Bester déploie des effots d'ingéniosité pour attirer l'attention de son frère qui est plongé dans un match. / Best et Bester décident de s'occuper de la publicité de la boutique de leur ami Grafifi.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Jour de match / La roue de l'infortune Localized description: Bester déploie des effots d'ingéniosité pour attirer l'attention de son frère qui est plongé dans un match. / Best et Bester décident de s'occuper de la publicité de la boutique de leur ami Grafifi. Original series title: Best & Bester Original Episode title: The big game / Get your skate on
Best et Bester font tout pour qu'un ancien duo de magiciens vienne faire un dernier tour. Diamondo a organisé un "dîner enquête", mais Best et Bester résolvent un autre mystère à la place.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Perdu de vue / Enquête au dîner Localized description: Best et Bester font tout pour qu'un ancien duo de magiciens vienne faire un dernier tour. Diamondo a organisé un "dîner enquête", mais Best et Bester résolvent un autre mystère à la place. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Get Shirty / This solves nothing
Rusty tente de trouver un moyen de s'amuser avec ses amis tout en gardant la boutique de son père. / Stella doit participer à un concours de science, mais panique à l'idée de devoir parler en public.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Panique en boutique / Les tracas du trac Localized description: Rusty tente de trouver un moyen de s'amuser avec ses amis tout en gardant la boutique de son père. / Stella doit participer à un concours de science, mais panique à l'idée de devoir parler en public. Original series title: The Loud House Original Episode title: Save the Last Pants / A Stella Performance
Leni veut empêcher son amie Tanya d'être renvoyée lorsque sa patronne décide de moderniser le magasin. / Dante fait tout pour empêcher ses amis de découvrir le secret qu'il a enterré dans le cimetière.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Adieu Tanya / Un secret bien enterré Localized description: Leni veut empêcher son amie Tanya d'être renvoyée lorsque sa patronne décide de moderniser le magasin.// Dante fait tout pour empêcher ses amis de découvrir le secret qu'il a enterré dans le cimetière. Original series title: The Loud House Original Episode title: Bye Tanya / What Lies Beneath
Luan obtient le rôle de la détective dans la pièce du lycée, mais doit résoudre une véritable énigme. / Lincoln et Clyde sont déterminés à être le millionième client de Flip et remporter la récompense.
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Détective Mystère / Le millionième client Localized description: Luan obtient le rôle de la détective dans la pièce du lycée, mais doit résoudre une véritable énigme.// Lincoln et Clyde sont déterminés à être le millionième client de Flip et remporter la récompense. Original series title: The Loud House Original Episode title: An Inspector Falls / One in a Million
M. Chang doit prouver qu'il peut conduire le métro aussi vite qu'un robot. / Adelaïde arrivera-t-elle à apprendre les bonnes manières aux chats de la ruelle pour qu'ils soient adoptés ?
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Course contre le robot / Comme rat et chat Localized description: M. Chang doit prouver qu'il peut conduire le métro aussi vite qu'un robot. / Adelaïde arrivera-t-elle à apprendre les bonnes manières aux chats de la ruelle pour qu'ils soient adoptés ? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Race Against the Machine / My Fair Cat Lady
Arturo emmène Bobby camper pour lui apprendre les techniques de survie en nature. /Frida et Carlota veulent passer une journée complice entre mère et fille, mais elles ne lâchent pas leurs téléphones.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Bobby en mode survie / Hashtag mère fille Localized description: Arturo emmène Bobby camper pour lui apprendre les techniques de survie en nature. /Frida et Carlota veulent passer une journée complice entre mère et fille, mais elles ne lâchent pas leurs téléphones. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Survival of the Unfittest / Nixed Signals
M.Krabs traverse une crise de paranoïa à l'idée que Plancton lui dérobe le secret de sa recette. / Patrick se met à dévorer des livres et devient intelligent.
Episode: 235 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Krabs en crise / Indigestion cérébrale Localized description: M.Krabs traverse une crise de paranoïa à l'idée que Plancton lui dérobe le secret de sa recette. // Patrick se met à dévorer des livres et devient intelligent. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Paranoia / Library Cards
En l'absence de M Krabs, Bob garde la maison et prend des mesures radicales. / Forcé de cohabiter avec Patrick, Carlo voit son attitude dominatrice finir par déteindre un peu trop sur Patrick.
Episode: 260 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Toc, toc, toc, qui est là? / Dans la peau de l'autre Localized description: En l'absence de M Krabs, Bob garde la maison et prend des mesures radicales. // Forcé de cohabiter avec Patrick, Carlo voit son attitude dominatrice finir par déteindre un peu trop sur Patrick. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Knock Knock, Who's There? / Pat Hearts Squid
En mettant de l'ordre dans le phare, Bob l'éponge fait la connaissance d'un nouvel ami adorable, mais collant. / À Bikini Bottom, personne n'est à l'abri de l'épidémie de hoquet.
Episode: 261 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Louis l'escargot / Épidémie de hoquet Localized description: En mettant de l'ordre dans le phare, Bob l'éponge fait la connaissance d'un nouvel ami adorable, mais collant. // À Bikini Bottom, personne n'est à l'abri de l'épidémie de hoquet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lighthouse Louie / Hiccup Plague
Optimus doit faire une séance photo pour un blog. Robby et Hashtag partent laver sa remorque, mais se la font voler. Ils vont tout faire pour la rapporter en bon état et qu'Optimus ne se doute de rien.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Transformers: EarthSpark Localized episode title: La remorque disparue Localized description: Optimus doit faire une séance photo pour un blog. Robby et Hashtag partent laver sa remorque, mais se la font voler. Ils vont tout faire pour la rapporter en bon état et qu'Optimus ne se doute de rien. Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Dude, Where's My Trailer?
Deuce se prépare pour un voyage, mais ses sœurs jumelles pensent qu'il ne peut pas être indépendant. // Clawd doit déjouer le couvre-feu pour attraper le scélérat qui vole les talismans.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Monster High Localized episode title: Pierre unique / Couvre-feu Localized description: Deuce se prépare pour un voyage, mais ses sœurs jumelles pensent qu'il ne peut pas être indépendant. // Clawd doit déjouer le couvre-feu pour attraper le scélérat qui vole les talismans. Original series title: Monster High Original Episode title: Stone Alone/Horsin' Around
Le trio dispute une partie de cache-cache qui s'étend sur des siècles et le monde entier. / Pour inciter leur propriétaire à baisser le loyer, le trio l'aide à réaliser son rêve le plus fou.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: Cache-cache / Le Premier épisode de Lou Localized description: Le trio dispute une partie de cache-cache qui s'étend sur des siècles et le monde entier. // Pour inciter leur propriétaire à baisser le loyer, le trio l'aide à réaliser son rêve le plus fou. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Hide and Seek / The First Lou Episode
Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Le garçon qui a toujours un plan B Localized description: Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Macho Man with the Plan
Lincoln veut échapper au ménage. Après des déboires avec la police, Clyde et lui sont confrontés à Marty Milkshake et son gang. Chez lui, Lynn Sr. voit ses enfants disparaître l'un après l'autre.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Les corvées Localized description: Lincoln veut échapper au ménage. Après des déboires avec la police, Clyde et lui sont confrontés à Marty Milkshake et son gang. Chez lui, Lynn Sr. voit ses enfants disparaître l'un après l'autre. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Chore Thing
Celia, la mère de Bose, ramène chez elle le chat radioactif qui a échappé à Schwoz. La Danger Force et Captain Man vont devoir tout faire pour le récupérer avant qu'il ne contamine tout le monde.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Chat radioactif Localized description: Celia, la mère de Bose, ramène chez elle le chat radioactif qui a échappé à Schwoz. La Danger Force et Captain Man vont devoir tout faire pour le récupérer avant qu'il ne contamine tout le monde. Original series title: Danger Force Original Episode title: Radioactive Cat
Quand Désertor commence à avoir des visions du futur, Captain Man suspecte un méfait d'un grand méchant légendaire de Swellview, le Bouffon du Temps.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Les visions de Miles Localized description: Quand Désertor commence à avoir des visions du futur, Captain Man suspecte un méfait d'un grand méchant légendaire de Swellview, le Bouffon du Temps. Original series title: Danger Force Original Episode title: Miles Has Visions
Après avoir promis à sa petite-amie d’arrêter de faire des blagues, Max accomplit un dernier exploit pour lequel Wolfgang est accusé. Max doit alors empêcher le principal d’expulser son ami sans pour autant avouer sa culpabilité.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Incorrigible farceur Localized description: Après avoir promis à sa petite-amie d’arrêter de faire des blagues, Max accomplit un dernier exploit pour lequel Wolfgang est accusé. Max doit alors empêcher le principal d’expulser son ami sans pour autant avouer sa culpabilité. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Original Prankster
Phoebe reçoit une nouvelle mission de super-héros : elle doit s’occuper de la fille de la Super-Présidente Tapedur. Sa mission dégénère rapidement.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le vide se fait sentir ; Aspiré par le vide ; Tomber dans le vide Localized description: Phoebe reçoit une nouvelle mission de super-héros : elle doit s’occuper de la fille de la Super-Présidente Tapedur. Sa mission dégénère rapidement. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Chutes and Splatters
En l'absence de M Krabs, Bob garde la maison et prend des mesures radicales. / Forcé de cohabiter avec Patrick, Carlo voit son attitude dominatrice finir par déteindre un peu trop sur Patrick.
Episode: 260 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Toc, toc, toc, qui est là? / Dans la peau de l'autre Localized description: En l'absence de M Krabs, Bob garde la maison et prend des mesures radicales. // Forcé de cohabiter avec Patrick, Carlo voit son attitude dominatrice finir par déteindre un peu trop sur Patrick. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Knock Knock, Who's There? / Pat Hearts Squid
En mettant de l'ordre dans le phare, Bob l'éponge fait la connaissance d'un nouvel ami adorable, mais collant. / À Bikini Bottom, personne n'est à l'abri de l'épidémie de hoquet.
Episode: 261 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Louis l'escargot / Épidémie de hoquet Localized description: En mettant de l'ordre dans le phare, Bob l'éponge fait la connaissance d'un nouvel ami adorable, mais collant. // À Bikini Bottom, personne n'est à l'abri de l'épidémie de hoquet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lighthouse Louie / Hiccup Plague
Krabs et Plankton se battent pour sponsoriser le Patrick Show. / La famille Étoile se rend au bal du Roi Neptune.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: La guerre des sponsors / Le bal du Roi Neptune Localized description: Krabs et Plankton se battent pour sponsoriser le Patrick Show. // La famille Étoile se rend au bal du Roi Neptune. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patrick Show Sells Out / Neptune's Ball
Les Loud tombent sur l'ancien béguin de maman, devenu célèbre. Papa se surpasse pour impressionner Rita. // S'apercevant que monsieur Noix-de-Coco a disparu, Luan mobilise les Loud pour le rechercher.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Bienvenue Chez les Loud Localized episode title: Sur la route : Brad et Rita / Sur la route : À la recherche du pantin perdu Localized description: Les Loud tombent sur l'ancien béguin de maman, devenu célèbre. Papa se surpasse pour impressionner Rita. // S'apercevant que monsieur Noix-de-Coco a disparu, Luan mobilise les Loud pour le rechercher. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: From Brad to Worse / Road Trip: Doll Day Afternoon
Les Loud sont à Hollywood et Lola est bien décidée à devenir une star de cinéma. // Pour que maman respecte la date d'envoi de son article, les Loud doivent éviter les Casagrandes à Great Lakes.
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Bienvenue Chez les Loud Localized episode title: Sur la route : la nouvelle star / Sur la route : fuite d'amitié Localized description: Les Loud sont à Hollywood et Lola est bien décidée à devenir une star de cinéma. // Pour que maman respecte la date d'envoi de son article, les Loud doivent éviter les Casagrandes à Great Lakes. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Screen Queen / Road Trip: Hide and Sneak
Lynn veut se mettre au babysitting, mais elle n'est pas une babysitteur comme les autres. / Ronnie-Anne veut aller se promener en centre-ville mais sa famille ne l'en croit pas capable.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Combat de babysitteurs / Les espions qui m'aimaient trop Localized description: Lynn veut se mettre au babysitting, mais elle n'est pas une babysitteur comme les autres. // Ronnie-Anne veut aller se promener en centre-ville mais sa famille ne l'en croit pas capable. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sitting Bull / The Spies Who Love Me
Ruby et Zokie font une vidéo de déballage pour convaincre les terriens du génie créatif de Ruby. // Zokie pense que son origine extraterrestre gêne les Studebaker et cherche à devenir plus humain.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Zokie de la Planète Ruby Localized episode title: Le grand déballage / Zokie, le parfait petit humain terrien Localized description: Ruby et Zokie font une vidéo de déballage pour convaincre les terriens du génie créatif de Ruby. // Zokie pense que son origine extraterrestre gêne les Studebaker et cherche à devenir plus humain. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Unboxing / Zokie Sparkleby: The Most Perfect Earfling
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Zokie of Planet Ruby Localized episode title: What's Kraken on Pudge? Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: What's Kraken on Pudge?
Le gril du Crabe Croustillant a été volé. Bob et M. Krabs sont prêts à tout pour le récupérer. / La nuit, d'étranges évènements se déroulent au Crabe Croustillant.
Episode: 239 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La Disparition Du Grill / Carbo-Pâ Localized description: Le gril du Crabe Croustillant a été volé. Bob et M. Krabs sont prêts à tout pour le récupérer. // La nuit, d'étranges évènements se déroulent au Crabe Croustillant. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Grill is Gone / The Night Patty
Bob l'éponge rend visite à son vieil ami Marcel Bubulle à Bulleville. / Sandy organise une soirée entre filles avec Karen et Mrs. Puff pour se défouler un peu.
Episode: 240 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Bulleville / Soirée entre filles Localized description: Bob l'éponge rend visite à son vieil ami Marcel Bubulle à Bulleville. // Sandy organise une soirée entre filles avec Karen et Mrs. Puff pour se défouler un peu. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubbletown / Girls' Night Out
Sandy perturbe la journée de pêche à la méduse de Bob et Patrick. / Bob tire un fil interminable de la chemise de Carlo.
Episode: 241 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La chasseuse de méduses / Le fil Localized description: Sandy perturbe la journée de pêche à la méduse de Bob et Patrick. // Bob tire un fil interminable de la chemise de Carlo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Jelly / The String
Après avoir gâché la fête des mères, toute la famille Loud tente de se rattraper en préparant plein de surprises à maman.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La fête des mères Localized description: Après avoir gâché la fête des mères, toute la famille Loud tente de se rattraper en préparant plein de surprises à maman. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: What's A Mother to Redo?
Le concours des enfants de Royal Woods permet à la famille Loud de montrer qu'elle a du talent et de battre la famille Torkelson une bonne fois pour toutes.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Les Loud ont du talent Localized description: Le concours des enfants de Royal Woods permet à la famille Loud de montrer qu'elle a du talent et de battre la famille Torkelson une bonne fois pour toutes. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Little-ol-lady-whoooo Has Talent
Les héros trouvent une porte inconnue dans le Perchoir et veulent découvrir ce qu'elle cache malgré les avertissements de Ray. Une fois à l'intérieur, ils font face à des conséquences étranges.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Danger Force Localized episode title: N'ouvrez pas cette porte ! Localized description: Les héros trouvent une porte inconnue dans le Perchoir et veulent découvrir ce qu'elle cache malgré les avertissements de Ray. Une fois à l'intérieur, ils font face à des conséquences étranges. Original series title: Danger Force Original Episode title: Don't Go In There
Les jeunes organisent un anniversaire surprise pour Bose mais sa demi-soeur Poopsie menace de gâcher la fête à moins que Désertor soit présent, obligeant Miles à jongler entre ses deux identités.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Danger Force Localized episode title: L'anniversaire de Bose Localized description: Les jeunes organisent un anniversaire surprise pour Bose mais sa demi-soeur Poopsie menace de gâcher la fête à moins que Désertor soit présent, obligeant Miles à jongler entre ses deux identités. Original series title: Danger Force Original Episode title: Bose's Birthday Party
C'est l'anniversaire de Hank. Barbra décide d'organiser une fête.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Un anniversaire presque parfait Localized description: C'est l'anniversaire de Hank. Barbra décide d'organiser une fête. Localized description (long): C'est l'anniversaire de Hank. Barbra décide d'organiser une fête. Alors qu'elle, va décorer la maison et faire les gâteaux en compagnie de Nora et de Billy, elle envoie Phoebe et Max au centre commercial pour récupérer une montre dont elle souhaite faire cadeau à Hank. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Mall Time Crooks
Hank utilise le yoga comme faux prétexte pour aller dans sa pièce secrète où il peut avoir un peu la paix. Il est démasqué par Nora et Billy, qui le menacent de le dénoncer à Barb s'il ne les laisse pas en profiter aussi.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: L'habit ne fait pas le Max Localized description: Hank utilise le yoga comme faux prétexte pour aller dans sa pièce secrète où il peut avoir un peu la paix. Il est démasqué par Nora et Billy, qui le menacent de le dénoncer à Barb s'il ne les laisse pas en profiter aussi. Localized description (long): Hank utilise le yoga comme faux prétexte pour aller dans sa pièce secrète où il peut avoir un peu la paix. Il est démasqué par Nora et Billy, qui le menacent de le dénoncer à Barb s'il ne les laisse pas en profiter aussi. Link se laisse tenter par le côté obscur de la force avec Max, au grand dam de Phoebe. Mais les choses ne sont pas toujours ce qu'elles paraissent. Original series title: The Thundermans Original Episode title: It's Not What You Link
Alors que des candidats de "Swellview a beaucoup de talent" sont victimes de malaises, Ray et Henry demandent de l'aide à Charlotte et Schwoz afin de démasquer celui qui est derrière tout ça.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Swellview a beaucoup de talent Localized description: Alors que des candidats de "Swellview a beaucoup de talent" sont victimes de malaises, Ray et Henry demandent de l'aide à Charlotte et Schwoz afin de démasquer celui qui est derrière tout ça.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Swellview's Got Talent
Quoi ? Captain Man et Kid Danger sont coincés dans des trous ? Charlotte et Jasper doivent les sortir de là, Schwoz étant trop occupé à prendre un bain de haricots !
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Coincés ! Localized description: Quoi ? Captain Man et Kid Danger sont coincés dans des trous ? Charlotte et Jasper doivent les sortir de là, Schwoz étant trop occupé à prendre un bain de haricots !
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Stuck In Two Holes
Papa et Maman veulent prendre du temps libre et imposent aux enfants de s'occuper entre eux pour la journée.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La journée de la fraternité Localized description: Papa et Maman veulent prendre du temps libre et imposent aux enfants de s'occuper entre eux pour la journée. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Some Buddy to Love
La Danger Force se plaît beaucoup au collège de Swellview mais Ray aimerait récupérer ses assistants et fait tout ce qu'il peut pour les empêcher d'aller en cours
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Héros au long cours Localized description: La Danger Force se plaît beaucoup au collège de Swellview mais Ray aimerait récupérer ses assistants et fait tout ce qu'il peut pour les empêcher d'aller en cours Original series title: Danger Force Original Episode title: Class Action Heroes
Danger Force propose à Trent de se marier au Perchoir avec Tracy426. Seulement, il la suspecte de n'être intéressée que par son argent, donc ils trouvent une nouvelle Tracy pour la remplacer.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le mariage de Trent Localized description: Danger Force propose à Trent de se marier au Perchoir avec Tracy426. Seulement, il la suspecte de n'être intéressée que par son argent, donc ils trouvent une nouvelle Tracy pour la remplacer. Original series title: Danger Force Original Episode title: Wedding of the Trentury
Carly et Spencer évoquent les événements du passé, alors qu'ils sont sur le point d'être renvoyés le jour du poisson d'Avril.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: iCarly Localized episode title: Poisson d'avril Localized description: Carly et Spencer évoquent les événements du passé, alors qu'ils sont sur le point d'être renvoyés le jour du poisson d'Avril.
Original series title: iCarly Original Episode title: iApril Fools
Freddie obtient un emploi dans un magasin Pear, mais Sam obtient le même poste.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: iCarly Localized episode title: Pear Store Localized description: Freddie obtient un emploi dans un magasin Pear, mais Sam obtient le même poste. Original series title: iCarly Original Episode title: iPear Store
Carlo rapproche les dents du bonheur de Bob et provoque un changement inattendu. / Maintenant propre, la Bulle infernale fait la plonge au Crabe Croustillant, mais la tentation de la saleté est partout.
Episode: 252 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Les dents du bonheur / Le retour de la Bulle infernale Localized description: Carlo rapproche les dents du bonheur de Bob et provoque un changement inattendu. // Maintenant propre, la Bulle infernale fait la plonge au Crabe Croustillant, mais la tentation de la saleté est partout. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mind the Gap / Dirty Bubble Returns
Carlo quitte sa maison infectée, mais c'est une autre infection qui l'attend à l'hôtel. / Pensant faire du babysitting, Bob et Patrick s'occupent d'une mamie grincheuse qui ne pense qu'à s'échapper.
Episode: 253 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Congrès incongru / Mamie-sitting Localized description: Carlo quitte sa maison infectée, mais c'est une autre infection qui l'attend à l'hôtel. // Pensant faire du babysitting, Bob et Patrick s'occupent d'une mamie grincheuse qui ne pense qu'à s'échapper. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jolly Lodgers / Biddy Sitting
Bob doit livrer un pâté de crabe dans un monde sans queue ni tête. / Une manie très envahissante agaçe l'entourage de Bob.
Episode: 256 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Bob à Hasard-Ville / La mauvaise habitude de Bob Localized description: Bob doit livrer un pâté de crabe dans un monde sans queue ni tête. // Une manie très envahissante agaçe l'entourage de Bob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob in Randomland / SpongeBob's Bad Habit
Sur un coup de tête Brittany s'inscrit à un concours de skateboard pour affronter l'une des stars du skate-park. / Des voix s'élèvent contre Geizmo le robot de Simon qui démonte des machines à laver dans toute la ville.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Comme sur des roulettes / Des machines completement lessivées Localized description: Sur un coup de tête Brittany s'inscrit à un concours de skateboard pour affronter l'une des stars du skate-park. / Des voix s'élèvent contre Geizmo le robot de Simon qui démonte des machines à laver dans toute la ville. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Skater Girl / All Washed Up
Pour que Dave n'annule pas leurs vacances les garçons doivent tout faire pour qu'il ne sache jamais qu'Alvin doit aller aux cours de rattrapage cet été. / Théodore fait tomber une pièce de puzzle dans une grille de ventilation.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Devoirs de vacances / En pièces Localized description: Pour que Dave n'annule pas leurs vacances les garçons doivent tout faire pour qu'il ne sache jamais qu'Alvin doit aller aux cours de rattrapage cet été. / Théodore fait tomber une pièce de puzzle dans une grille de ventilation. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Summer School / Puzzled
Phoebe fait la connaissance de Quinn, la meilleure amie de Link. Quinn va vite faire comprendre à Phoebe qu'elle veut briser leur couple. De plus, Quinn s'avère être une insecte du mal...
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Écrase, l'insecte ! Localized description: Phoebe fait la connaissance de Quinn, la meilleure amie de Link. Quinn va vite faire comprendre à Phoebe qu'elle veut briser leur couple. De plus, Quinn s'avère être une insecte du mal... Localized description (long): Phoebe fait la connaissance de Quinn, la meilleure amie de Link. Quinn va vite faire comprendre à Phoebe qu'elle veut briser leur couple. De plus, Quinn s'avère être une insecte du mal...
Hank et Barbra ont redécoré la chambre de Billy et Nora. Ils sont très contents jusqu'à ce qu'un monstre se cache sous leurs lits...
Original series title: The Thundermans Original Episode title: Why You Buggin'?
David décide qu'il peut tout avoir et part à New York avec sa famille pour tourner le film de Marcus. Mais il est vite débordé et doit choisir ce qui est le plus important pour lui.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Papa fait son show Localized episode title: Papa retrouve la maison - Partie 2 Localized description: David décide qu'il peut tout avoir et part à New York avec sa famille pour tourner le film de Marcus. Mais il est vite débordé et doit choisir ce qui est le plus important pour lui. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Find His Way Home Part 2
Quand sa série prend fin, le papa numéro un du petit écran, David Hobbs (Scott Baio) met à profit ce qu'il a appris pour relever les défis que rencontre un père au foyer dans la vraie vie.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Papa fait son show Localized episode title: Papa rentre à la maison Localized description: Quand sa série prend fin, le papa numéro un du petit écran, David Hobbs (Scott Baio) met à profit ce qu'il a appris pour relever les défis que rencontre un père au foyer dans la vraie vie. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run Home
Patrick a une doublure dans son émission. / En désaccord avec Patrick, ses organes quittent son corps.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Cascades en cascade / Fuite d'organes Localized description: Patrick a une doublure dans son émission. // En désaccord avec Patrick, ses organes quittent son corps. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stuntin / Olly Olly Organ Free
Patrick reçoit une leçon d'anatomie en visitant le corps de son père.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Visitons papa Localized description: Patrick reçoit une leçon d'anatomie en visitant le corps de son père. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: To Dad and Back
Lincoln n'en peut plus de ses soeurs extrêmement bruyantes. Il décide de s'offrir des oreillettes stop bruit. / Lynn et Lucy se disputent et Lynn claque la porte de leur chambre. Lincoln accepte de l'accueillir pour la nuit.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Un silence assourdissant / L'envahisseur Localized description: Lincoln n'en peut plus de ses soeurs extrêmement bruyantes. Il décide de s'offrir des oreillettes stop bruit. // Lynn et Lucy se disputent et Lynn claque la porte de leur chambre. Lincoln accepte de l'accueillir pour la nuit. Localized description (long): Lincoln n'en peut plus de ses soeurs extrêmement bruyantes. Il décide de s'offrir des oreillettes stop bruit. Très satisfait de son achat, il les porte toute la journée, répondant ""oui"", ""comme tu veux"" à ses soeurs sans entendre ce qu'elles disent. Ce qui finit par se retourner contre lui. Ses soeurs vont se jouer de lui en lui faisant croire qu'il leur a fait tout un tas de promesses, mais bien sûr, impossible de savoir quoi. // Lynn et Lucy se disputent et Lynn claque la porte de leur chambre. Lincoln accepte de l'accueillir pour la nuit. Mais ""la"" nuit se transforme en plusieurs nuits et Lincoln n'arrivent plus à se débarrasser de Lynn qui décide de s'installer définitivement. Mais Lincoln sait que les filles s'ennuient l'une de l'autre, il va donc tout faire pour les réconcilier. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sound of Silence / Space Invader
Bester se lie d'amitié avec un cafard et Best, jaloux, se voit contraint d'éliminer le cafard. // Notre duo part à la recherche d'un cachalot doté de parole pour gagner à un jeu de société.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Super proches / La Triviale Poursuite Localized description: Bester se lie d'amitié avec un cafard et Best, jaloux, se voit contraint d'éliminer le cafard. // Notre duo part à la recherche d'un cachalot doté de parole pour gagner à un jeu de société. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Best Fwends / The Trivialist Pursuit
Best abîme une peinture de sa soeur. Il fait porter les soupçons sur une poule innocente. // Best et Bester tentent récupérer tous leurs ballons tombés chez Mr Grincheux.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: L'oeuf et la poule / Opération S.O.S ballons Localized description: Best abîme une peinture de sa soeur. Il fait porter les soupçons sur une poule innocente. // Best et Bester tentent récupérer tous leurs ballons tombés chez Mr Grincheux. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Bad eggs / Out of bounds
Patrick se met à dévorer des livres et devient intelligent.
Episode: 235 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Indigestion cérébrale Localized description: Patrick se met à dévorer des livres et devient intelligent. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Library Cards
La jambe de Fred est guérie et Bob est décidé à la protéger coûte que coûte. / Le stand de limonade de Patrick se porte mal, jusqu'à ce qu'il découvre un ingrédient secret qu'il obtient grâce à Carlo.
Episode: 231 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Ma jambe! / Limonade à l'encre Localized description: La jambe de Fred est guérie et Bob est décidé à la protéger coûte que coûte. // Le stand de limonade de Patrick se porte mal, jusqu'à ce qu'il découvre un ingrédient secret qu'il obtient grâce à Carlo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Leg! / Ink Lemonade
Pénurie de moutarde au Crabe croustillant : M. Krabs envoie Bob, Patrick et Carlo en chercher. / Bob et Sandy doivent trouver tous les ingrédients du pâté de crabe, mais Plancton les suit à la trace.
Episode: 232 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La ruée vers la moutarde / La liste de courses Localized description: Pénurie de moutarde au Crabe croustillant : M. Krabs envoie Bob, Patrick et Carlo en chercher. // Bob et Sandy doivent trouver tous les ingrédients du pâté de crabe, mais Plancton les suit à la trace. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine / Shopping List
Episode: 180 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Super Patrick! Localized description: Patrick devient un super-héros. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick-Man!
Bob doit retourner à l'académie de milk-shake car sa license a expiré.
Episode: 181 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La licence de milkshake Localized description: Bob doit retourner à l'académie de milk-shake car sa license a expiré. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: License to Milkshake
Une blessure à la tête fait régresser Carlo jusqu'à son état infantile.
Episode: 181 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Bébé Carlo Localized description: Une blessure à la tête fait régresser Carlo jusqu'à son état infantile. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Baby
Mme Puff tente une nouvelle méthode pour que Bob passe son permis.
Episode: 182 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La Maxime du Conducteur Localized description: Mme Puff tente une nouvelle méthode pour que Bob passe son permis. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bumper to Bumper
Episode: 182 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le Journal de Bob Localized description: Carlo tombe sur le journal intime de Bob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Little Yellow Book
Bob trouve un oursin au Crabe Croustillant et cherche à s'en débarrasser.
Episode: 183 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Aaahhh! Un oursin! Localized description: Bob trouve un oursin au Crabe Croustillant et cherche à s'en débarrasser. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Eek, An Urchin!
Narlene and Nobby teach Regigilled all about backwoods living.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized description: Narlene and Nobby teach Regigilled all about backwoods living. Original Episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years
The Trawler cabin creates the perfect camper to compete in the Camp Summer Games.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized description: The Trawler cabin creates the perfect camper to compete in the Camp Summer Games. Original Episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French