SpongeBob erfährt, dass eine berüchtigte Rockergang auf dem Weg nach Bikini Bottom ist. / Mr. Krabs und Plankton tun sich zusammen, um gegen eine neue Getränkekette vorzugehen, die ihre Restaurants in den Ruin zu treiben droht.
Episode: 78 Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Wilde Jungs / Beste Fr-einde Localized description: SpongeBob erfährt, dass eine berüchtigte Rockergang auf dem Weg nach Bikini Bottom ist. // Mr. Krabs und Plankton tun sich zusammen, um gegen eine neue Getränkekette vorzugehen, die ihre Restaurants in den Ruin zu treiben droht. Localized description (long): SpongeBob erfährt, dass eine berüchtigte Rockergang auf dem Weg nach Bikini Bottom ist. In Panik versucht der Schwamm, seine Umgebung vor den mutmaßlichen Schlägern zu warnen. Viel Erfolg hat er damit nicht: Mr. Krabs ist nicht aus der Ruhe zu bringen, denn er will mit der Bewirtung der Rocker das Geschäft seines Lebens machen. Als die Gang dann endlich an der 'Krossen Krabbe' Rast macht, ist das Erstaunen groß - und das nicht nur bei Mr. Krabs, sondern auch bei SpongeBob. // In Bikini Bottom gibt es ein neues Kultgetränk: Der wohlschmeckende Tang-Sake erlangt eine solche Popularität, dass Mr. Krabs und Plankton um ihre Geschäfte fürchten. Notgedrungen tun sich die beiden Erzfeinde zusammen, um dem Geheimnis des Softdrinks auf die Spur zu kommen. Doch die ungewöhnliche Allianz ist nur von kurzer Dauer. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Born To Be Wild / Best Frenemies
SpongeBob ist stolzer Besitzer eines Spezial-Quallenfischernetzes. Doch auf einmal ist das gute Stück verschwunden! / Thaddäus weigert sich, mit SpongeBob zu spielen. Da hat der Schwamm eine Idee: Er bastelt sich einfach noch einen kleinen Thaddäus.
Episode: 79 Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Quallenfischernetzdieb / Mini-Thaddäus Localized description: SpongeBob ist stolzer Besitzer eines Spezial-Quallenfischernetzes. Doch auf einmal ist das gute Stück verschwunden! // Thaddäus weigert sich, mit SpongeBob zu spielen. Da hat der Schwamm eine Idee: Er bastelt sich einfach noch einen kleinen Thaddäus. Localized description (long): SpongeBob ist stolzer Besitzer eines Spezial-Quallenfischernetzes. Doch auf einmal ist das gute Stück verschwunden! SpongeBobs Verdacht fällt auf Patrick. In der Tat scheint vieles dafür zu sprechen, dass der Seestern seinen besten Freund ruchlos bestohlen hat. Ob’s wirklich stimmt, ist aber noch lange nicht raus. // Thaddäus weigert sich hartnäckig, mit SpongeBob zu spielen. Da hat der enttäuschte Schwamm eine Idee: Er bastelt sich einfach noch einen Thaddäus. Nun muss diese Handpuppe immer herhalten, wenn SpongeBob vom Spieltrieb befallen wird. Und endlich ist der echte Thaddäus mal zufrieden. Doch schon bald läuft ihm die Puppe mehr und mehr den Rang ab. In der Krossen Krabbe stiehlt Mini-Thaddäus dem großen Vorbild im wahrsten Sinne des Wortes die Show. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Pink Purloiner / Squid Wood
Mr. Krabs Zeuge will SpongeBob unbedingt einen Cent abluchsen, den dieser auf der Straße gefunden hat. / SpongeBob will Mrs. Puff mit seinem Wissen über Bootskunde beeindrucken - mit fatalen Folgen.
Episode: 102 Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ohne einen Penny / Das Bootskundemuseum Localized description: Mr. Krabs Zeuge will SpongeBob unbedingt einen Cent abluchsen, den dieser auf der Straße gefunden hat. // SpongeBob will Mrs. Puff mit seinem Wissen über Bootskunde beeindrucken - mit fatalen Folgen. Localized description (long): Eines Tages wird Mr. Krabs Zeuge, wie SpongeBob einen Cent auf der Straße findet. Nach diesem Erlebnis ist der mächtige Mr. Krabs besessen von der Idee, diesen Cent zu stehlen. // SpongeBob will Mrs. Puff mit seinem Wissen beeindrucken und lernt daher ein schiffshistorisches Standardwerk auswendig. Während einer Besichtigung des örtlichen Bootskundemuseums schließlich strapaziert er die Nerven seiner Lehrerin nicht nur durch seine Schlaumeiereien, sondern auch durch einen Praxisversuch, der das gesamte Museum in Bewegung bringt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Penny Foolish / Nautical Novice
Starla will mit ihrem Rennschwein Zippy am 'Piggy 500' Rennen teilnehmen. Aber leider befördert Crusher Zippy vorher ganz weit weg auf einen gefährlichen Felsen. Können Blaze und AJ das arme Schweinchen rechtzeitig zum Rennstart retten?
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das 'Piggy 500' Rennen Localized description: Starla will mit ihrem Rennschwein Zippy am 'Piggy 500' Rennen teilnehmen. Aber leider befördert Crusher Zippy vorher ganz weit weg auf einen gefährlichen Felsen. Können Blaze und AJ das arme Schweinchen rechtzeitig zum Rennstart retten? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Piggy 500
Blaze möchte total gerne ein Feuerwehr-Truck werden - aber dafür muss er erst mal unter Beweis stellen, dass er bei Notfällen auch tatsächlich einen kühlen Kopf bewahrt.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Feuerwehr-Truck Localized description: Blaze möchte total gerne ein Feuerwehr-Truck werden - aber dafür muss er erst mal unter Beweis stellen, dass er bei Notfällen auch tatsächlich einen kühlen Kopf bewahrt. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Fired up!
Schwarzgurt ist nicht der einzige Ninja-Meister in seiner Familie. Seine Oma hat auch super Moves drauf! Aber als sie eine fiese Erkältung bekommt, wollen Blaze, AJ und Schwarzgurt die allerbeste Medizin der Welt machen: Ninja-Suppe!
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Ninja-Suppe Localized description: Schwarzgurt ist nicht der einzige Ninja-Meister in seiner Familie. Seine Oma hat auch super Moves drauf! Aber als sie eine fiese Erkältung bekommt, wollen Blaze, AJ und Schwarzgurt die allerbeste Medizin der Welt machen: Ninja-Suppe! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Ninja Soup
Ein Besuch auf dem Königsschloss geht schief, als sich der König versehentlich weit, weit weg katapultiert. Um ihn heimzubringen, müssen sich Blaze, AJ und der niedliche Hausdrache des Königs, Zeek, in edle Ritter verwandeln.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die königliche Rettung Localized description: Ein Besuch auf dem Königsschloss geht schief, als sich der König versehentlich weit, weit weg katapultiert. Um ihn heimzubringen, müssen sich Blaze, AJ und der niedliche Hausdrache des Königs, Zeek, in edle Ritter verwandeln. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Royal Rescue
Paddington und die Browns retten Papageientaucher-Küken, die sich auf dem Campingplatz verirrt haben, anstatt auf's Meer hinaus zu fliegen. / Paddington erlebt ein Unterwasser-Abenteuer mit Taylor, Jonathan und Judy - aber lauert da ein Hai?
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Papageientaucher / Paddington auf Tauchgang Localized description: Paddington und die Browns retten Papageientaucher-Küken, die sich auf dem Campingplatz verirrt haben, anstatt auf's Meer hinaus zu fliegen. // Paddington erlebt ein Unterwasser-Abenteuer mit Taylor, Jonathan und Judy - aber lauert da ein Hai? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Puffling Rescue / Paddington Goes Under The Sea
SpongeBob und Patrick stören mit Thaddäus’ Rasenmäher die Geisterruhe des Fliegenden Holländers und rasieren ihm dabei auch noch den Bart ab. / Thaddäus pocht gegenüber Mr. Krabs auf einen sicheren Ort zur Unterbringung seiner Klarinette.
Episode: 133 Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Geistifiziert / Der spinnt, der Spind Localized description: SpongeBob und Patrick stören mit Thaddäus’ Rasenmäher die Geisterruhe des Fliegenden Holländers und rasieren ihm dabei auch noch den Bart ab. // Thaddäus pocht gegenüber Mr. Krabs auf einen sicheren Ort zur Unterbringung seiner Klarinette. Localized description (long): SpongeBob und Patrick stören mit Thaddäus’ Rasenmäher die Geisterruhe des Fliegenden Holländers und rasieren ihm dabei auch noch den Bart ab. Zur Strafe werden sie ebenfalls in Geister verwandelt, was ihnen als Daseinsmodell aber bereits nach kurzer Zeit außerordentlich missfällt... // Thaddäus pocht gegenüber Mr. Krabs auf einen sicheren Ort zur Unterbringung seiner Klarinette. Der stellt daraufhin seinen alten Marinespind zur Verfügung. Kollege SpongeBob wiederum verwandelt das alte, verrostete Ding erst in ein Schmuckstück und dann in ein immer gigantischeres Lager, ja Logistikzentrum gar, aus dem Thaddäus kaum noch herausfindet... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Curse of Bikini Bottom / Squidward in Clarinetland
SpongeBob ist entsetzt: seine geliebten Quallenfelder drohen einer Autobahn zum Opfer zu fallen! Er wehrt sich nach Kräften gegen den Verlust dieses unersetzlichen Ökosystems, doch vergeblich.
Episode: 134 Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Rettet die Quallenfelder Localized description: SpongeBob ist entsetzt: seine geliebten Quallenfelder drohen einer Autobahn zum Opfer zu fallen! Er wehrt sich nach Kräften gegen den Verlust dieses unersetzlichen Ökosystems, doch vergeblich. Localized description (long): SpongeBob ist entsetzt: seine geliebten Quallenfelder drohen einer Autobahn zum Opfer zu fallen! Er wehrt sich nach Kräften gegen den Verlust dieses unersetzlichen Ökosystems, doch vergeblich. Bequemlichkeit und Mobilitätswahn triumphieren - vor allem in Gestalt von Plankton, der hinter dem Straßenbau steckt. Aber als alles inklusive der Krossen Krabbe und der Krabbenburger-Geheimformel schon verloren scheint, schlägt die Natur zurück. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Last Stand
SpongeBob und Patrick setzen versehentlich eine Zeitmaschine in Gang - was zu einigem Wirrwarr im Raum-Zeit-Kontinuum führt. / SpongeBob hat eine Video-Kassette mit einer verschollenen Meerjungfraumann-und-Blaubarsch-Bube-Folge entdeckt!
Episode: 135 Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Früher war Früher früher / Der Böse-Jungs-Club für Superschurken Localized description: SpongeBob und Patrick setzen versehentlich eine Zeitmaschine in Gang - was zu einigem Wirrwarr im Raum-Zeit-Kontinuum führt. // SpongeBob hat eine Video-Kassette mit einer verschollenen Meerjungfraumann-und-Blaubarsch-Bube-Folge entdeckt! Localized description (long): SpongeBob und Patrick haben die Ehre, einige Gedenkstücke ihrer Helden Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube zu bewundern. Dabei setzt Patrick ausgerechnet die Zeitmaschine in Gang - was zu einigem Wirrwarr im Raum-Zeit-Kontinuum führt. // SpongeBob hat eine Video-Kassette mit einer verschollenen Meerjungfraumann-und-Blaubarsch-Bube-Folge entdeckt! Er setzt sich mit Patrick vor den Fernseher und verfolgt gebannt einen packenden Kampf der Superhelden gegen die Superschurken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Back to the Past / The Bad Guy Club for Villains
Als emotionaler Schwamm kann SpongeBob eine rechte Heulboje sein, sehr zum Ärger seines Kollegen Thaddäus. / Mrs. Puff freut sich ganz besonders auf den Sommer, weil der zehn Wochen ohne SpongeBob verspricht.
Episode: 136 Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Flenn-Wette / Der Sommerjob Localized description: Als emotionaler Schwamm kann SpongeBob eine rechte Heulboje sein, sehr zum Ärger seines Kollegen Thaddäus. // Mrs. Puff freut sich ganz besonders auf den Sommer, weil der zehn Wochen ohne SpongeBob verspricht. Localized description (long): Als emotionaler Schwamm kann SpongeBob eine rechte Heulboje sein, sehr zum Ärger seines Kollegen Thaddäus. Der mag gar nicht glauben, dass SpongeBob es schafft, vom frühen Nachmittag bis Mitternacht nicht zu weinen. So schließen die beiden eine Wette ab - mit, so viel sei verraten, einem äußerst knappen Ergebnis. // Mrs. Puff freut sich ganz besonders auf den Sommer, weil der zehn Wochen ohne SpongeBob verspricht. Doch erneut hat sie sich zu früh gefreut und erneut kann sie ihrem gelben Schicksal nicht entrinnen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Day Without Tears / Summer Job
Mr. Krabs findet heraus, dass Plankton Riesenangst vor Walen hat. / Gary verguckt sich in eine Schnecke namens Mary.
Episode: 137 Season: 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Plankton in Panik / Schnecklich verliebt Localized description: Mr. Krabs findet heraus, dass Plankton Riesenangst vor Walen hat. // Gary verguckt sich in eine Schnecke namens Mary. Localized description (long): Während einem weiteren Überfall Planktons auf die Krosse Krabbe taucht plötzlich Perla auf - und Mr. Krabs stellt fest, dass der Einzeller panische Angst vor Walen hat. Dies macht sich SpongeBobs Chef zunutze und versetzt seinen Erzfeind in Dauerpanik - bis sein gutherziger Angestellter ein paar Dinge ausplaudert. // Auf einem Spaziergang durch den Schneckenpark passiert es: Gary verliebt sich unsterblich. Doch auf seine angebetete Mary hat auch Bully ein Auge geworfen, eine berüchtigte Schlägerschnecke. Nun muss Gary nicht nur versuchen, die holde Mary wieder zu finden, sondern sich auch mit einem fiesen Rowdy herumschlagen - ein schneckliches Abenteuer. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: One Coarse Meal / Gary In Love
Da Thaddäus’ Theaterstück von externen Produzenten abgelehnt wurde, soll es nun in der Krossen Krabbe aufgeführt werden. / Als Sandy nach Texas abfliegt, um dort ihren Rodeo-Meistertitel zu verteidigen, ist SpongeBob voller Sorge.
Episode: 138 Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Mit dem Essen spielt man nicht / Rodeo in Texas Localized description: Da Thaddäus’ Theaterstück von externen Produzenten abgelehnt wurde, soll es nun in der Krossen Krabbe aufgeführt werden. // Als Sandy nach Texas abfliegt, um dort ihren Rodeo-Meistertitel zu verteidigen, ist SpongeBob voller Sorge. Localized description (long): Da Thaddäus’ Theaterstück von externen Produzenten abgelehnt wurde, soll es nun in der krossen Krabbe im Rahmen eines „Singi Happa machen“-Events aufgeführt werden. Mr. Krabs stimmt allerdings nur unter der Bedingung zu, dass die Arbeit währenddessen weiter erledigt werden muss. Und so nimmt das Drama seinen Lauf - oder eher das Trauerspiel... // Als Sandy nach Texas abfliegt, um dort ihren Rodeo-Meistertitel zu verteidigen, ist SpongeBob voller Sorge: Wer weiß, welche Gefahren dort auf sie lauern? Nach einigen Rückschlägen rekrutiert er endlich halb Bikini Bottom für eine große Rettungsaktion... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Play's The Thing / Rodeo Daze
Ein Besuch bei seiner Oma im Altersheim bringt Plankton auf eine geniale Idee - wer kann schon einer hilflosen Seniorin widerstehen? / Als Mr. Krabs sieht, dass Gary Münzen tatsächlich magnetisch anzieht, gibt es kein Halten mehr für ihn.
Episode: 139 Season: 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Besuch von Omama / Für eine Handvoll Kleingeld Localized description: Ein Besuch bei seiner Oma im Altersheim bringt Plankton auf eine geniale Idee - wer kann schon einer hilflosen Seniorin widerstehen? // Als Mr. Krabs sieht, dass Gary Münzen tatsächlich magnetisch anzieht, gibt es kein Halten mehr für ihn. Localized description (long): Ein Besuch bei seiner Oma im Altersheim bringt Plankton auf eine geniale Idee - wer kann schon einer hilflosen Seniorin widerstehen? So gibt er sich bei SpongeBob so lange als dessen Uromama aus, bis ihn der angebliche Urenkel tatsächlich direkt zur Krabbenburger-Geheimformel bringt. Doch man unterschätze nie die Energie des Alters. // Als Mr. Krabs sieht, dass Gary Münzen tatsächlich magnetisch anzieht, gibt es kein Halten mehr für ihn. Während er SpongeBob mit langwierigen Arbeiten beschäftigt hält, plündert er ohne Rücksicht auf Verluste, und vor allem ohne Rücksicht auf Gary, die Kleingeldvorräte größerer Teile der örtlichen Bevölkerung. Als ihm SpongeBob endlich auf die Schliche kommt, bahnt sich bereits ein größeres Unheil an. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gramma's Secret Recipe / The Cent of Money
Lincoln ist genervt, weil er ständig an den Aktivitäten seiner Schwestern teilnehmen soll. / Als Lincoln erfährt, dass er und seine Klasse Frösche sezieren sollen, geht er mit Lana auf Frosch-Rettungsmission.
Episode: 34 Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Unglücksrabe / Die Frosch-Befreiung Localized description: Lincoln ist genervt, weil er ständig an den Aktivitäten seiner Schwestern teilnehmen soll. // Als Lincoln erfährt, dass er und seine Klasse Frösche sezieren sollen, geht er mit Lana auf Frosch-Rettungsmission. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Such Luck / Frog Wild
Lincoln und Clyde haben für die Ferien ganz schön viele Pläne geschmiedet, doch leider läuft nicht alles so wie geplant. / Lori will eine anspruchsvolle Geburtstagsparty feiern - doch das ist im Hause Loud leider gar nicht so leicht.
Episode: 35 Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Ferien-Liste / Die Party-Crasher Localized description: Lincoln und Clyde haben für die Ferien ganz schön viele Pläne geschmiedet, doch leider läuft nicht alles so wie geplant. // Lori will eine anspruchsvolle Geburtstagsparty feiern - doch das ist im Hause Loud leider gar nicht so leicht. Original series title: The Loud House Original Episode title: Kick the Bucket List / Party Down
Lincoln und seine Schwestern haben es satt, immer das Gleiche zu essen zu bekommen, also schmieden sie einen Plan. / Lincoln soll für ein Schulprojekt auf ein "Ei-Baby" aufpassen - und zwar ausgerechnet zusammen mit der ruppigen Ronnie Anne.
Episode: 36 Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Essens-Aufstand / Der Eierschalen-Schreck Localized description: Lincoln und seine Schwestern haben es satt, immer das Gleiche zu essen zu bekommen, also schmieden sie einen Plan. // Lincoln soll für ein Schulprojekt auf ein "Ei-Baby" aufpassen - und zwar ausgerechnet zusammen mit der ruppigen Ronnie Anne. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fed Up / Shell Shock
Lincolns selbstgemaltes Ace-Savvy-Comic wird vom Schuldirektor konfisziert. Doch er weiß schon, wie er es zurück bekommt. / Lanas süßer neuer Hund stiehlt den anderen Haustieren die Show. Doch die lassen das nicht so einfach auf sich sitzen.
Episode: 37 Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Comic-Helden / Das Haustier-Komplott Localized description: Lincolns selbstgemaltes Ace-Savvy-Comic wird vom Schuldirektor konfisziert. Doch er weiß schon, wie er es zurück bekommt. // Lanas süßer neuer Hund stiehlt den anderen Haustieren die Show. Doch die lassen das nicht so einfach auf sich sitzen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pulp Friction / Pets Peeved
Lily hat ein Schimpfwort aufgeschnappt, das ihre Geschwister ihr nun um jeden Preis wieder austreiben wollen. / Ein geheimer Verehrer schreibt einen Liebesbrief an L. Loud. Doch für wen in der Familie ist der Brief nur?
Episode: 38 Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lilys erstes Schimpfwort / Der geheime Verehrer Localized description: Lily hat ein Schimpfwort aufgeschnappt, das ihre Geschwister ihr nun um jeden Preis wieder austreiben wollen. // Ein geheimer Verehrer schreibt einen Liebesbrief an L. Loud. Doch für wen in der Familie ist der Brief nur? Original series title: The Loud House Original Episode title: Potty Mouth / "L" is for Love
Ronnie Anne besucht für ein paar Tage ihre chaotische Verwandtschaft in der Stadt. Als sie jedoch erfährt, dass sie für immer dort bleiben soll, sollen Lincoln und Lori ihr dabei helfen, den Umzug zu verhindern.
Episode: 39 Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Familien-Chaos Localized description: Ronnie Anne besucht für ein paar Tage ihre chaotische Verwandtschaft in der Stadt. Als sie jedoch erfährt, dass sie für immer dort bleiben soll, sollen Lincoln und Lori ihr dabei helfen, den Umzug zu verhindern. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loudest Mission: Relative Chaos
Um ihr Diplom von Luans Streiche-Akademie zu erhalten, muss Ronnie Anne eine letzte Prüfung bestehen. / Als Lily versehentlich Eunice weggibt, muss sie sie zurückholen, bevor Lola nach Hause kommt.
Episode: 172 Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Streiche-Diplom / Ein schlechter Tausch Localized description: Um ihr Diplom von Luans Streiche-Akademie zu erhalten, muss Ronnie Anne eine letzte Prüfung bestehen. // Als Lily versehentlich Eunice weggibt, muss sie sie zurückholen, bevor Lola nach Hause kommt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Dread of the Class / Welcome to the Doll Heist
Lincoln rekrutiert seine Cousins, um den jahrelangen Streit zwischen seinem Dad und Onkel Lance zu beenden, damit sie endlich alle gemeinsam Weihnachten feiern können.
Episode: 173 Season: 7 Episode (Season): 17 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Weihnachten mit den Louds Localized description: Lincoln rekrutiert seine Cousins, um den jahrelangen Streit zwischen seinem Dad und Onkel Lance zu beenden, damit sie endlich alle gemeinsam Weihnachten feiern können. Original series title: The Loud House Original Episode title: 'Twas the Fight Before Christmas
Rusty schließt einen Deal mit Morpheus ab: Für einen scheinbar kleinen Preis zaubert Morpheus für ihn. / Lincoln fängt an, in Dads Restaurant zu arbeiten, als er hört, dass der beste Mitarbeiter ein Gericht bekommt, das zu seinen Ehren benannt ist.
Episode: 174 Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Ein zauberhafter Deal / Mitarbeiter des Monats Localized description: Rusty schließt einen Deal mit Morpheus ab: Für einen scheinbar kleinen Preis zaubert Morpheus für ihn. // Lincoln fängt an, in Dads Restaurant zu arbeiten, als er hört, dass der beste Mitarbeiter ein Gericht bekommt, das zu seinen Ehren benannt ist. Original series title: The Loud House Original Episode title: Let's Break A Deal / A Dish Come True
Die Maltos feiern, nachdem sie die letzte Emberscherbe gefunden haben, aber Mo hat vergessen, dass ihr Geschichtsreferat ansteht! Ihre Forschungsreise mit Hashtag wird zu einem Abenteuer, bei dem sie herausfindet, was Witwicky so besonders macht.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Transformers: EarthSpark Localized episode title: Die Geschichte von Witwicky - Teil 1 Localized description: Die Maltos feiern, nachdem sie die letzte Emberscherbe gefunden haben, aber Mo hat vergessen, dass ihr Geschichtsreferat ansteht! Ihre Forschungsreise mit Hashtag wird zu einem Abenteuer, bei dem sie herausfindet, was Witwicky so besonders macht. Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Witwicky, Part 1
Patrick erfindet ein neues Brettspiel und lädt SpongeBob, Sandy und Thaddäus zum Mitspielen ein. / Nachdem sie versehentlich Mr. Krabs’ Safe hinuntergespült haben, müssen ihn SpongeBob und Thaddäus in der Kanalisation suchen.
Episode: 194 Season: 9 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patrick! Das Spiel / Durchs Klo gespült Localized description: Patrick erfindet ein neues Brettspiel und lädt SpongeBob, Sandy und Thaddäus zum Mitspielen ein. // Nachdem sie versehentlich Mr. Krabs’ Safe hinuntergespült haben, müssen ihn SpongeBob und Thaddäus in der Kanalisation suchen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick! The Game / The Sewers of Bikini Bottom
Als Manta-Rochen übers Wochenende bei Thaddäus einzieht, müssen SpongeBob und Patrick dessen üblen Urlaub beenden! / Mr.Krabs geht in Urlaub und macht Larry von Lobster zum zwischenzeitlichen Manager der Krossen Krabbe.
Episode: 219 Season: 11 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Untermieter Manta-Rochen / Hunger und Hantelbänke Localized description: Als Manta-Rochen übers Wochenende bei Thaddäus einzieht, müssen SpongeBob und Patrick dessen üblen Urlaub beenden! // Mr.Krabs geht in Urlaub und macht Larry von Lobster zum zwischenzeitlichen Manager der Krossen Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Man Ray Returns / Larry the Floor Manager
Mr. Krabs verwandelt die Krosse Krabbe in ein Gefängnis, als Plankton das Gesetz bricht. Doch Verbrechen lohnt sich nicht. / SpongeBob und Patrick verwandeln die Ananas in ein Wohnmobil, um mit Thaddäus den Roadtrip zu machen, den er verdient.
Episode: 244 Season: 12 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das krosse Kittchen / Das Ananas-Wohnmobil[Info] Localized description: Mr. Krabs verwandelt die Krosse Krabbe in ein Gefängnis, als Plankton das Gesetz bricht. Doch Verbrechen lohnt sich nicht. // SpongeBob und Patrick verwandeln die Ananas in ein Wohnmobil, um mit Thaddäus den Roadtrip zu machen, den er verdient. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Slammer / Pineapple RV
Thaddäus' Haus wird von einem Flohzirkus befallen, der für SpongeBob bestimmt war. / Thaddäus stellt sich krank, um nicht arbeiten zu müssen, aber sein Leiden beginnt erst, als SpongeBob ihn gesund pflegen will.
Episode: 269 Season: 13 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Unter dem Zelt / Thaddäus' Fiebertraum Localized description: Thaddäus' Haus wird von einem Flohzirkus befallen, der für SpongeBob bestimmt war. // Thaddäus stellt sich krank, um nicht arbeiten zu müssen, aber sein Leiden beginnt erst, als SpongeBob ihn gesund pflegen will. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidward's Sick Daze / Under the Small Top
SpongeBob und Thaddäus versuchen, mit einem Imbisswagen in den tiefsten Tiefen des Ozeans Krabbenburger zu verkaufen. / Perla und Narlene machen einen Walausflug in die große Stadt.
Episode: 275 Season: 13 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Burger-Truck / Kaufhaus Hochnas Localized description: SpongeBob und Thaddäus versuchen, mit einem Imbisswagen in den tiefsten Tiefen des Ozeans Krabbenburger zu verkaufen. // Perla und Narlene machen einen Walausflug in die große Stadt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Food PBBFT! Truck / Upturn Girls
Plankton hat genug davon, ständig übersehen zu werden, also lernt er Selbstverteidigung von Sandy. / Mr. Krabs kommt aus sich heraus und geht ins Fitnessstudio, nachdem Larry ihn am Strand vorgeführt hat.
Episode: 294a / 61b Season: 14 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Plankton lernt Karate / Harte Schale, weicher Kern Localized description: Plankton hat genug davon, ständig übersehen zu werden, also lernt er Selbstverteidigung von Sandy. // Mr. Krabs kommt aus sich heraus und geht ins Fitnessstudio, nachdem Larry ihn am Strand vorgeführt hat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Single-Celled Defense / Buff for Puff
Sheriff Sandy bewahrt den Frieden in Kamp Koral, aber Narlene, die Banditenkönigin, droht alles zu zerstören, was sie aufgebaut hat.
Episode: 37a Season: 2 Episode (Season): 11a Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Sheriff Sandy Localized description: Sheriff Sandy bewahrt den Frieden in Kamp Koral, aber Narlene, die Banditenkönigin, droht alles zu zerstören, was sie aufgebaut hat. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: A Finful of Sand Dollars
Als Thaddäus den Auftrag erhält, alle Beschwerden von Kamp Koral zu beseitigen, bittet er SpongeBob und Patrick um Hilfe.
Episode: 36a Season: 2 Episode (Season): 10a Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Der Beschwerde-Beauftragte Localized description: Als Thaddäus den Auftrag erhält, alle Beschwerden von Kamp Koral zu beseitigen, bittet er SpongeBob und Patrick um Hilfe. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Who's Complaining?
Als Mr. Chang seinen Job an einen schnelleren Schaffner zu verlieren droht, muss er beweisen, dass er flink wie ein Roboter sein kann. / Adelaide will die Stadtkatzen in ein besseres Licht setzen, damit sie adoptiert werden, aber geht das überhaupt?
Episode: 51 Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Mensch gegen Maschine / Die Katzenflüsterin Localized description: Als Mr. Chang seinen Job an einen schnelleren Schaffner zu verlieren droht, muss er beweisen, dass er flink wie ein Roboter sein kann. // Adelaide will die Stadtkatzen in ein besseres Licht setzen, damit sie adoptiert werden, aber geht das überhaupt? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Race Against the Machine / My Fair Cat Lady
Clyde und Nana Gayle stehen in einem harten Wettbewerb, als sie das Finale eines Oma-Enkel-Tanzwettbewerbs erreichen. / Lincoln und seine Freunde müssen den Schulbetrieb wieder normalisieren, als Rektorin Ramirez neue "verdächtige" Regeln einführt.
Episode: 165 Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Hoch das Bein / Eiskalte Lernmethoden Localized description: Clyde und Nana Gayle stehen in einem harten Wettbewerb, als sie das Finale eines Oma-Enkel-Tanzwettbewerbs erreichen. // Lincoln und seine Freunde müssen den Schulbetrieb wieder normalisieren, als Rektorin Ramirez neue "verdächtige" Regeln einführt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Out of Step / Too Cool For School
Luna und die Mondziegen müssen einen Ersatz für die Band finden, als Luna sich beim Spielen die Hände verletzt. / Um es zum Erste-Sahne-Tag in Dairyland zu schaffen, ist Lincoln entschlossen, den Wäschedienst so schnell wie möglich zu erledigen.
Episode: 166 Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Gefährlicher Ersatz / Der Erste-Sahne-Tag Localized description: Luna und die Mondziegen müssen einen Ersatz für die Band finden, als Luna sich beim Spielen die Hände verletzt. // Um es zum Erste-Sahne-Tag in Dairyland zu schaffen, ist Lincoln entschlossen, den Wäschedienst so schnell wie möglich zu erledigen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Music to My Fears / Fluff and Folled
Lincoln und seine Freunde bereiten sich auf den Schulball vor! Clydes Vater hofft, dass Clyde an diesem Abend endlich eine romantische Begegnung hat. Währenddessen hat Lincoln Probleme, seinen Schwarm Charlie zu beeindrucken.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Der Schulball Localized description: Lincoln und seine Freunde bereiten sich auf den Schulball vor! Clydes Vater hofft, dass Clyde an diesem Abend endlich eine romantische Begegnung hat. Währenddessen hat Lincoln Probleme, seinen Schwarm Charlie zu beeindrucken. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: I Wanna Hold Your Hand
Plankton freundet sich mit SpongeBob an, um so an die Geheimformel zu kommen.
Episode: 101b Season: 6 Episode (Season): 1b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krabbenburger Blues Localized description: Plankton freundet sich mit SpongeBob an, um so an die Geheimformel zu kommen. Localized description (long): Nach seiner Entlassung aus dem Gefängnis plant Plankton schon die nächste Gemeinheit: Er freundet sich mit SpongeBob an, um dem weltbesten Burgerbrater das Geheimnis von Mr. Krabs' köstlichen Krabbenburgern zu entlocken. Doch der Schwamm ist keineswegs so leichtgläubig, wie Plankton annimmt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Road
Carly rät Sam und Freddie, das Lieblingshobby des anderen auszuprobieren. Unterdessen trifft Spencer seine alte Babysitterin und lädt sie zum Essen ein.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: iCarly Localized episode title: Meine Hobbys, deine Hobbys Localized description: Carly rät Sam und Freddie, das Lieblingshobby des anderen auszuprobieren. Unterdessen trifft Spencer seine alte Babysitterin und lädt sie zum Essen ein. Original series title: iCarly Original Episode title: iLove You
Carly will ihren neuen Schwarm beeindrucken, indem sie sich schlauer gibt als sie eigentlich ist. Währenddessen hilft der Rest der Truppe T-Bo dabei, ein neues Zuhause zu finden, weil er aus dem 'Groovy Smoothie' geschmissen wurde.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: iCarly Localized episode title: Zu dumm Localized description: Carly will ihren neuen Schwarm beeindrucken, indem sie sich schlauer gibt als sie eigentlich ist. Währenddessen hilft der Rest der Truppe T-Bo dabei, ein neues Zuhause zu finden, weil er aus dem 'Groovy Smoothie' geschmissen wurde. Original series title: iCarly Original Episode title: iQ
Die Kids wollen Carlys Vater eine Online-Geburtstagsparty schmeißen. Doch als sie sich in ein gesichertes Netzwerk einhacken, bekommen sie Ärger von einer wichtigen Informationsagentur des Landes.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: iCarly Localized episode title: Besuch der First Lady Localized description: Die Kids wollen Carlys Vater eine Online-Geburtstagsparty schmeißen. Doch als sie sich in ein gesichertes Netzwerk einhacken, bekommen sie Ärger von einer wichtigen Informationsagentur des Landes. Original series title: iCarly Original Episode title: iMeet the First Lady
Alle, außer Carly, gehen zur Kanadischen Kuchenfabrik, doch Sam darf nicht wieder in die USA einreisen. Unterdessen macht sich Carly ausgehfertig für ein Date.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: iCarly Localized episode title: Im Butterkuchen-Himmel Localized description: Alle, außer Carly, gehen zur Kanadischen Kuchenfabrik, doch Sam darf nicht wieder in die USA einreisen. Unterdessen macht sich Carly ausgehfertig für ein Date. Original series title: iCarly Original Episode title: iToe Fat Cakes
Freddie will seine kreative Seite spielen lassen und entscheidet sich iCarly in 3D zu senden. Spencer stellt einen Assistenten an, den er nicht bezahlen kann.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: iCarly Localized episode title: Oh weh, 3D! Localized description: Freddie will seine kreative Seite spielen lassen und entscheidet sich iCarly in 3D zu senden. Spencer stellt einen Assistenten an, den er nicht bezahlen kann. Original series title: iCarly Original Episode title: iBalls
Nach einem Urlaub hat sich Carly eine ansteckende Krankheit eingefangen. Leider steckt sie ein Mitglied der Band One Direction an. Spencer soll mit einem kleinen Mädchen trainieren, das keine Lust hat Sport zu treiben.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: iCarly Localized episode title: Action mit One Direction Localized description: Nach einem Urlaub hat sich Carly eine ansteckende Krankheit eingefangen. Leider steckt sie ein Mitglied der Band One Direction an. Spencer soll mit einem kleinen Mädchen trainieren, das keine Lust hat Sport zu treiben. Original series title: iCarly Original Episode title: iGo One Direction
Mithilfe von Sam eröffnet Gibby im Keller der Schule ein geheimes Restaurant. Unterdessen designt Spencer einen Sicherheitsroboter fürs Loft. Doch der Roboter spielt plötzlich verrückt!
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: iCarly Localized episode title: Gibbys Traum Localized description: Mithilfe von Sam eröffnet Gibby im Keller der Schule ein geheimes Restaurant. Unterdessen designt Spencer einen Sicherheitsroboter fürs Loft. Doch der Roboter spielt plötzlich verrückt! Original series title: iCarly Original Episode title: iOpen A Restaurant
Es ist der 1. April! Carly und Spencer sollen aus ihrer Wohnung zwangsgeräumt werden, also teilen die Freunde ihre gemeinsamen Erlebnisse in der Wohnung. Doch wir erinnern uns etwas anders.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: iCarly Localized episode title: April, April... Localized description: Es ist der 1. April! Carly und Spencer sollen aus ihrer Wohnung zwangsgeräumt werden, also teilen die Freunde ihre gemeinsamen Erlebnisse in der Wohnung. Doch wir erinnern uns etwas anders. Original series title: iCarly Original Episode title: iApril Fools
Freddies neuer Traumjob im Pear Store wird zum Albtraum sobald Sam auch angeheuert wird. Unterdessen will Carly, dass einer ihrer Kollegen sie nach einem Date fragt und Spencer muss bei der Freiwilligen Feuerwehr ehrenamtlich arbeiten.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: iCarly Localized episode title: Plötzlich Verkäuferin Localized description: Freddies neuer Traumjob im Pear Store wird zum Albtraum sobald Sam auch angeheuert wird. Unterdessen will Carly, dass einer ihrer Kollegen sie nach einem Date fragt und Spencer muss bei der Freiwilligen Feuerwehr ehrenamtlich arbeiten. Localized description (long): Freddie hat einen Job im Pear-Store bekommen. Aber als Sam, Carly und Gibby ihn dort besuchen, passiert etwas Unerwartetes. Da Sam einen Computer verkauft, wird sie von Freddies Chefin auch eingestellt, sehr zu seinem Ärgernis. Sam macht ihren Job so gut, dass sie schon bald Abteilungsleiterin wird. Daraufhin kündigt Freddie und Sam geht dann auch. Spencer hat mal wieder einen Brand in der Wohnung verursacht. Und die Feuerwehr kündigt ihm an, dass sie ab sofort nicht mehr zu ihnen kommen werden, um Brände zu löschen. Daraufhin geht Spencer zur Feuerwache, um sich zu entschuldigen. Die Feuerwehrleute nehmen die Entschuldigung an, unter der Bedingung, dass Spencer eine Woche lang bei ihnen arbeitet. Aber Spencer verursacht während dieser Zeit einen Brand in der Wache. Original series title: iCarly Original Episode title: iPear Store
Die iCarly-Gang schmeißt eine 'Hälft-o-ween' Party, weil Halloween so toll ist, dass es am besten zweimal im Jahr gefeiert werden sollte! Doch die Party gerät außer Kontrolle als ein kostümierter Gast Carly und ihren Freunden einen Streich spielt.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: iCarly Localized episode title: Happy Hälft-o-ween! Localized description: Die iCarly-Gang schmeißt eine 'Hälft-o-ween' Party, weil Halloween so toll ist, dass es am besten zweimal im Jahr gefeiert werden sollte! Doch die Party gerät außer Kontrolle als ein kostümierter Gast Carly und ihren Freunden einen Streich spielt. Localized description (long): Carly, Sam und Freddie haben die Idee, einen neuen Feiertag zu kreieren. Sie nennen ihn Hälft-o-ween, da er genau in der Mitte zwischen zwei Halloweens liegt. Zur Feier machen sie eine Verkleidungsparty. Dort taucht auch ein Roboter auf, der Carly, Sam und Freddie Pralinen schenkt. Kurz darauf verändern sich die Stimmen von den dreien und sie machen sie auf die Suche nach dem Roboter. Freddie findet ihn und es stellt sich heraus, dass Nevel dahinter steckt. Er zwingt Freddie, den Roboter-Anzug anzuziehen und schickt ihn wieder auf die Party. Die anderen merken nicht, dass jetzt Freddie anstatt Nevel im Kostüm ist und machen ihre Späße mit ihn. Als Nevel dann unverkleidet auf der Party erscheint, wird ihnen klar, dass sie den Falschen in der Mangel hatten. Aber durch einen Trick wickelt Carly Nevel ein, so dass er doch noch seine gerechte Strafe bekommt. Original series title: iCarly Original Episode title: iHalfoween
Gibbys neues Spielzeug geht kaputt, doch Freddie repariert es ihm und legt noch einen oben drauf. Spencer versucht einem rachsüchtigen Kind mit allen Mitteln das Handwerk zu legen.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: iCarly Localized episode title: Chip, Chuck & Spencer Localized description: Gibbys neues Spielzeug geht kaputt, doch Freddie repariert es ihm und legt noch einen oben drauf. Spencer versucht einem rachsüchtigen Kind mit allen Mitteln das Handwerk zu legen. Original series title: iCarly Original Episode title: iBattle Chip