: Phoebe a été choisie pour participer au Programme des Mentors de la Ligue des Héros. Elle doit donc se choisir un mentor et a déjà jeté son dévolu sur Techno-Rider, jeune super-héros adepte des gadgets électroniques. Original series title: The Thundermans Original Episode title: No Country for Old Mentors
Quand Ray se retrouve piégé sous terre, Henry doit trouver un moyen de s'éclipser de sa journée d'évaluation au lycée pour le sauver.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Alerte au gaz Localized description: Quand Ray se retrouve piégé sous terre, Henry doit trouver un moyen de s'éclipser de sa journée d'évaluation au lycée pour le sauver. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Gas Or Fail
Quand Ray apprend que Piper prend des cours pour contrôler son mauvais caractère, il fait le pari avec Henry qu'il est capable de la mettre en colère avant la fin de la soirée.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Colériques anonymes Localized description: Quand Ray apprend que Piper prend des cours pour contrôler son mauvais caractère, il fait le pari avec Henry qu'il est capable de la mettre en colère avant la fin de la soirée. Original series title: Henry Danger Original Episode title: JAM Session
Ray se dispute avec Credenza et la Danger Force n'a que quarante huit heures pour les réconcilier avant qu'il ne soit trop tard. Pour sauver sa relation, Ray doit apprendre à pardonner à son pire ennemi.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Ray-conciliation Localized description: Ray se dispute avec Credenza et la Danger Force n'a que quarante huit heures pour les réconcilier avant qu'il ne soit trop tard. Pour sauver sa relation, Ray doit apprendre à pardonner à son pire ennemi. Original series title: Danger Force Original Episode title: Ray Forgives
Captain Man s'arme de nouveaux assistants, la Danger Force. Mais quand il invoque une pénurie du crime à Swellview, les graines de super-héros le soupçonnent d'aller rendre justice sans eux.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le Réveil de la Danger Force Localized description: Captain Man s'arme de nouveaux assistants, la Danger Force. Mais quand il invoque une pénurie du crime à Swellview, les graines de super-héros le soupçonnent d'aller rendre justice sans eux. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Danger Force Awakens
En mettant de l'ordre dans le phare, Bob l'éponge fait la connaissance d'un nouvel ami adorable, mais collant. / À Bikini Bottom, personne n'est à l'abri de l'épidémie de hoquet.
Episode: 261 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Louis l'escargot / Épidémie de hoquet Localized description: En mettant de l'ordre dans le phare, Bob l'éponge fait la connaissance d'un nouvel ami adorable, mais collant. // À Bikini Bottom, personne n'est à l'abri de l'épidémie de hoquet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lighthouse Louie / Hiccup Plague
La famille Étoile accueille les onze bébés WC de Pipi. / Alors qu'ils voulaient aller au parc, Patrick et sa famille se rendent malencontreusement au cimetière.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Les 101 petits coins / Repos éternel Localized description: La famille Étoile accueille les onze bébés WC de Pipi. // Alors qu'ils voulaient aller au parc, Patrick et sa famille se rendent malencontreusement au cimetière. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patrick Star Show
Patrick fait son show dans cette fausse sitcom déjantée créée et interprétée par Patrick Etoile.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Patrick Super Star Localized description: Patrick fait son show dans cette fausse sitcom déjantée créée et interprétée par Patrick Etoile. Original series title: The Patrick Star Show
Lincoln et ses amis sont coincés dans les bois avec Monsieur Bolhofner, qui n'est pas celui qu'on croit. / Lana n'imagine pas ce qui l'attend quand elle accepte de dresser le nouveau lapin de Stella.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La rumeur est tenace / Jour d'entraînement Localized description: Lincoln et ses amis sont coincés dans les bois avec Monsieur Bolhofner, qui n'est pas celui qu'on croit. // Lana n'imagine pas ce qui l'attend quand elle accepte de dresser le nouveau lapin de Stella. Original series title: The Loud House Original Episode title: Rumor Has It / Training Day
Luan passe par M. Noix de Coco pour l'aider à diriger plus fermement sa pièce de théâtre. / Lisa devient le coach analyste de l'équipe de Lynn pour prouver que les chiffres sont imbattables.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le metteur en chêne / Des chiffres et des êtres Localized description: Luan passe par M. Noix de Coco pour l'aider à diriger plus fermement sa pièce de théâtre. // Lisa devient le coach analyste de l'équipe de Lynn pour prouver que les chiffres sont imbattables. Original series title: The Loud House Original Episode title: Director's Rut / Friday Night Fights
Clyde a l'opportunité d'aller étudier la cuisine à Paris. Ses amis font tout pour qu'il reste à Royal Woods
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Ne t'en va pas, Clyde ! Localized description: Clyde a l'opportunité d'aller étudier la cuisine à Paris. Ses amis font tout pour qu'il reste à Royal Woods Original series title: The Loud House Original Episode title: Don't Escar-go
Ciseaux aide Feuille à passer un week-end intéressant pour impressionner Crayon. Pierre, lui, achète un chapeau. / Chaque membre du trio veut prouver qu'il est mieux que leur nouvel ami, Chewing-gum.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: Un week-end intéressant / Chewing-gum Localized description: Ciseaux aide Feuille à passer un week-end intéressant pour impressionner Crayon. Pierre, lui, achète un chapeau. // Chaque membre du trio veut prouver qu'il est mieux que leur nouvel ami, Chewing-gum. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Weekend Story / Putty
Lincoln encourage Clyde à montrer ses talents de batteur devant un public. Luan fait la première partie du spectacle de son idole. Luna aide Leni à faire un exposé d'histoire.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: L'agent qui a toujours un plan Localized description: Lincoln encourage Clyde à montrer ses talents de batteur devant un public. Luan fait la première partie du spectacle de son idole. Luna aide Leni à faire un exposé d'histoire. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Manager with the Planager
C'est le jour des réunions parents-professeurs et les parents doivent courir de classe en classe. Lincoln rêve de la Banana Split que ses parents ont promis si les enfants ont de bonnes appréciations.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La glace de la victoire Localized description: C'est le jour des réunions parents-professeurs et les parents doivent courir de classe en classe. Lincoln rêve de la Banana Split que ses parents ont promis si les enfants ont de bonnes appréciations. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Banana Split Decision
Une fois le Perchoir dans l'espace, nos héros doivent le poser sur Terre avant que Rick Twitler et son armée de virus ne s'emparent du monde et détruisent Internet.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Un cyborg parmi nous Localized description: Une fois le Perchoir dans l'espace, nos héros doivent le poser sur Terre avant que Rick Twitler et son armée de virus ne s'emparent du monde et détruisent Internet. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Cyborg Among Us
Phoebe et Max veulent absolument se rendre au Gamer Fest pour rencontrer Cybron James, le créateur d'un jeu vidéo dont les personnages sont imbattables.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Doubles jeux Localized description: Phoebe et Max veulent absolument se rendre au Gamer Fest pour rencontrer Cybron James, le créateur d'un jeu vidéo dont les personnages sont imbattables. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Doppel-Gamers
La température monte quand Dylan et Rebecca participent à une émission où ils doivent manger de la nourriture épicée pour faire la pub de leur label.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Une vie pimentée Localized description: La température monte quand Dylan et Rebecca participent à une émission où ils doivent manger de la nourriture épicée pour faire la pub de leur label. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Season 4 Original Episode title: Blazin' Hot Takes
Captain Man et Kid Danger tentent d'empêcher le vol du célèbre diamant de Neal.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La voleuse de diamants Localized description: Captain Man et Kid Danger tentent d'empêcher le vol du célèbre diamant de Neal. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Diamonds Are For Heather
Piper demande à Henry de l'aider à créer une fausse rencontre romantique avec un nouveau garçon de son collège.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Rencontre romantique Localized description: Piper demande à Henry de l'aider à créer une fausse rencontre romantique avec un nouveau garçon de son collège. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Meet Cute Crush
Les jeunes organisent un anniversaire surprise pour Bose mais sa demi-soeur Poopsie menace de gâcher la fête à moins que Désertor soit présent, obligeant Miles à jongler entre ses deux identités.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Danger Force Localized episode title: L'anniversaire de Bose Localized description: Les jeunes organisent un anniversaire surprise pour Bose mais sa demi-soeur Poopsie menace de gâcher la fête à moins que Désertor soit présent, obligeant Miles à jongler entre ses deux identités. Original series title: Danger Force Original Episode title: Bose's Birthday Party
Quand Cherry est acceptée dans l'équipe des Raptorettes, l'équipe de pom pom girls du lycée, Phoebe est trop jalouse pour la féliciter de bon coeur. Mais si son admission n'était qu'une ruse pour l'humilier devant tout le lycée ?
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Pompons, pizzas et félins Localized description: Quand Cherry est acceptée dans l'équipe des Raptorettes, l'équipe de pom pom girls du lycée, Phoebe est trop jalouse pour la féliciter de bon coeur. Mais si son admission n'était qu'une ruse pour l'humilier devant tout le lycée ? Original series title: The Thundermans Original Episode title: Cheer and Present Danger
Une vente de bienfaisance va se tenir au lycée, au cours de laquelle les travaux en arts plastiques des élèves seront vendus aux enchères.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Talent caché Localized description: Une vente de bienfaisance va se tenir au lycée, au cours de laquelle les travaux en arts plastiques des élèves seront vendus aux enchères. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Change of Art
Lors d'une guerre de farces, Lincoln et Clyde tombent sur plus fort qu'eux. Pendant ce temps, Lisa s'essaie à un nouveau "sport" avec l'aide de sa soeur, Lynn.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: L'union fait la farce Localized description: Lors d'une guerre de farces, Lincoln et Clyde tombent sur plus fort qu'eux. Pendant ce temps, Lisa s'essaie à un nouveau "sport" avec l'aide de sa soeur, Lynn. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Spelling and Doorbelling
Lincoln invite Charlie à la soirée pyjama de ses copains via son téléphone. Bobby, le petit-ami de Lori, aimerait bien faire une soirée pyjama lui aussi.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Entre amis, tous les coups sont permis Localized description: Lincoln invite Charlie à la soirée pyjama de ses copains via son téléphone. Bobby, le petit-ami de Lori, aimerait bien faire une soirée pyjama lui aussi. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Really Loud House
Une créature extra-terrestre est sortie d'un caillou provenant de l'espace que Gooch gardait au Chiné-club. Après s'être cachée dans le sac à dos de Henry, elle terrorise la maison Hart.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le caillou de l'espace Localized description: Une créature extra-terrestre est sortie d'un caillou provenant de l'espace que Gooch gardait au Chiné-club. Après s'être cachée dans le sac à dos de Henry, elle terrorise la maison Hart. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Space Rock
Henry apprend qu'il n'est pas invité à l'anniv' de Debbie Putch.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Mauvais anniversaire Localized description: Henry apprend qu'il n'est pas invité à l'anniv' de Debbie Putch. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Birthday Girl Down
Devant des réactions négatives de ses élèves, Sikowitz oblige Tori et ses amis à dire oui toute la journée. Trina fait croire qu'elle tourne dans une grande émission, mais il s'agit en réalité d'une mauvaise émission pour enfants.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Victorious Localized episode title: Oui ! Localized description: Devant des réactions négatives de ses élèves, Sikowitz oblige Tori et ses amis à dire oui toute la journée. Trina fait croire qu'elle tourne dans une grande émission, mais il s'agit en réalité d'une mauvaise émission pour enfants. Original series title: Victorious Original Episode title: Victori-Yes
Tori est sélectionnée pour participer à un jeu télévisé avec ses amis, qui peut lui permettre de remporter 10 000 dollars s'ils gagnent. Seulement, en cas de mauvaises réponses au jeu, une mauvaise surprise les attend.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Victorious Localized episode title: Jus de cerveau Localized description: Tori est sélectionnée pour participer à un jeu télévisé avec ses amis, qui peut lui permettre de remporter 10 000 dollars s'ils gagnent. Seulement, en cas de mauvaises réponses au jeu, une mauvaise surprise les attend. Original series title: Victorious Original Episode title: Brain Squeezers
Papy et Mamy sont en visite. Quand Phoebe révèle que Colosso vit à la maison avec Max, la tolérance zéro de Papy envers les super-vilains la pousse à bannir Max Colosso dans la Zone de Détention.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: De supers grand-parents Localized description: Papy et Mamy sont en visite. Quand Phoebe révèle que Colosso vit à la maison avec Max, la tolérance zéro de Papy envers les super-vilains la pousse à bannir Max Colosso dans la Zone de Détention. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Make it Pop Pop
Les héros trouvent une porte inconnue dans le Perchoir et veulent découvrir ce qu'elle cache malgré les avertissements de Ray. Une fois à l'intérieur, ils font face à des conséquences étranges.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Danger Force Localized episode title: N'ouvrez pas cette porte ! Localized description: Les héros trouvent une porte inconnue dans le Perchoir et veulent découvrir ce qu'elle cache malgré les avertissements de Ray. Une fois à l'intérieur, ils font face à des conséquences étranges. Original series title: Danger Force Original Episode title: Don't Go In There
Les jeunes organisent un anniversaire surprise pour Bose mais sa demi-soeur Poopsie menace de gâcher la fête à moins que Désertor soit présent, obligeant Miles à jongler entre ses deux identités.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Danger Force Localized episode title: L'anniversaire de Bose Localized description: Les jeunes organisent un anniversaire surprise pour Bose mais sa demi-soeur Poopsie menace de gâcher la fête à moins que Désertor soit présent, obligeant Miles à jongler entre ses deux identités. Original series title: Danger Force Original Episode title: Bose's Birthday Party
Patrick refuse de laisser passer son grand-père dans l'escalier, et inversement, ce qui provoque une guerre insensée. / Les proches de Patrick affrontent leurs pires ennemis.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: La guerre des escaliers / Nos meilleurs ennemis Localized description: Patrick refuse de laisser passer son grand-père dans l'escalier, et inversement, ce qui provoque une guerre insensée. // Les proches de Patrick affrontent leurs pires ennemis. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars / Enemies a la Mode
Patrick s'aventure dans son canapé pour retrouver sa télécommande. / Patrick organise un téléthon au profit des escargots qui ne savent pas danser.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Dragon de télékomodo / Pat-a-thon Localized description: Patrick s'aventure dans son canapé pour retrouver sa télécommande. // Patrick organise un téléthon au profit des escargots qui ne savent pas danser. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pat-a-thon / Lost in Couch
Lincoln et ses sœurs relookent Flip pour un rendez-vous avec son amour de jeunesse. / Afin d'acheter des billets pour le Salon du cercueil, les membres du Club des croque-morts montent une affaire.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Flip flirte / Chasseurs de fantômes Localized description: Lincoln et ses sœurs relookent Flip pour un rendez-vous avec son amour de jeunesse. / Afin d'acheter des billets pour le Salon du cercueil, les membres du Club des croque-morts montent une affaire. Original series title: The Loud House Original Episode title: Flip This Flip / Haunted House Call
Alors que Royal Woods risque d'être engloutie pour laisser place à un lac, les habitants s'unissent pour prouver que leur ville vaut le coup d'être préservée.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: SOS Royal Woods ! Localized description: Alors que Royal Woods risque d'être engloutie pour laisser place à un lac, les habitants s'unissent pour prouver que leur ville vaut le coup d'être préservée. Original series title: The Loud House Original Episode title: Save Royal Woods!
En voulant aider Lynn, Lincoln fait prendre conscience aux Loud qu'ils sont parfois critiqués. / Lincoln persuade M. Bolhofner, de jouer avec les Papapops pour pouvoir changer de place en cours.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Musical Chairs / The Taunting Hour Localized description: En voulant aider Lynn, Lincoln fait prendre conscience aux Loud qu'ils sont parfois critiqués. / Lincoln persuade M. Bolhofner, de jouer avec les Papapops pour pouvoir changer de place en cours. Original series title: The Loud House Original Episode title: Musical Chairs / The Taunting Hour
Bob suit son ami Patrick à une réunion tenue par la Société des Têtes Vides. / Patrick se laisse aller et se fait refouler du Crabe Croustillant. Bob le retrouve et adhère à son concept marginal.
Episode: 243 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La Crétinade / Le Gros Crasseux Localized description: Bob suit son ami Patrick à une réunion tenue par la Société des Têtes Vides. // Patrick se laisse aller et se fait refouler du Crabe Croustillant. Bob le retrouve et adhère à son concept marginal. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Nitwitting / The Ballad of Filthy Muck
Mr. Krabs transforme son restaurant en prison pour que Plancton y purge sa peine, mais le crime ne paie qu'un temps. / Bob et Patrick transforment l'Ananas en Camping-carananas et emmènent Carlo dans un road trip bien mérité.
Episode: 244 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La Crousti-Cabane / Le Camping-carananas Localized description: Mr. Krabs transforme son restaurant en prison pour que Plancton y purge sa peine, mais le crime ne paie qu'un temps. // Bob et Patrick transforment l'Ananas en Camping-carananas et emmènent Carlo dans un road trip bien mérité. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Slammer / Pineapple RV
Bob l'éponge est une éponge de mer qui vit avec son escargot de compagnie, Gary, dans un ananas... Bob l'éponge est sacrément optimiste mais se débrouille toujours pour s'attirer des ennuis...
Episode: 289 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized description: Bob l'éponge est une éponge de mer qui vit avec son escargot de compagnie, Gary, dans un ananas... Bob l'éponge est sacrément optimiste mais se débrouille toujours pour s'attirer des ennuis... Original series title: SpongeBob SquarePants
Bob l'éponge est une éponge de mer qui vit avec son escargot de compagnie, Gary, dans un ananas... Bob l'éponge est sacrément optimiste mais se débrouille toujours pour s'attirer des ennuis...
Episode: 289 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized description: Bob l'éponge est une éponge de mer qui vit avec son escargot de compagnie, Gary, dans un ananas... Bob l'éponge est sacrément optimiste mais se débrouille toujours pour s'attirer des ennuis... Original series title: SpongeBob SquarePants
Bob l'éponge est une éponge de mer qui vit avec son escargot de compagnie, Gary, dans un ananas... Bob l'éponge est sacrément optimiste mais se débrouille toujours pour s'attirer des ennuis...
Episode: 290 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized description: Bob l'éponge est une éponge de mer qui vit avec son escargot de compagnie, Gary, dans un ananas... Bob l'éponge est sacrément optimiste mais se débrouille toujours pour s'attirer des ennuis... Original series title: SpongeBob SquarePants
Les garçons en ont marre que Dave leur donne des ordres et décident de bâtir une cabane dans un arbre du jardin pour y emménager.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Le Jour de l'Indépendance Localized description: Les garçons en ont marre que Dave leur donne des ordres et décident de bâtir une cabane dans un arbre du jardin pour y emménager. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Independence Day
Suite à la chute accidentelle d'une de ses inventions, Simon et Alvin sont se retrouvent aimantés l'un à l'autre et, de fait, inséparables.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Les opposés s'attirent Localized description: Suite à la chute accidentelle d'une de ses inventions, Simon et Alvin sont se retrouvent aimantés l'un à l'autre et, de fait, inséparables. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Opposites Attract
Alvin propose de travailler comme caddie pour un tournoi de golf caritatif et se retrouve, contre toute attente, à faire équipe avec Miss Smith.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Bienvenue au club Localized description: Alvin propose de travailler comme caddie pour un tournoi de golf caritatif et se retrouve, contre toute attente, à faire équipe avec Miss Smith. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Tee For Two
Les garçons sont coincés avec Madame Miller comme baby-sitter. Ils tentent chacun leur tour de trouver une remplaçante.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Maman par intérim Localized description: Les garçons sont coincés avec Madame Miller comme baby-sitter. Ils tentent chacun leur tour de trouver une remplaçante. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Temporary Mom
Pour son projet de science, Alvin fait passer un caillou trouvé par terre pour une météorite mais il n'avait pas prévu d'attirer autant l'attention.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Venu de l'Espace Localized description: Pour son projet de science, Alvin fait passer un caillou trouvé par terre pour une météorite mais il n'avait pas prévu d'attirer autant l'attention. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: It Came From Outer Space
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French