Le Schtroumpf Maladroit demande au Schtroumpf Bricoleur de lui apprendre à piloter un avion. / Quand le Schtroumpf à Lunettes se blesse, le Grand Schtroumpf demande au Singe de le remplacer comme assistant.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Le baptème de l'air du Schtroumpf Maladroit / L'assistant du Grand Schtroumpf Localized description: Le Schtroumpf Maladroit demande au Schtroumpf Bricoleur de lui apprendre à piloter un avion. / Quand le Schtroumpf à Lunettes se blesse, le Grand Schtroumpf demande au Singe de le remplacer comme assistant. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Flying Ace / Lab Assistant
Le Schtroumpf Bricoleur invente l'ancêtre du polaroïd pour aider le Schtroumpf Peintre à dresser le portrait de tous les habitants du village. / Le Grand Schtroumpf est nerveux car la nouvelle Mère Nature vient lui rendre visite.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Souriez, vous êtes schtroumpfés ! / Un peu de savoir-schtroumpf ! Localized description: Le Schtroumpf Bricoleur invente l'ancêtre du polaroïd pour aider le Schtroumpf Peintre à dresser le portrait de tous les habitants du village. / Le Grand Schtroumpf est nerveux car la nouvelle Mère Nature vient lui rendre visite. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Say Smurf for the Camera!/Manners Matter
Les deux paires d'amis en lice pour le titre de meilleurs amis du collège sèment la zizanie dans le groupe. / Lana a du mal à trouver un toit pour les animaux exotiques du refuge avant leur départ.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Pour le meilleur et pour la paire / L'arche de Lana Localized description: Les deux paires d'amis en lice pour le titre de meilleurs amis du collège sèment la zizanie dans le groupe. / Lana a du mal à trouver un toit pour les animaux exotiques du refuge avant leur départ. Original series title: The Loud House Original Episode title: How the Best Was Won / Animal House
Lincoln et Clyde jouent les cupidons pour que coach Pacowski et Mme Johnson tombent amoureux. / Lucy se trouve un talent pour la poésie.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Les profs ont le béguin / Les démons de la poésie Localized description: Lincoln et Clyde jouent les cupidons pour que coach Pacowski et Mme Johnson tombent amoureux. // Lucy se trouve un talent pour la poésie. Original series title: The Loud House Original Episode title: Teachers' Union / Head Poet's Anxiety
Lisa est invitée à travailler dans un institut pour échapper à sa famille de fous. / Lori et Bobby craignent que leur relation à distance ne les éloigne.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La savante folle / Communication rompue Localized description: Lisa est invitée à travailler dans un institut pour échapper à sa famille de fous. // Lori et Bobby craignent que leur relation à distance ne les éloigne. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Mad Scientist / Missed Connection
Lola gagne le concours de Mini-Miss Rioyal Woods et se qualifie pour le concours de beauté régional. / Papa laisse Lily chez monsieur Grouse pour aller à un festival de musique.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Un concours régional / Dada Localized description: Lola gagne le concours de Mini-Miss Rioyal Woods et se qualifie pour le concours de beauté régional. // Papa laisse Lily chez monsieur Grouse pour aller à un festival de musique. Original series title: The Loud House Original Episode title: Gown and Out / Breaking Dad
La famille aide Bobby à surmonter son stress des examens. / Carl part à la recherche d'un dragon de Komodo et se perd dans un zoo au beau milieu de la nuit.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le stress des examens / Une nuit au zoo Localized description: La famille aide Bobby à surmonter son stress des examens. // Carl part à la recherche d'un dragon de Komodo et se perd dans un zoo au beau milieu de la nuit. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Stress Test / How to Train Your Carl
Ronnie-Anne essaie de convaincre son père de revenir s'installer en ville. Avec l'aide de Sid, elle met au point un plan qui lui semble infaillible.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Opération "papa" Localized description: Ronnie-Anne essaie de convaincre son père de revenir s'installer en ville. Avec l'aide de Sid, elle met au point un plan qui lui semble infaillible. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Dad
Plankton essaie de s'emparer de la formule secrète cachée chez Bob l'éponge et fini par se perdre dans la coquille de Gary. / Plankton mijote une sauce salsa qui rend bête. Toute la ville est contaminée.
Episode: 203 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: L'ananas pris d'assaut / Sauce salsa imbecillus Localized description: Plankton essaie de s'emparer de la formule secrète cachée chez Bob l'éponge et fini par se perdre dans la coquille de Gary. // Plankton mijote une sauce salsa qui rend bête. Toute la ville est contaminée. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pineapple Invasion / Salsa Imbecilicus
Les clients du Crabe Croustillant se révoltent contre M. Krabs et font de Carlo leur nouveau capitaine. / Patrick a mal car une de ses dents de lait n'est pas tombée et il faut lui arracher.
Episode: 204 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Mutinerie au Crabe Croustillant / La dent de lait Localized description: Les clients du Crabe Croustillant se révoltent contre M. Krabs et font de Carlo leur nouveau capitaine. // Patrick a mal car une de ses dents de lait n'est pas tombée et il faut lui arracher. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mutiny on the Krusty / The Whole Tooth
Frankie ne veut pas que Watzie migre avec les dragons, alors elle l'occupe. / Draculaura cherche son familier de sorcière pour ouvrir le Codex de sorcellerie et améliorer ses pouvoirs.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Monster High Localized episode title: La migration de Watzie / Un compagnon si familier Localized description: Frankie ne veut pas que Watzie migre avec les dragons, alors elle l'occupe. / Draculaura cherche son familier de sorcière pour ouvrir le Codex de sorcellerie et améliorer ses pouvoirs. Original series title: Monster High Original Episode title: What's Up Watzie? / So Familiar
Frankie met en bouteille sa déception de ne pas être dans l'équipe des Frouss-frouss girls et cause des dégâts. / Clawdeen apprend qu'un bon frère aîné fait plus que protéger sa sœur.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Monster High Localized episode title: Déception / Trop protecteur Localized description: Frankie met en bouteille sa déception de ne pas être dans l'équipe des Frouss-frouss girls et cause des dégâts. / Clawdeen apprend qu'un bon frère aîné fait plus que protéger sa sœur. Original series title: Monster High Original Episode title: Crushed / Over-Brotective
Pierre, Feuille et Ciseaux transforment leur voiture pour qu'elle gagne un concours. / Feuille donne des sourcils mécaniques à Pierre pour un casting. Ciseaux part à l'aventure avec des doublures.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: Susan / Les Sourcils Localized description: Pierre, Feuille et Ciseaux transforment leur voiture pour qu'elle gagne un concours. // Feuille donne des sourcils mécaniques à Pierre pour un casting. Ciseaux part à l'aventure avec des doublures. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Susan / Eyebrows
Pour cet Orange Carpet : All Access, nous allons découvrir le nouveau film, Blue et Compagnie, et voir comment les créateurs du film ont donné vie aux amis imaginaires.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Orange Carpet All Access Localized episode title: Orange Carpet All Access: Blue et Compagnie Localized description: Pour cet Orange Carpet : All Access, nous allons découvrir le nouveau film, Blue et Compagnie, et voir comment les créateurs du film ont donné vie aux amis imaginaires. Original series title: Orange Carpet All Access Original Episode title: Orange Carpet All Access: IF
Lors d'une guerre de farces, Lincoln et Clyde tombent sur plus fort qu'eux. Pendant ce temps, Lisa s'essaie à un nouveau "sport" avec l'aide de sa soeur, Lynn.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: L'union fait la farce Localized description: Lors d'une guerre de farces, Lincoln et Clyde tombent sur plus fort qu'eux. Pendant ce temps, Lisa s'essaie à un nouveau "sport" avec l'aide de sa soeur, Lynn. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Spelling and Doorbelling
Lincoln invite Charlie à la soirée pyjama de ses copains via son téléphone. Bobby, le petit-ami de Lori, aimerait bien faire une soirée pyjama lui aussi.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Entre amis, tous les coups sont permis Localized description: Lincoln invite Charlie à la soirée pyjama de ses copains via son téléphone. Bobby, le petit-ami de Lori, aimerait bien faire une soirée pyjama lui aussi. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Really Loud House
Quand la Danger Force emprunte le Man Buggy adoré de Ray sans sa permission, celui-ci tombe entre les mains de Jeff et du Bambin. L'équipe doit maintenant retrouver sa trace et le ramener avant que Ray ne découvre la vérité.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Mec, Il Est Où Mon Man Buggy ? Localized description: Quand la Danger Force emprunte le Man Buggy adoré de Ray sans sa permission, celui-ci tombe entre les mains de Jeff et du Bambin. L'équipe doit maintenant retrouver sa trace et le ramener avant que Ray ne découvre la vérité. Original series title: Danger Force Original Episode title: Dude, Where's My Man Buggy?
Pour éviter de se faire virer de la SWAG, la Danger Force doit faire son possible pour monter une pièce de théâtre tout en empêchant Frankini de kidnapper le maire adjoint.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Danger Force Localized episode title: La Comédie Musicale de Mika Localized description: Pour éviter de se faire virer de la SWAG, la Danger Force doit faire son possible pour monter une pièce de théâtre tout en empêchant Frankini de kidnapper le maire adjoint. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mika's Musical
Henry apprend qu'il n'est pas invité à l'anniv' de Debbie Putch.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Mauvais anniversaire Localized description: Henry apprend qu'il n'est pas invité à l'anniv' de Debbie Putch. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Birthday Girl Down
Afin de garder sa place de meneur de jeu au sein de son équipe de basket, Henry se voit contraint d'affronter Shawn, un nouveau venu imposé par M. Bix, l'entraîneur, en un contre un.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Un Schwoz sinon rien Localized description: Afin de garder sa place de meneur de jeu au sein de son équipe de basket, Henry se voit contraint d'affronter Shawn, un nouveau venu imposé par M. Bix, l'entraîneur, en un contre un. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Too Much Game
Henry active accidentellement une machine conçue par le père de Ray, pour devenir plus fort, plus viril. Seulement, les effets de cette machine sont exagérés. Et le soir même, Henry dîne en tête à tête avec Chloé.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Henry la bête humaine Localized description: Henry active accidentellement une machine conçue par le père de Ray, pour devenir plus fort, plus viril. Seulement, les effets de cette machine sont exagérés. Et le soir même, Henry dîne en tête à tête avec Chloé. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Henry the Man-Beast
Phoebe organise sa première soirée pyjama et utilise ses pouvoirs devant ses amies ! Ses parents la punissent en lui ordonnant de porter un bracelet à la cheville qui l'empêche d'utiliser ses pouvoirs...
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Une super soirée pyjama Localized description: Phoebe organise sa première soirée pyjama et utilise ses pouvoirs devant ses amies ! Ses parents la punissent en lui ordonnant de porter un bracelet à la cheville qui l'empêche d'utiliser ses pouvoirs... Original series title: The Thundermans Original Episode title: Nothing to Lose Sleepover
Phoebe s'apprête à passer une audition pour le rôle principal du spectacle de son groupe de chorale. Elle ne croit pas trop en ses chances, mais Veronica, ne veux prendre aucun risque et sabote les répétitions de la super héroïne.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: L'audition Localized description: Phoebe s'apprête à passer une audition pour le rôle principal du spectacle de son groupe de chorale. Elle ne croit pas trop en ses chances, mais Veronica, ne veux prendre aucun risque et sabote les répétitions de la super héroïne. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Pretty Little Choirs
Leni et ses amis se mettent à aller chez Gus. Lincoln et sa bande entrent en conflit pour reprendre le contrôle de leur repaire. / Lucy est jalouse de Lola, qui a rejoint le club des Croque-morts.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Perte de repaire / Le septième membre Localized description: Leni et ses amis se mettent à aller chez Gus. Lincoln et sa bande entrent en conflit pour reprendre le contrôle de leur repaire. // Lucy est jalouse de Lola, qui a rejoint le club des Croque-morts. Original series title: The Loud House Original Episode title: Grub Snub / She's All Bat
Les enfants aident leur père à démasquer le mystérieux client qui note mal son restaurant en ligne. / L'équipe de Royal News cède aux demandes de Chandler, qui leur a acheté du nouveau matériel.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Beaucoup de pouces pour rien / Royal News a le blues Localized description: Les enfants aident leur père à démasquer le mystérieux client qui note mal son restaurant en ligne. // L'équipe de Royal News cède aux demandes de Chandler, qui leur a acheté du nouveau matériel. Original series title: The Loud House Original Episode title: Much Ado About Noshing / Broadcast Blues
C’est le premier avril. Luan a truffé la maison de farces et attrapes. / Pour avoir ses céréales Zombie Crunch, Lincoln est prêt à tout, même à faire les courses au supermarché avec ses soeurs.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Poison d’avril / Céréales à tout prix Localized description: C’est le premier avril. Luan a truffé la maison de farces et attrapes. // Pour avoir ses céréales Zombie Crunch, Lincoln est prêt à tout, même à faire les courses au supermarché avec ses soeurs. Original series title: The Loud House Original Episode title: April Fools Rules / Cereal Offender
Ruby et Zokie poussent Stan à présenter un gâteaux audacieux et savoureux à un concours pâtissier. // Ruby veut impressionner son deuxième follower. Tiffania enlève Zokie pour éliminer la concurrence.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Zokie de la Planète Ruby Localized episode title: Cuisine de l'extrême / Le deuxième abonné Localized description: Ruby et Zokie poussent Stan à présenter un gâteaux audacieux et savoureux à un concours pâtissier. // Ruby veut impressionner son deuxième follower. Tiffania enlève Zokie pour éliminer la concurrence. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Extreme Bakeover / The 2nd Follower
Lorsque Ciseaux se retrouve sans argent, Pierre et Feuille ont recours à une méthode étrange pour le motiver à trouver un travail. Ciseaux devient donc concierge mais cet emploi cache bien des choses.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: Ciseaux trouve un travail Localized description: Lorsque Ciseaux se retrouve sans argent, Pierre et Feuille ont recours à une méthode étrange pour le motiver à trouver un travail. Ciseaux devient donc concierge mais cet emploi cache bien des choses. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Scissors Gets a Job
Max et son groupe sont inscrits au Concours de talents de leur lycée, mais leur participation est compromise lorsque Max, encouragé par le Docteur Colosso, décide de se séparer de ses amis qui sont 'trop gentils'.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Mauvaises fréquentations Localized description: Max et son groupe sont inscrits au Concours de talents de leur lycée, mais leur participation est compromise lorsque Max, encouragé par le Docteur Colosso, décide de se séparer de ses amis qui sont 'trop gentils'. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Exit Stage Theft
Nora est enfin assez grande pour faire l'attraction Thundermans au Parc d'attractions. Barbra, Hank et Billy se réjouissent à l'idée de pouvoir faire cette attraction en famille.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le manège de la discorde Localized description: Nora est enfin assez grande pour faire l'attraction Thundermans au Parc d'attractions. Barbra, Hank et Billy se réjouissent à l'idée de pouvoir faire cette attraction en famille. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Are You Afraid of the Park?
Lincoln et Clyde tentent de remporter un concours pour passer une journée avec leur héros, Rip Hardcore. Lincoln découvre alors que son vrai héros était à ses côtés depuis toujours.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Les héros de tous les jours Localized description: Lincoln et Clyde tentent de remporter un concours pour passer une journée avec leur héros, Rip Hardcore. Lincoln découvre alors que son vrai héros était à ses côtés depuis toujours. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Home Is Where the Hero Is
Lucy et le Club des Croque-morts apportent un fromage maudit chez les Loud. Lincoln et Clyde doivent libérer tout le monde de leurs pires cauchemars.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Un fromage qui fait rêver Localized description: Lucy et le Club des Croque-morts apportent un fromage maudit chez les Loud. Lincoln et Clyde doivent libérer tout le monde de leurs pires cauchemars. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Sweet Dreams Are Made of Cheese
Captain Man fait passer des épreuves aux membres de la Danger Force à leur insu pour tester leur fiabilité. Mais la situation dégénère : à qui peut-on vraiment faire confiance ?
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Amis à l'épreuve Localized description: Captain Man fait passer des épreuves aux membres de la Danger Force à leur insu pour tester leur fiabilité. Mais la situation dégénère : à qui peut-on vraiment faire confiance ? Original series title: Danger Force Original Episode title: Test Friends
Quand la Danger Force oublie de passer la soirée avec Ray comme prévu, celui-ci se venge en intégrant un nouveau membre à l'équipe pour les rendre jaloux.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Lil Dynamite Localized description: Quand la Danger Force oublie de passer la soirée avec Ray comme prévu, celui-ci se venge en intégrant un nouveau membre à l'équipe pour les rendre jaloux. Original series title: Danger Force Original Episode title: Lil' Dynomite
Papy et Mamy sont en visite. Quand Phoebe révèle que Colosso vit à la maison avec Max, la tolérance zéro de Papy envers les super-vilains la pousse à bannir Max Colosso dans la Zone de Détention.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: De supers grand-parents Localized description: Papy et Mamy sont en visite. Quand Phoebe révèle que Colosso vit à la maison avec Max, la tolérance zéro de Papy envers les super-vilains la pousse à bannir Max Colosso dans la Zone de Détention. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Make it Pop Pop
Max et Phoebe emploient en secret l'ancien acolyte de leurs parents afin d'alléger leur emploi du temps, mais leur incapacité à partager provoque une réaction inattendue chez leur nouveau partenaire.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Un acolyte, ça se mérite Localized description: Max et Phoebe emploient en secret l'ancien acolyte de leurs parents afin d'alléger leur emploi du temps, mais leur incapacité à partager provoque une réaction inattendue chez leur nouveau partenaire. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Side-Kicking and Screaming
Piper s'amuse à manipuler Jasper en lui faisant du chantage avec une vidéo compromettante. Mais c'est une autre vidéo qui fait parler d'elle.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le Secret dévoilé Localized description: Piper s'amuse à manipuler Jasper en lui faisant du chantage avec une vidéo compromettante. Mais c'est une autre vidéo qui fait parler d'elle. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Secret Gets Out
Captain Man perd son pouvoir d'invulnérabilité. Charlotte découvre qu'un liquide a été aspergé sur lui. Et Gooch révèle que seules les larmes de scarabées joyeux sont capables d'annihiler le pouvoir de Captain Man.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Les larmes du scarabée joyeux Localized description: Captain Man perd son pouvoir d'invulnérabilité. Charlotte découvre qu'un liquide a été aspergé sur lui. Et Gooch révèle que seules les larmes de scarabées joyeux sont capables d'annihiler le pouvoir de Captain Man. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Tears Of The Jolly Beetle
Lors d'une guerre de farces, Lincoln et Clyde tombent sur plus fort qu'eux. Pendant ce temps, Lisa s'essaie à un nouveau "sport" avec l'aide de sa soeur, Lynn.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: L'union fait la farce Localized description: Lors d'une guerre de farces, Lincoln et Clyde tombent sur plus fort qu'eux. Pendant ce temps, Lisa s'essaie à un nouveau "sport" avec l'aide de sa soeur, Lynn. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Spelling and Doorbelling
Ray se dispute avec Credenza et la Danger Force n'a que quarante huit heures pour les réconcilier avant qu'il ne soit trop tard. Pour sauver sa relation, Ray doit apprendre à pardonner à son pire ennemi.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Ray-conciliation Localized description: Ray se dispute avec Credenza et la Danger Force n'a que quarante huit heures pour les réconcilier avant qu'il ne soit trop tard. Pour sauver sa relation, Ray doit apprendre à pardonner à son pire ennemi. Original series title: Danger Force Original Episode title: Ray Forgives
Captain Man s'arme de nouveaux assistants, la Danger Force. Mais quand il invoque une pénurie du crime à Swellview, les graines de super-héros le soupçonnent d'aller rendre justice sans eux.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le Réveil de la Danger Force Localized description: Captain Man s'arme de nouveaux assistants, la Danger Force. Mais quand il invoque une pénurie du crime à Swellview, les graines de super-héros le soupçonnent d'aller rendre justice sans eux. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Danger Force Awakens
Phoebe connaît une nouvelle étape dans sa vie de super-héros : elle maîtrise à présent le pouvoir d'anticipation. Ce pouvoir lui donne la faculté de détecter tout danger étant sur le point de se produire.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le pouvoir d'anticipation Localized description: Phoebe connaît une nouvelle étape dans sa vie de super-héros : elle maîtrise à présent le pouvoir d'anticipation. Ce pouvoir lui donne la faculté de détecter tout danger étant sur le point de se produire. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Thundersense
C'est l'anniversaire de Phoebe et de Max. Hank et Barb se réjouissent à l'idée d'organiser une fête comme ils en ont le secret. Mais leurs deux ainés ne l'entendent pas ainsi.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Un drôle d'anniversaire Localized description: C'est l'anniversaire de Phoebe et de Max. Hank et Barb se réjouissent à l'idée d'organiser une fête comme ils en ont le secret. Mais leurs deux ainés ne l'entendent pas ainsi. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Have an Ice Birthday
Alors que Freddie confie à Carly qu'il n'a jamais embrassé une fille, Sam surprend leur conversation et dévoile le secret de Freddie sur Internet.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: iCarly Localized episode title: Le premier baiser Localized description: Alors que Freddie confie à Carly qu'il n'a jamais embrassé une fille, Sam surprend leur conversation et dévoile le secret de Freddie sur Internet. Original series title: iCarly Original Episode title: iKiss
L'équipe organise un concours sur iCarly.com pour gagner une voiture.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: iCarly Localized episode title: Le concours Localized description: L'équipe organise un concours sur iCarly.com pour gagner une voiture. Original series title: iCarly Original Episode title: iGive Away a Car
Henry apprend qu'il n'est pas invité à l'anniv' de Debbie Putch.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Mauvais anniversaire Localized description: Henry apprend qu'il n'est pas invité à l'anniv' de Debbie Putch. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Birthday Girl Down
Afin de garder sa place de meneur de jeu au sein de son équipe de basket, Henry se voit contraint d'affronter Shawn, un nouveau venu imposé par M. Bix, l'entraîneur, en un contre un.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Un Schwoz sinon rien Localized description: Afin de garder sa place de meneur de jeu au sein de son équipe de basket, Henry se voit contraint d'affronter Shawn, un nouveau venu imposé par M. Bix, l'entraîneur, en un contre un. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Too Much Game
Alors que les Thunderman viennent à peine de s'installer à Hiddenville, Phoebe a déjà une meilleure copine, Cherry, avec qui elle doit passer la soirée.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Super baby-sitting en folie Localized description: Alors que les Thunderman viennent à peine de s'installer à Hiddenville, Phoebe a déjà une meilleure copine, Cherry, avec qui elle doit passer la soirée. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Adventures in Supersitting
Max arrose Phoebe de chocolat et de sauce au fromage le jour des photos pour l'album de promotion ! Elle décide de battre son frère à son propre jeu, mais est-elle réellement de taille à vaincre le roi de la blague lourde ?
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Phoebe versus Max Localized description: Max arrose Phoebe de chocolat et de sauce au fromage le jour des photos pour l'album de promotion ! Elle décide de battre son frère à son propre jeu, mais est-elle réellement de taille à vaincre le roi de la blague lourde ? Original series title: The Thundermans Original Episode title: Phoebe vs. Max
Ray se dispute avec Credenza et la Danger Force n'a que quarante huit heures pour les réconcilier avant qu'il ne soit trop tard. Pour sauver sa relation, Ray doit apprendre à pardonner à son pire ennemi.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Ray-conciliation Localized description: Ray se dispute avec Credenza et la Danger Force n'a que quarante huit heures pour les réconcilier avant qu'il ne soit trop tard. Pour sauver sa relation, Ray doit apprendre à pardonner à son pire ennemi. Original series title: Danger Force Original Episode title: Ray Forgives
Captain Man s'arme de nouveaux assistants, la Danger Force. Mais quand il invoque une pénurie du crime à Swellview, les graines de super-héros le soupçonnent d'aller rendre justice sans eux.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le Réveil de la Danger Force Localized description: Captain Man s'arme de nouveaux assistants, la Danger Force. Mais quand il invoque une pénurie du crime à Swellview, les graines de super-héros le soupçonnent d'aller rendre justice sans eux. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Danger Force Awakens
Patrick présente une émission culinaire après avoir loupé un bon petit déjeuner. / Patrick et Bob découvrent les merveilles du monde du travail.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: En retard au petit déjeuner / Au travail Localized description: Patrick présente une émission culinaire après avoir loupé un bon petit déjeuner. // Patrick et Bob découvrent les merveilles du monde du travail. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Late for Breakfast / Bummer Jobs
Patrick fait son show dans cette fausse sitcom déjantée créée et interprétée par Patrick Etoile.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Patrick Super Star Localized description: Patrick fait son show dans cette fausse sitcom déjantée créée et interprétée par Patrick Etoile. Original series title: The Patrick Star Show
Lynn essaie de gagner du temps alors que ses amies veulent tester le nouveau grand huit de Lactoland. / Lola et Monsieur Grognard trouvent un diamant et se battent pour savoir qui va le surveiller.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La peur de vomir / Les Diamants pour toujours Localized description: Lynn essaie de gagner du temps alors que ses amies veulent tester le nouveau grand huit de Lactoland. // Lola et Monsieur Grognard trouvent un diamant et se battent pour savoir qui va le surveiller. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hurl, Interrupted / Diamonds are for Never
Lincoln et ses amis sont coincés dans les bois avec Monsieur Bolhofner, qui n'est pas celui qu'on croit. / Lana n'imagine pas ce qui l'attend quand elle accepte de dresser le nouveau lapin de Stella.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La rumeur est tenace / Jour d'entraînement Localized description: Lincoln et ses amis sont coincés dans les bois avec Monsieur Bolhofner, qui n'est pas celui qu'on croit. // Lana n'imagine pas ce qui l'attend quand elle accepte de dresser le nouveau lapin de Stella. Original series title: The Loud House Original Episode title: Rumor Has It / Training Day
Luan passe par M. Noix de Coco pour l'aider à diriger plus fermement sa pièce de théâtre. / Lisa devient le coach analyste de l'équipe de Lynn pour prouver que les chiffres sont imbattables.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le metteur en chêne / Des chiffres et des êtres Localized description: Luan passe par M. Noix de Coco pour l'aider à diriger plus fermement sa pièce de théâtre. // Lisa devient le coach analyste de l'équipe de Lynn pour prouver que les chiffres sont imbattables. Original series title: The Loud House Original Episode title: Director's Rut / Friday Night Fights
Carlo se met dans la peau d'un détective pour retrouver sa clarinette volée.
Episode: 224 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Carlo mène l'enquête Localized description: Carlo se met dans la peau d'un détective pour retrouver sa clarinette volée. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir
Une vague d'étrange mucus s'échappe du Goo Lagoon et Sandy y voit un grand danger.
Episode: 185 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La Chose du Goo Lagoon Localized description: Une vague d'étrange mucus s'échappe du Goo Lagoon et Sandy y voit un grand danger. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: It Came From Goo Lagoon
M. Krabs se retrouve enfermé dans la nouvelle banque de Bikini Bottom. Bob et Patrick partent à la rescousse. / Après avoir échoué de nouveau à voler la formule secrète de Mr Krabs, Plankton a besoin de quelque chose pour se remonter le moral.
Episode: 186 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Krabs double la mise / Microbe Localized description: M. Krabs se retrouve enfermé dans la nouvelle banque de Bikini Bottom. Bob et Patrick partent à la rescousse. // Après avoir échoué de nouveau à voler la formule secrète de Mr Krabs, Plankton a besoin de quelque chose pour se remonter le moral. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Safe Deposit Krabs / Plankton's Pet
L'éponge des cavernes vient perturber le quotidien de Bikini Bottom.
Episode: 216 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: L'éponge des cavernes Localized description: L'éponge des cavernes vient perturber le quotidien de Bikini Bottom. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cave Dwelling Sponge
Microbe, l'amibe de Plancton attend des bébés que ce dernier compte utiliser à ses fins.
Episode: 217 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le retour de Microbe Localized description: Microbe, l'amibe de Plancton attend des bébés que ce dernier compte utiliser à ses fins. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spot Returns
Des hippies s'installent au Crabe croustillant, ce qui n'est pas du goût de M. Krabs.
Episode: 218 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Il y a une éponge dans ma soupe Localized description: Des hippies s'installent au Crabe croustillant, ce qui n'est pas du goût de M. Krabs. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: There's a Sponge in my Soup
Plancton use de ses pouvoirs éphémères de génie pour tenter de voler la recette secrète du pâté de crabe.
Episode: 218 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le jeu de la bouteille Localized description: Plancton use de ses pouvoirs éphémères de génie pour tenter de voler la recette secrète du pâté de crabe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spin the Bottle
L'Homme-sirène et Bernard l'Hermite doivent à nouveau affronter l'Homme-laser.
Episode: 219 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le retour de l'Homme-laser Localized description: L'Homme-sirène et Bernard l'Hermite doivent à nouveau affronter l'Homme-laser. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Man Ray Returns
Larry remplace Krabs au Crabe Croustillant pendant ses vacances.
Episode: 219 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Larry à la barre Localized description: Larry remplace Krabs au Crabe Croustillant pendant ses vacances.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Larry the Floor Manager
Une farce espiègle qui ne manque pas de piquant dégénère.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: Du piquant au camp Localized description: Une farce espiègle qui ne manque pas de piquant dégénère. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Prickly Pests
Patrick et Karen échangent leur corps accidentellement.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: Échange d'esprit Localized description: Patrick et Karen échangent leur corps accidentellement. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: The Switch Glitch
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French