Best ne réussit pas à s'endormir. Sa soeur décide alors de lui faire compter les moutons. // Nos héros aident Flip Flop à livrer ses milkshakes. Mais ils tombent sur une cliente plutôt difficile.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Best la berceuse / Mission livraison Localized description: Best ne réussit pas à s'endormir. Sa soeur décide alors de lui faire compter les moutons. // Nos héros aident Flip Flop à livrer ses milkshakes. Mais ils tombent sur une cliente plutôt difficile. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Rock-a-bye Besty / Shake or break
Best et Bester se donnent pour mission de découvrir ce qui donne un goût si particulier à leurs céréales préférées. // Bester a plein d'idées pour faire revivre le mini-golf. Mais gare au danger !
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Tenta-Flakes / Chef d'un jour Localized description: Best et Bester se donnent pour mission de découvrir ce qui donne un goût si particulier à leurs céréales préférées. // Bester a plein d'idées pour faire revivre le mini-golf. Mais gare au danger ! Original series title: Best & Bester Original Episode title: Tenta-Flakes / Boss Level
Luna tente de se débarrasser d'un hoquet avant un concours de rock. / Les membres du club des croque-morts tentent de faire évader Bertrand du bateau de croisière sur lequel ses parents travaillent.
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Hoquet'n'roll / La croisière s'ennuie Localized description: Luna tente de se débarrasser d'un hoquet avant un concours de rock. / Les membres du club des croque-morts tentent de faire évader Bertrand du bateau de croisière sur lequel ses parents travaillent. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hiccups and Downs / The Loathe Boat
Rusty conclut un marché pour que Morpheus lui jette des sorts et le rende irrésistible. / Lincoln travaille dans le restaurant de son père pour être l'employé du mois et avoir un plat à son nom.
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Sorts en stock / À plat nommé Localized description: Rusty conclut un marché pour que Morpheus lui jette des sorts et le rende irrésistible. // Lincoln travaille dans le restaurant de son père pour être l'employé du mois et avoir un plat à son nom. Original series title: The Loud House Original Episode title: Let's Break A Deal / A Dish Come True
Lincoln s'endette auprès de Lola pour essayer d'avoir une pièce de collection rare de David Dacier. / Devenus riches, les Hunnicutt font tout pour s'intégrer dans un quartier ultra-chic.
Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Dettes Dacier / Les nouveaux riches Localized description: Lincoln s'endette auprès de Lola pour essayer d'avoir une pièce de collection rare de David Dacier. // Devenus riches, les Hunnicutt font tout pour s'intégrer dans un quartier ultra-chic. Original series title: The Loud House Original Episode title: Beg, borrow and steele / There will be mud
Bobby et Par gardent la boutique de Ziggy, mais résisteront-ils à la tentation de jouer avec la marchandise ? / Toute la famille tente d'empêcher Hector de raconter ses commérages.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Basse fidélité / Grand-père commère ! Localized description: Bobby et Par gardent la boutique de Ziggy, mais résisteront-ils à la tentation de jouer avec la marchandise ? / Toute la famille tente d'empêcher Hector de raconter ses commérages. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Ay Fidelity / Cut the Chisme
Carl essaie de gagner le concours du futur acolyte d'El Falcon avec son personnage d'El Pollito. / Carlitos enfin endormi, Carl et CJ doivent jouer - et se chamailler - sans un bruit.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: El Pollito / Dispute et bouche cousue Localized description: Carl essaie de gagner le concours du futur acolyte d'El Falcon avec son personnage d'El Pollito. / Carlitos enfin endormi, Carl et CJ doivent jouer - et se chamailler - sans un bruit. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Sidekickin' Chicken / Silent Fight
Sandy et ses amies passent une nuit dans les bois. / Bob découvre que le Capitaine Krabs a une étrange addiction.
Episode: 262 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Une cabane dans des algues / L'obsession Localized description: Sandy et ses amies passent une nuit dans les bois. // Bob découvre que le Capitaine Krabs a une étrange addiction. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Cabin in the Kelp / The Hankering
Bob et Patrick ouvrent un zoo peuplé d'animaux-bulles. / Les occupants du Crabe Croustillant sont placés en quarantaine.
Episode: 263 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le zoo des bulles / Le crabe en quarantaine Localized description: Bob et Patrick ouvrent un zoo peuplé d'animaux-bulles. // Les occupants du Crabe Croustillant sont placés en quarantaine. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Who R Zoo? / The Kwarantined Krab
Comme Plankton a besoin d'aide pour voler la formule, il embauche un stagiaire qui en sait plus sur M. Krabs que quiconque. / Patrick détruit tout sur son passage dès qu'il entend une cloche, alors ses amis l'aident... à leur manière.
Episode: 264 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le stagiaire de Plankton / Le caprice de Patrick Localized description: Comme Plankton a besoin d'aide pour voler la formule, il embauche un stagiaire qui en sait plus sur M. Krabs que quiconque. // Patrick détruit tout sur son passage dès qu'il entend une cloche, alors ses amis l'aident... à leur manière. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Intern / Patrick's Tantrum
Les Malto fêtent la collecte du dernier fragment de Pierre de Braise. Mais Mo a oublié son devoir d'histoire pour le lendemain... Elle va en ville avec Hashtag pour trouver ce qui la rend si spéciale.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Transformers: EarthSpark Localized episode title: L'histoire de Witwicky : 1ère partie Localized description: Les Malto fêtent la collecte du dernier fragment de Pierre de Braise. Mais Mo a oublié son devoir d'histoire pour le lendemain... Elle va en ville avec Hashtag pour trouver ce qui la rend si spéciale. Original series title: Transformers: EarthSpark Season 2 Original Episode title: Witwicky, Part 1
Clawdeen fait découvrir le monde humain à d'autres loups-garous, et affronte ses craintes./Lagoona essaie d'impressionner Gil grâce à Frankie, mais elle se transforme en tourbillon incontrôlable.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Monster High Localized episode title: Excursion au clair de lune / Un petit coup de pouce Localized description: Clawdeen fait découvrir le monde humain à d'autres loups-garous, et affronte ses craintes./Lagoona essaie d'impressionner Gil grâce à Frankie, mais elle se transforme en tourbillon incontrôlable. Original series title: Monster High Original Episode title: Oh The Humanity!/A Little Boost
Pierre, Feuille et Ciseaux transforment leur voiture pour qu'elle gagne un concours. / Feuille donne des sourcils mécaniques à Pierre pour un casting. Ciseaux part à l'aventure avec des doublures.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: Susan / Les Sourcils Localized description: Pierre, Feuille et Ciseaux transforment leur voiture pour qu'elle gagne un concours. // Feuille donne des sourcils mécaniques à Pierre pour un casting. Ciseaux part à l'aventure avec des doublures. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Susan / Eyebrows
Lincoln rêvant d'avoir un frère, Lisa crée "Frérobot", le grand frère idéal. Mais voilà que Frérobot malmène Clyde. Lincoln réalise alors qu'il avait déjà un frère génial, Clyde McBride.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Frérobot Localized description: Lincoln rêvant d'avoir un frère, Lisa crée "Frérobot", le grand frère idéal. Mais voilà que Frérobot malmène Clyde. Lincoln réalise alors qu'il avait déjà un frère génial, Clyde McBride. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Ro-Bro
Souffrant d'un bouton à une fesse, Lincoln est repoussé par la nouvelle de l'école. Lynn et Rita séduisent leur voisin médecin pour éviter de payer les consultations de leurs enfants.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Un dilemme qui gratte Localized description: Souffrant d'un bouton à une fesse, Lincoln est repoussé par la nouvelle de l'école. Lynn et Rita séduisent leur voisin médecin pour éviter de payer les consultations de leurs enfants. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Blemish Dilemish
Quand Ray découvre que la SWAG est hantée par un fantôme des années 1920, la Danger Force passe à l'action. Il lui faudra aider l'agaçante revenante à régler ses affaires avant qu'elle quitte l'école.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Danger Force Localized episode title: La SWAG est hantée Localized description: Quand Ray découvre que la SWAG est hantée par un fantôme des années 1920, la Danger Force passe à l'action. Il lui faudra aider l'agaçante revenante à régler ses affaires avant qu'elle quitte l'école. Original series title: Danger Force Original Episode title: SW.A.G is Haunted
Quand Captain Man se met en grève pour éviter de rembourser une œuvre d'art détruite en mission, le maire-adjoint engage un autre super-héros pour défendre Swellview : Monsieur Man.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le retour de Monsieur Man Localized description: Quand Captain Man se met en grève pour éviter de rembourser une œuvre d'art détruite en mission, le maire-adjoint engage un autre super-héros pour défendre Swellview : Monsieur Man. Original series title: Danger Force Original Episode title: Captain Man Strikes Out
Quand Cherry poste accidentellement sur internet, une photo révélant le secret des Thundermans, la Ligue des Héros oblige Phoebe à faire l’impensable : mettre un terme à leur amitié.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Tout oublier Localized description: Quand Cherry poste accidentellement sur internet, une photo révélant le secret des Thundermans, la Ligue des Héros oblige Phoebe à faire l’impensable : mettre un terme à leur amitié. Original series title: The Thundermans Original Episode title: I'm Gonna Forget You, Sucka
Max, nerveux à l’idée de rencontrer les parents d’Allison, demande de l’aide à Phoebe. Cette situation se retourne contre eux, et Max a désormais l’interdiction de revoir sa petite-amie.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Rencontre avec les parents Localized description: Max, nerveux à l’idée de rencontrer les parents d’Allison, demande de l’aide à Phoebe. Cette situation se retourne contre eux, et Max a désormais l’interdiction de revoir sa petite-amie. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Beat the Parents
Sandy et ses amies passent une nuit dans les bois. / Bob découvre que le Capitaine Krabs a une étrange addiction.
Episode: 262 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Une cabane dans des algues / L'obsession Localized description: Sandy et ses amies passent une nuit dans les bois. // Bob découvre que le Capitaine Krabs a une étrange addiction. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Cabin in the Kelp / The Hankering
Bob et Patrick ouvrent un zoo peuplé d'animaux-bulles. / Les occupants du Crabe Croustillant sont placés en quarantaine.
Episode: 263 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le zoo des bulles / Le crabe en quarantaine Localized description: Bob et Patrick ouvrent un zoo peuplé d'animaux-bulles. // Les occupants du Crabe Croustillant sont placés en quarantaine. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Who R Zoo? / The Kwarantined Krab
Raymond montre sa collection de moustaches à son fils. / Une mandragore s'invite chez la famille Étoile.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: La mousta-cachette / Ras la racine Localized description: Raymond montre sa collection de moustaches à son fils. // Une mandragore s'invite chez la famille Étoile. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Dad's Stache Stash / A Root Galoot
Les Loud sont ravis d'accueillir Mamounette dans leur famille lors d'un mariage sur une île paradisiaque, mais les festivités tournent court lorsque un ennemi surgit du passé d'espionne de Myrtille.
Localized series title: Bienvenue chez les Loud - Espionner peut attendre Localized description: Les Loud sont ravis d'accueillir Mamounette dans leur famille lors d'un mariage sur une île paradisiaque, mais les festivités tournent court lorsque un ennemi surgit du passé d'espionne de Myrtille. Original series title: No Time to Spy: A Loud House Movie
Ruby et Zokie sont séparés lors du Festival Imagénial. Le public prend Zokie pour une célébrité et Ruby se lance dans une quête pour retrouver son MAE (prouvant ainsi que leur amitié est épique).
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Zokie de la Planète Ruby Localized episode title: Le Festival Imagénial Localized description: Ruby et Zokie sont séparés lors du Festival Imagénial. Le public prend Zokie pour une célébrité et Ruby se lance dans une quête pour retrouver son MAE (prouvant ainsi que leur amitié est épique). Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: RadicalCon
Madame Puff nous explique les règles pour être un bon conducteur.
Episode: 84 Season: 5 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La Brochure des tropiques Localized description: Madame Puff nous explique les règles pour être un bon conducteur. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boat Smarts
Mr Krabs envoie Bob chez le vieux Jenkins pour qu'il y travaille afin de rembourser ses dettes. / Gary fait le mur pour aller faire la fête toute la nuit avec son ami Spot.
Episode: 242 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Bob à la Ferme / Gary et Spot Localized description: Mr Krabs envoie Bob chez le vieux Jenkins pour qu'il y travaille afin de rembourser ses dettes. // Gary fait le mur pour aller faire la fête toute la nuit avec son ami Spot. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: FarmerBob / Gary & Spot
Bob suit son ami Patrick à une réunion tenue par la Société des Têtes Vides. / Patrick se laisse aller et se fait refouler du Crabe Croustillant. Bob le retrouve et adhère à son concept marginal.
Episode: 243 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La Crétinade / Le Gros Crasseux Localized description: Bob suit son ami Patrick à une réunion tenue par la Société des Têtes Vides. // Patrick se laisse aller et se fait refouler du Crabe Croustillant. Bob le retrouve et adhère à son concept marginal. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Nitwitting / The Ballad of Filthy Muck
Mr. Krabs transforme son restaurant en prison pour que Plancton y purge sa peine, mais le crime ne paie qu'un temps. / Bob et Patrick transforment l'Ananas en Camping-carananas et emmènent Carlo dans un road trip bien mérité.
Episode: 244 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La Crousti-Cabane / Le Camping-carananas Localized description: Mr. Krabs transforme son restaurant en prison pour que Plancton y purge sa peine, mais le crime ne paie qu'un temps. // Bob et Patrick transforment l'Ananas en Camping-carananas et emmènent Carlo dans un road trip bien mérité. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Slammer / Pineapple RV
Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Le garçon qui a toujours un plan B Localized description: Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Macho Man with the Plan
Lincoln veut échapper au ménage. Après des déboires avec la police, Clyde et lui sont confrontés à Marty Milkshake et son gang. Chez lui, Lynn Sr. voit ses enfants disparaître l'un après l'autre.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Les corvées Localized description: Lincoln veut échapper au ménage. Après des déboires avec la police, Clyde et lui sont confrontés à Marty Milkshake et son gang. Chez lui, Lynn Sr. voit ses enfants disparaître l'un après l'autre. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Chore Thing
Ray se dispute avec Credenza et la Danger Force n'a que quarante huit heures pour les réconcilier avant qu'il ne soit trop tard. Pour sauver sa relation, Ray doit apprendre à pardonner à son pire ennemi.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Ray-conciliation Localized description: Ray se dispute avec Credenza et la Danger Force n'a que quarante huit heures pour les réconcilier avant qu'il ne soit trop tard. Pour sauver sa relation, Ray doit apprendre à pardonner à son pire ennemi. Original series title: Danger Force Original Episode title: Ray Forgives
Captain Man s'arme de nouveaux assistants, la Danger Force. Mais quand il invoque une pénurie du crime à Swellview, les graines de super-héros le soupçonnent d'aller rendre justice sans eux.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le Réveil de la Danger Force Localized description: Captain Man s'arme de nouveaux assistants, la Danger Force. Mais quand il invoque une pénurie du crime à Swellview, les graines de super-héros le soupçonnent d'aller rendre justice sans eux. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Danger Force Awakens
Phoebe espère recevoir sa cape de super-héros grâce à tous les exploits qu'elle a accomplis, mais tout ne se passe pas comme prévu. De leur côté, Nora et Billy tentent de battre le record de survie en milieu sauvage de leur père.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: La cape de super-héros Localized description: Phoebe espère recevoir sa cape de super-héros grâce à tous les exploits qu'elle a accomplis, mais tout ne se passe pas comme prévu. De leur côté, Nora et Billy tentent de battre le record de survie en milieu sauvage de leur père.
Localized description (long): Phoebe espère recevoir sa cape de super-héros grâce à tous les exploits qu'elle a accomplis, mais tout ne se passe pas comme prévu. De leur côté, Nora et Billy tentent de battre le record de survie en milieu sauvage de leur père.
Original series title: The Thundermans Original Episode title: Cape Fear
Nora et Billy sont persuadés que Mme Wong est une extraterrestre. Phoebe et Max découvrent que Bradford organise des matchs de catch dans l'enceinte du lycée.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Devoir de journaliste Localized description: Nora et Billy sont persuadés que Mme Wong est une extraterrestre. Phoebe et Max découvrent que Bradford organise des matchs de catch dans l'enceinte du lycée. Localized description (long): Nora et Billy sont persuadés que Mme Wong est une extraterrestre. Phoebe et Max découvrent que Bradford organise des matchs de catch dans l'enceinte du lycée. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Call of Lunch Duty
Lorsque le Docteur Minyak prend en otage les membres du Fan Club, Captain Man et Kid Danger doivent trouver un moyen de les délivrer sans que le perfide docteur les voie se déplacer.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Les Ballons de la Haine Localized description: Lorsque le Docteur Minyak prend en otage les membres du Fan Club, Captain Man et Kid Danger doivent trouver un moyen de les délivrer sans que le perfide docteur les voie se déplacer. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Balloons Of Doom
Quand Charlotte est mise au défi de se bagarrer à l'école, Captain Man et Kid Danger interviennent pour l'aider à se défendre.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Bysh VS Charlotte Localized description: Quand Charlotte est mise au défi de se bagarrer à l'école, Captain Man et Kid Danger interviennent pour l'aider à se défendre. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Brawl In The Hall
Après avoir gâché la fête des mères, toute la famille Loud tente de se rattraper en préparant plein de surprises à maman.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La fête des mères Localized description: Après avoir gâché la fête des mères, toute la famille Loud tente de se rattraper en préparant plein de surprises à maman. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: What's A Mother to Redo?
Quand les empreintes digitales de Danger Force se retrouvent sur une pièce à conviction, ils doivent s'infiltrer dans les locaux de la police pour protéger leurs identités secrètes.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Danger Force Localized episode title: La Force en danger Localized description: Quand les empreintes digitales de Danger Force se retrouvent sur une pièce à conviction, ils doivent s'infiltrer dans les locaux de la police pour protéger leurs identités secrètes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Trojan Force
Quand leur identité secrète est révélée, les membres de la Danger Force tentent par tous les moyens d'empêcher leurs parents de découvrir qui se cache derrière leurs masques.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Bas les masques Localized description: Quand leur identité secrète est révélée, les membres de la Danger Force tentent par tous les moyens d'empêcher leurs parents de découvrir qui se cache derrière leurs masques. Original series title: Danger Force Original Episode title: We Did A Bad Thing
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: iCarly Localized episode title: Chip la terreur Localized description: Spencer se bat contre le frère de Chuck, Chip. Original series title: iCarly Original Episode title: iBattle Chip
Les intrusions intempestives de Ti-bo dans l'appartement de Spencer et de Carly agacent cette dernière au point qu'elle lui en interdit l'accès. Le voilà banni des lieux ! Pour se venger, il en fait de même avec Carly et la bannit du Smoothie Groovy.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: iCarly Localized episode title: Banni Localized description: Les intrusions intempestives de Ti-bo dans l'appartement de Spencer et de Carly agacent cette dernière au point qu'elle lui en interdit l'accès. Le voilà banni des lieux ! Pour se venger, il en fait de même avec Carly et la bannit du Smoothie Groovy. Localized description (long): Les intrusions intempestives de Ti-bo dans l'appartement de Spencer et de Carly agacent cette dernière au point qu'elle lui en interdit l'accès. Le voilà banni des lieux ! Pour se venger, il en fait de même avec Carly et la bannit du Smoothie Groovy. De leur côté, Freddie et Gibby prétendent qu'ils sont dans un groupe de rock pour épater les filles, mais ils subissent un mauvais tour de la part de Sam, lorsqu'elle s'arrange pour les faire jouer au Smoothie Groovy. Les voilà obliger de faire croire qu'ils sont un vrai groupe, autrement dit, ce sont les ennuis qui commencent. Original series title: iCarly Original Episode title: iGet Banned
Le gant du seau de l'enfer fait des siennes en ville, mais Bob a un ami prêt à donner un coup de main. / Bob prend sa première pause depuis toujours. Que va-t-il faire de ce temps précieux ?
Episode: 257 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Gandemonium / Une pause s'impose Localized description: Le gant du seau de l'enfer fait des siennes en ville, mais Bob a un ami prêt à donner un coup de main. // Bob prend sa première pause depuis toujours. Que va-t-il faire de ce temps précieux ? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Handemonium / Breakin'
Bob gère le Crabe Croustillant après l'accident de M. Krabs. Que peut-il arriver de mal? / Patrick se fait embaucher au Glouton Barjot quand il apprend que les employés ont des glaces gratuitement.
Episode: 258 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Patron d'un jour / Pause glouton Localized description: Bob gère le Crabe Croustillant après l'accident de M. Krabs. Que peut-il arriver de mal? // Patrick se fait embaucher au Glouton Barjot quand il apprend que les employés ont des glaces gratuitement. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boss for a Day / The Goofy Newbie
Le gant du seau de l'enfer fait des siennes en ville, mais Bob a un ami prêt à donner un coup de main. / Bob prend sa première pause depuis toujours. Que va-t-il faire de ce temps précieux ?
Episode: 257 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Gandemonium / Une pause s'impose Localized description: Le gant du seau de l'enfer fait des siennes en ville, mais Bob a un ami prêt à donner un coup de main. // Bob prend sa première pause depuis toujours. Que va-t-il faire de ce temps précieux ? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Handemonium / Breakin'
Pour que Dave n'annule pas leurs vacances les garçons doivent tout faire pour qu'il ne sache jamais qu'Alvin doit aller aux cours de rattrapage cet été. / Théodore fait tomber une pièce de puzzle dans une grille de ventilation.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Devoirs de vacances / En pièces Localized description: Pour que Dave n'annule pas leurs vacances les garçons doivent tout faire pour qu'il ne sache jamais qu'Alvin doit aller aux cours de rattrapage cet été. / Théodore fait tomber une pièce de puzzle dans une grille de ventilation. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Summer School / Puzzled
Alvin insiste pour jouer de la batterie à la place de Théodore et ce dernier décide de se venger en imitant Alvin. / Théodore perfectionne sa recette de pancakes mais Alvin lui joue un tour en versant de la poudre à roter dans sa pâte.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: C'est Ma Batterie / L'ingrédient Secret Localized description: Alvin insiste pour jouer de la batterie à la place de Théodore et ce dernier décide de se venger en imitant Alvin. / Théodore perfectionne sa recette de pancakes mais Alvin lui joue un tour en versant de la poudre à roter dans sa pâte. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Little Drummer Boy / Special Ingredient
Nora est enfin assez grande pour faire l'attraction Thundermans au Parc d'attractions. Barbra, Hank et Billy se réjouissent à l'idée de pouvoir faire cette attraction en famille.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le manège de la discorde Localized description: Nora est enfin assez grande pour faire l'attraction Thundermans au Parc d'attractions. Barbra, Hank et Billy se réjouissent à l'idée de pouvoir faire cette attraction en famille. Localized description (long): Nora est enfin assez grande pour faire l'attraction Thundermans au Parc d'attractions. Barbra, Hank et Billy se réjouissent à l'idée de pouvoir faire cette attraction en famille. Cela est loin d'être le cas pour Phoebe et Max qui eux ont été traumatisés par ce manège quand ils étaient plus jeunes. Nos deux héros vont user de tous les subterfuges pour éviter de vivre une nouvelle et douloureuse expérience.
Original series title: The Thundermans Original Episode title: Are You Afraid of the Park?
Quand les empreintes digitales de Danger Force se retrouvent sur une pièce à conviction, ils doivent s'infiltrer dans les locaux de la police pour protéger leurs identités secrètes.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Danger Force Localized episode title: La Force en danger Localized description: Quand les empreintes digitales de Danger Force se retrouvent sur une pièce à conviction, ils doivent s'infiltrer dans les locaux de la police pour protéger leurs identités secrètes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Trojan Force
Quand leur identité secrète est révélée, les membres de la Danger Force tentent par tous les moyens d'empêcher leurs parents de découvrir qui se cache derrière leurs masques.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Bas les masques Localized description: Quand leur identité secrète est révélée, les membres de la Danger Force tentent par tous les moyens d'empêcher leurs parents de découvrir qui se cache derrière leurs masques. Original series title: Danger Force Original Episode title: We Did A Bad Thing
Patrick La mère d'Annie lui fait une visite surprise. / Mamie Tentacules a sa propre émission.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Sorcière en herbe / Les Fans-tacules Localized description: Patrick La mère d'Annie lui fait une visite surprise. // Mamie Tentacules a sa propre émission. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Which Witch Is Which? / Get Off My Lawnie
Raymond emmène ses enfants camper dans les bois, mais Calamine veut tourner une émission de téléréalité pleine de péripéties.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: À la dure Localized description: Raymond emmène ses enfants camper dans les bois, mais Calamine veut tourner une émission de téléréalité pleine de péripéties. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Survivoring
À force de se moquer de l'hygiène dentaire parfaite de Stimpy, Ren perd toutes ses dents. / Les deux compères prennent la route pour présenter la dernière invention de Stimpy.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: The Ren & Stimpy Show Localized episode title: La rage de dent / Les tétines Localized description: À force de se moquer de l'hygiène dentaire parfaite de Stimpy, Ren perd toutes ses dents. / Les deux compères prennent la route pour présenter la dernière invention de Stimpy. Original series title: The Ren & Stimpy Show Original Episode title: Ren's Toothache / Rubber Nipple Salesman
Sven, le cousin de Ren, est de passage chez les deux compères. Aussi bêtes l'un que l'autre, Sven et Stimpy se lient d'amitié. Ils s'amusent comme des petits fous, ce qui rend Ren fou de rage.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: The Ren & Stimpy Show Localized episode title: Le cousin Localized description: Sven, le cousin de Ren, est de passage chez les deux compères. Aussi bêtes l'un que l'autre, Sven et Stimpy se lient d'amitié. Ils s'amusent comme des petits fous, ce qui rend Ren fou de rage. Original series title: The Ren & Stimpy Show Original Episode title: Sven Hoek
Ren et Stimpy visitent un manoir hanté. Le fantôme de la demeure tente tout pour les effrayer. / Ren et Stimpy affrontent les frères Terreur lors d'un match de catch.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: The Ren & Stimpy Show Localized episode title: La maison hantée / Coup de folie Localized description: Ren et Stimpy visitent un manoir hanté. Le fantôme de la demeure tente tout pour les effrayer. / Ren et Stimpy affrontent les frères Terreur lors d'un match de catch. Original series title: The Ren & Stimpy Show Original Episode title: Haunted House / Mad Dog Hoek
M.Krabs traverse une crise de paranoïa à l'idée que Plancton lui dérobe le secret de sa recette.
Episode: 235 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Krabs en crise Localized description: M.Krabs traverse une crise de paranoïa à l'idée que Plancton lui dérobe le secret de sa recette. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Paranoia
Krabs engage Carlo pour surveiller Pearl la nuit, mais celle-ci tente de faire le mur. / Aprés avoir renversé un milkshake, Bob veut nettoyer tout le bâtiment.
Episode: 233 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Observons les baleines / Livrer, tacher, nettoyer Localized description: Krabs engage Carlo pour surveiller Pearl la nuit, mais celle-ci tente de faire le mur. // Aprés avoir renversé un milkshake, Bob veut nettoyer tout le bâtiment. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Watching / Krusty Kleaners
Plancton se fait passer pour la conscience de Patrick. / Bob anime un spectacle de cuisine au Crabe Croustillant.
Episode: 234 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Patnocchio / ChefBob Localized description: Plancton se fait passer pour la conscience de Patrick. // Bob anime un spectacle de cuisine au Crabe Croustillant. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patnocchio / ChefBob
En promenant Gary, Bob trouve un escargot égaré qu'il décide de recueillir. Petit à petit, il accueille de nouveaux pensionnaires chez lui jusqu'à en posséder plus de deux cent, au grand dam de Patrick qui se sent délaissé.
Episode: 193 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le sanctuaire des Escargots Localized description: En promenant Gary, Bob trouve un escargot égaré qu'il décide de recueillir. Petit à petit, il accueille de nouveaux pensionnaires chez lui jusqu'à en posséder plus de deux cent, au grand dam de Patrick qui se sent délaissé. Localized description (long): En promenant Gary, Bob trouve un escargot égaré qu'il décide de recueillir. Petit à petit, il accueille de nouveaux pensionnaires chez lui jusqu'à en posséder plus de deux cent, au grand dam de Patrick qui se sent délaissé. De son côté, Carlo, qui souffre de terribles allergies, alerte les autorités de Bikini Bottom. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanctuary!
C'est la Fête des Fondateurs et Mr Krabs pousse Patrick à s'inscrire à un concours de mangeurs de pâtés de crabe. Il devra se mesurer à Oswald McNulty, cinq fois champion.
Episode: 193 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Patrick l'étoile vorace Localized description: C'est la Fête des Fondateurs et Mr Krabs pousse Patrick à s'inscrire à un concours de mangeurs de pâtés de crabe. Il devra se mesurer à Oswald McNulty, cinq fois champion. Localized description (long): C'est la Fête des Fondateurs et Mr Krabs pousse Patrick à s'inscrire à un concours de mangeurs de pâtés de crabe. Il devra se mesurer à Oswald McNulty, cinq fois champion. Pour avoir une chance de remporter le concours, Patrick doit avaler les pâtés de crabe sans les goûter, ce qui l'attriste profondément. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: What's Eating Patrick?
Patrick a inventé un jeu de société aux règles totalement farfelues, pour ne pas dire sans queue ni tête.
Episode: 194 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Patrick, le Jeu Localized description: Patrick a inventé un jeu de société aux règles totalement farfelues, pour ne pas dire sans queue ni tête. Localized description (long): Patrick a inventé un jeu de société aux règles totalement farfelues, pour ne pas dire sans queue ni tête. Bob et Sandy prennent beaucoup de plaisir à y jouer, contrairement à Carlo qui perd rapidement patience et pour qui la partie ne se finit pas très bien. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick! The Game
Pour se distraire en l'absence de M. Krabs, Bob et Carlo s'amusent à jeter des tas d'objets dans les toilettes du restaurant, y compris la recette secrète du pâté de crabe.
Episode: 194 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Voyage au coeur des égouts Localized description: Pour se distraire en l'absence de M. Krabs, Bob et Carlo s'amusent à jeter des tas d'objets dans les toilettes du restaurant, y compris la recette secrète du pâté de crabe. Localized description (long): Pour se distraire en l'absence de M. Krabs, Bob et Carlo s'amusent à jeter des tas d'objets dans les toilettes du restaurant, y compris la recette secrète du pâté de crabe. Pour la récupérer, ils sont contraints de plonger dans les égouts de Bikini Bottom où ils découvrent un monde souterrain mystérieux et peuplé de dangers. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Sewers of Bikini Bottom
Après une séance d'abdos très spéciale, Bob devient super musclé.
Episode: 195 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Gonflé à bloc Localized description: Après une séance d'abdos très spéciale, Bob devient super musclé. Localized description (long): Après une séance d'abdos très spéciale, Bob devient super musclé mais réalise qu'il n'est pas plus heureux pour autant... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Larry's Gym
Bob achète un nouveau pantalon et voit sa vie complètement chamboulée. Larry ouvre son propre club de gym et décide de coacher Bob.
Episode: 195 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le nouveau pantalon Localized description: Bob achète un nouveau pantalon et voit sa vie complètement chamboulée. Larry ouvre son propre club de gym et décide de coacher Bob. Localized description (long): Bob achète un nouveau pantalon et voit sa vie complètement chamboulée. Il quitte le Crabe Croustillant et se fait de nouveaux amis. Mais il s'ennuie bien vite... Larry ouvre son propre club de gym et décide de coacher Bob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob LongPants
Bob, Sandy et Patrick partent dans les bois à la recherche d'un légendaire camp de naturistes.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: À la recherche du camp Nature Localized description: Bob, Sandy et Patrick partent dans les bois à la recherche d'un légendaire camp de naturistes. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: In Search of Camp Noodist
Bob aide Plankton en cuisine, ce qui conduit à la création d'un plat que nous connaissons tous.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: Éponge de cuisine Localized description: Bob aide Plankton en cuisine, ce qui conduit à la création d'un plat que nous connaissons tous. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Kitchen Sponge
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French