Die Zwillinge nehmen einen Kaktus namens Stachelpo mit zum Strand, was in einer dramatischen Such- und Rettungsaktion endet. / Best und Bester lassen sich von Grumpy Pants' Golfspiel nicht das Finale ihrer Lieblingsshow vermiesen.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Die besten Nachbarn / Spürnase Localized description: Die Zwillinge nehmen einen Kaktus namens Stachelpo mit zum Strand, was in einer dramatischen Such- und Rettungsaktion endet. // Best und Bester lassen sich von Grumpy Pants' Golfspiel nicht das Finale ihrer Lieblingsshow vermiesen. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Cactus Sitting / Disaster of Hole 2
Best verhindert, dass Bester ihre Chance, Tanz-Champion zu werden, wegen ihrer Kamelphobie verpasst. / Die Zwillinge versuchen sich als Straßenmusiker, aber kommt Bester mit Konkurrenz klar? Und was passiert, wenn Burger auf Banjos stoßen?
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Der Tanzwettbewerb / Kolossos Burger Localized description: Best verhindert, dass Bester ihre Chance, Tanz-Champion zu werden, wegen ihrer Kamelphobie verpasst. // Die Zwillinge versuchen sich als Straßenmusiker, aber kommt Bester mit Konkurrenz klar? Und was passiert, wenn Burger auf Banjos stoßen? Original series title: Best and Bester Original Episode title: Get the Hump / Sing For Your Supper
Als Lola mitbekommt, dass Lana ihren gemeinsamen Geburtstag plant, setzt sie alles daran das zu verhindern. / Lincoln und das Action-Nachrichten-Team seiner Schule lüften das Geheimnis des verschwundenen Popcorns.
Episode: 108 Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Geburtstagsparty / Das Nachrichten-Team Localized description: Als Lola mitbekommt, dass Lana ihren gemeinsamen Geburtstag plant, setzt sie alles daran das zu verhindern. // Lincoln und das Action-Nachrichten-Team seiner Schule lüften das Geheimnis des verschwundenen Popcorns. Original series title: The Loud House Original Episode title: Strife of the Party / Kernel of Truth
Lincolns und Clydes Film über David Steel wird zum Risiko, als Lisa dafür einen echten Kernreaktor baut. / Als Leni bemerkt, dass Miguel in den neuen Food-Court-Angestellten Gavin verknallt ist, hilft sie Miguel, ihn zu bezirzen.
Episode: 144 Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Licht, Kamera, Atom-Reaktor / Wo die Liebe hinfällt Localized description: Lincolns und Clydes Film über David Steel wird zum Risiko, als Lisa dafür einen echten Kernreaktor baut. // Als Leni bemerkt, dass Miguel in den neuen Food-Court-Angestellten Gavin verknallt ist, hilft sie Miguel, ihn zu bezirzen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Lights, Camera, Nuclear Reaction / Food Courting
Charles, Cliff und George wollen für ihren Kumpel Walt die große Liebe finden. / Lincoln und Clyde gehen zu einem Camp für Weltraumkadetten, aber es macht weniger Spaß, als sie gehofft hatten.
Episode: 87 Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Turteltäubchen / Die Weltraumkadetten Localized description: Charles, Cliff und George wollen für ihren Kumpel Walt die große Liebe finden. // Lincoln und Clyde gehen zu einem Camp für Weltraumkadetten, aber es macht weniger Spaß, als sie gehofft hatten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Love Birds / Rocket Men
Ruby und Zokie schrumpfen sich versehentlich, als sie nach Dees verlorenem Ohrring im Schrank von Ruby suchen. / Ruby und Zokie versuchen, den Geist aus dem Wäscheraum zu vertreiben, nachdem erneut eine Socke darin verloren geht.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Zokie vom Planeten Ruby Localized episode title: Schrank des Verderbens / Geisterbegegnung Localized description: Ruby und Zokie schrumpfen sich versehentlich, als sie nach Dees verlorenem Ohrring im Schrank von Ruby suchen. // Ruby und Zokie versuchen, den Geist aus dem Wäscheraum zu vertreiben, nachdem erneut eine Socke darin verloren geht. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Closet of Doom / Ghost Encounters
Schwoz erfindet einen Staubsauger, um Henry beim Hausputz zu helfen, doch dann saugt der Staubsauger Charlotte ein. Daraufhin denken alle, der Staubsauger sei verflucht. Ray muss alle ablenken, während Henry versucht, Charlotte zu befreien.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Verfluchter Staubsauger
Localized description: Schwoz erfindet einen Staubsauger, um Henry beim Hausputz zu helfen, doch dann saugt der Staubsauger Charlotte ein. Daraufhin denken alle, der Staubsauger sei verflucht. Ray muss alle ablenken, während Henry versucht, Charlotte zu befreien. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Charlotte Gets Ghosted
Nachdem Charlotte in einem Traum Kid Danger fast geküsst hätte, versucht sie bewusst Henry zu meiden, um den Traum nicht wahr werden zu lassen.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Der Traum vom Kuss
Localized description: Nachdem Charlotte in einem Traum Kid Danger fast geküsst hätte, versucht sie bewusst Henry zu meiden, um den Traum nicht wahr werden zu lassen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: I Dream of Danger
Captain Mans Diva-Allüren bei der 100. Swellview-Modenschau sind unerträglich. Mit Hilfe der trendbewussten Zwillinge lüftet die Danger Force das gefährliche Geheimnis hinter Captain Mans Rückkehr zum Laufsteg.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Die Modenschau Localized description: Captain Mans Diva-Allüren bei der 100. Swellview-Modenschau sind unerträglich. Mit Hilfe der trendbewussten Zwillinge lüftet die Danger Force das gefährliche Geheimnis hinter Captain Mans Rückkehr zum Laufsteg. Original series title: Danger Force Original Episode title: Manlee Men
Captain Man und die Danger Force sollen einen teuren Hollywood-Film zu dessen Premiere transportieren. Die Produzenten des Films warnen sie davor, dass Konkurrenz-Studios und Interent-Trolle den Film stehlen wollen.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Heißes Material Localized description: Captain Man und die Danger Force sollen einen teuren Hollywood-Film zu dessen Premiere transportieren. Die Produzenten des Films warnen sie davor, dass Konkurrenz-Studios und Interent-Trolle den Film stehlen wollen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Drive Hard
SpongeBob und Patrick schaffen es nicht, Thaddäus zu wecken, aber sein Vorspielen soll er auf keinen Fall verpassen! / Mr. Krabs und Crew sollen eine noble Party bewirten, doch die reiche Kundschaft ist vielleicht eine Nummer zu groß.
Episode: 208 Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Wer schläft, verliert / Krosses Catering Localized description: SpongeBob und Patrick schaffen es nicht, Thaddäus zu wecken, aber sein Vorspielen soll er auf keinen Fall verpassen! // Mr. Krabs und Crew sollen eine noble Party bewirten, doch die reiche Kundschaft ist vielleicht eine Nummer zu groß. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Snooze You Lose / Krusty Katering
Mr. Krabs beauftragt Thaddäus, auf Perla aufzupassen, aber die versucht, sich auf eine coole Party zu schleichen! / Als SpongeBob bei einer Lieferung einen Milchshake verschüttet, verspricht er, das ganze Gebäude zu reinigen!
Episode: 233 Season: 11 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Perlasitting / Der Saubermann Localized description: Mr. Krabs beauftragt Thaddäus, auf Perla aufzupassen, aber die versucht, sich auf eine coole Party zu schleichen! // Als SpongeBob bei einer Lieferung einen Milchshake verschüttet, verspricht er, das ganze Gebäude zu reinigen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Watching / Krusty Kleaners
SpongeBob feiert den Jahrestag seiner Freundschaft mit Thaddäus. Thaddäus nicht. / Thaddäus' mangelndes Talent führt dazu, dass er an einem gerichtlich angeordneten Musikunterricht teilnehmen muss.
Episode: 287 Season: 13 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das Freundejubiläum / Die Klarinettenwidrigkeit Localized description: SpongeBob feiert den Jahrestag seiner Freundschaft mit Thaddäus. Thaddäus nicht. // Thaddäus' mangelndes Talent führt dazu, dass er an einem gerichtlich angeordneten Musikunterricht teilnehmen muss. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Friendiversary / Mandatory Music
SpongeBob und Patrick sind von einem neuen Spielzeug begeistert. Damit lässt man sein Gehirn wie eine Drohne fliegen! / SpongeBob & Patrick spielen Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube. Das Spiel macht Spaß, bis ihre Erzfeinde auftauchen!
Episode: 205 Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Wirbelhirn / Meerjungfraukopf Localized description: SpongeBob und Patrick sind von einem neuen Spielzeug begeistert. Damit lässt man sein Gehirn wie eine Drohne fliegen! // SpongeBob & Patrick spielen Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube. Das Spiel macht Spaß, bis ihre Erzfeinde auftauchen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whirlybrains / MermaidPants
SpongeBob nimmt eine neue Sorte Schneckerlies mit nach Hause, für die Gary alles tut-besonders nachdem sie alle sind. / Plankton gewinnt einen Gratis-Burger in der Krossen Krabbe, und Mr. Krabs versucht zu verhindern, daß er seinen Gewinn erhält.
Episode: 174 Season: 8 Episode (Season): 22 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Schneckerlis / Verzehrpflicht vor Ort Localized description: SpongeBob nimmt eine neue Sorte Schneckerlies mit nach Hause, für die Gary alles tut-besonders nachdem sie alle sind. // Plankton gewinnt einen Gratis-Burger in der Krossen Krabbe, und Mr. Krabs versucht zu verhindern, daß er seinen Gewinn erhält. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Treats! / For Here or to Go
SpongeBob baut in seinem Hinterhof einen Pool und Thaddäus versucht, dem Verlangen nach einem Bad zu widerstehen. / Mr. Krabs bekommt Besuch vom Eisbuden-Paten, nachdem er "Burger-Pampe" zur Speisekarte in der Krossen Krabbe hinzugefügt hat.
Episode: 291 Season: 13 Episode (Season): 24 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Thaddäus und der Pool / Der Eisbuden-Pate Localized description: SpongeBob baut in seinem Hinterhof einen Pool und Thaddäus versucht, dem Verlangen nach einem Bad zu widerstehen. // Mr. Krabs bekommt Besuch vom Eisbuden-Paten, nachdem er "Burger-Pampe" zur Speisekarte in der Krossen Krabbe hinzugefügt hat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swimming Fools / The Goobfather
Ruby und Zokie vermuten, dass Grandma Pearl der Gruselgärtner ist, und decken nebenbei ihre zwielichtigen Geschäfte auf. / Zokie packt an einem Tag eine Vielzahl von Erlebnissen, um die verpasste Vater-Sohn-Bindungszeit mit Earl nachzuholen.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Zokie vom Planeten Ruby Localized episode title: Vollschatten / Wer ist dein Daddy? Localized description: Ruby und Zokie vermuten, dass Grandma Pearl der Gruselgärtner ist, und decken nebenbei ihre zwielichtigen Geschäfte auf. // Zokie packt an einem Tag eine Vielzahl von Erlebnissen, um die verpasste Vater-Sohn-Bindungszeit mit Earl nachzuholen. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Full Shade / Who's Your Daddy?
Die Wohnung des Trios friert zu. Papier versucht, seine Freunde zu retten. Lou nimmt an der Vermieterkonferenz teil. / Das Trio stellt sich einem Prank Battle gegen die Ratten-Bros und Bleistift. Aber Bleistift verfügt über eine geheime Waffe.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Schere, Stein, Papier Localized episode title: Eisige Arktis / Prank Battle Localized description: Die Wohnung des Trios friert zu. Papier versucht, seine Freunde zu retten. Lou nimmt an der Vermieterkonferenz teil. // Das Trio stellt sich einem Prank Battle gegen die Ratten-Bros und Bleistift. Aber Bleistift verfügt über eine geheime Waffe. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Arctic / Prank War
Ronnie Anne und ihre Gang engagieren Carlos X als Trainer für ein Skateboard-Battle gegen Tony Hawk! / Alexis hat die Nase voll von den Hänseleien in der Schule und lässt sich von Carl zeigen, wie man den Starken spielt.
Episode: 44 Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Skater-Wettbewerb / Der milde Wilde Localized description: Ronnie Anne und ihre Gang engagieren Carlos X als Trainer für ein Skateboard-Battle gegen Tony Hawk! // Alexis hat die Nase voll von den Hänseleien in der Schule und lässt sich von Carl zeigen, wie man den Starken spielt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skaters Gonna Hate / Born to Be Mild
Bobbys Traum, in einer Band zu spielen, könnte endlich wahr werden, aber kommt er mit Pars Punkerfreunden zurecht? / Sameer fürchtet, mit seinen coolen Freunden nicht mithalten zu können. Also geht er auf Rekordjagd.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Bros in der Band / Der Rekordbrecher Localized description: Bobbys Traum, in einer Band zu spielen, könnte endlich wahr werden, aber kommt er mit Pars Punkerfreunden zurecht? // Sameer fürchtet, mit seinen coolen Freunden nicht mithalten zu können. Also geht er auf Rekordjagd. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band / For the Record
Familie McBride hat Nana Gayles Geburtstag vergessen und muss in letzter Minute eine Geburtstagsparty für sie aus dem Boden stampfen. / Lola befürchtet, ein Preis für ihr Lebenswerk könne das Ende ihrer Karriere als Schönheitskönigin bedeuten.
Episode: 141 Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Katz-astrophe / Der geheime Preis Localized description: Familie McBride hat Nana Gayles Geburtstag vergessen und muss in letzter Minute eine Geburtstagsparty für sie aus dem Boden stampfen. // Lola befürchtet, ein Preis für ihr Lebenswerk könne das Ende ihrer Karriere als Schönheitskönigin bedeuten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Catastrophe / Prize Fighter
Als die Kinder die wertvolle Vase ihrer Eltern zerbrechen, sehen sie nur einen Ausweg: Eine Zeitreise zurück zum Hochzeitstag der Eltern zu machen und zu verhindern, dass sie die Vase überhaupt erst bekommen.
Episode: 142 Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Zeitreise Localized description: Als die Kinder die wertvolle Vase ihrer Eltern zerbrechen, sehen sie nur einen Ausweg: Eine Zeitreise zurück zum Hochzeitstag der Eltern zu machen und zu verhindern, dass sie die Vase überhaupt erst bekommen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Time Trap!
Die Geschwister schreiten ein, als sie der Meinung sind, dass Lori von der Fairway Uni fliegt. / Benny hat alle Hände voll zu, Luan und ihre Streiche im Zaum zu halten, als sie seine neue Kollegin bei Burpin' Burger wird.
Episode: 143 Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Zehn kleine Helferlein / Luans neuer Job Localized description: Die Geschwister schreiten ein, als sie der Meinung sind, dass Lori von der Fairway Uni fliegt. // Benny hat alle Hände voll zu, Luan und ihre Streiche im Zaum zu halten, als sie seine neue Kollegin bei Burpin' Burger wird. Original series title: The Loud House Original Episode title: Crashed Course / Puns and Buns
Ruby hilft Zokie, seinen wahren Wert auf der Erde zu finden, ohne ständig Sandwiches für alle zu machen. / Ruby und Zokie helfen Earl, die Taubenmafia für einen Müllcontainer-Taco zu überwinden, um seine neugewonnenen Geschmacksknospen zu nutzen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Zokie vom Planeten Ruby Localized episode title: Mehr als ein Sandwich / Taubenfeind Nr. 1 Localized description: Ruby hilft Zokie, seinen wahren Wert auf der Erde zu finden, ohne ständig Sandwiches für alle zu machen. // Ruby und Zokie helfen Earl, die Taubenmafia für einen Müllcontainer-Taco zu überwinden, um seine neugewonnenen Geschmacksknospen zu nutzen. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: More Than A Sandwich / Pigeon Enemy #1
Ruby und Zokie produzieren eine Krimi-Dokuserie, um einen Häufchen Nicht-Entsorger zu entlarven.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Zokie vom Planeten Ruby Localized episode title: Der Nicht-Entsorger Localized description: Ruby und Zokie produzieren eine Krimi-Dokuserie, um einen Häufchen Nicht-Entsorger zu entlarven. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Anti-Scooper
Ein seltsamer Mond verwandelt alle Einwohner von Bikini Bottom in wilde Tiere und Sandy ist die einzige, die sie retten kann! / Patrick schlafwandelt und SpongeBob kann ihn nicht aufwecken!
Episode: 215 Season: 10 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verwilderte Freunde / Im Tiefsee-Tiefschlaf Localized description: Ein seltsamer Mond verwandelt alle Einwohner von Bikini Bottom in wilde Tiere und Sandy ist die einzige, die sie retten kann! // Patrick schlafwandelt und SpongeBob kann ihn nicht aufwecken! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Feral Friends / Don't Wake Patrick!
Plankton erzählt Patrick, er sei gewissenlos, damit ihm der holzköpfige Seestern einen Krabbenburger klaut. / Mr. Krabs baut eine offene Küche ins Restaurant. SpongeBob bekommt Lampenfieber und muss sich ein zweites Ich zulegen.
Episode: 234 Season: 11 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patnocchio / Lampenfieber Localized description: Plankton erzählt Patrick, er sei gewissenlos, damit ihm der holzköpfige Seestern einen Krabbenburger klaut. // Mr. Krabs baut eine offene Küche ins Restaurant. SpongeBob bekommt Lampenfieber und muss sich ein zweites Ich zulegen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patnocchio / ChefBob
SpongeBob und Patrick arbeiten einen Tag lang auf der Farm des alten Jenkins - sehr zu dessen Missfallen. / Sandy erzählt die nächtlichen Abenteuer von Gary und seinem heimlichen Kumpel Fleckchen.
Episode: 242 Season: 12 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: FarmerBob / Gary & Fleckchen Localized description: SpongeBob und Patrick arbeiten einen Tag lang auf der Farm des alten Jenkins - sehr zu dessen Missfallen. // Sandy erzählt die nächtlichen Abenteuer von Gary und seinem heimlichen Kumpel Fleckchen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: FarmerBob / Gary & Spot
Mr. Krabs verwandelt die Krosse Krabbe in ein Gefängnis, als Plankton das Gesetz bricht. Doch Verbrechen lohnt sich nicht. / SpongeBob und Patrick verwandeln die Ananas in ein Wohnmobil, um mit Thaddäus den Roadtrip zu machen, den er verdient.
Episode: 244 Season: 12 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das krosse Kittchen / Das Ananas-Wohnmobil[Info] Localized description: Mr. Krabs verwandelt die Krosse Krabbe in ein Gefängnis, als Plankton das Gesetz bricht. Doch Verbrechen lohnt sich nicht. // SpongeBob und Patrick verwandeln die Ananas in ein Wohnmobil, um mit Thaddäus den Roadtrip zu machen, den er verdient. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Slammer / Pineapple RV
Als Clyde eine Kochschule in Frankreich besuchen will, wollen die Freunde ihn nicht gehen lassen. / Lola und Lana wollen Cheryl und Meryl zum neuen Zwillings-Werbepaar von Tante Pam wählen.
Episode: 132 Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Meisterkoch / Der Doppel-Moppel-Eisbecher Localized description: Als Clyde eine Kochschule in Frankreich besuchen will, wollen die Freunde ihn nicht gehen lassen. // Lola und Lana wollen Cheryl und Meryl zum neuen Zwillings-Werbepaar von Tante Pam wählen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Don't Escar-go / Double Trouble
Leni geht gegen die Bürgermeisterin ins Rennen bei der stadtweiten Wahl von Royal Woods.
Episode: 115b Season: 5 Episode (Season): 11b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Bürgermeisterin Leni Localized description: Leni geht gegen die Bürgermeisterin ins Rennen bei der stadtweiten Wahl von Royal Woods. Original series title: The Loud House Original Episode title: Elecshunned
Lincoln und Clyde wollen einen Rip Hardcore Wettbewerb gewinnen und freuen darauf, ihren Helden hautnah zu erleben. Dabei finden sie heraus, dass Lincolns wahrer Held die ganze Zeit an seiner Seite war.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Ein wahrer Held Localized description: Lincoln und Clyde wollen einen Rip Hardcore Wettbewerb gewinnen und freuen darauf, ihren Helden hautnah zu erleben. Dabei finden sie heraus, dass Lincolns wahrer Held die ganze Zeit an seiner Seite war. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Home Is Where the Hero Is
Captain Man und die Danger Force sollen einen teuren Hollywood-Film zu dessen Premiere transportieren. Die Produzenten des Films warnen sie davor, dass Konkurrenz-Studios und Interent-Trolle den Film stehlen wollen.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Heißes Material Localized description: Captain Man und die Danger Force sollen einen teuren Hollywood-Film zu dessen Premiere transportieren. Die Produzenten des Films warnen sie davor, dass Konkurrenz-Studios und Interent-Trolle den Film stehlen wollen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Drive Hard
Schwoz legt durch ein gescheitertes Experiment die SWAG lahm, worauf die Danger Force auf die Swellview Junior High wechselt und auf eine außerschulische Welle der Kriminalität stößt.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Der Schulwechsel Localized description: Schwoz legt durch ein gescheitertes Experiment die SWAG lahm, worauf die Danger Force auf die Swellview Junior High wechselt und auf eine außerschulische Welle der Kriminalität stößt. Original series title: Danger Force Original Episode title: New School Who Dis?
Die Danger Force glänzt an der Junior High in Swellview, aber Ray vermisst seine Freunde und ersinnt ständig Pläne, um sie aus der Schule raus zu holen.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Normale Helden Localized description: Die Danger Force glänzt an der Junior High in Swellview, aber Ray vermisst seine Freunde und ersinnt ständig Pläne, um sie aus der Schule raus zu holen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Class Action Heroes
Phoebe passt auf den schüchternen Bruder von Link auf, doch der sanftmütige Junge entdeckt seine böse Seite, als er an eine Erfindung von Max gerät...
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Evilmans Augenklappe Localized description: Phoebe passt auf den schüchternen Bruder von Link auf, doch der sanftmütige Junge entdeckt seine böse Seite, als er an eine Erfindung von Max gerät... Original series title: The Thundermans Original Episode title: Patch Me if You Can
Harte Zeiten für Fry, Leela, Bender und Farnsworth: Sie müssen an der Universität auf dem Mars studieren. Frys Pech ist, dass er sein Zimmer mit einem sprechenden Affen - die neueste Erfindung Farnsworths - teilen muss.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Futurama Localized episode title: Wer ist hier cool? Localized description: Harte Zeiten für Fry, Leela, Bender und Farnsworth: Sie müssen an der Universität auf dem Mars studieren. Frys Pech ist, dass er sein Zimmer mit einem sprechenden Affen - die neueste Erfindung Farnsworths - teilen muss. Localized description (long): Harte Zeiten für Fry, Leela, Bender und Farnsworth: Sie müssen an der Universität auf dem Mars studieren. Frys Pech ist, dass er sein Zimmer mit einem sprechenden Affen - die neueste Erfindung Farnsworths - teilen muss. Nicht nur, dass der Affe immerzu redet; er ist auch tatsächlich in allem besser als Fry, was diesen verständlicherweise zur Weißglut treibt. Währenddessen treibt sich Bender mit einem Roboter herum, der mehr als sonderbar ist ... Original series title: Futurama Original Episode title: Bender Should Not Be Allowed On Television
Die vier South Park-Helden sind in Aufregung! Ihr "Freund" Trent soll aus dem Gefängnis entlassen werden. Die Angst geht unter Kyle, Kenny, Cartman und Stan um, da Trent wegen ihnen ins Gefängnis gesperrt wurde.
Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Vorschule Localized description: Die vier South Park-Helden sind in Aufregung! Ihr "Freund" Trent soll aus dem Gefängnis entlassen werden. Die Angst geht unter Kyle, Kenny, Cartman und Stan um, da Trent wegen ihnen ins Gefängnis gesperrt wurde. Original series title: South Park Original Episode title: Preschool
Staralarm bei South Park! Die "bekannte Schlampe" Paris Hilton kommt in die Stadt, um einen neuen Shop zu eröffnen ("Stupid Spoiled Whore"). Viele Kinder in South Park eifern Paris nach und versuchen, ebenfalls eine Schlampe zu sein.
Season: 8 Episode (Season): 12 Localized series title: South Park Localized episode title: Lasst uns Schlampen Spielen Localized description: Staralarm bei South Park! Die "bekannte Schlampe" Paris Hilton kommt in die Stadt, um einen neuen Shop zu eröffnen ("Stupid Spoiled Whore"). Viele Kinder in South Park eifern Paris nach und versuchen, ebenfalls eine Schlampe zu sein. Original series title: South Park Original Episode title: Stupid Spoiled Whore Video Playset
Steve wird ausgewählt, beim lokalen Veteranen-Tag die Nationalhymne zu singen. Stan beschließt, dass Steve die militärischen Fähigkeiten des Landes nur dann richtig besingen kann, wenn er selbst erlebt, wie es ist, in den Krieg zu ziehen.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der Soldat Steve Smith Localized description: Steve wird ausgewählt, beim lokalen Veteranen-Tag die Nationalhymne zu singen. Stan beschließt, dass Steve die militärischen Fähigkeiten des Landes nur dann richtig besingen kann, wenn er selbst erlebt, wie es ist, in den Krieg zu ziehen. Original series title: American Dad! Original Episode title: In Country...Club
Stan muss den Diktator von Isla Island dazu bringen, ein Abkommen zu unterzeichnen. Allerdings tötet er sein Gegenüber beim besagten Treffen versehentlich und setzt zur Vertuschung heimlich Roger als Stellvertreter ein.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der Diktator von Isla Island Localized description: Stan muss den Diktator von Isla Island dazu bringen, ein Abkommen zu unterzeichnen. Allerdings tötet er sein Gegenüber beim besagten Treffen versehentlich und setzt zur Vertuschung heimlich Roger als Stellvertreter ein. Localized description (long): Stan muss den Diktator von Isla Island dazu bringen, ein Abkommen zu unterzeichnen. Allerdings tötet er sein Gegenüber beim besagten Treffen versehentlich und setzt zur Vertuschung heimlich Roger als Stellvertreter ein. Dieser nimmt seine neuen Kompetenzen jedoch so umfassend wahr, dass schnell eine Revolution droht... Original series title: American Dad! Original Episode title: Moon Over Isla Island
An Weihnachten versuchen Rick und Morty, das Leben eines Obdachlosen zu retten. Außerdem sind Jerrys Eltern zu Besuch. (Gaststars: Dana Carvey und John Oliver)
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Anatomie-Park Localized description: An Weihnachten versuchen Rick und Morty, das Leben eines Obdachlosen zu retten. Außerdem sind Jerrys Eltern zu Besuch. (Gaststars: Dana Carvey und John Oliver) Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Anatomy Park
Bastians Vater Volker feiert seinen Geburtstag in einem kölschen Brauhaus mit seinen Söhnen und Kim. Sie schenken ihm zwei Tickets für ein Premiumspiel des 1. FC Köln.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Pastewka Localized episode title: Die Entschuldigung Localized description: Bastians Vater Volker feiert seinen Geburtstag in einem kölschen Brauhaus mit seinen Söhnen und Kim. Sie schenken ihm zwei Tickets für ein Premiumspiel des 1. FC Köln. Localized description (long): Bastians Vater Volker feiert seinen Geburtstag in einem kölschen Brauhaus mit seinen Söhnen und Kim. Sie schenken ihm zwei Tickets für ein Premiumspiel des 1. FC Köln. Bastian ist froh, dass er nicht mit ins Stadion muß - er kann mit Fußball nichts anfangen. Leider teilt er diesen Umstand am nächsten Abend etwas zu deutlich in einer Live-Talkshow des NDR mit: Fröhlich reißt Bastian ein paar lässige Witze über den `Karnevalsverein` FC Köln. Er ahnt nicht, was er bei den FC-Fans damit auslöst. Als Hagen am nächsten Tag krank ist, muß Bastian doch mit zum Fußballspiel. Nicht nur im Stadion schlägt ihm von allen Seiten gnadenlose Empörung entgegen - jetzt wird Bastian klar, dass er sich entschuldigen muss. Da kann nur einer helfen: der Frontmann der Kölsch-Band `Höhner`: Henning Krautmacher. Er verhilft Bastian zu einer angemessenen Entschuldigung bei den FC-Fans. Original series title: Pastewka Original Episode title: Die Entschuldigung
Mikes Vater zieht in die Stadt, um der Bauherr des neuen Outdoor Man-Geschäfts zu sein.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Hoher Blutdruck Localized description: Mikes Vater zieht in die Stadt, um der Bauherr des neuen Outdoor Man-Geschäfts zu sein. Localized description (long): Als Mikes Vater, Bud (Gaststar Robert Forster), in die Stadt zieht, um den neuen Outdoor Man-Laden zu bauen, befürchtet Vanessa, dass einige von Buds gut gemeinten Methoden Mikes Bluthochdruck erhöhen könnten. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: This Bud's For You
Nachdem Phoebe Billy ausgewählt hat, sie zu einer Cookie-Verkostung zu begleiten, schleichen Max und Nora sich hinein, um vor ihnen an die Leckereien zu kommen.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Keks-Katastrophe Localized description: Nachdem Phoebe Billy ausgewählt hat, sie zu einer Cookie-Verkostung zu begleiten, schleichen Max und Nora sich hinein, um vor ihnen an die Leckereien zu kommen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Cookie Mistake
Boses Mutter, Celia, findet Schwoz' entlaufende radioaktive Katze und bringt sie nach Hause. Deshalb müssen die Danger Force und Captain Man versuchen, sie zurückzubringen, bevor sie alles verstrahlt.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Strahlende Katze Localized description: Boses Mutter, Celia, findet Schwoz' entlaufende radioaktive Katze und bringt sie nach Hause. Deshalb müssen die Danger Force und Captain Man versuchen, sie zurückzubringen, bevor sie alles verstrahlt. Original series title: Danger Force Original Episode title: Radioactive Cat
AWOL hat plötzlich Zukunftsvisionen, die wenig später wahr werden. Captain Man glaubt, dass der führende Zeit-Verbrecher Swellviews, "Time-Jerker", dahintersteckt.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Miles hat Visionen Localized description: AWOL hat plötzlich Zukunftsvisionen, die wenig später wahr werden. Captain Man glaubt, dass der führende Zeit-Verbrecher Swellviews, "Time-Jerker", dahintersteckt. Original series title: Danger Force Original Episode title: Miles Has Visions
Die Star-Familie reist zu ihrem Lieblingsferienort. / Bunny begibt sich mitten am Tag in ein Abenteuer in der Vergangenheit.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Der Tankstellen-Urlaub / Bunny, die Barbarin Localized description: Die Star-Familie reist zu ihrem Lieblingsferienort. // Bunny begibt sich mitten am Tag in ein Abenteuer in der Vergangenheit. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Gas Station Vacation / Bunny the Barbarian
Patrick engagiert einen günstigen Geist, der im Haus spuken soll, doch dieser erweist sich als äußerst lahm. / Patrick erlebt einen eigenartigen Wachstumsschub.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Spuk im Star Haus / Wer ist ein großer Junge? Localized description: Patrick engagiert einen günstigen Geist, der im Haus spuken soll, doch dieser erweist sich als äußerst lahm. // Patrick erlebt einen eigenartigen Wachstumsschub. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Haunting of Star House / Who's a Big Boy?
Nach einem Einkaufstrip voller Wortspielereien mit Luan und Lola befürchtet Dad, dass Lola glaubt, er habe Lieblingskinder. / Als Lynns Freundin Margo für ein geniales Fußballtor gefeiert wird, fällt es Lynn schwer, sich für sie zu freuen.
Episode: 75 Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Lieblingskind / Heute Top, morgen Flop Localized description: Nach einem Einkaufstrip voller Wortspielereien mit Luan und Lola befürchtet Dad, dass Lola glaubt, er habe Lieblingskinder. // Als Lynns Freundin Margo für ein geniales Fußballtor gefeiert wird, fällt es Lynn schwer, sich für sie zu freuen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Home of the Fave / Hero Today, Gone Tomorrow
Bester kann die Aufmerksamkeit ihres Bruders beim Gamen nur bekommen, wenn sie selbst eine Rolle im Videospiel übernimmt. / Best und Bester inszenieren einen waghalsigen Werbegag für Grafifis Werkstatt, wodurch alle um ihr Leben fürchten.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Die Meisterschaft / Rädergeddon Localized description: Bester kann die Aufmerksamkeit ihres Bruders beim Gamen nur bekommen, wenn sie selbst eine Rolle im Videospiel übernimmt. // Best und Bester inszenieren einen waghalsigen Werbegag für Grafifis Werkstatt, wodurch alle um ihr Leben fürchten. Original series title: Best and Bester Original Episode title: The Big Game / Get Your Skate On
Die Zwillinge wollen die verkrachten Magier 'Shouty Shirt & Abrakapants' überreden, ihre Show ein letztes Mal vorzuführen. / Diamondo veranstaltet ein Krimi-Dinner, doch Best und Bester klären einen echten Fall auf, der nicht zum Spiel gehört.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Die Zaubershow / Die Dinnerparty Localized description: Die Zwillinge wollen die verkrachten Magier 'Shouty Shirt & Abrakapants' überreden, ihre Show ein letztes Mal vorzuführen. // Diamondo veranstaltet ein Krimi-Dinner, doch Best und Bester klären einen echten Fall auf, der nicht zum Spiel gehört. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Get Shirty / This Solves Nothing
Die Krosse Crew ist unterwegs zu einer Food-Messe, muss sich aber erst einmal in der Wildnis durchschlagen. / SpongeBob schwindelt versehentlich seinen Brieffreund an, und als der zu Besuch kommt, muss er den Schein aufrecht erhalten.
Episode: 202 Season: 9 Episode (Season): 24 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Schiffbruch mit Burger / Schneckenpost Localized description: Die Krosse Crew ist unterwegs zu einer Food-Messe, muss sich aber erst einmal in der Wildnis durchschlagen. // SpongeBob schwindelt versehentlich seinen Brieffreund an, und als der zu Besuch kommt, muss er den Schein aufrecht erhalten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Food Con Castaways / Snail Mail
Als SpongeBob die Geheimformel bei sich zuhause versteckt, muss Gary sie vor Plankton beschützen. / Als ein Missgeschick alle Einwohner der Stadt so dumm wie Patrick macht, muss Sandy sie retten.
Episode: 203 Season: 9 Episode (Season): 25 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hausdurchsuchung / Salsa Schwachmaticus Localized description: Als SpongeBob die Geheimformel bei sich zuhause versteckt, muss Gary sie vor Plankton beschützen. // Als ein Missgeschick alle Einwohner der Stadt so dumm wie Patrick macht, muss Sandy sie retten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pineapple Invasion / Salsa Imbecilicus
Als SpongeBob zuhause Burger brät, strömt die Kundschaft der Krossen Krabbe zu ihm.
Episode: 209a Season: 10 Episode (Season): 5a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBobs Bude Localized description: Als SpongeBob zuhause Burger brät, strömt die Kundschaft der Krossen Krabbe zu ihm. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Place
Als SpongeBob sich ein Blasenboot bläst, will die ganze Stadt auch eins, außer Mrs. Puff wohlgemerkt.
Episode: 210b Season: 10 Episode (Season): 6b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Blasenboote Localized description: Als SpongeBob sich ein Blasenboot bläst, will die ganze Stadt auch eins, außer Mrs. Puff wohlgemerkt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Burst Your Bubble
Aufgrund eines Missverständnisses glauben SpongeBob und Patrick, dass eine Lebensversicherung sie vor allen Gefahren beschützt.
Episode: 210a Season: 10 Episode (Season): 6a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Lebensversicherung Localized description: Aufgrund eines Missverständnisses glauben SpongeBob und Patrick, dass eine Lebensversicherung sie vor allen Gefahren beschützt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Life Insurance
Sandy kreiert die neueste Essenssensation auf Eichelbasis, aber ihr Baum büßt für ihre Gier.
Episode: 201a Season: 9 Episode (Season): 23a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sandys Eicheldrama Localized description: Sandy kreiert die neueste Essenssensation auf Eichelbasis, aber ihr Baum büßt für ihre Gier. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutmare
Die Krosse Crew ist unterwegs zu einer Food-Messe, muss sich aber erst einmal in der Wildnis durchschlagen.
Episode: 202a Season: 9 Episode (Season): 24a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Schiffbruch mit Burger Localized description: Die Krosse Crew ist unterwegs zu einer Food-Messe, muss sich aber erst einmal in der Wildnis durchschlagen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Food Con Castaways
SpongeBob schwindelt versehentlich seinen Brieffreund an, und als der zu Besuch kommt, muss er den Schein aufrecht erhalten.
Episode: 202b Season: 9 Episode (Season): 24b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Schneckenpost Localized description: SpongeBob schwindelt versehentlich seinen Brieffreund an, und als der zu Besuch kommt, muss er den Schein aufrecht erhalten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Snail Mail
SpongeBob muss wegen seines Freundes in die Auszeit, also setzt Patrick alles daran die Situation richtigzustellen.
Episode: 7b Season: 1 Episode (Season): 7b Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Auszeit Localized description: SpongeBob muss wegen seines Freundes in die Auszeit, also setzt Patrick alles daran die Situation richtigzustellen. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Hard Time (Out)
Als eine unzufriedene Sardelle von ihrer Familie ausreißt, helfen SpongeBob und Patrick ihr, ihre wahre Identität zu finden.
Episode: 7a Season: 1 Episode (Season): 7a Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Mach doch mal Miep! Localized description: Als eine unzufriedene Sardelle von ihrer Familie ausreißt, helfen SpongeBob und Patrick ihr, ihre wahre Identität zu finden. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: What About Meep?