Bester découvre à ses dépens les intentions cachées de Franz Friture et son usine de donuts. // Notre duo trouve l'amulette maudite du capitaine Pied-de-Fer, également convoitée par Belle des Mers.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Donuts à la chaîne / L'amulette maudite Localized description: Bester découvre à ses dépens les intentions cachées de Franz Friture et son usine de donuts. // Notre duo trouve l'amulette maudite du capitaine Pied-de-Fer, également convoitée par Belle des Mers. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Donut Disturb / The Cursed Amulet
Bester joue les cupidons pour tenter de rapprocher Monsieur Grincheux et Raquel. / Nos amis accueillent Prout qui n'est plus en odeur de sainteté chez Rocky.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: N'est pas Cupidon qui veut / Le parfum de l'amitié Localized description: Bester joue les cupidons pour tenter de rapprocher Monsieur Grincheux et Raquel. / Nos amis accueillent Prout qui n'est plus en odeur de sainteté chez Rocky. Original series title: Best & Bester Original Episode title: That's So Cupid / Buddy Odour
Ciseaux cède ses droits à l'image et se retrouve sur des paquets de couches. / Pour convaincre ses amis qu'il peut s'occuper d'un animal de compagnie, Pierre prend soin d'un dangereux robot chien.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: Couches de choc / R.O.V.E.R Localized description: Ciseaux cède ses droits à l'image et se retrouve sur des paquets de couches. // Pour convaincre ses amis qu'il peut s'occuper d'un animal de compagnie, Pierre prend soin d'un dangereux robot chien. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Diapers / R.O.V.E.R.
Ayant honte de sa famille, Lola se fait passer pour une McBride pour impressionner sa nouvelle amie. / Le travail à la ferme étant trop dur, Lincoln et ses amis ont une idée pour se faciliter la tâche.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Fausse famille / Travail à la ferme Localized description: Ayant honte de sa famille, Lola se fait passer pour une McBride pour impressionner sa nouvelle amie. / Le travail à la ferme étant trop dur, Lincoln et ses amis ont une idée pour se faciliter la tâche. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Fam Scam / Farm to Unstable
Les garçons hésitent entre la soirée pyjama à la ferme de Liam et la super soirée piscine de Girl Jordan. / Les enfants s'inquiètent pour Leni et lui apprennent à être plus agressive.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La campagne, ça vous gagne / Super shoppeuse Localized description: Les garçons hésitent entre la soirée pyjama à la ferme de Liam et la super soirée piscine de Girl Jordan. // Les enfants s'inquiètent pour Leni et lui apprennent à être plus agressive. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pasture Bedtime / Shop Girl
Quand Mister Magic disparaît sur scène, Dee trouve en elle la magie nécessaire pour assurer la fin du spectacle. // Ruby et Zokie enquêtent pour trouver qui ne ramasse pas les crottes de son animal.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Zokie de la Planète Ruby Localized episode title: Dee la Magnifique / Ruby et Zokie mènent l'enquête Localized description: Quand Mister Magic disparaît sur scène, Dee trouve en elle la magie nécessaire pour assurer la fin du spectacle. // Ruby et Zokie enquêtent pour trouver qui ne ramasse pas les crottes de son animal. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Dazzling Dee / Anti-Scooper
Charlotte craint que la machine qu'elle a créée pour le Bidule Show, d'abord détruite puis reconstruite par ses amis, attire trop l'attention et finisse par dévoiler l'identité de Captain Man et Kid Danger.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Bienvenue au Bidule Show ! Localized description: Charlotte craint que la machine qu'elle a créée pour le Bidule Show, d'abord détruite puis reconstruite par ses amis, attire trop l'attention et finisse par dévoiler l'identité de Captain Man et Kid Danger. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Scream Machine
Quand Swellview doit choisir sa toute nouvelle chips, les habitants demandent à nos héros de prendre parti. Leur choix cause des tensions entre eux : les superhéros doivent mettre leurs goûts de côté pour faire correctement leur devoir.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le vote Localized description: Quand Swellview doit choisir sa toute nouvelle chips, les habitants demandent à nos héros de prendre parti. Leur choix cause des tensions entre eux : les superhéros doivent mettre leurs goûts de côté pour faire correctement leur devoir. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Trouble With Frittles
Lorsque la Danger Force est mise au défi de participer à un tournoi de combat de rue, nos héros doivent se battre pour leur honneur sans avoir recours à leur superpouvoirs.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Combats de rue Localized description: Lorsque la Danger Force est mise au défi de participer à un tournoi de combat de rue, nos héros doivent se battre pour leur honneur sans avoir recours à leur superpouvoirs. Original series title: Danger Force Original Episode title: Street Fightin'
Quand le téléphone chéri de Chapa réapparaît au Perchoir, sa quête de vérité met Danger Force à rude épreuve.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le téléphone de Chapa Localized description: Quand le téléphone chéri de Chapa réapparaît au Perchoir, sa quête de vérité met Danger Force à rude épreuve. Original series title: Danger Force Original Episode title: Chapa's Phone Home
Plankton essaie de s'emparer de la formule secrète cachée chez Bob l'éponge et fini par se perdre dans la coquille de Gary. / Plankton mijote une sauce salsa qui rend bête. Toute la ville est contaminée.
Episode: 203 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: L'ananas pris d'assaut / Sauce salsa imbecillus Localized description: Plankton essaie de s'emparer de la formule secrète cachée chez Bob l'éponge et fini par se perdre dans la coquille de Gary. // Plankton mijote une sauce salsa qui rend bête. Toute la ville est contaminée. Localized description (long): Plankton essaie de s'emparer de la formule secrète cachée chez Bob l'éponge et fini par se perdre dans la coquille de Gary. // Plankton mijote une sauce salsa qui rend bête. Toute la ville est contaminée, sauf Sandy et Karen qui vont tenter d'éradiquer la bêtise ambiante... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pineapple Invasion / Salsa Imbecilicus
Les clients du Crabe Croustillant se révoltent contre M. Krabs et font de Carlo leur nouveau capitaine. / Patrick a mal car une de ses dents de lait n'est pas tombée et il faut lui arracher.
Episode: 204 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Mutinerie au Crabe Croustillant / La dent de lait Localized description: Les clients du Crabe Croustillant se révoltent contre M. Krabs et font de Carlo leur nouveau capitaine. // Patrick a mal car une de ses dents de lait n'est pas tombée et il faut lui arracher. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mutiny on the Krusty / The Whole Tooth
Patrick et Bob achètent le nouveau jouet à la mode, le cerveau tournicoteur, qui s'avère moins marrant que prévu. / Bob et Patrick incarnent leurs super-héros préférés, L'Homme Sirène et Bernard l'Ermite pour faire régner l'ordre et la justice.
Episode: 205 Season: 10 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Les cerveaux tournicoteurs / Bob l'Eponge Sirène Localized description: Patrick et Bob achètent le nouveau jouet à la mode, le cerveau tournicoteur, qui s'avère moins marrant que prévu. // Bob et Patrick incarnent leurs super-héros préférés, L'Homme Sirène et Bernard l'Ermite pour faire régner l'ordre et la justice. Localized description (long): Patrick et Bob achètent le nouveau jouet à la mode : le cerveau tournicoteur. Mais l'engin va s'avérer moins marrant que prévu. // Bob et Patrick incarnent leur super héros préféré, L'Homme Sirène et Bernard l'Ermite. Leur mission : faire régner l'ordre et la justice à Bikini Bottom. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whirlybrains / MermaidPants
Le Patrick Show s'ouvre à un public plus jeune. / Un super vilain fraîchement sorti de prison s'aperçoit que son repaire se trouve désormais sous la maison de la famille Étoile.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: La cachette de l'Homme Laser / La crèche de Patrick Localized description: Le Patrick Show s'ouvre à un public plus jeune. / Un super vilain fraîchement sorti de prison s'aperçoit que son repaire se trouve désormais sous la maison de la famille Étoile. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: X Marks the Pot / Patrick's Alley
Piper demande à Henry de l'aider à créer une fausse rencontre romantique avec un nouveau garçon de son collège.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Rencontre romantique Localized description: Piper demande à Henry de l'aider à créer une fausse rencontre romantique avec un nouveau garçon de son collège. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Meet Cute Crush
Captain Man affronte le Docteur Minyak dans un concours d'orthographe.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: L'orthographe, c'est pas facile Localized description: Captain Man affronte le Docteur Minyak dans un concours d'orthographe. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Spelling Bee Hard
Le centenaire du défilé de mode de Swellview révèle la diva qui sommeille en Captain Man. Des jumeaux reporters aident la Danger Force à déjouer un plan machiavélique.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Captain Virille Localized description: Le centenaire du défilé de mode de Swellview révèle la diva qui sommeille en Captain Man. Des jumeaux reporters aident la Danger Force à déjouer un plan machiavélique. Original series title: Danger Force Original Episode title: Manlee Men
Captain Man et la Danger Force sont engagés pour livrer un gros film hollywoodien, mais le producteur les avertit que des studios rivaux et des trolls d'internet veulent voler le film.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Van de Cristal Localized description: Captain Man et la Danger Force sont engagés pour livrer un gros film hollywoodien, mais le producteur les avertit que des studios rivaux et des trolls d'internet veulent voler le film. Original series title: Danger Force Original Episode title: Drive Hard
Bob réalise son rêve de devenir policier. Aux côtés de l'officier Krabs, ils protègent Bikini Bottom. / Pour la compétition de bateaux en bouteilles, Sandy reçoit l'aide de Bob et du capitaine Krabs.
Episode: 236 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Appelez la police / Terre et mer Localized description: Bob réalise son rêve de devenir policier. Aux côtés de l'officier Krabs, ils protègent Bikini Bottom. // Pour la compétition de bateaux en bouteilles, Sandy reçoit l'aide de Bob et du capitaine Krabs. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Call the Cops! / Surf N' Turf
Bob arrivera-t-il à temps chez lui pour voir l'épisode perdu de l'Homme Sirène, qui passe enfin sur le petit écran? / Karen a attrapé un virus informatique ; c'est Bob qui est chargé de lui extraire!
Episode: 238 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: L'épisode à ne pas manquer / Le virus de Karen Localized description: Bob arrivera-t-il à temps chez lui pour voir l'épisode perdu de l'Homme Sirène, qui passe enfin sur le petit écran? // Karen a attrapé un virus informatique ; c'est Bob qui est chargé de lui extraire! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Appointment TV / Karen's Virus
La famille Étoile organise un vide-grenier, mais Papy Pat' refuse de vendre ses précieux souvenirs.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Le vide-grenier Localized description: La famille Étoile organise un vide-grenier, mais Papy Pat' refuse de vendre ses précieux souvenirs. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
Lola s'associe à son adorable petite soeur Lily pour avoir plus de chance de percer dans le showbiz. / Lori décide de rattraper le temps perdu et de faire tout ce qu'elle n'a pas fait au lycée.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Une autre étoile est née / Une terminale d'enfer Localized description: Lola s'associe à son adorable petite soeur Lily pour avoir plus de chance de percer dans le showbiz. // Lori décide de rattraper le temps perdu et de faire tout ce qu'elle n'a pas fait au lycée. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Star is Scorned / Senior Moment
Lana veut gagner une course de kart et demande à Lincoln d'être son co-pilote. / Luan a dû s'inscrire à un cours de cuisine ; Mr Loud peut ainsi partager sa passion avec l'un de ses enfants.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le Grand Prix de Kart / Cuisine en famille Localized description: Lana veut gagner une course de kart et demande à Lincoln d'être son co-pilote. // Luan a dû s'inscrire à un cours de cuisine ; Mr Loud peut ainsi partager sa passion avec l'un de ses enfants. Original series title: The Loud House Original Episode title: Wheel and Deal / Feast or Family
Bobby et Par gardent la boutique de Ziggy, mais résisteront-ils à la tentation de jouer avec la marchandise ? / Toute la famille tente d'empêcher Hector de raconter ses commérages.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Basse fidélité / Grand-père commère ! Localized description: Bobby et Par gardent la boutique de Ziggy, mais résisteront-ils à la tentation de jouer avec la marchandise ? / Toute la famille tente d'empêcher Hector de raconter ses commérages. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Ay Fidelity / Cut the Chisme
Ronnie-Anne découvre que Carlos était un grand skater et le supplie de lui apprendre des figures.
Episode: 1a Season: 1 Episode (Season): 1a Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le saut de trop Localized description: Ronnie-Anne découvre que Carlos était un grand skater et le supplie de lui apprendre des figures. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Going Overboard
Bob gère le Crabe Croustillant après l'accident de M. Krabs. Que peut-il arriver de mal? / Patrick se fait embaucher au Glouton Barjot quand il apprend que les employés ont des glaces gratuitement.
Episode: 258 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Patron d'un jour / Pause glouton Localized description: Bob gère le Crabe Croustillant après l'accident de M. Krabs. Que peut-il arriver de mal? // Patrick se fait embaucher au Glouton Barjot quand il apprend que les employés ont des glaces gratuitement. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boss for a Day / The Goofy Newbie
Bob l'éponge rend visite à son vieil ami Marcel Bubulle à Bulleville.
Episode: 240 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Bulleville Localized description: Bob l'éponge rend visite à son vieil ami Marcel Bubulle à Bulleville. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubbletown
Ruby et Zokie sont séparés lors du Festival Imagénial. Le public prend Zokie pour une célébrité et Ruby se lance dans une quête pour retrouver son MAE (prouvant ainsi que leur amitié est épique).
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Zokie de la Planète Ruby Localized episode title: Le Festival Imagénial Localized description: Ruby et Zokie sont séparés lors du Festival Imagénial. Le public prend Zokie pour une célébrité et Ruby se lance dans une quête pour retrouver son MAE (prouvant ainsi que leur amitié est épique). Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: RadicalCon
Leni et Carlota tentent de faire équipe lors d'un stage pour la créatrice de mode, Mariella Moss. / Les Loud s'offrent un séjour dans un bel hôtel, mais les prestations sont loin de leurs attentes.
Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Une stagiaire à la mode / Arnaque cinq étoiles Localized description: Leni et Carlota tentent de faire équipe lors d'un stage pour la créatrice de mode, Mariella Moss. / Les Loud s'offrent un séjour dans un bel hôtel, mais les prestations sont loin de leurs attentes. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fashion No Show / Doom Service
Luna doit choisir entre faire de la musique avec ses amis ou jouer dans un groupe professionnel.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: En solo Localized description: Luna doit choisir entre faire de la musique avec ses amis ou jouer dans un groupe professionnel. Original series title: The Loud House Original Episode title: Band Together
Pierre, Feuille et Ciseaux rencontrent un autre trio auquel ils ne peuvent pas s'empêcher de se comparer. / Pierre et Feuille tentent de régler un conflit entre Ciseaux et une puissante magicienne.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: Les Autres Pierre, Feuille et Ciseaux / L'Incroyable Catalina Localized description: Pierre, Feuille et Ciseaux rencontrent un autre trio auquel ils ne peuvent pas s'empêcher de se comparer. // Pierre et Feuille tentent de régler un conflit entre Ciseaux et une puissante magicienne. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Other Rock, Paper, Scissors / The Astonishing Catalina
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: Paper's Book Club Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Paper's Book Club
Lincoln rêvant d'avoir un frère, Lisa crée "Frérobot", le grand frère idéal. Mais voilà que Frérobot malmène Clyde. Lincoln réalise alors qu'il avait déjà un frère génial, Clyde McBride.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Frérobot Localized description: Lincoln rêvant d'avoir un frère, Lisa crée "Frérobot", le grand frère idéal. Mais voilà que Frérobot malmène Clyde. Lincoln réalise alors qu'il avait déjà un frère génial, Clyde McBride. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Ro-Bro
Lincoln encourage Clyde à montrer ses talents de batteur devant un public. Luan fait la première partie du spectacle de son idole. Luna aide Leni à faire un exposé d'histoire.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: L'agent qui a toujours un plan Localized description: Lincoln encourage Clyde à montrer ses talents de batteur devant un public. Luan fait la première partie du spectacle de son idole. Luna aide Leni à faire un exposé d'histoire. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Manager with the Planager
Quand la Danger Force rate une mission parce que Chapa est tombée amoureuse, l'équipe doit retrouver celui qui l'obsède pour ramener leur amie à la raison.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le coup de foudre de Chapa Localized description: Quand la Danger Force rate une mission parce que Chapa est tombée amoureuse, l'équipe doit retrouver celui qui l'obsède pour ramener leur amie à la raison. Original series title: Danger Force Original Episode title: Chapa's Crush
Une fuite de gaz conduit à la mise en quarantaine de Swellview : Captain Man et la Danger Force sont confinés chez eux pour montrer l'exemple. Mais Captain Man est bien décidé à retrouver le coupable.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Quarankini Localized description: Une fuite de gaz conduit à la mise en quarantaine de Swellview : Captain Man et la Danger Force sont confinés chez eux pour montrer l'exemple. Mais Captain Man est bien décidé à retrouver le coupable. Original series title: Danger Force Original Episode title: Quaran-kini Special
Phoebe ne sait plus où donner de la tête. Elle n'a pas assez de temps pour concilier ses activités scolaires, ses loisirs et s'occuper de Billy et Nora. Toujours en quête d'expériences scientifiques inédites, Max propose de cloner sa soeur.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Phoebe et son clone Localized description: Phoebe ne sait plus où donner de la tête. Elle n'a pas assez de temps pour concilier ses activités scolaires, ses loisirs et s'occuper de Billy et Nora. Toujours en quête d'expériences scientifiques inédites, Max propose de cloner sa soeur. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Phoebe's a Clone Now
Phoebe connaît une nouvelle étape dans sa vie de super-héros : elle maîtrise à présent le pouvoir d'anticipation. Ce pouvoir lui donne la faculté de détecter tout danger étant sur le point de se produire.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le pouvoir d'anticipation Localized description: Phoebe connaît une nouvelle étape dans sa vie de super-héros : elle maîtrise à présent le pouvoir d'anticipation. Ce pouvoir lui donne la faculté de détecter tout danger étant sur le point de se produire. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Thundersense
Henry n'arrive pas à tout gérer, entre le collège, la famille, Kid Danger... Mais grâce au casque H.R.Z. de Mr Gooch et Ray, Henry va pouvoir apprendre ses leçons en une poignée de secondes.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Plus de danger, plus de problèmes Localized description: Henry n'arrive pas à tout gérer, entre le collège, la famille, Kid Danger... Mais grâce au casque H.R.Z. de Mr Gooch et Ray, Henry va pouvoir apprendre ses leçons en une poignée de secondes. Localized description (long): Henry n'arrive pas à tout gérer, entre le collège, la famille, Kid Danger... Mais grâce au casque H.R.Z. de Mr Gooch et Ray, Henry va pouvoir apprendre ses leçons en une poignée de secondes. Seulement il y a des effets secondaires: pendant quelques jours après l'utilisation du casque, il mélange les mots et se met à crier inopinément. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Mo' Danger, Mo' Problems
Piper s'amuse à manipuler Jasper en lui faisant du chantage avec une vidéo compromettante. Mais c'est une autre vidéo qui fait parler d'elle.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le Secret dévoilé Localized description: Piper s'amuse à manipuler Jasper en lui faisant du chantage avec une vidéo compromettante. Mais c'est une autre vidéo qui fait parler d'elle. Localized description (long): Piper s'amuse à manipuler Jasper en lui faisant du chantage avec une vidéo compromettante. Mais c'est une autre vidéo qui fait parler d'elle. Lors d'une interview, Captain Man reconnaît la supériorité de son ennemi le Requin des Smartphones, qui terrorise la population depuis près d'un an. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Secret Gets Out
Quand Ray découvre que la SWAG est hantée par un fantôme des années 1920, la Danger Force passe à l'action. Il lui faudra aider l'agaçante revenante à régler ses affaires avant qu'elle quitte l'école.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Danger Force Localized episode title: La SWAG est hantée Localized description: Quand Ray découvre que la SWAG est hantée par un fantôme des années 1920, la Danger Force passe à l'action. Il lui faudra aider l'agaçante revenante à régler ses affaires avant qu'elle quitte l'école. Original series title: Danger Force Original Episode title: SW.A.G is Haunted
Max et Phoebe emploient en secret l'ancien acolyte de leurs parents afin d'alléger leur emploi du temps, mais leur incapacité à partager provoque une réaction inattendue chez leur nouveau partenaire.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Un acolyte, ça se mérite Localized description: Max et Phoebe emploient en secret l'ancien acolyte de leurs parents afin d'alléger leur emploi du temps, mais leur incapacité à partager provoque une réaction inattendue chez leur nouveau partenaire. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Side-Kicking and Screaming
Phoebe choisit Billy pour l'accompagner au Palais du Cookie. Jaloux, Max et Nora décident d'associer leurs talents pour voler quelques sucreries.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Billy et la chocolaterie Localized description: Phoebe choisit Billy pour l'accompagner au Palais du Cookie. Jaloux, Max et Nora décident d'associer leurs talents pour voler quelques sucreries. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Cookie Mistake
Plankton essaie de se lier d'amitié avec Carlo afin de découvrir la formule secrète du paté de crabe. / Toute la ville s'arrache les oeuvres d'art de Patrick depuis qu'il a reçu les louanges d'un critique. Ce qui rend Carlo jaloux...
Episode: 158 Season: 8 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Carlo, clarinettiste / Les yeux de l'artiste Localized description: Plankton essaie de se lier d'amitié avec Carlo afin de découvrir la formule secrète du paté de crabe. // Toute la ville s'arrache les oeuvres d'art de Patrick depuis qu'il a reçu les louanges d'un critique. Ce qui rend Carlo jaloux... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sweet and Sour Squidward / The Googly Artiste
Bob décide de passer ses vacances en compagnie de sa famille...
Episode: 159 Season: 8 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Des Vacances en Famille Localized description: Bob décide de passer ses vacances en compagnie de sa famille... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A SquarePants Family Vacation
Patrick n'arrête pas de se plaindre qu'il lui faut des vacances. / Bob et le Capitaine participent à une croisière.
Episode: 160 Season: 8 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Les Rest'Chez'Toi Vacances de Patrick / La Croisière de Plancton Localized description: Patrick n'arrête pas de se plaindre qu'il lui faut des vacances. // Bob et le Capitaine participent à une croisière. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick's Staycation / Walking the Plankton
Sandy décide de partir en vacances...sur la Lune ! / Le Capitaine Krabs s'accorde des vacances...
Episode: 161 Season: 8 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Les Vacances Lunaires de Sandy / Monsieur Krabs part en vacances Localized description: Sandy décide de partir en vacances...sur la Lune ! // Le Capitaine Krabs s'accorde des vacances... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mooncation / Mr. Krabs Takes a Vacation
Les Chipmunks se retrouvent coincés dans les bouchons alors qu'ils se rendent à un concert et le ton monte. / Simon en a assez que tout le monde lui demande de tout réparer alors il décide de jouer les idiots.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: En voiture / M. Répartout Localized description: Les Chipmunks se retrouvent coincés dans les bouchons alors qu'ils se rendent à un concert et le ton monte. / Simon en a assez que tout le monde lui demande de tout réparer alors il décide de jouer les idiots. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Car Wars / Mr. Fix-It
Alvin insiste pour jouer de la batterie à la place de Théodore et ce dernier décide de se venger en imitant Alvin. / Théodore perfectionne sa recette de pancakes mais Alvin lui joue un tour en versant de la poudre à roter dans sa pâte.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: C'est Ma Batterie / L'ingrédient Secret Localized description: Alvin insiste pour jouer de la batterie à la place de Théodore et ce dernier décide de se venger en imitant Alvin. / Théodore perfectionne sa recette de pancakes mais Alvin lui joue un tour en versant de la poudre à roter dans sa pâte. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Little Drummer Boy / Special Ingredient
Afin de prouver à Phoebe qu'il sait construire des gadgets, Max fabrique une machine capable de prédire les crimes à venir.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le crimoracle Localized description: Afin de prouver à Phoebe qu'il sait construire des gadgets, Max fabrique une machine capable de prédire les crimes à venir. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Max to the Future
David décide d'emmener sa famille en voyage de dernière minute, comme ils rejoignent Amy à l'aéroport, il n'a que six heures pour tout préparer. Qu'est-ce qui pourrait mal tourner ?
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Papa fait son show Localized episode title: Papa emmène la famille à l'aéroport Localized description: David décide d'emmener sa famille en voyage de dernière minute, comme ils rejoignent Amy à l'aéroport, il n'a que six heures pour tout préparer. Qu'est-ce qui pourrait mal tourner ? Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get the Family to the Airport
Joe demande de l'aide pour refuser l'invitation d'une fille. Quand David apprend que le père de cette dernière est son golfeur préféré, son admiration prend le dessus et il en oublie d'aider Joe.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Papa fait son show Localized episode title: Papa rencontre son idole Localized description: Joe demande de l'aide pour refuser l'invitation d'une fille. Quand David apprend que le père de cette dernière est son golfeur préféré, son admiration prend le dessus et il en oublie d'aider Joe. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Swoon
La minuscule ville futuriste de Shmandor se soulève contre Patrick. / Patrick et Calamine partent faire la connaissance de leurs voisins afin de les interviewer.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: La colère de Shmandor / Les voisins de Patrick Localized description: La minuscule ville futuriste de Shmandor se soulève contre Patrick. // Patrick et Calamine partent faire la connaissance de leurs voisins afin de les interviewer. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patrick Star Show
Patrick et Bob travaillent dans un cinéma pour pouvoir assister à la sortie d'un film en exclusivité. / Patrick anime une émission scientifique avec l'aide de Sandy.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Les stars du cinéma / Docteur La Science et Professeur Patrick Localized description: Patrick et Bob travaillent dans un cinéma pour pouvoir assister à la sortie d'un film en exclusivité. // Patrick anime une émission scientifique avec l'aide de Sandy. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Movie Stars / Dr. Smart Science
Les Loud montent un groupe de musique en famille pour jouer à une fête. / Madame Loud emmène Lincoln à son travail, au cabinet dentaire du docteur Feinstein.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Musique en famille / Tout un roman! Localized description: Les Loud montent un groupe de musique en famille pour jouer à une fête. // Madame Loud emmène Lincoln à son travail, au cabinet dentaire du docteur Feinstein. Localized description (long): Madame Loud emmène Lincoln à son travail, au cabinet dentaire du docteur Feinstein. Pour passer le temps, Lincoln va, malencontreusement, faire une grosse bêtise. Original series title: The Loud House Original Episode title: House Music / A Novel Idea
Bester déploie des effots d'ingéniosité pour attirer l'attention de son frère qui est plongé dans un match. / Best et Bester décident de s'occuper de la publicité de la boutique de leur ami Grafifi.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Jour de match / La roue de l'infortune Localized description: Bester déploie des effots d'ingéniosité pour attirer l'attention de son frère qui est plongé dans un match. / Best et Bester décident de s'occuper de la publicité de la boutique de leur ami Grafifi. Original series title: Best & Bester Original Episode title: The big game / Get your skate on
Best et Bester font tout pour qu'un ancien duo de magiciens vienne faire un dernier tour. Diamondo a organisé un "dîner enquête", mais Best et Bester résolvent un autre mystère à la place.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Perdu de vue / Enquête au dîner Localized description: Best et Bester font tout pour qu'un ancien duo de magiciens vienne faire un dernier tour. Diamondo a organisé un "dîner enquête", mais Best et Bester résolvent un autre mystère à la place. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Get Shirty / This solves nothing
Bob est aux fourneaux dans la gargote la plus malfamée de la ville. / Karen s'occupe de Microbe pendant que Plankton s'est absenté quelques jours.
Episode: 281 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Facile d'être un dur / Karen et Microbe Localized description: Bob est aux fourneaux dans la gargote la plus malfamée de la ville. // Karen s'occupe de Microbe pendant que Plankton s'est absenté quelques jours. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Salty Sponge / Karen For Spot
Sandy offre à ses amis des arbres de mer qui réclament plus d'attention que prévu. / Bob et Patrick prennent un cambrioleur pour la Fée des dents.
Episode: 282 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Des arbres et désastres / Une fée sur les dents Localized description: Sandy offre à ses amis des arbres de mer qui réclament plus d'attention que prévu. // Bob et Patrick prennent un cambrioleur pour la Fée des dents. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Arbor Day Disarray / Ain't That The Tooth
Episode: 179 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le grand livre des records Localized description: Sandy veut battre un nouveau record du monde. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Record
Episode: 180 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Super Patrick! Localized description: Patrick devient un super-héros. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick-Man!
La balle rouge de Gary commence à exercer une influence inquiétante sur lui.
Episode: 180 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La petite balle de Gary Localized description: La balle rouge de Gary commence à exercer une influence inquiétante sur lui. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gary's New Toy
Bob gère le Crabe Croustillant après l'accident de M. Krabs. Que peut-il arriver de mal?
Episode: 258 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Patron d'un jour Localized description: Bob gère le Crabe Croustillant après l'accident de M. Krabs. Que peut-il arriver de mal? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boss for a Day
Patrick se fait embaucher au Glouton Barjot quand il apprend que les employés ont des glaces gratuitement.
Episode: 258 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Pause glouton Localized description: Patrick se fait embaucher au Glouton Barjot quand il apprend que les employés ont des glaces gratuitement. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Goofy Newbie
Bob et Patrick retrouvent la carapace vide de M. Krabs et le ramènent à la vie en utilisant du chum.
Episode: 259 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Double Krabs Localized description: Bob et Patrick retrouvent la carapace vide de M. Krabs et le ramènent à la vie en utilisant du chum. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Two Krabses
Bob, Sandy et Patrick partent dans les bois à la recherche d'un légendaire camp de naturistes.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: À la recherche du camp Nature Localized description: Bob, Sandy et Patrick partent dans les bois à la recherche d'un légendaire camp de naturistes. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: In Search of Camp Noodist
Bob aide Plankton en cuisine, ce qui conduit à la création d'un plat que nous connaissons tous.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: Éponge de cuisine Localized description: Bob aide Plankton en cuisine, ce qui conduit à la création d'un plat que nous connaissons tous. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Kitchen Sponge
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French