Après avoir cassé le télescope du Grand Schtroumpf, le Schtroumpf Peureux et le Schtroumpf Costaud décident de se déguiser en filles. / Le Schtroumpf Coquet en a assez du Schtroumpf Farceur et de ses blagues. Il décide de le prendre à son propre jeu.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Dans la peau d'une Schtroumpf / La Farce de trop Localized description: Après avoir cassé le télescope du Grand Schtroumpf, le Schtroumpf Peureux et le Schtroumpf Costaud décident de se déguiser en filles. / Le Schtroumpf Coquet en a assez du Schtroumpf Farceur et de ses blagues. Il décide de le prendre à son propre jeu. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Smurfs in Disguise / Jokes on You
Le Schtroumpf Peureux se retrouve transformé en monstre et sème le chaos dans le village. / Le Schtroumpf Paresseux ne veut plus manquer les moments importants. Le Schtroumpf Bricoleur lui fabrique un sac à dos-réveil qui l'empêche de s'en dormir.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Le Monstro-Schtroumpf / Pas de repos pour le Schtroumpf Paresseux Localized description: Le Schtroumpf Peureux se retrouve transformé en monstre et sème le chaos dans le village. / Le Schtroumpf Paresseux ne veut plus manquer les moments importants. Le Schtroumpf Bricoleur lui fabrique un sac à dos-réveil qui l'empêche de s'en dormir. Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Scariest Smurf / DRIIINNGGGGG!
Zach fait croire que des extraterrestres ont atterri à Royal Woods et sème la panique dans la ville. / Clyde est sûr d'avoir le rôle de soliste dans le club de chant, mais c'est Lincoln qui est choisi.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Zach contre-attaque / Seul en scène Localized description: Zach fait croire que des extraterrestres ont atterri à Royal Woods et sème la panique dans la ville. // Clyde est sûr d'avoir le rôle de soliste dans le club de chant, mais c'est Lincoln qui est choisi. Original series title: The Loud House Original Episode title: Zach Attack / Flying Solo
Luna blessée aux mains, les Astroboucs doivent lui trouver une remplaçante. / Bien décidé à aller à la journée " Pis de Vache en folie " à Lactoland, Lincoln veut faire sa lessive le plus vite possible.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Remplaçante définitive / Un manège lessivant Localized description: Luna blessée aux mains, les Astroboucs doivent lui trouver une remplaçante. // Bien décidé à aller à la journée " Pis de Vache en folie " à Lactoland, Lincoln veut faire sa lessive le plus vite possible. Original series title: The Loud House Original Episode title: Music to My Fears / Fluff and Folled
Vanzilla semble bon pour la casse. Lana, Papa et Papy tentent de le réparer. / Lynn et ses amies de l'équipe de foot sont sponsorisées par les commerces de la ville et profitent de plein d'avantages.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Autant en emporte le van / Sponsor, j'adore Localized description: Vanzilla semble bon pour la casse. Lana, Papa et Papy tentent de le réparer. // Lynn et ses amies de l'équipe de foot sont sponsorisées par les commerces de la ville et profitent de plein d'avantages. Original series title: The Loud House Original Episode title: Leave No Van Behind / Sponsor Tripped
Lors d'un séjour chez les Loud, Sergio snobe les autres animaux de la maison et s'attire des ennuis. / Pour endormir Lily, maman l'emmène faire un tour en voiture lorsqu'elle surprend un cambrioleur.
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le roi de la fête / Nuit blanche à Royal Woods Localized description: Lors d'un séjour chez les Loud, Sergio snobe les autres animaux de la maison et s'attire des ennuis. // Pour endormir Lily, maman l'emmène faire un tour en voiture lorsqu'elle surprend un cambrioleur. Original series title: The Loud House Original Episode title: Party Fowl / Sleepless in Royal Woods
Après une sérieuse chute, Ronnie-Anne a peur de remonter sur sa planche. Y arrivera-t-elle ? / Le musée abrite une statuette dotée de pouvoirs qui vont provoquer une tempête chez les Casagrandes.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Chute et rechute / Giboulées aztèques Localized description: Après une sérieuse chute, Ronnie-Anne a peur de remonter sur sa planche. Y arrivera-t-elle ? / Le musée abrite une statuette dotée de pouvoirs qui vont provoquer une tempête chez les Casagrandes. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat / Weather Beaten
M. Chang doit prouver qu'il peut conduire le métro aussi vite qu'un robot. / Adelaïde arrivera-t-elle à apprendre les bonnes manières aux chats de la ruelle pour qu'ils soient adoptés ?
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Course contre le robot / Comme rat et chat Localized description: M. Chang doit prouver qu'il peut conduire le métro aussi vite qu'un robot. / Adelaïde arrivera-t-elle à apprendre les bonnes manières aux chats de la ruelle pour qu'ils soient adoptés ? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Race Against the Machine / My Fair Cat Lady
Bob et Patrick regardent un film d'horreur et se persuadent que le méchant du film en est après eux. / Bob tente de communiquer avec les esprits.
Episode: 187 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le Pêcheur 4 / La séance de spiritisme Localized description: Bob et Patrick regardent un film d'horreur et se persuadent que le méchant du film en est après eux. // Bob tente de communiquer avec les esprits. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Don't Look Now / Séance Schméance
Bob devient obséde par la nouvelle étoile de Bikini Bottom, Kenny le chat, qui peut retenir sa respiration pendant un temps très long. / Carlo arrête de travailler au restaurant de Mr Krabs.
Episode: 188 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Kenny le chat / Au Boulot ! Localized description: Bob devient obséde par la nouvelle étoile de Bikini Bottom, Kenny le chat, qui peut retenir sa respiration pendant un temps très long. // Carlo arrête de travailler au restaurant de Mr Krabs. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Kenny the Cat / Yeti Krabs
Les examens semestriels ont lieu à Monster High et Clawdeense voit confier une mission impossible avec la meute des garous. // Clawdeen doit apprendre de l'héritage de sa mère.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Monster High Localized episode title: Examens semestriels Localized description: Les examens semestriels ont lieu à Monster High et Clawdeense voit confier une mission impossible avec la meute des garous. // Clawdeen doit apprendre de l'héritage de sa mère.
Original series title: Monster High Original Episode title: Monster Midterms
Watzie et Comte Fabulous entrent dans le monde humain et doivent revenir avant d'être découverts. // Twlya doit accomplir un rite de passage en maîtrisant sa terreur nocturne avec l'aide de ses amis.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Monster High Localized episode title: Familiers en fuite / Cauchemar boogie Localized description: Watzie et Comte Fabulous entrent dans le monde humain et doivent revenir avant d'être découverts. // Twlya doit accomplir un rite de passage en maîtrisant sa terreur nocturne avec l'aide de ses amis.
Original series title: Monster High Original Episode title: Fuurmergency/Boogey Nightmare
En panne de chauffage, Feuille veut sauver ses amis. Lou assiste à un congrès de propriétaires. / Feuille rejoint la Guerre des Farces contre les Rats Musclés et Crayon, qui a une arme secrète.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: Le Pôle Nord / La Guerre des farces Localized description: En panne de chauffage, Feuille veut sauver ses amis. Lou assiste à un congrès de propriétaires. // Feuille rejoint la Guerre des Farces contre les Rats Musclés et Crayon, qui a une arme secrète. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Arctic / Prank War
Clyde étant pris dans le programme ÉLITE de l'école, Lincoln tente de le sortir de là avant la grande bataille de boulettes. Papa, lui, tente de se sortir une comptine agaçante de la tête.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Meilleurs ensemble Localized description: Clyde étant pris dans le programme ÉLITE de l'école, Lincoln tente de le sortir de là avant la grande bataille de boulettes. Papa, lui, tente de se sortir une comptine agaçante de la tête. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Really Loud House #117
Papa et Maman veulent prendre du temps libre et imposent aux enfants de s'occuper entre eux pour la journée.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La journée de la fraternité Localized description: Papa et Maman veulent prendre du temps libre et imposent aux enfants de s'occuper entre eux pour la journée. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Really Loud House #118
Captain Man fait passer des épreuves aux membres de la Danger Force à leur insu pour tester leur fiabilité. Mais la situation dégénère : à qui peut-on vraiment faire confiance ?
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Amis à l'épreuve Localized description: Captain Man fait passer des épreuves aux membres de la Danger Force à leur insu pour tester leur fiabilité. Mais la situation dégénère : à qui peut-on vraiment faire confiance ? Original series title: Danger Force Original Episode title: Test Friends
Quand la Danger Force oublie de passer la soirée avec Ray comme prévu, celui-ci se venge en intégrant un nouveau membre à l'équipe pour les rendre jaloux.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Lil Dynamite Localized description: Quand la Danger Force oublie de passer la soirée avec Ray comme prévu, celui-ci se venge en intégrant un nouveau membre à l'équipe pour les rendre jaloux. Original series title: Danger Force Original Episode title: Lil' Dynomite
Ray refuse de partager sa pièce secrète avec Charlotte, Schwoz et Jasperqui décident alors de construire la leur. De son côté, Piper fait tout pour éviter d'aller en prison.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La pièce secrète Localized description: Ray refuse de partager sa pièce secrète avec Charlotte, Schwoz et Jasperqui décident alors de construire la leur. De son côté, Piper fait tout pour éviter d'aller en prison.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Secret Room
Schwoz a rendez-vous avec son ex beau-frère pour dîner. Mais quand Ray, Henry, Jasper et Charlotte apprennent qu'il s'agit de Bigfoot... ils font tout pour l'accompagner.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Mon dîner avec Bigfoot Localized description: Schwoz a rendez-vous avec son ex beau-frère pour dîner. Mais quand Ray, Henry, Jasper et Charlotte apprennent qu'il s'agit de Bigfoot... ils font tout pour l'accompagner.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: My Dinner with Bigfoot
Après une fête qui a mal tourné, Henry doit nettoyer la maison. Il se sert du super-aspiro de Schwoz et aspire Charlotte sans faire exprès...
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le fantôme de Charlotte Localized description: Après une fête qui a mal tourné, Henry doit nettoyer la maison. Il se sert du super-aspiro de Schwoz et aspire Charlotte sans faire exprès...
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Charlotte Gets Ghosted
La Force Z accorde un jour de congé à Max et Phoebe, mais inexplicablement forcés à revivre encore et encore cette journée, ils doivent trouver un moyen de briser la boucle infernale.
Season: 4 Episode (Season): 28 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Héros en boucle Localized description: La Force Z accorde un jour de congé à Max et Phoebe, mais inexplicablement forcés à revivre encore et encore cette journée, ils doivent trouver un moyen de briser la boucle infernale. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Looperheroes
Alors que les Thunderman viennent à peine de s'installer à Hiddenville, Phoebe a déjà une meilleure copine, Cherry, avec qui elle doit passer la soirée.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Super baby-sitting en folie Localized description: Alors que les Thunderman viennent à peine de s'installer à Hiddenville, Phoebe a déjà une meilleure copine, Cherry, avec qui elle doit passer la soirée. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Adventures in Supersitting
Lola s'associe à son adorable petite soeur Lily pour avoir plus de chance de percer dans le showbiz. / Lori décide de rattraper le temps perdu et de faire tout ce qu'elle n'a pas fait au lycée.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Une autre étoile est née / Une terminale d'enfer Localized description: Lola s'associe à son adorable petite soeur Lily pour avoir plus de chance de percer dans le showbiz. // Lori décide de rattraper le temps perdu et de faire tout ce qu'elle n'a pas fait au lycée. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Star is Scorned / Senior Moment
Lana veut gagner une course de kart et demande à Lincoln d'être son co-pilote. / Luan a dû s'inscrire à un cours de cuisine ; Mr Loud peut ainsi partager sa passion avec l'un de ses enfants.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le Grand Prix de Kart / Cuisine en famille Localized description: Lana veut gagner une course de kart et demande à Lincoln d'être son co-pilote. // Luan a dû s'inscrire à un cours de cuisine ; Mr Loud peut ainsi partager sa passion avec l'un de ses enfants. Original series title: The Loud House Original Episode title: Wheel and Deal / Feast or Family
Les Loud tombent sur l'ancien béguin de maman, devenu célèbre. Papa se surpasse pour impressionner Rita. // S'apercevant que monsieur Noix-de-Coco a disparu, Luan mobilise les Loud pour le rechercher.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Bienvenue Chez les Loud Localized episode title: Sur la route : Brad et Rita / Sur la route : À la recherche du pantin perdu Localized description: Les Loud tombent sur l'ancien béguin de maman, devenu célèbre. Papa se surpasse pour impressionner Rita. // S'apercevant que monsieur Noix-de-Coco a disparu, Luan mobilise les Loud pour le rechercher. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: From Brad to Worse / Road Trip: Doll Day Afternoon
Les Loud sont à Hollywood et Lola est bien décidée à devenir une star de cinéma. // Pour que maman respecte la date d'envoi de son article, les Loud doivent éviter les Casagrandes à Great Lakes.
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Bienvenue Chez les Loud Localized episode title: Sur la route : la nouvelle star / Sur la route : fuite d'amitié Localized description: Les Loud sont à Hollywood et Lola est bien décidée à devenir une star de cinéma. // Pour que maman respecte la date d'envoi de son article, les Loud doivent éviter les Casagrandes à Great Lakes. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Screen Queen / Road Trip: Hide and Sneak
L'équipe de Royal News tente de découvrir comment Katherine Mulligan vole leurs scoops.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Vol de scoops Localized description: L'équipe de Royal News tente de découvrir comment Katherine Mulligan vole leurs scoops. Original series title: The Loud House Original Episode title: Scoop Snoop
Le trio part en mission avec Papier de Verre pour trouver 7 citrons verts. / Pierre se bat pour la justice : l'emballage de son repas est mensonger. Ciseaux travaille pour l'entreprise.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: Mission Citrons verts / Six Morceaux de dinde Localized description: Le trio part en mission avec Papier de Verre pour trouver 7 citrons verts. // Pierre se bat pour la justice : l'emballage de son repas est mensonger. Ciseaux travaille pour l'entreprise. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Key Limes / Six Pieces of Turkey
Phoebe et Max sont invités à une soirée organisée par la fille la plus populaire de l'école : Winnie Lee. Le problème, c'est que les parents de la jeune fille ne seront pas présents pour veiller au bon déroulement de la fête.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: C'est pas bien d'avoir ses parents ados Localized description: Phoebe et Max sont invités à une soirée organisée par la fille la plus populaire de l'école : Winnie Lee. Le problème, c'est que les parents de la jeune fille ne seront pas présents pour veiller au bon déroulement de la fête. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Parents Just Don't Thunderstand
Phoebe s'est éprise de Link, qui n'est autre que le fils d'Evilman, l'ennemi juré de Hank. Evilman a lui aussi pris sa retraite et s'est installé à Hiddensville où il a ouvert un magasin de literie.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Les Evilman Localized description: Phoebe s'est éprise de Link, qui n'est autre que le fils d'Evilman, l'ennemi juré de Hank. Evilman a lui aussi pris sa retraite et s'est installé à Hiddensville où il a ouvert un magasin de literie. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Meet the Evilmans
Lors d'une guerre de farces, Lincoln et Clyde tombent sur plus fort qu'eux. Pendant ce temps, Lisa s'essaie à un nouveau "sport" avec l'aide de sa soeur, Lynn.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: L'union fait la farce Localized description: Lors d'une guerre de farces, Lincoln et Clyde tombent sur plus fort qu'eux. Pendant ce temps, Lisa s'essaie à un nouveau "sport" avec l'aide de sa soeur, Lynn. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Spelling and Doorbelling
Lincoln invite Charlie à la soirée pyjama de ses copains via son téléphone. Bobby, le petit-ami de Lori, aimerait bien faire une soirée pyjama lui aussi.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Entre amis, tous les coups sont permis Localized description: Lincoln invite Charlie à la soirée pyjama de ses copains via son téléphone. Bobby, le petit-ami de Lori, aimerait bien faire une soirée pyjama lui aussi. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Really Loud House
Miles vend son âme pour aider sa soeur dans un concours de chant. Captain Man finit par devoir défier un démon dans une compéttion de yukulélé endiablée pour récupérer les âmes de ses amis.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Miles vend son âme Localized description: Miles vend son âme pour aider sa soeur dans un concours de chant. Captain Man finit par devoir défier un démon dans une compéttion de yukulélé endiablée pour récupérer les âmes de ses amis. Original series title: Danger Force Original Episode title: Danger Force #305
Chapa, Miles,Mika et Bose sont ravis d'avoir trouvé des partenaires pour le Festival du SwellMelon, mais leurs plans tombent à l'eau lorsque Captain Man les oblige à assurer la sécurité du festival.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le Festival du SwellMelon Localized description: Chapa, Miles,Mika et Bose sont ravis d'avoir trouvé des partenaires pour le Festival du SwellMelon, mais leurs plans tombent à l'eau lorsque Captain Man les oblige à assurer la sécurité du festival. Original series title: Danger Force Original Episode title: SwellMelonFest
Afin de prouver à Phoebe qu'il sait construire des gadgets, Max fabrique une machine capable de prédire les crimes à venir.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le crimoracle Localized description: Afin de prouver à Phoebe qu'il sait construire des gadgets, Max fabrique une machine capable de prédire les crimes à venir. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Max to the Future
Les enfants apprennent que Colosso a gâché le mariage de leurs parents, il y a vingt ans. Ils décident donc d'organiser une nouvelle cérémonie en guise de cadeau de mariage.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Un mariage Colossal Localized description: Les enfants apprennent que Colosso a gâché le mariage de leurs parents, il y a vingt ans. Ils décident donc d'organiser une nouvelle cérémonie en guise de cadeau de mariage. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Better Off Wed
Après la découverte de tunnels permettant de traverser tout Swellview, Henry et ses amis se retrouvent face aux premiers occupants de ces conduits.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Des tunnels au "taupe" Localized description: Après la découverte de tunnels permettant de traverser tout Swellview, Henry et ses amis se retrouvent face aux premiers occupants de ces conduits.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Holey Moley
Schwoz installe un nouveau système informatique à la Man Cave censé détecter et éliminer les menaces dans tout Swellview, et elles ne sont pas forcément là où on les attend.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Un peu, beaucoup, virtuellement Localized description: Schwoz installe un nouveau système informatique à la Man Cave censé détecter et éliminer les menaces dans tout Swellview, et elles ne sont pas forcément là où on les attend.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Love Bytes
Lincoln encourage Clyde à montrer ses talents de batteur devant un public. Luan fait la première partie du spectacle de son idole. Luna aide Leni à faire un exposé d'histoire.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: L'agent qui a toujours un plan Localized description: Lincoln encourage Clyde à montrer ses talents de batteur devant un public. Luan fait la première partie du spectacle de son idole. Luna aide Leni à faire un exposé d'histoire. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Manager with the Planager
Lorsque la Danger Force est mise au défi de participer à un tournoi de combat de rue, nos héros doivent se battre pour leur honneur sans avoir recours à leur superpouvoirs.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Combats de rue Localized description: Lorsque la Danger Force est mise au défi de participer à un tournoi de combat de rue, nos héros doivent se battre pour leur honneur sans avoir recours à leur superpouvoirs. Original series title: Danger Force Original Episode title: Street Fightin'
Quand le téléphone chéri de Chapa réapparaît au Perchoir, sa quête de vérité met Danger Force à rude épreuve.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le téléphone de Chapa Localized description: Quand le téléphone chéri de Chapa réapparaît au Perchoir, sa quête de vérité met Danger Force à rude épreuve. Original series title: Danger Force Original Episode title: Chapa's Phone Home
Max quitte la maison familiale pour emménager chez son ami, où la seule règle est qu'il n'y en a aucune. Mais il va comprendre que la liberté ultime peut vite devenir ingérable.
Season: 4 Episode (Season): 26 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Adieu autorité, bonjour calamité Localized description: Max quitte la maison familiale pour emménager chez son ami, où la seule règle est qu'il n'y en a aucune. Mais il va comprendre que la liberté ultime peut vite devenir ingérable. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Mad Max Beyond Thunderhome
Max et Phoebe veulent faire de leur centième rescousse la plus mémorable de toutes. Mais en refusant d'intervenir sur un méfait trop ordinaire à leur goût, ils passent à côté d'un génie du mal.
Season: 4 Episode (Season): 27 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: The centième Localized description: Max et Phoebe veulent faire de leur centième rescousse la plus mémorable de toutes. Mais en refusant d'intervenir sur un méfait trop ordinaire à leur goût, ils passent à côté d'un génie du mal. Original series title: The Thundermans Original Episode title: The Thundreth
Spencer sauve la vie du chanteur de The Plain White T's et le convainc de participer à iCarly. Mais des choses étranges se mettent à arriver sur le plateau et l'on se rend vite compte que c'est Nevel qui essaye de saboter iCarly...
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: iCarly Localized episode title: Nevel pirate iCarly Localized description: Spencer sauve la vie du chanteur de The Plain White T's et le convainc de participer à iCarly. Mais des choses étranges se mettent à arriver sur le plateau et l'on se rend vite compte que c'est Nevel qui essaye de saboter iCarly... Original series title: iCarly Original Episode title: iRue the Day
Sam est punie la nuit de la cinquantième émission d'iCarly. Inapte à faire l'enregistrement, Carly et Freddie font leur possible pour être punis à leur tour afin de diffuser l'émission durant la nuit, avec Sam.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: iCarly Localized episode title: J'ai été collée Localized description: Sam est punie la nuit de la cinquantième émission d'iCarly. Inapte à faire l'enregistrement, Carly et Freddie font leur possible pour être punis à leur tour afin de diffuser l'émission durant la nuit, avec Sam. Original series title: iCarly Original Episode title: iGot Detention
Ray avale accidentellement un oeuf d'extraterrestre et se retrouve enceint d'un bébé alien.
Season: 5 Episode (Season): 26 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Captain M'man Localized description: Ray avale accidentellement un oeuf d'extraterrestre et se retrouve enceint d'un bébé alien. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Captain Mom
Ray et Henry ont appris que la déclaration d'indépendance de Swellview avait été volée par un magicien. Ils vont devoir apprendre à faire un tour de magie pour la récupérer.
Season: 5 Episode (Season): 27 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Brad le visible Localized description: Ray et Henry ont appris que la déclaration d'indépendance de Swellview avait été volée par un magicien. Ils vont devoir apprendre à faire un tour de magie pour la récupérer. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Visible Brad
Max et Phoebe utilisent leurs pouvoirs pour que Gideon prenne confiance en lui. Les choses vont prendre une drôle de tournure quand ils vont voir que leur ami est convaincu d'être un vrai super-héros.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Super ce héros ! Localized description: Max et Phoebe utilisent leurs pouvoirs pour que Gideon prenne confiance en lui. Les choses vont prendre une drôle de tournure quand ils vont voir que leur ami est convaincu d'être un vrai super-héros.
Original series title: The Thundermans Original Episode title: Super Dupers
Max demande à Phoebe de l'aider à empêcher qu'une vieille farce ne vienne gâcher une cérémonie de super-héros. Pour ce faire, Phoebe prend une décision qui pourrait changer sa vie à tout jamais.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Au bord du chaos Localized description: Max demande à Phoebe de l'aider à empêcher qu'une vieille farce ne vienne gâcher une cérémonie de super-héros. Pour ce faire, Phoebe prend une décision qui pourrait changer sa vie à tout jamais. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Come What Mayhem
Lorsque la Danger Force est mise au défi de participer à un tournoi de combat de rue, nos héros doivent se battre pour leur honneur sans avoir recours à leur superpouvoirs.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Combats de rue Localized description: Lorsque la Danger Force est mise au défi de participer à un tournoi de combat de rue, nos héros doivent se battre pour leur honneur sans avoir recours à leur superpouvoirs. Original series title: Danger Force Original Episode title: Street Fightin'
Quand le téléphone chéri de Chapa réapparaît au Perchoir, sa quête de vérité met Danger Force à rude épreuve.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le téléphone de Chapa Localized description: Quand le téléphone chéri de Chapa réapparaît au Perchoir, sa quête de vérité met Danger Force à rude épreuve. Original series title: Danger Force Original Episode title: Chapa's Phone Home
Patrick a une doublure dans son émission. / En désaccord avec Patrick, ses organes quittent son corps.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Cascades en cascade / Fuite d'organes Localized description: Patrick a une doublure dans son émission. // En désaccord avec Patrick, ses organes quittent son corps. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stuntin / Olly Olly Organ Free
Patrick fait son show dans cette fausse sitcom déjantée créée et interprétée par Patrick Etoile.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Patrick Super Star Localized description: Patrick fait son show dans cette fausse sitcom déjantée créée et interprétée par Patrick Etoile. Original series title: The Patrick Star Show
Stella, Lincoln et leurs amis partent à la recherche d'un monstre mutant caché dans l'école. / Lincoln et Clyde doivent faire face à ce qu'ils croient être des zombies !
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: À la recherche du mutant / Le dernier Loud sur Terre Localized description: Stella, Lincoln et leurs amis partent à la recherche d'un monstre mutant caché dans l'école. // Lincoln et Clyde doivent faire face à ce qu'ils croient être des zombies ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Tails of Woe / The Last Loud on Earth
Lincoln essaie d'échapper à la réunion de parents-profs. / Luan a un rendez-vous galant avec Benjamin, mais un énorme bouton apparaît sur sa joue ce jour-là.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Dispensé de réunion / Opération bouton Localized description: Lincoln essaie d'échapper à la réunion de parents-profs. // Luan a un rendez-vous galant avec Benjamin, mais un énorme bouton apparaît sur sa joue ce jour-là. Original series title: The Loud House Original Episode title: Stall Monitor / A Pimple Plan
Une convention sur Ace Savvy a lieu en ville. Lincoln, ses soeurs et Clyde participent au concours de cosplay pour être élus Rois de la convention et jouer dans le prochain film d'Ace Savvy.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Les Rois de la convention Localized description: Une convention sur Ace Savvy a lieu en ville. Lincoln, ses soeurs et Clyde participent au concours de cosplay pour être élus Rois de la convention et jouer dans le prochain film d'Ace Savvy. Original series title: The Loud House Original Episode title: Kings of the Con
L'Homme-sirène et Bernard l'Hermite doivent à nouveau affronter l'Homme-laser.
Episode: 219 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le retour de l'Homme-laser Localized description: L'Homme-sirène et Bernard l'Hermite doivent à nouveau affronter l'Homme-laser. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Man Ray Returns
L'équipe du Crabe Croustillant va à un grand concert pour vendre des pâtés de crabe dans les stands. / Bob explore les mélodieux paysages de rêves de ses voisins endormis.
Episode: 267 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La Koncession Krusty / L'explorateur des rêves Localized description: L'équipe du Crabe Croustillant va à un grand concert pour vendre des pâtés de crabe dans les stands. // Bob explore les mélodieux paysages de rêves de ses voisins endormis. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Koncessionaires / Dream Hoppers
M. Krabs s'aperçoit que ses clients habituels rapportent moins que leurs animaux de compagnie. / Karen enferme Plankton dans le Seau de l'enfer jusqu'à ce qu'il lui prouve son amour.
Episode: 268 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Animaux de mauvaise compagnie / Prisonnier de l'amour Localized description: M. Krabs s'aperçoit que ses clients habituels rapportent moins que leurs animaux de compagnie. // Karen enferme Plankton dans le Seau de l'enfer jusqu'à ce qu'il lui prouve son amour. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Place for Pets / Lockdown for Love
Simon affirme à Alvin que le voyage dans le temps est impossible, jusqu'à ce qu'un homme du futur arrive dans leur maison.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Le Voyageur Du Temps Localized description: Simon affirme à Alvin que le voyage dans le temps est impossible, jusqu'à ce qu'un homme du futur arrive dans leur maison.
Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Time Traveler's Party
Alvin rêve d'intégrer un club privé et inscrit Dave au squash, même si ce dernier ne sait pas jouer.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Le Squash Localized description: Alvin rêve d'intégrer un club privé et inscrit Dave au squash, même si ce dernier ne sait pas jouer.
Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Squashed
Le jeu vidéo interactif de Simon est sur le point d'être commercialisé, jusqu'à ce que Jeanette reprogramme le méchant.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Le Retour De Tonnerre Rauque Localized description: Le jeu vidéo interactif de Simon est sur le point d'être commercialisé, jusqu'à ce que Jeanette reprogramme le méchant.
Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Return of Thornbergaupht
Théodore a surpris Alvin en train de détruire accidentellement l'ordinateur de Dave. Alvin lui fait croire qu'il lui a jeté un sort pour l'empêcher de le dénoncer.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: T. Le Maudit Localized description: Théodore a surpris Alvin en train de détruire accidentellement l'ordinateur de Dave. Alvin lui fait croire qu'il lui a jeté un sort pour l'empêcher de le dénoncer.
Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Jinxed!
Dave souffre d'une panne d'inspiration et Alvin fait semblant d'écrire une comédie musicale pour Broadway, ce qui rend Dave encore plus malheureux.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Panne d'Inspiration Localized description: Dave souffre d'une panne d'inspiration et Alvin fait semblant d'écrire une comédie musicale pour Broadway, ce qui rend Dave encore plus malheureux.
Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Writer's Block
A l'origine d'un accident dans un château, Cheddar et Alvin doivent jouer les figurants dans des reconstitutions pour rembourser les dégâts.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Catastrophe Au Château Localized description: A l'origine d'un accident dans un château, Cheddar et Alvin doivent jouer les figurants dans des reconstitutions pour rembourser les dégâts.
Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Castle Catastrophe
Les filles de l'école sont sous le charme du Capitaine des Pompiers et Alvin décide de jouer les héros à son tour...avec des résultats catastrophiques.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Sécurité Incendie Localized description: Les filles de l'école sont sous le charme du Capitaine des Pompiers et Alvin décide de jouer les héros à son tour...avec des résultats catastrophiques.
Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Fire Safety
Alvin a accepté que le groupe anime une fête d'anniversaire mais découvre qu'ils sont là pour jouer les animaux de la mini-ferme !
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Bêtes de scène Localized description: Alvin a accepté que le groupe anime une fête d'anniversaire mais découvre qu'ils sont là pour jouer les animaux de la mini-ferme ! Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Party Animals
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French