Die Zwillinge tun alles, damit Best sein Buch mit Freude liest. Dabei merken sie, dass Spoiler gar nicht so schlecht sind. / Best und Bester drängeln sich in das neue Fischrestaurant, aber drinnen nehmen die Dinge einen dramatischen Verlauf.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Spoiler Alarm / Kleider machen Leute Localized description: Die Zwillinge tun alles, damit Best sein Buch mit Freude liest. Dabei merken sie, dass Spoiler gar nicht so schlecht sind. // Best und Bester drängeln sich in das neue Fischrestaurant, aber drinnen nehmen die Dinge einen dramatischen Verlauf. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Spoiler Alert / Something Fishy
Teilen ist nicht einfach für die Zwillinge. Nach einem besonders heftigen Streit teilen sie das Baumhaus in der Mitte. / Um einen Pflanzwettbewerb zu gewinnen, versucht Best, eine Pflanze zu ziehen, und Bester will selbst eine Pflanze sein.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Geschwisterliebe / Grünes Wunder Localized description: Teilen ist nicht einfach für die Zwillinge. Nach einem besonders heftigen Streit teilen sie das Baumhaus in der Mitte. // Um einen Pflanzwettbewerb zu gewinnen, versucht Best, eine Pflanze zu ziehen, und Bester will selbst eine Pflanze sein. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Fair Share / Power Plant
Luan ist im Keller eingesperrt. Wer soll sich dann dieses Jahr um die Aprilscherze kümmern? / Mom ist an der Highschool als Undercover-Schülerin unterwegs und freundet sich mit Leni, Luna und Luan an.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Schweigen der Luans / Undercover-Mom
/ Undercover-Mom Localized description: Luan ist im Keller eingesperrt. Wer soll sich dann dieses Jahr um die Aprilscherze kümmern? // Mom ist an der Highschool als Undercover-Schülerin unterwegs und freundet sich mit Leni, Luna und Luan an. Original series title: The Loud House Original Episode title: Silence of the Luans / Undercover Mom
Von Lenis aufdringlichem Babysitten genervt, schießt Lisa sich und Todd versehentlich ins Weltall. / Lola versucht, ihre Mutter für einen Mutter-Tochter-Wettbewerb in einen Top-Zustand zu bringen.
Episode: 148 Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Alptraum im Weltraum / Lauter schmutzige Tricks Localized description: Von Lenis aufdringlichem Babysitten genervt, schießt Lisa sich und Todd versehentlich ins Weltall. // Lola versucht, ihre Mutter für einen Mutter-Tochter-Wettbewerb in einen Top-Zustand zu bringen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Space Jammed / Pageant Mom
Lincoln und Clyde wollen Convention-Könige bei der Ace Savvy Convention werden und überreden Lincolns Schwestern, sie als ihre Assistentinnen zu begleiten.
Episode: 91 Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Convention-Könige Localized description: Lincoln und Clyde wollen Convention-Könige bei der Ace Savvy Convention werden und überreden Lincolns Schwestern, sie als ihre Assistentinnen zu begleiten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Kings of the Con
Ruby und Zokie entdecken den zufriedenstellendsten Klang im Universum, der ist aber zu super und lässt alle einschlafen. / Während sie einen investigativen Beitrag zur Wahl drehen, verwandeln Ruby und Zokie die Bürgermeisterin in eine Katze.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Zokie vom Planeten Ruby Localized episode title: Seltsam beruhigend / Katastrophe im Rathaus Localized description: Ruby und Zokie entdecken den zufriedenstellendsten Klang im Universum, der ist aber zu super und lässt alle einschlafen. // Während sie einen investigativen Beitrag zur Wahl drehen, verwandeln Ruby und Zokie die Bürgermeisterin in eine Katze. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Oddly Satisfying / Mayor CATastrophe
Captain Man und Kid Danger bewachen die EnvyGram-Wand, Swellviews neuste Attraktion. Als Captain Man versucht, einen kleinen Vogel zu beseitigen, zerstört er die Wand versehentlich. Kid Danger und Captain Man müssen einen Weg finden, sie zu ersetzen.
Season: 5 Episode (Season): 30 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Die EnvyGram-Wand Localized description: Captain Man und Kid Danger bewachen die EnvyGram-Wand, Swellviews neuste Attraktion. Als Captain Man versucht, einen kleinen Vogel zu beseitigen, zerstört er die Wand versehentlich. Kid Danger und Captain Man müssen einen Weg finden, sie zu ersetzen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: EnvyGram Wall
Mr. Nice Guy übt Selbstjustiz und bestraft unter einer Smiley-Maske die Einwohner Swellviews für ihr schlechtes Benehmen in der Öffentlichkeit. Kid Dangers und Captain Mans Ermittlung führt sie zum Set einer von Mr. Wallabee geleiteten Kindersendung.
Season: 5 Episode (Season): 31 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Mr. Nice Guy Localized description: Mr. Nice Guy übt Selbstjustiz und bestraft unter einer Smiley-Maske die Einwohner Swellviews für ihr schlechtes Benehmen in der Öffentlichkeit. Kid Dangers und Captain Mans Ermittlung führt sie zum Set einer von Mr. Wallabee geleiteten Kindersendung. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Mr. Nice Guy
Die Danger Force ergreift die Gelegenheit, schnelles Geld zu machen, indem sie Swellviews heißestes Musikfestival veranstalten. Doch als Krampus ihre Pläne durchkreuzt, werden sie von üblen Krämpfen geplagt.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Das Musikfestival Localized description: Die Danger Force ergreift die Gelegenheit, schnelles Geld zu machen, indem sie Swellviews heißestes Musikfestival veranstalten. Doch als Krampus ihre Pläne durchkreuzt, werden sie von üblen Krämpfen geplagt. Original series title: Danger Force Original Episode title: Krampapalooza
Als die Danger Force einen Raubüberfall im Club Soda stoppt, und eine legendäre Siegesparty feiert, fordert Ray die Kids heraus, ihre epische Nacht noch einmal ohne ihre Superheldenkostüme und Kräfte zu erleben.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Flaschendiebe Localized description: Als die Danger Force einen Raubüberfall im Club Soda stoppt, und eine legendäre Siegesparty feiert, fordert Ray die Kids heraus, ihre epische Nacht noch einmal ohne ihre Superheldenkostüme und Kräfte zu erleben. Original series title: Danger Force Original Episode title: Bottle Snatchers
SpongeBob putzt den Leuchtturm der Bootsfahrschule, wo er einen süßen, aber lästigen Kameraden findet. / Niemand in Bikini Bottom ist sicher vor dem ansteckenden Schluckauf.
Episode: 261 Season: 12 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Leuchtturm-Louie / Die Schluckauf-Plage Localized description: SpongeBob putzt den Leuchtturm der Bootsfahrschule, wo er einen süßen, aber lästigen Kameraden findet. // Niemand in Bikini Bottom ist sicher vor dem ansteckenden Schluckauf. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lighthouse Louie / Hiccup Plague
SpongeBob will eine seltene Qualle fangen und holt sich Hilfe von einem Ex-Quallenfischen-Meister, Kevin. / Bei einem Museumsausflug bringen SpongeBob und Patrick Sandy alles über die faszinierende und fragwürdige Geschichte von Bikini Bottom bei.
Episode: 301 Season: 14 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Mondqualle / Ein Ausflug ins Museum Localized description: SpongeBob will eine seltene Qualle fangen und holt sich Hilfe von einem Ex-Quallenfischen-Meister, Kevin. // Bei einem Museumsausflug bringen SpongeBob und Patrick Sandy alles über die faszinierende und fragwürdige Geschichte von Bikini Bottom bei. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mooned! / Hysterical History
Thaddäus und Blubberbernd sind gezwungen, auf einer Reise nach Jetsam City miteinander auszukommen. / Thaddäus macht eine Reise in der Fantasie-Kiste und muss sich auf SpongeBobs und Patricks Kreativität verlassen, um wieder herauszukommen.
Episode: 296 Season: 14 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Comic oder Klarinette / Die Fantasie-Kiste Localized description: Thaddäus und Blubberbernd sind gezwungen, auf einer Reise nach Jetsam City miteinander auszukommen. // Thaddäus macht eine Reise in der Fantasie-Kiste und muss sich auf SpongeBobs und Patricks Kreativität verlassen, um wieder herauszukommen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: BassWard / Squidiot Box
Ein prähistorischer Schwamm wurde aufgetaut und sorgt für Chaos, nur SpongeBob kann mit ihm kommunizieren. / Als ein Schwarm Muscheln in Bikini Bottom landet, muss SpongeBob ihn aus der Stadt führen, bevor die Verwüstungen zu groß werden.
Episode: 216 Season: 11 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Höhlenschwamm / Der Muschelflüsterer Localized description: Ein prähistorischer Schwamm wurde aufgetaut und sorgt für Chaos, nur SpongeBob kann mit ihm kommunizieren. // Als ein Schwarm Muscheln in Bikini Bottom landet, muss SpongeBob ihn aus der Stadt führen, bevor die Verwüstungen zu groß werden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cave Dwelling Sponge / The Clam Whisperer
Mr. Krabs beauftragt SpongeBob damit, auf der Pyjama-Party von Perla ein bisschen rumzuschnüffeln. / SpongeBob möchte, dass Gary am Schnecken-Schönheitswettbewerb teilnimmt. Doch die kleine Schnecke will nicht.
Episode: 110 Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Pyjama-Party / Der glänzende Gary Localized description: Mr. Krabs beauftragt SpongeBob damit, auf der Pyjama-Party von Perla ein bisschen rumzuschnüffeln. // SpongeBob möchte, dass Gary am Schnecken-Schönheitswettbewerb teilnimmt. Doch die kleine Schnecke will nicht. Localized description (long): Um mit ihren Freundinnen ungestört eine Pyjama-Party feiern zu können, verbannt Perla ihren Vater kurzerhand des Hauses. Mr. Krabs muss sich notgedrungen eine neue Bleibe suchen und findet prompt bei SpongeBob Unterschlupf. Doch die Unversehrtheit der Einrichtung lässt der armen Krabbe einfach keine Ruhe. Er will unbedingt wissen, ob auf der Pyjama-Party auch wirklich alles in geregelten Bahnen verläuft. Und wer würde sich besser für eine kleine Spionageaktion in Mr.Krabs’ Haus eignen als SpongeBob? // In Bikini Bottom ist Kleintierausstellung! SpongeBob möchte mit Gary am Schnecken-Schönheitswettbewerb teilnehmen, stellt aber schnell fest, dass dort ein hohes Niveau der Tieraufbrezelei herrscht. Nun wird auch Gary den entsprechenden Maßnahmen unterzogen, was bei dem armen Tier wachsenden Widerwillen auslöst. Während des Wettbewerbs dann zettelt Gary gar einen Aufstand an. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Slumber Party / Grooming Gary
Beim Versuch, den Surfern in der Goo-Lagune Burger zu verkaufen, werden SpongeBob, Thaddäus und Patrick von einer riesigen Welle erfasst und auf eine abgelegene Insel gespült. Schaffen es die drei wieder nach Hause zu kommen?
Episode: 111 Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Welle zurück Localized description: Beim Versuch, den Surfern in der Goo-Lagune Burger zu verkaufen, werden SpongeBob, Thaddäus und Patrick von einer riesigen Welle erfasst und auf eine abgelegene Insel gespült. Schaffen es die drei wieder nach Hause zu kommen? Localized description (long): Beim Versuch, den Surfern in der Goo-Lagune Burger zu verkaufen, werden Mr. Krabs, SpongeBob und Thaddäus zusammen mit Patrick von einer riesigen Welle erfasst. Während sich Mr. Krabs im berüchtigten Holländer-Dreieck wiederfindet, wo er es mit dem gleichnamigen Geist zu tun bekommt, stranden die anderen auf einer abgelegenen Insel. Die einzige Chance, von dort wieder nach Hause zu kommen, ist das Surfbrett - und der einzige, der den Freunden das Surfen beibringen kann, ist der geheimnisumwitterte Surfguru Jack Kahuna Laguna. Werden es SpongeBob, Patrick und Thaddäus am Ende schaffen, auf der legendären Monsterwelle zurück nach Hause zu surfen? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob SquarePants vs. The Big One
Als Zokies Raumschiff in Rubys Apartmentkomplex abstürzt, findet Ruby endlich ihren BAF, ihren besten Alien Freund.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Zokie vom Planeten Ruby Localized episode title: Die Anfänge Localized description: Als Zokies Raumschiff in Rubys Apartmentkomplex abstürzt, findet Ruby endlich ihren BAF, ihren besten Alien Freund. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: The Beginning Times
Stein fordert Schere zu einem anspruchsvollen Bowling-Spiel heraus. Leider hat Stein noch nie in seinem Leben gebowlt. / Als ein Persönlichkeitstest Stein das schlechteste Ergebnis bescheinigt, will er beweisen, dass er weiß, wer er wirklich ist.
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Schere, Stein, Papier Localized episode title: Das Bowling-Duell / Das Quiz Localized description: Stein fordert Schere zu einem anspruchsvollen Bowling-Spiel heraus. Leider hat Stein noch nie in seinem Leben gebowlt. // Als ein Persönlichkeitstest Stein das schlechteste Ergebnis bescheinigt, will er beweisen, dass er weiß, wer er wirklich ist. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Bowling / The Character Quiz
Arturo stellt fest, dass Bobby gar nicht weiß, wie man draußen überlebt. Also nimmt er ihn zum Training mit in den Wald. / Frida fragt Carlota, ob sie mit ihr einen schönen Tag im Spa genießen möchte - aber schaffen sie es so lange ohne Handy?
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Bobbys Überlebenstraining / Nicht ohne mein Handy Localized description: Arturo stellt fest, dass Bobby gar nicht weiß, wie man draußen überlebt. Also nimmt er ihn zum Training mit in den Wald. // Frida fragt Carlota, ob sie mit ihr einen schönen Tag im Spa genießen möchte - aber schaffen sie es so lange ohne Handy? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Survival of the Unfittest / Nixed Signals
Bobby und Par sollen auf Ziggys Laden aufpassen. Da müssen sie sich zusammenreißen, um nicht mit den musikalischen Schätzen zu spielen. / Die Familie versucht, den geschwätzigen Hector zum Schweigen zu bringen. Kann das gutgehen?
Episode: 53 Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Ladenhüter / Das Klatschmaul Localized description: Bobby und Par sollen auf Ziggys Laden aufpassen. Da müssen sie sich zusammenreißen, um nicht mit den musikalischen Schätzen zu spielen. // Die Familie versucht, den geschwätzigen Hector zum Schweigen zu bringen. Kann das gutgehen? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Ay Fidelity / Cut the Chisme
Nachdem sie Bobbys Vater versehentlich in eine Pfütze gestoßen hat, bemüht sich Lori, einen guten Eindruck zu hinterlassen. / Lilly will unbedingt den besten Gegenstand in der Klasse vorführen und nimmt Lisas Schrumpf-Strahl mit zur Schule.
Episode: 154 Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der erste Eindruck / Der Schrumpf-Strahl Localized description: Nachdem sie Bobbys Vater versehentlich in eine Pfütze gestoßen hat, bemüht sich Lori, einen guten Eindruck zu hinterlassen. // Lilly will unbedingt den besten Gegenstand in der Klasse vorführen und nimmt Lisas Schrumpf-Strahl mit zur Schule. Original series title: The Loud House Original Episode title: Day of the Dad / Small Blunder
Lenis und Carlotas Ansichten kollidieren, als die beiden ein Praktikum bei der berühmten Modedesignerin Mariella Moss absolvieren. / Die Louds machen Urlaub in einem Resort, doch merken, dass es nicht so ist, wie sie es sich vorgestellt hatten.
Episode: 155 Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Fashion Show / Urlaub mit Hindernissen Localized description: Lenis und Carlotas Ansichten kollidieren, als die beiden ein Praktikum bei der berühmten Modedesignerin Mariella Moss absolvieren. // Die Louds machen Urlaub in einem Resort, doch merken, dass es nicht so ist, wie sie es sich vorgestellt hatten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fashion No Show / Doom Service
Als sich in der Schule ein Erdloch auftut, müssen Lincoln und seine Klassenkameraden ihre Schließfächer teilen. / Als Lana ein Stinktier nach Hause bringt, um es zu pflegen, beginnt sie, es zu mögen, da das Stinktier einen guten Geschmack hat.
Episode: 156 Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Spind-Partner / Eine ungewöhnliche Freundschaft Localized description: Als sich in der Schule ein Erdloch auftut, müssen Lincoln und seine Klassenkameraden ihre Schließfächer teilen. // Als Lana ein Stinktier nach Hause bringt, um es zu pflegen, beginnt sie, es zu mögen, da das Stinktier einen guten Geschmack hat. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Hurt Lockers / Love Stinks
Zokie wendet seine Sternenstaubmagie an, um einen großen Knoten in Rubys Haare zu entwirren. Doch dadurch finden sie sich in einer Welt aus Knoten wieder, in der sie gefangen zu sein scheinen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Zokie vom Planeten Ruby Localized episode title: Der große Knoten Localized description: Zokie wendet seine Sternenstaubmagie an, um einen großen Knoten in Rubys Haare zu entwirren. Doch dadurch finden sie sich in einer Welt aus Knoten wieder, in der sie gefangen zu sein scheinen. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: The Great Tangle
Während Earl seinen nächsten Betrug plant, versuchen Ruby und Zokie, Rubys Erzfeindin zu fangen: die Zahnfee.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Zokie vom Planeten Ruby Localized episode title: Die Möchtegern-Zahnfee Localized description: Während Earl seinen nächsten Betrug plant, versuchen Ruby und Zokie, Rubys Erzfeindin zu fangen: die Zahnfee. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: The Tooth Taker
SpongeBob freundet sich mit einem lebenden Krabbenburger an, der sich nur wünscht, gegessen zu werden. / Rubens moderiert eine Folge von "Der phänomenale Spaß", in der er wenig bekannte Kuriositäten und Attraktionen rund um Bikini Bottom erkundet.
Episode: 289 Season: 13 Episode (Season): 22 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krabbenburger sind zum Essen da / Ein phänomenaler Spaß Localized description: SpongeBob freundet sich mit einem lebenden Krabbenburger an, der sich nur wünscht, gegessen zu werden. // Rubens moderiert eine Folge von "Der phänomenale Spaß", in der er wenig bekannte Kuriositäten und Attraktionen rund um Bikini Bottom erkundet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Friend Patty / Fun-Believable
Thaddäus gerät ins Chaos, als SpongeBob und Patrick mithilfe von Muscheln Nachrichten aneinander senden. / Nachdem er seinen millionsten Krabbenburger zubereitet hat, glaubt SpongeBob, dass er eine Allergie dagegen entwickelt hat.
Episode: 292 Season: 13 Episode (Season): 25 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Muschelplage / Allergie-Attacke Localized description: Thaddäus gerät ins Chaos, als SpongeBob und Patrick mithilfe von Muscheln Nachrichten aneinander senden. // Nachdem er seinen millionsten Krabbenburger zubereitet hat, glaubt SpongeBob, dass er eine Allergie dagegen entwickelt hat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SquidBird / Allergy Attack!
SpongeBob und Thaddäus versuchen, mit einem Imbisswagen in den tiefsten Tiefen des Ozeans Krabbenburger zu verkaufen. / Perla und Narlene machen einen Walausflug in die große Stadt.
Episode: 275 Season: 13 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Burger-Truck / Kaufhaus Hochnas Localized description: SpongeBob und Thaddäus versuchen, mit einem Imbisswagen in den tiefsten Tiefen des Ozeans Krabbenburger zu verkaufen. // Perla und Narlene machen einen Walausflug in die große Stadt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Food PBBFT! Truck / Upturn Girls
Thaddäus und Blubberbernd sind gezwungen, auf einer Reise nach Jetsam City miteinander auszukommen. / Thaddäus macht eine Reise in der Fantasie-Kiste und muss sich auf SpongeBobs und Patricks Kreativität verlassen, um wieder herauszukommen.
Episode: 296 Season: 14 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Comic oder Klarinette / Die Fantasie-Kiste Localized description: Thaddäus und Blubberbernd sind gezwungen, auf einer Reise nach Jetsam City miteinander auszukommen. // Thaddäus macht eine Reise in der Fantasie-Kiste und muss sich auf SpongeBobs und Patricks Kreativität verlassen, um wieder herauszukommen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: BassWard / Squidiot Box
Dad sucht das Haus nach einer Grille ab, die seinen ruhigen Tag allein zu Hause stört. / Lincoln und die Clique sind die Prügeleien beim Völkerball leid und machen sich Clydes Wut ohne sein Wissen zunutze.
Episode: 136 Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Dad allein zu Haus / Clyde, die Sportskanone Localized description: Dad sucht das Haus nach einer Grille ab, die seinen ruhigen Tag allein zu Hause stört. // Lincoln und die Clique sind die Prügeleien beim Völkerball leid und machen sich Clydes Wut ohne sein Wissen zunutze. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Bug's Strife / All the Rage
Als Lola und Mr. Grouse einen wertvollen Diamanten entdecken, überlegen sie, wer ihn bewachen soll.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Schatzsucher Localized description: Als Lola und Mr. Grouse einen wertvollen Diamanten entdecken, überlegen sie, wer ihn bewachen soll. Original series title: The Loud House Original Episode title: Diamonds are for Never
Clyde wird im BETR-Programm aufgenommen. Währenddessen bereitet sich Lincoln auf die große Spuckeball-Schlacht in der Schule vor und sein Vater unternimmt alles, um einen Ohrwurm loszuwerden.
Episode: 17 Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Die Spuckball-Schlacht Localized description: Clyde wird im BETR-Programm aufgenommen. Währenddessen bereitet sich Lincoln auf die große Spuckeball-Schlacht in der Schule vor und sein Vater unternimmt alles, um einen Ohrwurm loszuwerden. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Better Together
Nachdem Volt und ShoutOut vom Cyborg Rick Twitler gekidnappt wurden, kehrt Henry Hart aus Dystopia zurück, um seine Freunde zu retten, und den Anti-Internet Cyborg ein für alle Mal zu stoppen.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Henry ist zurück Localized description: Nachdem Volt und ShoutOut vom Cyborg Rick Twitler gekidnappt wurden, kehrt Henry Hart aus Dystopia zurück, um seine Freunde zu retten, und den Anti-Internet Cyborg ein für alle Mal zu stoppen. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Henry Among Us
Chapa, Miles, Mika und Bose sind begeistert, weil sie das alle zwanzig Jahre stattfindende SwellMelonenFest besuchen können. Doch Ray setzt sie als Security ein, was sich auszahlt, als die Kids bei der Veranstaltung gegen Die Zelle kämpfen müssen.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Das Riesenmelonenfest Localized description: Chapa, Miles, Mika und Bose sind begeistert, weil sie das alle zwanzig Jahre stattfindende SwellMelonenFest besuchen können. Doch Ray setzt sie als Security ein, was sich auszahlt, als die Kids bei der Veranstaltung gegen Die Zelle kämpfen müssen. Original series title: Danger Force Original Episode title: SwellMelonFest
Die Danger Force plant, Schwoz zu retten, der während des Riesenmelonenfests von "Der Zelle" entführt wurde. Mit einem bekannten Swellview-Bösewicht planen die Kids, ihren Freund zu retten und versuchen dabei, ein böses Kollektiv auszuschalten.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Hey. Wo ist Schwoz? Localized description: Die Danger Force plant, Schwoz zu retten, der während des Riesenmelonenfests von "Der Zelle" entführt wurde. Mit einem bekannten Swellview-Bösewicht planen die Kids, ihren Freund zu retten und versuchen dabei, ein böses Kollektiv auszuschalten. Original series title: Danger Force Original Episode title: Danger Force #307
Nachdem Cherry versehentlich ein Foto hochgeladen hat, das das Geheimnis der Thundermans offenlegt, zwingt die Liga der Helden Phoebe zu etwas Unvorstellbarem: Die Freundschaft mit Cherry zu beenden...
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Die Neu-Memorisierung Localized description: Nachdem Cherry versehentlich ein Foto hochgeladen hat, das das Geheimnis der Thundermans offenlegt, zwingt die Liga der Helden Phoebe zu etwas Unvorstellbarem: Die Freundschaft mit Cherry zu beenden... Original series title: The Thundermans Original Episode title: I'm Gonna Forget You, Sucka