Le Schtroumpf Sauvage s'est foulé la cheville. Ses amis l'installent chez le Grand Schtroumpf qui est absent. / Bouton d'Or emprunte le Gyroschtroumpf du Schtroumpf à Lunettes, mais elle l'égare.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Le Schtroumpf Sauvage s'incruste / Où est mon Gyroschtroumpf ? Localized description: Le Schtroumpf Sauvage s'est foulé la cheville. Ses amis l'installent chez le Grand Schtroumpf qui est absent. / Bouton d'Or emprunte le Gyroschtroumpf du Schtroumpf à Lunettes, mais elle l'égare. Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Guest Who Wouldn't Leave/Where's My Smurfway?
Entouré de Schtroumpfs qui sont tous " Schtroumpf quelque chose ", le Schtroumpf Tout Court cherche encore sa vocation. / En l'absence du Grand Schtroumpf, le Schtroumpf à Lunettes utilise une potion pour se faire enfin obéir.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Le Schtroumpf Tout Court / Chef oui chef Localized description: Entouré de Schtroumpfs qui sont tous " Schtroumpf quelque chose ", le Schtroumpf Tout Court cherche encore sa vocation. / En l'absence du Grand Schtroumpf, le Schtroumpf à Lunettes utilise une potion pour se faire enfin obéir. Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Talented Justa Smurf/Smurf, Yes Smurf!
Lori fait une visite surprise à sa famille parce qu'elle pense manquer plein de choses. / Après avoir enjolivé ses liens d'amitié avec Mick Swagger, Luna doit le convaincre de jouer dans son lycée.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Ce qui manque à Lori / Mon ami Mick Localized description: Lori fait une visite surprise à sa famille parce qu'elle pense manquer plein de choses. / Après avoir enjolivé ses liens d'amitié avec Mick Swagger, Luna doit le convaincre de jouer dans son lycée. Original series title: The Loud House Original Episode title: Lori Days / In the Mick of Time
Leur maison étant enhavie par les termites, une moitié des Loud part chez tante Ruth, l'autre avec grand-père. / Lincoln doit apprendre à travailler le bois, mais sa nullité en la matière le terrorise.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Qui perd gagne au change / Lincoln fait feu de tout bois Localized description: Leur maison étant enhavie par les termites, une moitié des Loud part chez tante Ruth, l'autre avec grand-père. // Lincoln doit apprendre à travailler le bois, mais sa nullité en la matière le terrorise. Original series title: The Loud House Original Episode title: Ruthless People / What Wood Lincoln Do?
Lynn veut se mettre au babysitting, mais elle n'est pas une babysitteur comme les autres. / Ronnie-Anne veut aller se promener en centre-ville mais sa famille ne l'en croit pas capable.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Combat de babysitteurs / Les espions qui m'aimaient trop Localized description: Lynn veut se mettre au babysitting, mais elle n'est pas une babysitteur comme les autres. // Ronnie-Anne veut aller se promener en centre-ville mais sa famille ne l'en croit pas capable. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sitting Bull / The Spies Who Love Me
Luna participe à un concours de chanson et désire trouver le morceau fédérateur qui sera capable de rallier tous les suffrages.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Tube en puissance Localized description: Luna participe à un concours de chanson et désire trouver le morceau fédérateur qui sera capable de rallier tous les suffrages. Original series title: The Loud House Original Episode title: Really Loud Music
Bobby essaie de s'occuper du Mercado en pleine soirée "pizzanniversaire" avec Lori. / Comme Ronnie-Anne est la seule que Carlitos ne copie pas, elle va tout faire pour que ça change.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le pizzanniversaire / Qui m'aime m'imite ! Localized description: Bobby essaie de s'occuper du Mercado en pleine soirée "pizzanniversaire" avec Lori. // Comme Ronnie-Anne est la seule que Carlitos ne copie pas, elle va tout faire pour que ça change. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flee Market / Copy Can't
Abuela craint que Ronnie-Anne et Bobby partent habiter dans le nouvel appartement de leur père. / Carl fait passer pour réelle la légende d'el Cucuy, et organise une visite guidée qui lui est dédiée.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Chez papa / El Cucuy Localized description: Abuela craint que Ronnie-Anne et Bobby partent habiter dans le nouvel appartement de leur père. // Carl fait passer pour réelle la légende d'el Cucuy, et organise une visite guidée qui lui est dédiée. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Away Game / Monster Cash
L'éponge des cavernes vient perturber le quotidien de Bikini Bottom. / Bob se prend d'amitié pour des palourdes quelque peu envahissantes.
Episode: 216 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: L'éponge des cavernes / L'éponge qui murmurait à l'oreille des palourdes Localized description: L'éponge des cavernes vient perturber le quotidien de Bikini Bottom. // Bob se prend d'amitié pour des palourdes quelque peu envahissantes. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cave Dwelling Sponge / The Clam Whisperer
Microbe, l'amibe de Plancton attend des bébés que ce dernier compte utiliser à ses fins. / Bob, Carlo et M. Krabs doivent faire leur bilan de santé ce qui effraie particulièrement ce dernier.
Episode: 217 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le retour de Microbe / Le bilan de santé Localized description: Microbe, l'amibe de Plancton attend des bébés que ce dernier compte utiliser à ses fins. // Bob, Carlo et M. Krabs doivent faire leur bilan de santé ce qui effraie particulièrement ce dernier. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spot Returns / The Check-Up
Deuce se prépare pour un voyage, mais ses sœurs jumelles pensent qu'il ne peut pas être indépendant. // Clawd doit déjouer le couvre-feu pour attraper le scélérat qui vole les talismans.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Monster High Localized episode title: Pierre unique / Couvre-feu Localized description: Deuce se prépare pour un voyage, mais ses sœurs jumelles pensent qu'il ne peut pas être indépendant. // Clawd doit déjouer le couvre-feu pour attraper le scélérat qui vole les talismans. Original series title: Monster High Original Episode title: Stone Alone/Horsin' Around
L'émission Orange Carpet All Access rencontre les acteurs du film Monster High 2 pour obtenir des scoops sur les nouveautés et même avoir un aperçu des nouvelles chorégraphies du prochain film.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: Orange Carpet All Access Localized episode title: Orange Carpet All Access: Monster High 2 Localized description: L'émission Orange Carpet All Access rencontre les acteurs du film Monster High 2 pour obtenir des scoops sur les nouveautés et même avoir un aperçu des nouvelles chorégraphies du prochain film. Original series title: Orange Carpet All Access Original Episode title: Orange Carpet All Access: Monster High 2
Clawdeen fait découvrir le monde humain à d'autres loups-garous, et affronte ses craintes./Lagoona essaie d'impressionner Gil grâce à Frankie, mais elle se transforme en tourbillon incontrôlable.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Monster High Localized episode title: Excursion au clair de lune / Un petit coup de pouce Localized description: Clawdeen fait découvrir le monde humain à d'autres loups-garous, et affronte ses craintes./Lagoona essaie d'impressionner Gil grâce à Frankie, mais elle se transforme en tourbillon incontrôlable. Original series title: Monster High Original Episode title: Oh The Humanity!/A Little Boost
Gil s'entraîne pour le Défi des Eaux Douces mais il comprend que Lagoona est le monstre de la situation. // Skelita veut honorer les créations de son Abuela mais sa robe est détruite avant le concours.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Monster High Localized episode title: Le Défi des Eaux Douces / Courage et couture Localized description: Gil s'entraîne pour le Défi des Eaux Douces mais il comprend que Lagoona est le monstre de la situation. // Skelita veut honorer les créations de son Abuela mais sa robe est détruite avant le concours.
Original series title: Monster High Original Episode title: Fresh Waters Run Deep/Sew Fierce
Draculaura cherche son "don de sorcière profond" afin d'aller à un Camp de sorcellerie. // /Frankie doit trouver un moyen d'inviter Cleo au Bal des Monstres avant que Deuce ne le fasse.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Monster High Localized episode title: Une Sorcière unique / Demande de Monstre Localized description: Draculaura cherche son "don de sorcière profond" afin d'aller à un Camp de sorcellerie. // /Frankie doit trouver un moyen d'inviter Cleo au Bal des Monstres avant que Deuce ne le fasse. Original series title: Monster High Original Episode title: Witchful Thinking/Monster Match
L'émission Orange Carpet All Access rencontre les acteurs du film Monster High 2 pour obtenir des scoops sur les nouveautés et même avoir un aperçu des nouvelles chorégraphies du prochain film.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: Orange Carpet All Access Localized episode title: Orange Carpet All Access: Monster High 2 Localized description: L'émission Orange Carpet All Access rencontre les acteurs du film Monster High 2 pour obtenir des scoops sur les nouveautés et même avoir un aperçu des nouvelles chorégraphies du prochain film. Original series title: Orange Carpet All Access Original Episode title: Orange Carpet All Access: Monster High 2
Clawdeen dirige ses amis dans la cérémonie de l'Eclipse de la Lune de Sang pour ramener sa mère. // Clawdeen, Draculaura, Frankie et tous les autres doivent sauver le Bal des Monstres et le monde !
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Monster High Localized episode title: La Monstradition Localized description: Clawdeen dirige ses amis dans la cérémonie de l'Eclipse de la Lune de Sang pour ramener sa mère. // Clawdeen, Draculaura, Frankie et tous les autres doivent sauver le Bal des Monstres et le monde ! Original series title: Monster High Original Episode title: The Monster Way
Clawdeen, Draculaura et Frankie reviennent à Monster High. De nouveaux étudiants, de nouveaux pouvoirs et une menace qui met leur amitié à l'épreuve et pourrait changer le monde pour toujours.
Localized series title: Monster High 2 Localized description: Clawdeen, Draculaura et Frankie reviennent à Monster High. De nouveaux étudiants, de nouveaux pouvoirs et une menace qui met leur amitié à l'épreuve et pourrait changer le monde pour toujours. Original series title: Monster High 2
Henry participe à un jeu télé pour coincer des cambrioleurs qui s'en prennent aux gagnants en leur dérobant leurs lots sans la moindre effraction.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Vol sans effraction Localized description: Henry participe à un jeu télé pour coincer des cambrioleurs qui s'en prennent aux gagnants en leur dérobant leurs lots sans la moindre effraction. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Let's Make A Steal
Phoebe et Max veulent s'acheter des nouveaux téléphones et ils supplient leurs parents de leur donner de l'argent. Mais Hank et Barbra les incitent à se trouver un job, comme le font tous les ados non-superhéros du monde.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: C’est un travail pour les Thunderman Localized description: Phoebe et Max veulent s'acheter des nouveaux téléphones et ils supplient leurs parents de leur donner de l'argent. Mais Hank et Barbra les incitent à se trouver un job, comme le font tous les ados non-superhéros du monde. Original series title: The Thundermans Original Episode title: This Looks Like a Job For
Le lycée organise une compétition pour permettre aux famille des élèves de partir en vacances. Les Thundermans y voient l'occasion de pouvoir enfin se payer les vacances dont ils rêvent...
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: En avant pour les vacances Localized description: Le lycée organise une compétition pour permettre aux famille des élèves de partir en vacances. Les Thundermans y voient l'occasion de pouvoir enfin se payer les vacances dont ils rêvent... Original series title: The Thundermans Original Episode title: Up, Up, and Vacay
Apprenant la fermeture prochaine du camp de vacances de son enfance, Papa y emmène toute la famille. / La découverte d'une carte pourrait les mener à un trésor légendaire qui sauverait le camp.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Un camp en or Localized description: Apprenant la fermeture prochaine du camp de vacances de son enfance, Papa y emmène toute la famille. // La découverte d'une carte pourrait les mener à un trésor légendaire qui sauverait le camp. Original series title: The Loud House Original Episode title: Camped!
Luna s'inquiète pour sa réputation si ses amis la voient sur scène avec le nouveau groupe de son papa. / Pour mettre fin aux cauchemars de Lily, Lisa invente une machine pour entrer dans ses rêves.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le groupe de Papa / Dans la tête de Lily Loud Localized description: Luna s'inquiète pour sa réputation si ses amis la voient sur scène avec le nouveau groupe de son papa. / Pour mettre fin aux cauchemars de Lily, Lisa invente une machine pour entrer dans ses rêves. Original series title: The Loud House Original Episode title: Dad Reputation / Dream a Lily Dream
Pour cet Orange Carpet : All Access, nous allons découvrir le nouveau film, Blue et Compagnie, et voir comment les créateurs du film ont donné vie aux amis imaginaires.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Orange Carpet All Access Localized episode title: Orange Carpet All Access: Blue et Compagnie Localized description: Pour cet Orange Carpet : All Access, nous allons découvrir le nouveau film, Blue et Compagnie, et voir comment les créateurs du film ont donné vie aux amis imaginaires. Original series title: Orange Carpet All Access Original Episode title: Orange Carpet All Access: IF
Maman veut que Lincoln fasse de l’exercice, mais Lincoln ne prend pas sa demande au sérieux. / Les Loud vont passer la journée dans un parc. Pour faire paser le temps sur la route, Lucy leur tire les cartes, toutes ses prédictions se réalisent.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le Football / Lucy, la voyante Localized description: Maman veut que Lincoln fasse de l’exercice, mais Lincoln ne prend pas sa demande au sérieux. // Les Loud vont passer la journée dans un parc. Pour faire paser le temps sur la route, Lucy leur tire les cartes, toutes ses prédictions se réalisent. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loudest Yard / Raw Deal
Ruby veut prouver à ses parents que Zokie est assez responsable pour organiser une soirée pyjama dans son vaisseau // Ruby et Zokie essayent de convaincre un ancien catcheur de remonter sur le ring.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Zokie de la Planète Ruby Localized episode title: La soirée pyjama / Le retour de Joe l'Éclair Localized description: Ruby veut prouver à ses parents que Zokie est assez responsable pour organiser une soirée pyjama dans son vaisseau // Ruby et Zokie essayent de convaincre un ancien catcheur de remonter sur le ring. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Responsible Sleepover / The Bolt Strikes Back
En panne de chauffage, Feuille veut sauver ses amis. Lou assiste à un congrès de propriétaires. / Feuille rejoint la Guerre des Farces contre les Rats Musclés et Crayon, qui a une arme secrète.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: Le Pôle Nord / La Guerre des farces Localized description: En panne de chauffage, Feuille veut sauver ses amis. Lou assiste à un congrès de propriétaires. // Feuille rejoint la Guerre des Farces contre les Rats Musclés et Crayon, qui a une arme secrète. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Arctic / Prank War
Phoebe est réquisitionnée par la Ligue des Justiciers pour déjouer les plans d'Evil Man. Max est embauché par ce dernier : il a l'espoir d'apprendre à devenir un génie du mal à ses côtés.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le mal ne dort jamais Localized description: Phoebe est réquisitionnée par la Ligue des Justiciers pour déjouer les plans d'Evil Man. Max est embauché par ce dernier : il a l'espoir d'apprendre à devenir un génie du mal à ses côtés. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Evil Never Sleeps
Phoebe et Max veulent absolument se rendre au Gamer Fest pour rencontrer Cybron James, le créateur d'un jeu vidéo dont les personnages sont imbattables.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Doubles jeux Localized description: Phoebe et Max veulent absolument se rendre au Gamer Fest pour rencontrer Cybron James, le créateur d'un jeu vidéo dont les personnages sont imbattables. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Doppel-Gamers
Lors d'une guerre de farces, Lincoln et Clyde tombent sur plus fort qu'eux. Pendant ce temps, Lisa s'essaie à un nouveau "sport" avec l'aide de sa soeur, Lynn.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: L'union fait la farce Localized description: Lors d'une guerre de farces, Lincoln et Clyde tombent sur plus fort qu'eux. Pendant ce temps, Lisa s'essaie à un nouveau "sport" avec l'aide de sa soeur, Lynn. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Spelling and Doorbelling
Les Thunderman font leur grand retour, mais une erreur qui leur fait perdre leur travail de superhéros les force à retourner à Hidenville. Hank et Barb sont ravis de retrouver leur maison et Billy et Nora ont hâte de vivre une vie de lycéens normaux.
Localized series title: Le Retour Des Thunderman Localized description: Les Thunderman font leur grand retour, mais une erreur qui leur fait perdre leur travail de superhéros les force à retourner à Hidenville. Hank et Barb sont ravis de retrouver leur maison et Billy et Nora ont hâte de vivre une vie de lycéens normaux. Original series title: The Thundermans Return
Phoebe choisit Billy pour l'accompagner au Palais du Cookie. Jaloux, Max et Nora décident d'associer leurs talents pour voler quelques sucreries.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Billy et la chocolaterie Localized description: Phoebe choisit Billy pour l'accompagner au Palais du Cookie. Jaloux, Max et Nora décident d'associer leurs talents pour voler quelques sucreries. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Cookie Mistake
Après avoir poussé Tapedure à démissionner, Max et Phoebe obtiennent tout ce qu'ils veulent lorsque Hank est nommé nouveau Super-Président.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Les hommes du Thunder-Président Localized description: Après avoir poussé Tapedure à démissionner, Max et Phoebe obtiennent tout ce qu'ils veulent lorsque Hank est nommé nouveau Super-Président. Original series title: The Thundermans Original Episode title: All the Presidents Thundermen
Après une journée cauchemardesque, Kid Danger, accompagné de Captain Man, se rend dans la planque du Bouffon du Temps pour le neutraliser.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le Bouffon du Temps Localized description: Après une journée cauchemardesque, Kid Danger, accompagné de Captain Man, se rend dans la planque du Bouffon du Temps pour le neutraliser. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Time Jerker
Une créature extra-terrestre est sortie d'un caillou provenant de l'espace que Gooch gardait au Chiné-club. Après s'être cachée dans le sac à dos de Henry, elle terrorise la maison Hart.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le caillou de l'espace Localized description: Une créature extra-terrestre est sortie d'un caillou provenant de l'espace que Gooch gardait au Chiné-club. Après s'être cachée dans le sac à dos de Henry, elle terrorise la maison Hart. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Space Rock
Lincoln invite Charlie à la soirée pyjama de ses copains via son téléphone. Bobby, le petit-ami de Lori, aimerait bien faire une soirée pyjama lui aussi.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Entre amis, tous les coups sont permis Localized description: Lincoln invite Charlie à la soirée pyjama de ses copains via son téléphone. Bobby, le petit-ami de Lori, aimerait bien faire une soirée pyjama lui aussi. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Really Loud House
Après s'être ridiculisés à la télévision, les membres de la Danger Force se voient attribuer des surnoms grotesques. Parviendront-ils à faire connaître leurs vrais noms de superhéros ?
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Dites mon nom Localized description: Après s'être ridiculisés à la télévision, les membres de la Danger Force se voient attribuer des surnoms grotesques. Parviendront-ils à faire connaître leurs vrais noms de superhéros ? Original series title: Danger Force Original Episode title: Say My Name
La Danger Force et Captain Man infiltrent une soirée réservée aux méchants organisée au Bar Tabasse pour tenter de découvrir qui a volé les livres de la bibliothèque de Swellview.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: La Soirée des méchants Localized description: La Danger Force et Captain Man infiltrent une soirée réservée aux méchants organisée au Bar Tabasse pour tenter de découvrir qui a volé les livres de la bibliothèque de Swellview. Original series title: Danger Force Original Episode title: Villains' Night
Phoebe organise sa première soirée pyjama et utilise ses pouvoirs devant ses amies ! Ses parents la punissent en lui ordonnant de porter un bracelet à la cheville qui l'empêche d'utiliser ses pouvoirs...
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Une super soirée pyjama Localized description: Phoebe organise sa première soirée pyjama et utilise ses pouvoirs devant ses amies ! Ses parents la punissent en lui ordonnant de porter un bracelet à la cheville qui l'empêche d'utiliser ses pouvoirs... Original series title: The Thundermans Original Episode title: Nothing to Lose Sleepover
Phoebe s'apprête à passer une audition pour le rôle principal du spectacle de son groupe de chorale. Elle ne croit pas trop en ses chances, mais Veronica, ne veux prendre aucun risque et sabote les répétitions de la super héroïne.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: L'audition Localized description: Phoebe s'apprête à passer une audition pour le rôle principal du spectacle de son groupe de chorale. Elle ne croit pas trop en ses chances, mais Veronica, ne veux prendre aucun risque et sabote les répétitions de la super héroïne. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Pretty Little Choirs
Carly, Sam et Freddie vexent une starlette du web dénommée Fred. Ce dernier tente alors de convaincre ses abonnés vidéo de ne plus jamais regarder iCarly.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: iCarly Localized episode title: Meilleurs ennemis Localized description: Carly, Sam et Freddie vexent une starlette du web dénommée Fred. Ce dernier tente alors de convaincre ses abonnés vidéo de ne plus jamais regarder iCarly. Original series title: iCarly Original Episode title: iMeet Fred
Carly, Sam et Freddie sont invités à assister à un combat d'arts martiaux pour filmer en coulisses. Mais Spencer et Mrs Benson refusent de les laisser y aller.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: iCarly Localized episode title: Trop jeune pour ça Localized description: Carly, Sam et Freddie sont invités à assister à un combat d'arts martiaux pour filmer en coulisses. Mais Spencer et Mrs Benson refusent de les laisser y aller. Original series title: iCarly Original Episode title: iLook Alike
Henry active accidentellement une machine conçue par le père de Ray, pour devenir plus fort, plus viril. Seulement, les effets de cette machine sont exagérés. Et le soir même, Henry dîne en tête à tête avec Chloé.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Henry la bête humaine Localized description: Henry active accidentellement une machine conçue par le père de Ray, pour devenir plus fort, plus viril. Seulement, les effets de cette machine sont exagérés. Et le soir même, Henry dîne en tête à tête avec Chloé. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Henry the Man-Beast
Brad, un homme devenu invisible après avoir été victime d'un rayon tiré par un malfaiteur qui avait pour cible Ray, estime donc que ce dernier a une dette envers lui. Ainsi, Brad l'invisible veut devenir l'acolyte de Ray.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Brad l'invisible Localized description: Brad, un homme devenu invisible après avoir été victime d'un rayon tiré par un malfaiteur qui avait pour cible Ray, estime donc que ce dernier a une dette envers lui. Ainsi, Brad l'invisible veut devenir l'acolyte de Ray. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Invisible Brad
Avant d'accepter que leur fils passe une soirée avec Phoebe, les parents de Cole Campbell veulent rencontrer les parents de la jeune fille.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le diner Localized description: Avant d'accepter que leur fils passe une soirée avec Phoebe, les parents de Cole Campbell veulent rencontrer les parents de la jeune fille. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Dinner Party
Phoebe est folle de rage quand Max, son frère jumeau, se retrouve dans la classe de petits génies mathématiques en ayant trafiqué ses bulletins de notes. Elle est persuadée qu'il n'a pas le niveau et n'hésite pas à le lui dire.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: La compétition Localized description: Phoebe est folle de rage quand Max, son frère jumeau, se retrouve dans la classe de petits génies mathématiques en ayant trafiqué ses bulletins de notes. Elle est persuadée qu'il n'a pas le niveau et n'hésite pas à le lui dire. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Report Card
Après s'être ridiculisés à la télévision, les membres de la Danger Force se voient attribuer des surnoms grotesques. Parviendront-ils à faire connaître leurs vrais noms de superhéros ?
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Dites mon nom Localized description: Après s'être ridiculisés à la télévision, les membres de la Danger Force se voient attribuer des surnoms grotesques. Parviendront-ils à faire connaître leurs vrais noms de superhéros ? Original series title: Danger Force Original Episode title: Say My Name
La Danger Force et Captain Man infiltrent une soirée réservée aux méchants organisée au Bar Tabasse pour tenter de découvrir qui a volé les livres de la bibliothèque de Swellview.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: La Soirée des méchants Localized description: La Danger Force et Captain Man infiltrent une soirée réservée aux méchants organisée au Bar Tabasse pour tenter de découvrir qui a volé les livres de la bibliothèque de Swellview. Original series title: Danger Force Original Episode title: Villains' Night
Patrick refuse de laisser passer son grand-père dans l'escalier, et inversement, ce qui provoque une guerre insensée. / Les proches de Patrick affrontent leurs pires ennemis.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: La guerre des escaliers / Nos meilleurs ennemis Localized description: Patrick refuse de laisser passer son grand-père dans l'escalier, et inversement, ce qui provoque une guerre insensée. // Les proches de Patrick affrontent leurs pires ennemis. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars / Enemies a la Mode
Patrick fait son show dans cette fausse sitcom déjantée créée et interprétée par Patrick Etoile.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrick Super Star Localized description: Patrick fait son show dans cette fausse sitcom déjantée créée et interprétée par Patrick Etoile. Original series title: The Patrick Star Show
Leni et ses amis se mettent à aller chez Gus. Lincoln et sa bande entrent en conflit pour reprendre le contrôle de leur repaire. / Lucy est jalouse de Lola, qui a rejoint le club des Croque-morts.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Perte de repaire / Le septième membre Localized description: Leni et ses amis se mettent à aller chez Gus. Lincoln et sa bande entrent en conflit pour reprendre le contrôle de leur repaire. // Lucy est jalouse de Lola, qui a rejoint le club des Croque-morts. Original series title: The Loud House Original Episode title: Grub Snub / She's All Bat
Les enfants aident leur père à démasquer le mystérieux client qui note mal son restaurant en ligne. / L'équipe de Royal News cède aux demandes de Chandler, qui leur a acheté du nouveau matériel.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Beaucoup de pouces pour rien / Royal News a le blues Localized description: Les enfants aident leur père à démasquer le mystérieux client qui note mal son restaurant en ligne. // L'équipe de Royal News cède aux demandes de Chandler, qui leur a acheté du nouveau matériel. Original series title: The Loud House Original Episode title: Much Ado About Noshing / Broadcast Blues
Apprenant la fermeture prochaine du camp de vacances de son enfance, Papa y emmène toute la famille. / La découverte d'une carte pourrait les mener à un trésor légendaire qui sauverait le camp.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Un camp en or Localized description: Apprenant la fermeture prochaine du camp de vacances de son enfance, Papa y emmène toute la famille. // La découverte d'une carte pourrait les mener à un trésor légendaire qui sauverait le camp. Original series title: The Loud House Original Episode title: Camped!
Bob l'éponge fait apparaître un nouvel ami un peu encombrant que seul lui peut voir.
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Nounours Croc' Câlins Localized description: Bob l'éponge fait apparaître un nouvel ami un peu encombrant que seul lui peut voir. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs
Bob et Patrick regardent un film d'horreur et se persuadent que le méchant du film en est après eux. / Bob tente de communiquer avec les esprits.
Episode: 187 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le Pêcheur 4 / La séance de spiritisme Localized description: Bob et Patrick regardent un film d'horreur et se persuadent que le méchant du film en est après eux. // Bob tente de communiquer avec les esprits. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Don't Look Now / Séance Schméance
Bob devient obséde par la nouvelle étoile de Bikini Bottom, Kenny le chat, qui peut retenir sa respiration pendant un temps très long. / Carlo arrête de travailler au restaurant de Mr Krabs.
Episode: 188 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Kenny le chat / Au Boulot ! Localized description: Bob devient obséde par la nouvelle étoile de Bikini Bottom, Kenny le chat, qui peut retenir sa respiration pendant un temps très long. // Carlo arrête de travailler au restaurant de Mr Krabs. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Kenny the Cat / Yeti Krabs
Plankton et M. Krabs se rendent de mauvaise grâce à une leçon de conduite.
Episode: 222 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Mauvaise conduite Localized description: Plankton et M. Krabs se rendent de mauvaise grâce à une leçon de conduite. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Teacher's Pets
Une nouvelle recette de pâtés de crabe contamine les habitants de la ville.
Episode: 222 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Pâtés contaminés Localized description: Une nouvelle recette de pâtés de crabe contamine les habitants de la ville. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Patty Creature Feature
M. Krabs est condamné par la brigade anti-déchets et oblige Carlo et Bob à purger sa peine à sa place.
Episode: 223 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Folie hygiénique Localized description: M. Krabs est condamné par la brigade anti-déchets et oblige Carlo et Bob à purger sa peine à sa place. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanitation Insanity
Carlo veut se débarrasser d'un lapin de mer qui a saccagé son potager. Bob adopte l'animal.
Episode: 223 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Chasse au lapi Localized description: Carlo veut se débarrasser d'un lapin de mer qui a saccagé son potager. Bob adopte l'animal. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bunny Hunt
Carlo se met dans la peau d'un détective pour retrouver sa clarinette volée.
Episode: 224 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Carlo mène l'enquête Localized description: Carlo se met dans la peau d'un détective pour retrouver sa clarinette volée. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir
Pour se débarrasser de Bob et Patrick, Carlo les envoie faire une chasse au trésor.
Episode: 224 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Impossible n'est pas carré Localized description: Pour se débarrasser de Bob et Patrick, Carlo les envoie faire une chasse au trésor. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: ScavengerPants
In an effort to avoid doing chores, Sandy invents a "Smart Cabin".
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized description: In an effort to avoid doing chores, Sandy invents a "Smart Cabin". Original Episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized description: Squidward takes over as Camp Master. Original Episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French