Gargamel introduit une boule de cristal (une caméra) dans le village des Schtroumpfs pour épier leurs faits et gestes, mais quand les Schtroumpfs s'en rendent compte, ils le prennent à son propre piège grâce à une histoire montée de toute pièce.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Schtroumpfs TV Localized description: Gargamel introduit une boule de cristal (une caméra) dans le village des Schtroumpfs pour épier leurs faits et gestes, mais quand les Schtroumpfs s'en rendent compte, ils le prennent à son propre piège grâce à une histoire montée de toute pièce. Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Smurfs Show
Les Casagrandes assistent à un dîner-spectacle avec des pirates. / Ronnie-Anne et Sid trouvent un porte-monnaie contenant cent dollars.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Un pirate dans la famille / Le porte-monnaie Localized description: Les Casagrandes assistent à un dîner-spectacle avec des pirates. // Ronnie-Anne et Sid trouvent un porte-monnaie contenant cent dollars. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family / Finders Weepers
La famille aide Bobby à surmonter son stress des examens. / Carl part à la recherche d'un dragon de Komodo et se perd dans un zoo au beau milieu de la nuit.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le stress des examens / Une nuit au zoo Localized description: La famille aide Bobby à surmonter son stress des examens. // Carl part à la recherche d'un dragon de Komodo et se perd dans un zoo au beau milieu de la nuit. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Stress Test / How to Train Your Carl
Lincoln et Clyde noient l'orchidée très rare de Howard et partent à l'aventure pour la remplacer. / Lynn sénior, sélectionné pour "le combat des chefs ", apprend qu'il affrontera Rosa Casagrandes.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Orchidée mon amour / Le combat des chefs Localized description: Lincoln et Clyde noient l'orchidée très rare de Howard et partent à l'aventure pour la remplacer. / Lynn sénior, sélectionné pour "le combat des chefs ", apprend qu'il affrontera Rosa Casagrandes. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Orchid Grief / Forks and Knives Out
Luna s'inquiète pour sa réputation si ses amis la voient sur scène avec le nouveau groupe de son papa. / Pour mettre fin aux cauchemars de Lily, Lisa invente une machine pour entrer dans ses rêves.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le groupe de Papa / Dans la tête de Lily Loud Localized description: Luna s'inquiète pour sa réputation si ses amis la voient sur scène avec le nouveau groupe de son papa. / Pour mettre fin aux cauchemars de Lily, Lisa invente une machine pour entrer dans ses rêves. Original series title: The Loud House Original Episode title: Dad Reputation / Dream a Lily Dream
Le trio part en mission avec Papier de Verre pour trouver 7 citrons verts. / Pierre se bat pour la justice : l'emballage de son repas est mensonger. Ciseaux travaille pour l'entreprise.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: Mission Citrons verts / Six Morceaux de dinde Localized description: Le trio part en mission avec Papier de Verre pour trouver 7 citrons verts. // Pierre se bat pour la justice : l'emballage de son repas est mensonger. Ciseaux travaille pour l'entreprise. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Key Limes / Six Pieces of Turkey
Panique à bord ! D'après les calculs savants de Schwotz, un supervolcan enfoui sous Swellview risque de détruire non seulement la ville, mais encore toute la planète, dans moins de 2 jours !
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le supervolcan Localized description: Panique à bord ! D'après les calculs savants de Schwotz, un supervolcan enfoui sous Swellview risque de détruire non seulement la ville, mais encore toute la planète, dans moins de 2 jours ! Original series title: Henry Danger Original Episode title: Super Volcano
Allons, Henry ! Ça ne se fait pas d'inviter une fille au dernier moment pour la Saint-Valentin !
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Une Saint-Valentin mouvementée Localized description: Allons, Henry ! Ça ne se fait pas d'inviter une fille au dernier moment pour la Saint-Valentin ! Original series title: Henry Danger Original Episode title: My Phony Valentine
Alors que survient une coupure de courant générale, Chapa s'absente pour consoler sa sœur. La Danger Force tente de la convaincre de les aider à régler la panne pour gagner un concours.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Adieu Tonton Localized description: Alors que survient une coupure de courant générale, Chapa s'absente pour consoler sa sœur. La Danger Force tente de la convaincre de les aider à régler la panne pour gagner un concours. Original series title: Danger Force Original Episode title: Uncle Hambone
Lorsqu'une invention de Schwoz tourne mal et infeste la SwAG, la Danger Force doit s'inscrire au collège de Swellview et découvre qu'un criminel en série s'attaque aux élèves.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Panique au collège Localized description: Lorsqu'une invention de Schwoz tourne mal et infeste la SwAG, la Danger Force doit s'inscrire au collège de Swellview et découvre qu'un criminel en série s'attaque aux élèves. Original series title: Danger Force Original Episode title: New School Who Dis?
Mr Begbudé, le professeur de chimie de Phoebe et Max démissione de son poste. Pour le remplacer, le principal Bradford fait appel à Hank. Phoebe est aux anges. Elle espère que son père lui mettra sans aucun souci le A qu'elle attend.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Pas de A pour papa Localized description: Mr Begbudé, le professeur de chimie de Phoebe et Max démissione de son poste. Pour le remplacer, le principal Bradford fait appel à Hank. Phoebe est aux anges. Elle espère que son père lui mettra sans aucun souci le A qu'elle attend. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Breaking Dad
Phoebe désobéit à son père et emprunte le 'Thundervan' pour faire une virée en ville.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le Thunder-van Localized description: Phoebe désobéit à son père et emprunte le 'Thundervan' pour faire une virée en ville. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Thunder Van
Phoebe emmène Billy et Nora au parc avec l'intention d'y retrouver Dylan, un garçon qui lui plait beaucoup et qui a l'habitude d'y venir avec son petit frère, un bébé prénommé Rusty.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Quatre superhéros et un bébé Localized description: Phoebe emmène Billy et Nora au parc avec l'intention d'y retrouver Dylan, un garçon qui lui plait beaucoup et qui a l'habitude d'y venir avec son petit frère, un bébé prénommé Rusty. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Four Supes and a Baby
Quand un chevalier venu d'une autre dimension sème la panique dans Swellview, Captain Man et Kid Danger le traquent jusqu'au Château Burger avant de former une alliance inattendue.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Attention, Chevalier Méchant Localized description: Quand un chevalier venu d'une autre dimension sème la panique dans Swellview, Captain Man et Kid Danger le traquent jusqu'au Château Burger avant de former une alliance inattendue.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Knight & Danger
Terrible nouvelle aux informations : Kid Danger s'est cassé le bras. Henry va devoir trouver un moyen de cacher sa blessure.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le bras cassé Localized description: Terrible nouvelle aux informations : Kid Danger s'est cassé le bras. Henry va devoir trouver un moyen de cacher sa blessure.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Broken Armed and Dangerous
Le perroquet de la classe de Piper entend la phrase "Henry est Kid Danger" et se met à la répéter en boucle. Henry doit alors cacher l'oiseau et Jasper fait croire à Piper qu'il a été enlevé.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Grand Theft Otto Localized description: Le perroquet de la classe de Piper entend la phrase "Henry est Kid Danger" et se met à la répéter en boucle. Henry doit alors cacher l'oiseau et Jasper fait croire à Piper qu'il a été enlevé.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Grand Theft Otto
Correction Rencontre parents-profs à la SWAG : les membres de la Danger Force doivent poser en photo avec leurs parents, ou l'école sera fermée. Chapa engage Jake Hart pour jouer son faux père.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Petits mensonges en famille Localized description: Correction Rencontre parents-profs à la SWAG : les membres de la Danger Force doivent poser en photo avec leurs parents, ou l'école sera fermée. Chapa engage Jake Hart pour jouer son faux père. Original series title: Danger Force Original Episode title: Family Lies
Bose est confronté à un étrange phénomène lorsqu'il tombe amoureux d'une extraterrestre.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Danger Force Localized episode title: La Terre appelle Bose Localized description: Bose est confronté à un étrange phénomène lorsqu'il tombe amoureux d'une extraterrestre. Original series title: Danger Force Original Episode title: Earth To Bose
Billy et Nora préparent chacun un projet en vue d'un concours de science. Phoebe et Max proposent de les aider, mais animés d'un vif esprit de compétition, ils s'approprient peu à peu les projets et finissent par évincer totalement les enfants.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Les Savants Fous Localized description: Billy et Nora préparent chacun un projet en vue d'un concours de science. Phoebe et Max proposent de les aider, mais animés d'un vif esprit de compétition, ils s'approprient peu à peu les projets et finissent par évincer totalement les enfants. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Weird Science Fair
Depuis quelques temps, le quartier des Thunderman est le théâtre d'une série de délits commis par un mystérieux vandale.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le vandale du quartier Localized description: Depuis quelques temps, le quartier des Thunderman est le théâtre d'une série de délits commis par un mystérieux vandale. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Crime After Crime
La comète d'Achille sème la panique chez les Thunderman. Les interfèrences qu'elle provoque avec le champ magnétique terrestre agissent sur leurs supers pouvoirs et les déclenchent de manière intempestive.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: La comète d’Achille Localized description: La comète d'Achille sème la panique chez les Thunderman. Les interfèrences qu'elle provoque avec le champ magnétique terrestre agissent sur leurs supers pouvoirs et les déclenchent de manière intempestive. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Going Wonkers
Schwoz a rendez-vous avec son ex beau-frère pour dîner. Mais quand Ray, Henry, Jasper et Charlotte apprennent qu'il s'agit de Bigfoot... ils font tout pour l'accompagner.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Mon dîner avec Bigfoot Localized description: Schwoz a rendez-vous avec son ex beau-frère pour dîner. Mais quand Ray, Henry, Jasper et Charlotte apprennent qu'il s'agit de Bigfoot... ils font tout pour l'accompagner.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: My Dinner with Bigfoot
Après une fête qui a mal tourné, Henry doit nettoyer la maison. Il se sert du super-aspiro de Schwoz et aspire Charlotte sans faire exprès...
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le fantôme de Charlotte Localized description: Après une fête qui a mal tourné, Henry doit nettoyer la maison. Il se sert du super-aspiro de Schwoz et aspire Charlotte sans faire exprès...
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Charlotte Gets Ghosted
Sid affronte Lisa Loud à un grand concours de robotique. / En panne d'inspiration, avec plusieurs tableaux à livrer, Frida fait passer des peintures de Lalo pour les siennes.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Plein les Bots / Lalo Picasso Localized description: Sid affronte Lisa Loud à un grand concours de robotique. / En panne d'inspiration, avec plusieurs tableaux à livrer, Frida fait passer des peintures de Lalo pour les siennes. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Kick Some Bot / Salvador Doggy
Carl est si déçu après avoir rencontré El Falcon que Bobby décide de remplacer ce dernier.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le duo des héros Localized description: Carl est si déçu après avoir rencontré El Falcon que Bobby décide de remplacer ce dernier. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Dynamic Do-Over
Les examens semestriels ont lieu à Monster High et Clawdeense voit confier une mission impossible avec la meute des garous. // Clawdeen doit apprendre de l'héritage de sa mère.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Monster High Localized episode title: Examens semestriels Localized description: Les examens semestriels ont lieu à Monster High et Clawdeense voit confier une mission impossible avec la meute des garous. // Clawdeen doit apprendre de l'héritage de sa mère.
Original series title: Monster High Original Episode title: Monster Midterms
Plankton rejoint le clan des méchants. / Bob et Patrick prennent l'avion avec Carlo pour rejoindre une station balnéaire.
Episode: 277 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Capitaine Minus / Bora Bora Bottom Localized description: Plankton rejoint le clan des méchants. // Bob et Patrick prennent l'avion avec Carlo pour rejoindre une station balnéaire. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick the Mailman / Plane to Sea
Il le met à la met à la porte et Bob, qui s'ennuie, ouvre un restaurant chez lui.
Episode: 209b Season: 10 Episode (Season): 5b Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Plancton prend la porte Localized description: Il le met à la met à la porte et Bob, qui s'ennuie, ouvre un restaurant chez lui. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Gets the Boot
Pour gérer l'emploi du temps de la famille, Lincoln et Lisa inventent une appli. / Pour s'acheter un nouveau vélo, Lana propose ses services de garagiste, mais elle s'associe avec le malhonnête Flip.
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le Cloud des Loud / Le garage de Lana Localized description: Pour gérer l'emploi du temps de la famille, Lincoln et Lisa inventent une appli. / Pour s'acheter un nouveau vélo, Lana propose ses services de garagiste, mais elle s'associe avec le malhonnête Flip. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loud Cloud / You Auto Know Better
Ayant un doute sur le passé de Myrtille, les enfants essaient de prévenir Grand-père avant qu'il ne la demande en mariage / Lynn se chamaille avec Liam lorsqu'il doit l'aider à surveiller le collège.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le mystère Myrtille / L'ordre selon Lynn Localized description: Ayant un doute sur le passé de Myrtille, les enfants essaient de prévenir Grand-père avant qu'il ne la demande en mariage / Lynn se chamaille avec Liam lorsqu'il doit l'aider à surveiller le collège. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pop Pop the question / Lynn and Order
Lola craint que le concours auquel elle participe mette fin à sa carrière de reine de beauté.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Reine à tout prix Localized description: Lola craint que le concours auquel elle participe mette fin à sa carrière de reine de beauté. Original series title: The Loud House Original Episode title: Prize Fighter
Pierre, Feuille et Ciseaux rencontrent un autre trio auquel ils ne peuvent pas s'empêcher de se comparer. / Pierre et Feuille tentent de régler un conflit entre Ciseaux et une puissante magicienne.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: Les Autres Pierre, Feuille et Ciseaux / L'Incroyable Catalina Localized description: Pierre, Feuille et Ciseaux rencontrent un autre trio auquel ils ne peuvent pas s'empêcher de se comparer. // Pierre et Feuille tentent de régler un conflit entre Ciseaux et une puissante magicienne. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Other Rock, Paper, Scissors / The Astonishing Catalina
En voulant impressionner sa voisine Crayon, Feuille doit gérer une invasion extraterrestre.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: Le Gros mensonge de Feuille Localized description: En voulant impressionner sa voisine Crayon, Feuille doit gérer une invasion extraterrestre. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Paper's Big Lie
Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Le garçon qui a toujours un plan B Localized description: Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Macho Man with the Plan
Lincoln veut échapper au ménage. Après des déboires avec la police, Clyde et lui sont confrontés à Marty Milkshake et son gang. Chez lui, Lynn Sr. voit ses enfants disparaître l'un après l'autre.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Les corvées Localized description: Lincoln veut échapper au ménage. Après des déboires avec la police, Clyde et lui sont confrontés à Marty Milkshake et son gang. Chez lui, Lynn Sr. voit ses enfants disparaître l'un après l'autre. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Chore Thing
Alors que survient une coupure de courant générale, Chapa s'absente pour consoler sa sœur. La Danger Force tente de la convaincre de les aider à régler la panne pour gagner un concours.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Adieu Tonton Localized description: Alors que survient une coupure de courant générale, Chapa s'absente pour consoler sa sœur. La Danger Force tente de la convaincre de les aider à régler la panne pour gagner un concours. Original series title: Danger Force Original Episode title: Uncle Hambone
Quand ils rentrent à la maison et qu’ils découvrent que leurs meubles ont disparu, Hank et Phoebe croient que la maison a été cambriolée. Max leur annonce alors que c’est lui qui a pris leurs affaires.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: L’arroseur arrosé Localized description: Quand ils rentrent à la maison et qu’ils découvrent que leurs meubles ont disparu, Hank et Phoebe croient que la maison a été cambriolée. Max leur annonce alors que c’est lui qui a pris leurs affaires. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Stealing Home
Dylan découvre l'art et l'adolescence avec l'aide de ses cousins, tante et oncle. Yasmine, Myles, Viola et les enfants apprennent les joies de grandir en famille.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Dé-livrez-nous de Viola Localized description: Dylan découvre l'art et l'adolescence avec l'aide de ses cousins, tante et oncle. Yasmine, Myles, Viola et les enfants apprennent les joies de grandir en famille. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Season 4 Original Episode title: Deliver Us From Viola
Quand une dangereuse piñata atterrit dans un goûter d'anniversaire, Kid Danger et Captain Man s'invitent incognito avant qu'il soit trop tard.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La Poiñata de la Mort Localized description: Quand une dangereuse piñata atterrit dans un goûter d'anniversaire, Kid Danger et Captain Man s'invitent incognito avant qu'il soit trop tard. Original series title: Henry Danger Original Episode title: A Fiñata Full Of Death Bugs
Quand Captain Man annonce qu'il va se marier du jour au lendemain, Henry et Charlotte cherchent à en savoir plus et découvrent que la réalité n'est pas ce qu'elle semble être.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Les Muffins de l'Amour Localized description: Quand Captain Man annonce qu'il va se marier du jour au lendemain, Henry et Charlotte cherchent à en savoir plus et découvrent que la réalité n'est pas ce qu'elle semble être. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Love Muffin
Quand Désertor commence à avoir des visions du futur, Captain Man suspecte un méfait d'un grand méchant légendaire de Swellview, le Bouffon du Temps.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Les visions de Miles Localized description: Quand Désertor commence à avoir des visions du futur, Captain Man suspecte un méfait d'un grand méchant légendaire de Swellview, le Bouffon du Temps. Original series title: Danger Force Original Episode title: Miles Has Visions
Max, nerveux à l’idée de rencontrer les parents d’Allison, demande de l’aide à Phoebe. Cette situation se retourne contre eux, et Max a désormais l’interdiction de revoir sa petite-amie.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Rencontre avec les parents Localized description: Max, nerveux à l’idée de rencontrer les parents d’Allison, demande de l’aide à Phoebe. Cette situation se retourne contre eux, et Max a désormais l’interdiction de revoir sa petite-amie. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Beat the Parents
Phoebe détourne le Crime Tracker pour retrouver un garçon, déclenchant malgré elle une traque au méchant. Max tente de récolter de l’argent pour un hoverboard et s’improvise ninja. Mais la maladresse de Cherry risquent de tout faire rater.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Coup de foudre au fast-food Localized description: Phoebe détourne le Crime Tracker pour retrouver un garçon, déclenchant malgré elle une traque au méchant. Max tente de récolter de l’argent pour un hoverboard et s’improvise ninja. Mais la maladresse de Cherry risquent de tout faire rater. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Can't Spy Me Love
Lincoln et Clyde sont bien décidés à se faire un nom, mais lorsque leur ambition empêche quelqu'un d'autre de réaliser ses rêves, ils se rendent compte que ça n'en vaut pas la peine.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Corps et âme Localized description: Lincoln et Clyde sont bien décidés à se faire un nom, mais lorsque leur ambition empêche quelqu'un d'autre de réaliser ses rêves, ils se rendent compte que ça n'en vaut pas la peine. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Heart and Soul
Lassé que ses soeurs envahissent son espace, Lincoln crée avec Clyde un club privé. Mais ses soeurs ont elles aussi la même idée.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Une chambre à soi Localized description: Lassé que ses soeurs envahissent son espace, Lincoln crée avec Clyde un club privé. Mais ses soeurs ont elles aussi la même idée. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: No Louds Allowed
Jasper se montre un peu trop enthousiaste dans la lutte contre le crime : il envoie de fausses alertes à Captain Man et Kid Danger. Quand Jasper se retrouve accusé à tort, nos héros doivent trouver un moyen de l'innocenter.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Il faut sauver Jasper Localized description: Jasper se montre un peu trop enthousiaste dans la lutte contre le crime : il envoie de fausses alertes à Captain Man et Kid Danger. Quand Jasper se retrouve accusé à tort, nos héros doivent trouver un moyen de l'innocenter. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Mouth Candy
Quand Ray se retrouve piégé sous terre, Henry doit trouver un moyen de s'éclipser de sa journée d'évaluation au lycée pour le sauver.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Alerte au gaz Localized description: Quand Ray se retrouve piégé sous terre, Henry doit trouver un moyen de s'éclipser de sa journée d'évaluation au lycée pour le sauver. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Gas Or Fail
André sort avec Hope, la fille de Shawn Quincy, un important producteur de musique. Tori comprend qu'il sort avec elle par intérêt et le remet dans le droit chemin.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Victorious Localized episode title: L’horrible petite amie d’André Localized description: André sort avec Hope, la fille de Shawn Quincy, un important producteur de musique. Tori comprend qu'il sort avec elle par intérêt et le remet dans le droit chemin. Original series title: Victorious Original Episode title: Andre's Horrible Girl
Cat apprend que Mona Patterson, sa comédienne préférée, vient de décéder. Elle persuade alors Tori et Jade de l'emmener devant la maison de l'actrice pour déposer une bougie parfumée.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Victorious Localized episode title: Voiture, pluie et incendie Localized description: Cat apprend que Mona Patterson, sa comédienne préférée, vient de décéder. Elle persuade alors Tori et Jade de l'emmener devant la maison de l'actrice pour déposer une bougie parfumée. Original series title: Victorious Original Episode title: Car, Rain, & Fire
Depuis quelques temps, le quartier des Thunderman est le théâtre d'une série de délits commis par un mystérieux vandale.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le vandale du quartier Localized description: Depuis quelques temps, le quartier des Thunderman est le théâtre d'une série de délits commis par un mystérieux vandale. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Crime After Crime
Volt et Décibella essaient d'empêcher une fan envahissante de les appeler à tout bout de champ pour de fausses urgences.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Danger Force Localized episode title: La fille qui criait "Danger Force" Localized description: Volt et Décibella essaient d'empêcher une fan envahissante de les appeler à tout bout de champ pour de fausses urgences. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Girl Who Cried Danger
En l'absence de la Danger Force, Ray fait appel aux clones pour l'aider. Rapidement, il se rend compte que s'ils ressemblent aux jeunes superhéros, ces clones sont pourtant très différents.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Danger Force Localized episode title: L'attaque des clones Localized description: En l'absence de la Danger Force, Ray fait appel aux clones pour l'aider. Rapidement, il se rend compte que s'ils ressemblent aux jeunes superhéros, ces clones sont pourtant très différents. Original series title: Danger Force Original Episode title: Attack of The Clones
Calamine engage un assistant qui se révèle un peu trop doué. / Le Patrick Show est interrompu par l'arrivée d'une puanteur des plus étranges.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: L'assistant de Calamine / Une odeur Pat'terrible Localized description: Calamine engage un assistant qui se révèle un peu trop doué. // Le Patrick Show est interrompu par l'arrivée d'une puanteur des plus étranges. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
La famille Étoile passe ses vacances dans une station-service. / Annie part à l'aventure dans le royaume des Barbares.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Vacances en famille / Annie chez les Barbares Localized description: La famille Étoile passe ses vacances dans une station-service. // Annie part à l'aventure dans le royaume des Barbares. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Bunny the Barbarian / Station Vacation
Lincoln et Clyde vont assister à leur premier concert. / Lincoln trouve une pièce de monnaie sous les coussins du canapé et souhaite la garder pour lui, ont entendu cette pièce et rappliquent plus vite que leurs ombres.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Rock'n Roll / La chasse au trésor Localized description: Lincoln et Clyde vont assister à leur premier concert. // Lincoln trouve une pièce de monnaie sous les coussins du canapé et souhaite la garder pour lui, ont entendu cette pièce et rappliquent plus vite que leurs ombres. Original series title: The Loud House Original Episode title: For Bros About to Rock / It's a Loud, Loud, Loud, Loud House
Afin de gagner deux places pour le parc d’attraction Lactoland, Lincoln accepte d’entraîner Lola pour un concours de beauté. / Les journées chez Tata Ruth, c’est l’enfer.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La Princesse et la grenouille / Deux garçons et un couffin Localized description: Afin de gagner deux places pour le parc d’attraction Lactoland, Lincoln accepte d’entraîner Lola pour un concours de beauté. // Les journées chez Tata Ruth, c’est l’enfer. Original series title: The Loud House Original Episode title: Toads and Tiaras / Two Boys and a Baby
Les filles couvrent Lincoln un soir alors qu’il rentre trop tard de chez Clyde. / Lincoln a eu des paroles blessantes envers Ronny Anne... qui l’a dit à son frère, Bobby..... lequel a donc décidé de rompre avec Lori.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Les Soeurs à la Rescousse / Double rendez-vous Localized description: Les filles couvrent Lincoln un soir alors qu’il rentre trop tard de chez Clyde. // Lincoln a eu des paroles blessantes envers Ronny Anne... qui l’a dit à son frère, Bobby..... lequel a donc décidé de rompre avec Lori. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cover Girls / Save the Date
Carlo s'aventure au château de Nosferatu après avoir reçu le courrier de ce dernier. / Slappy, le sbire de Nosferatu, passe un peu de temps à Bikini Bottom.
Episode: 278 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Carloferatu / La journée de Slappy Localized description: Carlo s'aventure au château de Nosferatu après avoir reçu le courrier de ce dernier. // Slappy, le sbire de Nosferatu, passe un peu de temps à Bikini Bottom. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidferatu / Slappy Days
Bob et Carlo construisent un bateau pour leur capitaine avare. / Bob découvre qu'un individu déjanté vit derrière les murs de sa maison.
Episode: 280 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Toutes voiles dehors / La tête contre les murs Localized description: Bob et Carlo construisent un bateau pour leur capitaine avare. // Bob découvre qu'un individu déjanté vit derrière les murs de sa maison. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Abandon Twits / Wallhalla
Bob l'éponge est une éponge de mer qui vit avec son escargot de compagnie, Gary, dans un ananas.
Episode: 202 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Les naufragés du Salon de la Gastronomie Localized description: Bob l'éponge est une éponge de mer qui vit avec son escargot de compagnie, Gary, dans un ananas. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Food Con Castaways
Bob l'éponge travaille au Crabe Croustillant et adore son travail ! Il est sacrément optimiste mais se débrouille toujours pour s'attirer des ennuis...
Episode: 202 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Au pied de la lettre Localized description: Bob l'éponge travaille au Crabe Croustillant et adore son travail ! Il est sacrément optimiste mais se débrouille toujours pour s'attirer des ennuis... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Snail Mail
Plankton essaie de s'emparer de la formule secrète cachée chez Bob l'éponge et fini par se perdre dans la coquille de Gary.
Episode: 203 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: L'ananas pris d'assaut Localized description: Plankton essaie de s'emparer de la formule secrète cachée chez Bob l'éponge et fini par se perdre dans la coquille de Gary. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pineapple Invasion
Après s'être disputée avec Brittany, Eleanor décide de s'installer avec Alvin et ses frères ! Alvin panique ! Elle a envahi leur espace perso ! Eleanor a tôt fait de changer tout le mode de vie des garçons et voilà que le lit d'Alvin est ROSE.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Sister Act Localized description: Après s'être disputée avec Brittany, Eleanor décide de s'installer avec Alvin et ses frères ! Alvin panique ! Elle a envahi leur espace perso ! Eleanor a tôt fait de changer tout le mode de vie des garçons et voilà que le lit d'Alvin est ROSE.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Sister Act
Quand ses frères refusent d'écouter sa chanson, Théodore poste une vidéo de lui en train de rapper sur internet et ça fait le buzz ! Bien vite, Théodore (devenu Li'l T) se voit proposer une carrière solo et doit choisir entre sa famille et sa gloire.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Le Rap de Lil T Localized description: Quand ses frères refusent d'écouter sa chanson, Théodore poste une vidéo de lui en train de rapper sur internet et ça fait le buzz ! Bien vite, Théodore (devenu Li'l T) se voit proposer une carrière solo et doit choisir entre sa famille et sa gloire. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Lil T
Alvin voit un diamant scintillant enterré dans la roseraie de la voisine. Il est convaincu que c'est elle la responsable de la récente série de cambriolages. Aidé de Théodore, et d'un Simon TRÈS réticent, Alvin va tout faire pour le prouver.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Le Diamant Localized description: Alvin voit un diamant scintillant enterré dans la roseraie de la voisine. Il est convaincu que c'est elle la responsable de la récente série de cambriolages. Aidé de Théodore, et d'un Simon TRÈS réticent, Alvin va tout faire pour le prouver. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: What A Gem
Alvin tente d'esquiver le pique-nique en famille annuel avec Dave, parce qu'il a des billets pour un grand match de foot.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Esprit de famille Localized description: Alvin tente d'esquiver le pique-nique en famille annuel avec Dave, parce qu'il a des billets pour un grand match de foot. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Family Spirit
Dave installe une application parentale pour surveiller les Chipmunks, et Alvin tente tout ce qui est en son pouvoir pour lui échapper.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: L'Appli Localized description: Dave installe une application parentale pour surveiller les Chipmunks, et Alvin tente tout ce qui est en son pouvoir pour lui échapper. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The App
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French