Bester déploie des effots d'ingéniosité pour attirer l'attention de son frère qui est plongé dans un match. / Best et Bester décident de s'occuper de la publicité de la boutique de leur ami Grafifi.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Jour de match / La roue de l'infortune Localized description: Bester déploie des effots d'ingéniosité pour attirer l'attention de son frère qui est plongé dans un match. / Best et Bester décident de s'occuper de la publicité de la boutique de leur ami Grafifi. Original series title: Best & Bester Original Episode title: The big game / Get your skate on
Best et Bester font tout pour qu'un ancien duo de magiciens vienne faire un dernier tour. Diamondo a organisé un "dîner enquête", mais Best et Bester résolvent un autre mystère à la place.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Perdu de vue / Enquête au dîner Localized description: Best et Bester font tout pour qu'un ancien duo de magiciens vienne faire un dernier tour. Diamondo a organisé un "dîner enquête", mais Best et Bester résolvent un autre mystère à la place. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Get Shirty / This solves nothing
Pierre, Feuille et Ciseaux transforment leur voiture pour qu'elle gagne un concours. / Feuille donne des sourcils mécaniques à Pierre pour un casting. Ciseaux part à l'aventure avec des doublures.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: Susan / Les Sourcils Localized description: Pierre, Feuille et Ciseaux transforment leur voiture pour qu'elle gagne un concours. // Feuille donne des sourcils mécaniques à Pierre pour un casting. Ciseaux part à l'aventure avec des doublures. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Susan / Eyebrows
Clyde a l'opportunité d'aller étudier la cuisine à Paris. Ses amis font tout pour qu'il reste à Royal Woods . / Lola et Lana affrontent Cheryl et Meryl pour être les égéries des glaces de Chez Tatie Pam.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Ne t'en va pas, Clyde ! / Coup double Localized description: Clyde a l'opportunité d'aller étudier la cuisine à Paris. Ses amis font tout pour qu'il reste à Royal Woods ./ Lola et Lana affrontent Cheryl et Meryl pour être les égéries des glaces de Chez Tatie Pam. Original series title: The Loud House Original Episode title: Don't Escar-go / Double Trouble
Luna participe à un concours de chanson et désire trouver le morceau fédérateur qui sera capable de rallier tous les suffrages.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Tube en puissance Localized description: Luna participe à un concours de chanson et désire trouver le morceau fédérateur qui sera capable de rallier tous les suffrages. Original series title: The Loud House Original Episode title: Really Loud Music
Ruby aide Zokie à trouver sa mission sur Terre quand ses parents lui demandent de faire moins de sandwichs. / Ruby et Zokie aident Earl à affronter la mafia des pigeons pour manger un vieux taco.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Zokie de la Planète Ruby Localized episode title: Bien plus qu'un sandwich / Earl contre les pigeons Localized description: Ruby aide Zokie à trouver sa mission sur Terre quand ses parents lui demandent de faire moins de sandwichs. / Ruby et Zokie aident Earl à affronter la mafia des pigeons pour manger un vieux taco. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: More Than A Sandwich / Pigeon Enemy #1
Quand Charlotte est mise au défi de se bagarrer à l'école, Captain Man et Kid Danger interviennent pour l'aider à se défendre.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Bysh VS Charlotte Localized description: Quand Charlotte est mise au défi de se bagarrer à l'école, Captain Man et Kid Danger interviennent pour l'aider à se défendre. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Brawl In The Hall
Lorsqu'un reportage prend le super pouvoir de Kid Danger pour une maladie, ce dernier va devoir tout faire pour convaincre Swellview qu'il s'agit d'un malentendu.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le Challenge Boîte à Cailloux Localized description: Lorsqu'un reportage prend le super pouvoir de Kid Danger pour une maladie, ce dernier va devoir tout faire pour convaincre Swellview qu'il s'agit d'un malentendu. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Rock Box Dump
La Danger Force s'apprête à voler au secours de Schwoz, kidnappé pendant le festival du SwellMelon. Avec l'aide d'un vieil ennemi, ils élaborent un plan pour libérer leur ami et arrêter la Cellule.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Vous avez vu Schwoz ? Localized description: La Danger Force s'apprête à voler au secours de Schwoz, kidnappé pendant le festival du SwellMelon. Avec l'aide d'un vieil ennemi, ils élaborent un plan pour libérer leur ami et arrêter la Cellule. Original series title: Danger Force Original Episode title: Hey, Where's Schwoz?
Pour diminuer la Danger Force, la Cellule convainc Mitch d'acheter le lycée de Swellview. Nos héros, bientôt trop stupides pour combattre le crime, devront compter sur Bose pour les sortir du pétrin.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Débile Force Localized description: Pour diminuer la Danger Force, la Cellule convainc Mitch d'acheter le lycée de Swellview. Nos héros, bientôt trop stupides pour combattre le crime, devront compter sur Bose pour les sortir du pétrin. Original series title: Danger Force Original Episode title: Dumber Force
Plancton use de ses pouvoirs éphémères de génie pour tenter de voler la recette secrète du pâté de crabe. / Des hippies s'installent au Crabe croustillant, ce qui n'est pas du goût de M. Krabs.
Episode: 218 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le jeu de la bouteille / Il y a une éponge dans ma soupe Localized description: Plancton use de ses pouvoirs éphémères de génie pour tenter de voler la recette secrète du pâté de crabe. // Des hippies s'installent au Crabe croustillant, ce qui n'est pas du goût de M. Krabs. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spin the Bottle / There's a Sponge in My Soup
L'Homme-sirène et Bernard l'Hermite doivent à nouveau affronter l'Homme-laser. / Larry remplace Krabs au Crabe Croustillant pendant ses vacances.
Episode: 219 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le retour de l'Homme-laser / Larry à la barre Localized description: L'Homme-sirène et Bernard l'Hermite doivent à nouveau affronter l'Homme-laser. // Larry remplace Krabs au Crabe Croustillant pendant ses vacances.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Man Ray Returns / Larry the Floor Manager
Patrick fait visiter Bikini Bottom et ses endroits favoris à un étranger enthousiaste. / Bob a peur de descendre du toit du Crabe croustillant, mais ça ne l'empêche pas de vivre sa vie.
Episode: 221 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Photos interdites / Coincé sur le toit Localized description: Patrick fait visiter Bikini Bottom et ses endroits favoris à un étranger enthousiaste. // Bob a peur de descendre du toit du Crabe croustillant, mais ça ne l'empêche pas de vivre sa vie.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Pictures, Please / Stuck on the Roof
Lorsque Patrick se met à baver, rien ni personne ne peut l'arrêter. / Un alien capable de se transformer en n'importe quel objet envahit la maison de la famille Étoile.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Braver la bave / Un zoo à la maison Localized description: Lorsque Patrick se met à baver, rien ni personne ne peut l'arrêter. / Un alien capable de se transformer en n'importe quel objet envahit la maison de la famille Étoile. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Drooling Fool / Patrick's Got An Alien Zoo Loose
Kid Danger et Captain Man essaient de capturer Mob Boss Rob Moss en infiltrant la fête d'anniversaire de sa fille.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Zéro zéro Kid Localized description: Kid Danger et Captain Man essaient de capturer Mob Boss Rob Moss en infiltrant la fête d'anniversaire de sa fille.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Double-O Danger
La cheffe d'une armée de résistance aux robots débarque du futur pour protéger Piper d'un robot chargé de la détruire. Mais qui est-elle réellement ?
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le conte des deux Piper Localized description: La cheffe d'une armée de résistance aux robots débarque du futur pour protéger Piper d'un robot chargé de la détruire. Mais qui est-elle réellement ? Original series title: Henry Danger Original Episode title: A Tale of Two Pipers
Lorsque Mitch Bilsky s'inscrit à la SWAG, Ray et la Danger Force font appel à toute leur patience et à tous leurs pouvoirs pour l'aider à obtenir son bac.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Les milliards Bilsky Localized description: Lorsque Mitch Bilsky s'inscrit à la SWAG, Ray et la Danger Force font appel à toute leur patience et à tous leurs pouvoirs pour l'aider à obtenir son bac. Original series title: Danger Force Original Episode title: Bilsky's Billions
Quand un mystérieux coiffeur attaque les habitants de Swellview et les affuble de coupes de cheveux hideuses, la Danger Force doit découvrir son identité au risque de devenir ses prochaines victimes.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Jack le Coiffeur Localized description: Quand un mystérieux coiffeur attaque les habitants de Swellview et les affuble de coupes de cheveux hideuses, la Danger Force doit découvrir son identité au risque de devenir ses prochaines victimes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Jack the Clipper
Les trois nièces de Sandy viennent lui rendre visite. Bob s'occupe de les garder le temps que Sandy termine leur cadeau. / Patrick est agent de sécurité au Musée de Tout et Rien de Bikini Bottom. Il forme Bob au poste d'assistant junior.
Episode: 249 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Les Nièces infernales de Sandy / Agents d'Insécurité Localized description: Les trois nièces de Sandy viennent lui rendre visite. Bob s'occupe de les garder le temps que Sandy termine leur cadeau. // Patrick est agent de sécurité au Musée de Tout et Rien de Bikini Bottom. Il forme Bob au poste d'assistant junior. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutty Nieces / Insecurity Guards
Le réveil de Bob rend l'âme et aucun autre n'est capable de le sortir de son sommeil. / Karen et Plancton reçoivent un bébé à la maison.
Episode: 250 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Réveil cassé / Le Bébé de Karen Localized description: Le réveil de Bob rend l'âme et aucun autre n'est capable de le sortir de son sommeil. // Karen et Plancton reçoivent un bébé à la maison. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Broken Alarm / Karen's Baby
Pearl est l'invitée spéciale du Patrick Show. / Patrick et Bob l'éponge voyagent dans le temps et retournent à l'époque où l'Homme-sirène et Bernard l'Ermite étaient encore des bébés.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Pearl Super Star / Super baby-sitters Localized description: Pearl est l'invitée spéciale du Patrick Show. / Patrick et Bob l'éponge voyagent dans le temps et retournent à l'époque où l'Homme-sirène et Bernard l'Ermite étaient encore des bébés. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
Zach fait croire que des extraterrestres ont atterri à Royal Woods et sème la panique dans la ville. / Clyde est sûr d'avoir le rôle de soliste dans le club de chant, mais c'est Lincoln qui est choisi.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Zach contre-attaque / Seul en scène Localized description: Zach fait croire que des extraterrestres ont atterri à Royal Woods et sème la panique dans la ville. // Clyde est sûr d'avoir le rôle de soliste dans le club de chant, mais c'est Lincoln qui est choisi. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Zach Attack / Flying Solo
Lynn essaie de gagner du temps alors que ses amies veulent tester le nouveau grand huit de Lactoland. / Lola et Monsieur Grognard trouvent un diamant et se battent pour savoir qui va le surveiller.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La peur de vomir / Les Diamants pour toujours Localized description: Lynn essaie de gagner du temps alors que ses amies veulent tester le nouveau grand huit de Lactoland. // Lola et Monsieur Grognard trouvent un diamant et se battent pour savoir qui va le surveiller. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Hurl, Interrupted / Diamonds are for Never
Carlos choisira-t-il le bon padrino pour le baptême de Carlitos ? / Carlota a besoin d'une note en EPS pour son diplôme. Ronnie Anne l'aide à trouver le sport qui lui convient.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Le parrain / Arrivée à bon sport Localized description: Carlos choisira-t-il le bon padrino pour le baptême de Carlitos ? / Carlota a besoin d'une note en EPS pour son diplôme. Ronnie Anne l'aide à trouver le sport qui lui convient. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Odd Father / Long Shot
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le chantage de Sergio Localized description: Ronnie-Anne découvre un nouveau food truck. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Snack Pact
Comme Plankton a besoin d'aide pour voler la formule, il embauche un stagiaire qui en sait plus sur M. Krabs que quiconque. / Patrick détruit tout sur son passage dès qu'il entend une cloche, alors ses amis l'aident... à leur manière.
Episode: 264 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le stagiaire de Plankton / Le caprice de Patrick Localized description: Comme Plankton a besoin d'aide pour voler la formule, il embauche un stagiaire qui en sait plus sur M. Krabs que quiconque. // Patrick détruit tout sur son passage dès qu'il entend une cloche, alors ses amis l'aident... à leur manière. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Intern / Patrick's Tantrum
Bob et Patrick transforment l'Ananas en Camping-carananas et emmènent Carlo dans un road trip bien mérité.
Episode: 244 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le Camping-carananas Localized description: Bob et Patrick transforment l'Ananas en Camping-carananas et emmènent Carlo dans un road trip bien mérité. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pineapple RV
Ruby veut prouver à ses parents que Zokie est assez responsable pour organiser une soirée pyjama dans son vaisseau // Ruby et Zokie essayent de convaincre un ancien catcheur de remonter sur le ring.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Zokie de la Planète Ruby Localized episode title: La soirée pyjama / Le retour de Joe l'Éclair Localized description: Ruby veut prouver à ses parents que Zokie est assez responsable pour organiser une soirée pyjama dans son vaisseau // Ruby et Zokie essayent de convaincre un ancien catcheur de remonter sur le ring. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Responsible Sleepover / The Bolt Strikes Back
Vanzilla semble bon pour la casse. Lana, Papa et Papy tentent de le réparer. / Lynn et ses amies de l'équipe de foot sont sponsorisées par les commerces de la ville et profitent de plein d'avantages.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Autant en emporte le van / Sponsor, j'adore Localized description: Vanzilla semble bon pour la casse. Lana, Papa et Papy tentent de le réparer. // Lynn et ses amies de l'équipe de foot sont sponsorisées par les commerces de la ville et profitent de plein d'avantages. Original series title: The Loud House Original Episode title: Leave No Van Behind / Sponsor Tripped
Puisque Luan est enfermée dans la cave, alors qui est l'auteur de toutes ces farces en ce premier avril ?
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le farceur d'avril Localized description: Puisque Luan est enfermée dans la cave, alors qui est l'auteur de toutes ces farces en ce premier avril ? Original series title: The Loud House Original Episode title: Silence of the Luans
Une connaissance de Ciseaux réapparaît dans sa vie et le menace de lui faire la peau s'il ne tond pas sa pelouse. / Crayon est perdue en montagne et essaye de trouver un moyen de rentrer chez elle.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: La Catapulte de Ciseaux / Crayon et Pomme de Terre Localized description: Une connaissance de Ciseaux réapparaît dans sa vie et le menace de lui faire la peau s'il ne tond pas sa pelouse. // Crayon est perdue en montagne et essaye de trouver un moyen de rentrer chez elle. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Scissors' Catapult / Pencil and Potato
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Rock, Paper, Scissors Localized episode title: R.O.V.E.R. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: R.O.V.E.R.
Papa et Maman veulent prendre du temps libre et imposent aux enfants de s'occuper entre eux pour la journée.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La journée de la fraternité Localized description: Papa et Maman veulent prendre du temps libre et imposent aux enfants de s'occuper entre eux pour la journée. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Some Buddy to Love
Après avoir gâché la fête des mères, toute la famille Loud tente de se rattraper en préparant plein de surprises à maman.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La fête des mères Localized description: Après avoir gâché la fête des mères, toute la famille Loud tente de se rattraper en préparant plein de surprises à maman. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: What's A Mother to Redo?
Quand Captain Man se met en grève pour éviter de rembourser une œuvre d'art détruite en mission, le maire-adjoint engage un autre super-héros pour défendre Swellview : Monsieur Man.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le retour de Monsieur Man Localized description: Quand Captain Man se met en grève pour éviter de rembourser une œuvre d'art détruite en mission, le maire-adjoint engage un autre super-héros pour défendre Swellview : Monsieur Man. Original series title: Danger Force Original Episode title: Captain Man Strikes Out
Correction Rencontre parents-profs à la SWAG : les membres de la Danger Force doivent poser en photo avec leurs parents, ou l'école sera fermée. Chapa engage Jake Hart pour jouer son faux père.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Petits mensonges en famille Localized description: Correction Rencontre parents-profs à la SWAG : les membres de la Danger Force doivent poser en photo avec leurs parents, ou l'école sera fermée. Chapa engage Jake Hart pour jouer son faux père. Original series title: Danger Force Original Episode title: Family Lies
Max a emmené Maddy, la fille pour laquelle il craque, dîner au Splatburger. Mais le rendez-vous en amoureux tourne au cauchemar quand Max se retrouve tout bleu après avoir gobé par mégarde un haricot bolivien aux propriétés colorantes.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: L'inspecteur bleu mène l'enquête Localized description: Max a emmené Maddy, la fille pour laquelle il craque, dîner au Splatburger. Mais le rendez-vous en amoureux tourne au cauchemar quand Max se retrouve tout bleu après avoir gobé par mégarde un haricot bolivien aux propriétés colorantes. Localized description (long): Max a emmené Maddy, la fille pour laquelle il craque, dîner au Splatburger. Mais le rendez-vous en amoureux tourne au cauchemar quand Max se retrouve tout bleu après avoir gobé par mégarde un haricot bolivien aux propriétés colorantes. Max décide de mener l'enquête pour découvrir le coupable de sa transformation en schtroumf géant. Et son investigation ne va se révèler facile car tous les membres de sa famille sans exception avaient une dent contre lui... Original series title: The Thundermans Original Episode title: Blue Detective
Quand Cherry est acceptée dans l'équipe des Raptorettes, l'équipe de pom pom girls du lycée, Phoebe est trop jalouse pour la féliciter de bon coeur. Mais si son admission n'était qu'une ruse pour l'humilier devant tout le lycée ?
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Pompons, pizzas et félins Localized description: Quand Cherry est acceptée dans l'équipe des Raptorettes, l'équipe de pom pom girls du lycée, Phoebe est trop jalouse pour la féliciter de bon coeur. Mais si son admission n'était qu'une ruse pour l'humilier devant tout le lycée ? Localized description (long): Quand Cherry est acceptée dans l'équipe des Raptorettes, l'équipe de pom pom girls du lycée, Phoebe est trop jalouse pour la féliciter de bon coeur. Mais si son admission n'était qu'une ruse pour l'humilier devant tout le lycée ? Original series title: The Thundermans Original Episode title: Cheer and Present Danger
Allons, Henry ! Ça ne se fait pas d'inviter une fille au dernier moment pour la Saint-Valentin !
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Une Saint-Valentin mouvementée Localized description: Allons, Henry ! Ça ne se fait pas d'inviter une fille au dernier moment pour la Saint-Valentin ! Localized description (long): Allons, Henry ! Ça ne se fait pas d'inviter une fille au dernier moment pour la Saint-Valentin ! Voilà donc ce que Henry apprend à ses dépens lorsqu'il invite Bianca à la soirée de la Saint-Valentin qui a lieu au Club-Soda, une discothèque réservée aux ados de moins de 18 ans. Et lorsque Bianca lui dit qu'elle y va avec Mitch Blisky, la grosse brute épaisse du collège, Henry est dégoûté. Original series title: Henry Danger Original Episode title: My Phony Valentine
C'est le super anniversaire de Ray. Henry et Charlotte lui ont préparé un week-end de folie pour lui faire vivre ce qu'il n'a pas pu vivre enfant. Seulement Piper et Jasper débarquent au Chiné-club et verrouillent l'endroit.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Enfermés Localized description: C'est le super anniversaire de Ray. Henry et Charlotte lui ont préparé un week-end de folie pour lui faire vivre ce qu'il n'a pas pu vivre enfant. Seulement Piper et Jasper débarquent au Chiné-club et verrouillent l'endroit. Localized description (long): C'est le super anniversaire de Ray. Henry et Charlotte lui ont préparé un week-end de folie pour lui faire vivre ce qu'il n'a pas pu vivre enfant. Seulement Piper et Jasper débarquent au Chiné-club et verrouillent l'endroit. Impossible d'y entrer ou d'en sortir pendant quarante-huit heures. Ray, Charlotte et Henry se retrouvent enfermés dans la Man Cave et Jasper et Piper sont enfermés au rez-de-chaussée. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Caved In
Rick Twitler est de retour et a pris le contrôle de Mika à l'aide d'un jeu vidéo. La Danger Force parviendra-t-elle à chasser Twitler avant qu'il ne renvoie l'humanité à ses heures les plus sombres ?
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Un imposteur parmi nous Localized description: Rick Twitler est de retour et a pris le contrôle de Mika à l'aide d'un jeu vidéo. La Danger Force parviendra-t-elle à chasser Twitler avant qu'il ne renvoie l'humanité à ses heures les plus sombres ? Original series title: Danger Force Original Episode title: An Imposter Among Us
Dans le cadre de son cours de science, Phoebe se voit confier la garde d'une plante carnivore pour le week-end. Cette dernière, qu'elle a baptisée Daphnée, est contrainte à régime très strict composé de mouches et de quelques gouttes d'eau par jour.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: L'invitée du weekend Localized description: Dans le cadre de son cours de science, Phoebe se voit confier la garde d'une plante carnivore pour le week-end. Cette dernière, qu'elle a baptisée Daphnée, est contrainte à régime très strict composé de mouches et de quelques gouttes d'eau par jour. Localized description (long): Dans le cadre de son cours de science, Phoebe se voit confier la garde d'une plante carnivore pour le week-end. Cette dernière, qu'elle a baptisée Daphnée, est contrainte à régime très strict composé de mouches et de quelques gouttes d'eau par jour. Mais Phoebe renverse un verre d'eau dans le pot de la plante qui meurt presque aussitôt... Original series title: The Thundermans Original Episode title: The Weekend Guest
Phoebe est toute excitée, elle se présente à l'élection de Présidente du Conseil des Elèves. Ayant de solides arguments à faire valoir, elle compte bien remporter le poste.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Président Thunderman Localized description: Phoebe est toute excitée, elle se présente à l'élection de Présidente du Conseil des Elèves. Ayant de solides arguments à faire valoir, elle compte bien remporter le poste. Original series title: The Thundermans Original Episode title: You Stole My Thunder, Man
Plankton aide des amis criminels à sortir de prison afin de voler la formule secrète de Mr Krabs. / Bob remplace sa spatule cassée avec l’une de Plankton, ce qui lui donne des pouvoirs magiques !
Episode: 184 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: L'Évasion ! / La Spatule infernale Localized description: Plankton aide des amis criminels à sortir de prison afin de voler la formule secrète de Mr Krabs. // Bob remplace sa spatule cassée avec l’une de Plankton, ce qui lui donne des pouvoirs magiques !
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jailbreak! / Evil Spatula
Une vague d'étrange mucus s'échappe du Goo Lagoon et Sandy y voit un grand danger.
Episode: 185 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La Chose du Goo Lagoon Localized description: Une vague d'étrange mucus s'échappe du Goo Lagoon et Sandy y voit un grand danger.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: It Came From Goo Lagoon
M. Krabs se retrouve enfermé dans la nouvelle banque de Bikini Bottom. Bob et Patrick partent à la rescousse. / Après avoir échoué de nouveau à voler la formule secrète de Mr Krabs, Plankton a besoin de quelque chose pour se remonter le moral.
Episode: 186 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Krabs double la mise / Microbe Localized description: M. Krabs se retrouve enfermé dans la nouvelle banque de Bikini Bottom. Bob et Patrick partent à la rescousse. // Après avoir échoué de nouveau à voler la formule secrète de Mr Krabs, Plankton a besoin de quelque chose pour se remonter le moral.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Safe Deposit Krabs / Plankton's Pet
Bob et Patrick regardent un film d'horreur et se persuadent que le méchant du film en est après eux. / Bob tente de communiquer avec les esprits.
Episode: 187 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le Pêcheur 4 / La séance de spiritisme Localized description: Bob et Patrick regardent un film d'horreur et se persuadent que le méchant du film en est après eux. // Bob tente de communiquer avec les esprits.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Don't Look Now / Séance Schméance
Alvin est trop petit pour faire un tour dans le nouveau manège à sensation alors il élabore un plan pour s'infiltrer dans le parc d'attractions après la fermeture. / Pendant une sortie au ski, Alvin fait vivre un enfer à toute la famille.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Chute Libre / Le Yéti Localized description: Alvin est trop petit pour faire un tour dans le nouveau manège à sensation alors il élabore un plan pour s'infiltrer dans le parc d'attractions après la fermeture. / Pendant une sortie au ski, Alvin fait vivre un enfer à toute la famille. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: U-Fly / Yeti or Not
L'imagination des garçons s'emballe quand Dave disparaît. Ils finissent par le retrouver mais restent persuadés que c'est un zombie. // Alvin essaie de convaincre Dave qu'il est pourchassé par une bête volante.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Captif / La Bête Volante Localized description: L'imagination des garçons s'emballe quand Dave disparaît. Ils finissent par le retrouver mais restent persuadés que c'est un zombie. // Alvin essaie de convaincre Dave qu'il est pourchassé par une bête volante. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Taken / The Flying Beast
Max s'est fait larguer par Allison. Pour lui remonter le moral, Phoebe essaye de lui faire rencontrer une autre jeune fille : Molly.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Déboires en cascade Localized description: Max s'est fait larguer par Allison. Pour lui remonter le moral, Phoebe essaye de lui faire rencontrer une autre jeune fille : Molly.
Original series title: The Thundermans Original Episode title: 21 Dump Street
Les Hobbs vont contre leur gré à l'anniversaire de mariage du cousin de David, Fred, et découvrent qu'il a une fois de plus profité du statut de star de David. Ce dernier prépare sa revanche.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Papa fait son show Localized episode title: Papa trinque et porte un toast Localized description: Les Hobbs vont contre leur gré à l'anniversaire de mariage du cousin de David, Fred, et découvrent qu'il a une fois de plus profité du statut de star de David. Ce dernier prépare sa revanche. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Roast the Toast
Janie adore la danse, mais elle n'est pas très douée. Elle interprète mal les conseils de David et manque de blesser un de ses camarades. Le rôle d'Amy a une mauvaise influence sur les amies d'Emily.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Papa fait son show Localized episode title: Papa ne sait pas sur quel pied danser Localized description: Janie adore la danse, mais elle n'est pas très douée. Elle interprète mal les conseils de David et manque de blesser un de ses camarades. Le rôle d'Amy a une mauvaise influence sur les amies d'Emily. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Dance Around the Truth
Patrick et Calamine font un reportage dans Bikini Bottom. Le Patrick Show présente un spectacle épique pour marquer la première moitié de sa première saison.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Zinfos des Zozos / Le dernier épisode de la mi-saison Localized description: Patrick et Calamine font un reportage dans Bikini Bottom. Le Patrick Show présente un spectacle épique pour marquer la première moitié de sa première saison. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
La famille Étoile se retrouve de plus en plus minuscule. / Le cousin-jumeau maléfique de Patrick arrive en ville pour détruire la réputation de ce dernier.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Les toutes petites étoiles / Fitzpatrick Localized description: La famille Étoile se retrouve de plus en plus minuscule. / Le cousin-jumeau maléfique de Patrick arrive en ville pour détruire la réputation de ce dernier. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Shrinking Stars / FitzPatrick
Nos amis doivent trouver un moyen de monter dans l'avion même s'ils ne ressemblent pas à la photo de leur passeport. // Best laisse tant bien que mal sa sœur être, pour une fois, l'employée du mois.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Des vacances de haut vol / L'employé du mois Localized description: Nos amis doivent trouver un moyen de monter dans l'avion même s'ils ne ressemblent pas à la photo de leur passeport. // Best laisse tant bien que mal sa sœur être, pour une fois, l'employée du mois. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Fight or flight / Employee of the month
Rocky avale la dernière pièce d'un puzzle et Best et Bester plongent dans l'inconnu pour la retrouver. // Nos amis doivent remettre en rayon un livre en retard à l'insu de l'effrayante bibliothécaire.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: En mauvaise posture / Trois ans de retard Localized description: Rocky avale la dernière pièce d'un puzzle et Best et Bester plongent dans l'inconnu pour la retrouver. // Nos amis doivent remettre en rayon un livre en retard à l'insu de l'effrayante bibliothécaire. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Stuck inside/Long overdue
Monsieur Krabs tente de saboter le spectacle du cirque afin de récupérer ses clients. / Sandy résout les problèmes des autres au plus vite pour pouvoir se concentrer sur son expérience.
Episode: 293 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Un cirque catastrophique / Aide-nous, Sandy ! Localized description: Monsieur Krabs tente de saboter le spectacle du cirque afin de récupérer ses clients. // Sandy résout les problèmes des autres au plus vite pour pouvoir se concentrer sur son expérience. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Big Top Flop / Sandy, Help Us!
Bob et Patrick essaient d'intégrer une équipe dont ils sont fans. / Sandy veut battre un nouveau record du monde.
Episode: 179 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Sports extrêmes / Le grand livre des records Localized description: Bob et Patrick essaient d'intégrer une équipe dont ils sont fans. // Sandy veut battre un nouveau record du monde.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Extreme Sports / Squirrel Record
Bob est désespéré : il a été recalé à son examen de conduite. Monsieur Krabs lui propose d'être son moniteur. Il va devoir faire preuve de patience.
Episode: 190 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Mauvaise conduite Localized description: Bob est désespéré : il a été recalé à son examen de conduite. Monsieur Krabs lui propose d'être son moniteur. Il va devoir faire preuve de patience. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Tutor Sauce
Patrick souhaite goûter le nouveau sandwich " réservé au cadres " proposé par le Crabe Croustillant.
Episode: 191 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le cadre Localized description: Patrick souhaite goûter le nouveau sandwich " réservé au cadres " proposé par le Crabe Croustillant. Localized description (long): Patrick souhaite goûter le nouveau sandwich « réservé au cadres » proposé par le Crabe Croustillant. Après avec revêtu une tenue de businessman et à la suite d'un malentendu, le voici projeté dans une véritable réunion en entreprise. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Executive Treatment
Carlo est invité à l'inauguration d'une galerie d'art. Mais à sa grande stupeur, il doit venir accompagné. Il n'a donc plus que quelques heures pour trouver la perle rare qui se joindra à lui...
Episode: 191 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La personne de son choix Localized description: Carlo est invité à l'inauguration d'une galerie d'art. Mais à sa grande stupeur, il doit venir accompagné. Il n'a donc plus que quelques heures pour trouver la perle rare qui se joindra à lui... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Plus One
Patrick remplace le facteur et livre le courrier aux habitants de Bikini Bottom, avec l'aide de Bob.
Episode: 276 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Patrick, le facteur Localized description: Patrick remplace le facteur et livre le courrier aux habitants de Bikini Bottom, avec l'aide de Bob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick the Mailman
Pour punir tous ceux qui le trouvent adorable, Plankton décide de fabriquer un robot diabolique.
Episode: 276 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Adorable et redoutable Localized description: Pour punir tous ceux qui le trouvent adorable, Plankton décide de fabriquer un robot diabolique. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Say 'Awww!'
Episode: 277 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Capitaine Minus Localized description: Plankton rejoint le clan des méchants. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick the Mailman
Les toilettes explosent devant M. Krabs, mais on lui donne trois versions de l'événement.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: L'affaire des toilettes extérieures Localized description: Les toilettes explosent devant M. Krabs, mais on lui donne trois versions de l'événement. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Outhouse Outrage
Bob, Patrick et Sandy se lient d'amitié avec un fantôme venu faire un petit tour au camp.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: L'esprit du camp Localized description: Bob, Patrick et Sandy se lient d'amitié avec un fantôme venu faire un petit tour au camp. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Help Not Wanted
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French