Best et Bester vont sur le tournage de leur série préférée pour en connaître la fin. / Nos héros vont découvrir que la légende du monstre de Betterville n'en est peut-être pas une.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: La Clinique de l'amour / Le Monstre de Betterville Localized description: Best et Bester vont sur le tournage de leur série préférée pour en connaître la fin. / Nos héros vont découvrir que la légende du monstre de Betterville n'en est peut-être pas une. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Animal Hearts / Beast & Beaster
Rocky est candidate contre son amie Rocky à la présidence du club de lecture de la ville. // Nos amis proposent fortuitement leur logement à la location et doivent sortir le grand jeu pour leur hôte.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Rocky présidente / Un hôtel (pour) une étoile Localized description: Rocky est candidate contre son amie Rocky à la présidence du club de lecture de la ville. // Nos amis proposent fortuitement leur logement à la location et doivent sortir le grand jeu pour leur hôte. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Rocky the Vote / One Star Hotel
Leni et ses amis se mettent à aller chez Gus. Lincoln et sa bande entrent en conflit pour reprendre le contrôle de leur repaire. / Lucy est jalouse de Lola, qui a rejoint le club des Croque-morts.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Perte de repaire / Le septième membre Localized description: Leni et ses amis se mettent à aller chez Gus. Lincoln et sa bande entrent en conflit pour reprendre le contrôle de leur repaire. // Lucy est jalouse de Lola, qui a rejoint le club des Croque-morts. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Grub Snub / She's All Bat
Leni et Carlota tentent de faire équipe lors d'un stage pour la créatrice de mode, Mariella Moss. / Les Loud s'offrent un séjour dans un bel hôtel, mais les prestations sont loin de leurs attentes.
Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Une stagiaire à la mode / Arnaque cinq étoiles Localized description: Leni et Carlota tentent de faire équipe lors d'un stage pour la créatrice de mode, Mariella Moss. / Les Loud s'offrent un séjour dans un bel hôtel, mais les prestations sont loin de leurs attentes. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fashion No Show / Doom Service
Pour pouvoir faire ce qu'elles veulent, Lola et Lana se font passer l'une pour l'autre. / Après avoir blessé Flip, les enfants le montent au grenier et s'occupent de lui sans que les parents le sachent.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le jeu des jumelles / Flip chez les Loud Localized description: Pour pouvoir faire ce qu'elles veulent, Lola et Lana se font passer l'une pour l'autre. // Après avoir blessé Flip, les enfants le montent au grenier et s'occupent de lui sans que les parents le sachent. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sister Act / House Flip
Ruby et Zokie sont séparés lors du Festival Imagénial. Le public prend Zokie pour une célébrité et Ruby se lance dans une quête pour retrouver son MAE (prouvant ainsi que leur amitié est épique).
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Zokie de la Planète Ruby Localized episode title: Le Festival Imagénial Localized description: Ruby et Zokie sont séparés lors du Festival Imagénial. Le public prend Zokie pour une célébrité et Ruby se lance dans une quête pour retrouver son MAE (prouvant ainsi que leur amitié est épique). Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: RadicalCon
Ortho est un nouvel élève au collège. Mais son air bizarre et ses drôles de questions suscitent la suspicion chez Henry et Charlotte qui en font part à Ray.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le prof remplaçant Localized description: Ortho est un nouvel élève au collège. Mais son air bizarre et ses drôles de questions suscitent la suspicion chez Henry et Charlotte qui en font part à Ray. Localized description (long): Ortho est un nouvel élève au collège. Mais son air bizarre et ses drôles de questions suscitent la suspicion chez Henry et Charlotte qui en font part à Ray. Celui-ci croit qu'il s'agit du fils d'un de ses anciens adversaires, la Fraise, et que tous deux veulent se venger de Captain Man. Pour espionner Ortho, Ray s'improvise prof remplaçant au collège et invite le père d'Ortho à se présenter à la classe. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Substitute Teacher
Une créature extra-terrestre est sortie d'un caillou provenant de l'espace que Gooch gardait au Chiné-club. Après s'être cachée dans le sac à dos de Henry, elle terrorise la maison Hart.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le caillou de l'espace Localized description: Une créature extra-terrestre est sortie d'un caillou provenant de l'espace que Gooch gardait au Chiné-club. Après s'être cachée dans le sac à dos de Henry, elle terrorise la maison Hart. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Space Rock
Lincoln rêvant d'avoir un frère, Lisa crée "Frérobot", le grand frère idéal. Mais voilà que Frérobot malmène Clyde. Lincoln réalise alors qu'il avait déjà un frère génial, Clyde McBride.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Frérobot Localized description: Lincoln rêvant d'avoir un frère, Lisa crée "Frérobot", le grand frère idéal. Mais voilà que Frérobot malmène Clyde. Lincoln réalise alors qu'il avait déjà un frère génial, Clyde McBride. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Ro-Bro
Souffrant d'un bouton à une fesse, Lincoln est repoussé par la nouvelle de l'école. Lynn et Rita séduisent leur voisin médecin pour éviter de payer les consultations de leurs enfants.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Un dilemme qui gratte Localized description: Souffrant d'un bouton à une fesse, Lincoln est repoussé par la nouvelle de l'école. Lynn et Rita séduisent leur voisin médecin pour éviter de payer les consultations de leurs enfants. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Blemish Dilemish
Un prisonnier en fuite se fait passer pour le moniteur de leçon de conduite de Bob. / Au Crabe croustillant, un enfant a perdu son jouet. Krabs envoie Bob le chercher dans la cave des objets trouvés.
Episode: 213 Season: 10 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: L'évasion / Les objets trouvés Localized description: Un prisonnier en fuite se fait passer pour le moniteur de leçon de conduite de Bob. // Au Crabe croustillant, un enfant a perdu son jouet. Krabs envoie Bob le chercher dans la cave des objets trouvés. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Getaway / Lost and Found
Le gril du Crabe Croustillant a été volé. Bob et M. Krabs sont prêts à tout pour le récupérer. / La nuit, d'étranges évènements se déroulent au Crabe Croustillant.
Episode: 239 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La Disparition Du Grill / Carbo-Pâ Localized description: Le gril du Crabe Croustillant a été volé. Bob et M. Krabs sont prêts à tout pour le récupérer. // La nuit, d'étranges évènements se déroulent au Crabe Croustillant. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Grill is Gone / The Night Patty
Bob et Patrick sont piégés dans une dimension où tout ce qu'ils dessinent prend vie. / Bob et Patrick aident Boule de gras à déménager du sous-sol de sa mère.
Episode: 229 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Gang dessiné / Boule de gras déménage Localized description: Bob et Patrick sont piégés dans une dimension où tout ce qu'ils dessinent prend vie. // Bob et Patrick aident Boule de gras à déménager du sous-sol de sa mère. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension / Moving Bubble Bass
M. Krabs se retrouve enfermé dans la nouvelle banque de Bikini Bottom. Bob et Patrick partent à la rescousse. / Après avoir échoué de nouveau à voler la formule secrète de Mr Krabs, Plankton a besoin de quelque chose pour se remonter le moral.
Episode: 186 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Krabs double la mise / Microbe Localized description: M. Krabs se retrouve enfermé dans la nouvelle banque de Bikini Bottom. Bob et Patrick partent à la rescousse. // Après avoir échoué de nouveau à voler la formule secrète de Mr Krabs, Plankton a besoin de quelque chose pour se remonter le moral.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Safe Deposit Krabs / Plankton's Pet
Bob et Patrick créent des versions d'eux miniatures pour rester toujours ensemble. / La grand-mère de Plancton a un souhait pour ses 90 ans: que Plancton soit le propriétaire du Crabe Croustillant.
Episode: 228 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Mini amis, maxi délires / Grand-mère a le dernier mot Localized description: Bob et Patrick créent des versions d'eux miniatures pour rester toujours ensemble. // La grand-mère de Plancton a un souhait pour ses 90 ans: que Plancton soit le propriétaire du Crabe Croustillant. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends / Grandmum's the Word
La monitrice remplaçante de madame Puff donne une leçon de conduite mouvementée à Bob. / Monsieur Krabs et Plankton s'associent pour exploiter une source de graisse miracle située sur leur sol.
Episode: 273 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Patato-école / La potion miracle Localized description: La monitrice remplaçante de madame Puff donne une leçon de conduite mouvementée à Bob. // Monsieur Krabs et Plankton s'associent pour exploiter une source de graisse miracle située sur leur sol. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Potato Puff / There Will Be Grease!
Toralei passe le Jour de la Famille sans sa mère et Monster High conçoit un moyen de la protéger. // Draculaura et sa mère retiennent leur nature compétitive, et provoquent quelques problèmes.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Monster High Localized episode title: Le Jour de la Famille / Perdre à tout prix Localized description: Toralei passe le Jour de la Famille sans sa mère et Monster High conçoit un moyen de la protéger. // Draculaura et sa mère retiennent leur nature compétitive, et provoquent quelques problèmes. Original series title: Monster High Original Episode title: Monster High-Jinks / Vamps Just Wanna Have Fun
Feuille découvre l'existence de la Journée de la Pierre et fait tout pour avoir une journée qui lui est dédiée. / Ciseaux mène un combat intérieur pour décider s'il doit aider à ranger les courses.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: Journée nationale de la Feuille / Aider à ranger les courses Localized description: Feuille découvre l'existence de la Journée de la Pierre et fait tout pour avoir une journée qui lui est dédiée. // Ciseaux mène un combat intérieur pour décider s'il doit aider à ranger les courses. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: National Paper Day / Helping With The Groceries
Deux oisillons prennent Sergio pour leur maman. / Ronnie Anne et Sid donnent un coup de main à Casey et son père dans leur camion restaurant afin de pouvoir assister au concert de Yoon Kwon.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Maman malgré lui / Concert à tout prix Localized description: Deux oisillons prennent Sergio pour leur maman. // Ronnie Anne et Sid donnent un coup de main à Casey et son père dans leur camion restaurant afin de pouvoir assister au concert de Yoon Kwon. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: No Egrets / Meal Ticket
Quand ils découvrent une carte au trésor, les Casagrandes partent à la recherche de l'or de Pancho Villa. / Frida et Carlos font un tour en avion, mais Carl et CJ veulent aussi être de la partie.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: La chasse au trésor / Plan de vol Localized description: Quand ils découvrent une carte au trésor, les Casagrandes partent à la recherche de l'or de Pancho Villa. // Frida et Carlos font un tour en avion, mais Carl et CJ veulent aussi être de la partie. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fool's Gold / Flight Plan
Pour être diplômée de l'Académie des Farces de Luan, Ronnie Anne doit passer une dernière épreuve. / Lily a donné Duchesse sans le faire exprès. Elle doit à tout prix la ramener avant le retour de Lola.
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Un dernier farce à farce / Opération vol de licorne Localized description: Pour être diplômée de l'Académie des Farces de Luan, Ronnie Anne doit passer une dernière épreuve.// Lily a donné Duchesse sans le faire exprès. Elle doit à tout prix la ramener avant le retour de Lola. Original series title: The Loud House Original Episode title: Dread of the Class / Welcome to the Doll Heist
Rusty conclut un marché pour que Morpheus lui jette des sorts et le rende irrésistible. / Lincoln travaille dans le restaurant de son père pour être l'employé du mois et avoir un plat à son nom.
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Sorts en stock / À plat nommé Localized description: Rusty conclut un marché pour que Morpheus lui jette des sorts et le rende irrésistible. // Lincoln travaille dans le restaurant de son père pour être l'employé du mois et avoir un plat à son nom. Original series title: The Loud House Original Episode title: Let's Break A Deal / A Dish Come True
Lincoln s'endette auprès de Lola pour essayer d'avoir une pièce de collection rare de David Dacier. / Devenus riches, les Hunnicutt font tout pour s'intégrer dans un quartier ultra-chic.
Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Dettes Dacier / Les nouveaux riches Localized description: Lincoln s'endette auprès de Lola pour essayer d'avoir une pièce de collection rare de David Dacier. // Devenus riches, les Hunnicutt font tout pour s'intégrer dans un quartier ultra-chic. Original series title: The Loud House Original Episode title: Beg, borrow and steele / There will be mud
Ruby et Zokie se demandent si Mamie Perle est une jardinière tueuse et enquêtent sur ses activités. // Zokie enchaîne toute une vie de souvenirs en un jour pour créer une relation père-fils avec Earl.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Zokie de la Planète Ruby Localized episode title: Le Jardinier de l'angoisse / Il est où, papa ? Localized description: Ruby et Zokie se demandent si Mamie Perle est une jardinière tueuse et enquêtent sur ses activités. // Zokie enchaîne toute une vie de souvenirs en un jour pour créer une relation père-fils avec Earl. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Full Shade / Who's Your Daddy?
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Zokie of Planet Ruby Localized episode title: The Bolt Strikes Back Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: The Bolt Strikes Back
L'enfance et les début dans la vie professionnelle de Monsieur Krabs et de Plankton. Il fut un temps où ils étaient les meilleurs amis du monde.
Episode: 81 Season: 5 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La Recette secrète Localized description: L'enfance et les début dans la vie professionnelle de Monsieur Krabs et de Plankton. Il fut un temps où ils étaient les meilleurs amis du monde. Localized description (long): Au début de leurs carrières, Monsieur Krabs et Plankton étaient les meilleurs amis du monde. Il a suffit d'une fois pour qu'ils deviennent ennemis jurés. A travers un enchaînement de flashbacks, Mr Krabs se remémore le temps où cette amitié a tourné au vinaigre... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Friend Or Foe
Pénurie de moutarde au Crabe croustillant : M. Krabs envoie Bob, Patrick et Carlo en chercher. / Bob et Sandy doivent trouver tous les ingrédients du pâté de crabe, mais Plancton les suit à la trace.
Episode: 232 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La ruée vers la moutarde / La liste de courses Localized description: Pénurie de moutarde au Crabe croustillant : M. Krabs envoie Bob, Patrick et Carlo en chercher. // Bob et Sandy doivent trouver tous les ingrédients du pâté de crabe, mais Plancton les suit à la trace. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine / Shopping List
Plancton se fait passer pour la conscience de Patrick. / Bob anime un spectacle de cuisine au Crabe Croustillant.
Episode: 234 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Patnocchio / ChefBob Localized description: Plancton se fait passer pour la conscience de Patrick. // Bob anime un spectacle de cuisine au Crabe Croustillant. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patnocchio / ChefBob
M.Krabs traverse une crise de paranoïa à l'idée que Plancton lui dérobe le secret de sa recette. / Patrick se met à dévorer des livres et devient intelligent.
Episode: 235 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Krabs en crise / Indigestion cérébrale Localized description: M.Krabs traverse une crise de paranoïa à l'idée que Plancton lui dérobe le secret de sa recette. // Patrick se met à dévorer des livres et devient intelligent. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Paranoia / Library Cards
La fratrie Loud voyage dans le temps pour revenir au jour du mariage de ses parents et les empêcher de recevoir en cadeau un vase devenu source d'ennuis pour les enfants.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le temps se gâte Localized description: La fratrie Loud voyage dans le temps pour revenir au jour du mariage de ses parents et les empêcher de recevoir en cadeau un vase devenu source d'ennuis pour les enfants. Original series title: The Loud House Original Episode title: Time Trap !
Lucy est jalouse de Lola, qui a rejoint le club des Croque-morts.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le septième membre Localized description: Lucy est jalouse de Lola, qui a rejoint le club des Croque-morts. Original series title: The Loud House Original Episode title: She's All Bat
Lincoln rêvant d'avoir un frère, Lisa crée "Frérobot", le grand frère idéal. Mais voilà que Frérobot malmène Clyde. Lincoln réalise alors qu'il avait déjà un frère génial, Clyde McBride.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Frérobot Localized description: Lincoln rêvant d'avoir un frère, Lisa crée "Frérobot", le grand frère idéal. Mais voilà que Frérobot malmène Clyde. Lincoln réalise alors qu'il avait déjà un frère génial, Clyde McBride. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Ro-Bro
En l'absence de la Danger Force, Ray fait appel aux clones pour l'aider. Rapidement, il se rend compte que s'ils ressemblent aux jeunes superhéros, ces clones sont pourtant très différents.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Danger Force Localized episode title: L'attaque des clones Localized description: En l'absence de la Danger Force, Ray fait appel aux clones pour l'aider. Rapidement, il se rend compte que s'ils ressemblent aux jeunes superhéros, ces clones sont pourtant très différents. Original series title: Danger Force Original Episode title: Attack of The Clones
Mika apprend qu'il ne faut jamais cafarder, mais quand la mère de Schwoz surprend la Danger Force, sa résolution est mise à rude épreuve.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Mika s'en mêle Localized description: Mika apprend qu'il ne faut jamais cafarder, mais quand la mère de Schwoz surprend la Danger Force, sa résolution est mise à rude épreuve. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mika in the Middle
Pour passer du temps seul avec Henry, Ray envoie la Danger Force sur toutes les urgences. Mais la Danger Force ne va pas le supporter longtemps et Henry n'est pas revenu sans raison.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Retour à la case Perchoir Localized description: Pour passer du temps seul avec Henry, Ray envoie la Danger Force sur toutes les urgences. Mais la Danger Force ne va pas le supporter longtemps et Henry n'est pas revenu sans raison. Original series title: Danger Force Original Episode title: Return of the Kid
Billy a le trac à l'idée de jouer un spectacle avec sa sœur Nora. Max essaie de se faire virer de son propre groupe de rock.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le groupe de rock Localized description: Billy a le trac à l'idée de jouer un spectacle avec sa sœur Nora. Max essaie de se faire virer de son propre groupe de rock. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Ditch Perfect
Max s'est fait larguer par Allison. Pour lui remonter le moral, Phoebe essaye de lui faire rencontrer une autre jeune fille : Molly.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Déboires en cascade Localized description: Max s'est fait larguer par Allison. Pour lui remonter le moral, Phoebe essaye de lui faire rencontrer une autre jeune fille : Molly.
Original series title: The Thundermans Original Episode title: 21 Dump Street
Piper demande à Henry de l'aider à créer une fausse rencontre romantique avec un nouveau garçon de son collège.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Rencontre romantique Localized description: Piper demande à Henry de l'aider à créer une fausse rencontre romantique avec un nouveau garçon de son collège. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Meet Cute Crush
Captain Man affronte le Docteur Minyak dans un concours d'orthographe.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: L'orthographe, c'est pas facile Localized description: Captain Man affronte le Docteur Minyak dans un concours d'orthographe. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Spelling Bee Hard
Quand les empreintes digitales de Danger Force se retrouvent sur une pièce à conviction, ils doivent s'infiltrer dans les locaux de la police pour protéger leurs identités secrètes.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Danger Force Localized episode title: La Force en danger Localized description: Quand les empreintes digitales de Danger Force se retrouvent sur une pièce à conviction, ils doivent s'infiltrer dans les locaux de la police pour protéger leurs identités secrètes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Trojan Force
Phoebe a été choisie pour participer au Programme des Mentors de la Ligue des Héros. Elle doit donc se choisir un mentor et a déjà jeté son dévolu sur Techno-Rider, jeune super-héros adepte des gadgets électroniques.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Mentor mentor Localized description: Phoebe a été choisie pour participer au Programme des Mentors de la Ligue des Héros. Elle doit donc se choisir un mentor et a déjà jeté son dévolu sur Techno-Rider, jeune super-héros adepte des gadgets électroniques. Original series title: The Thundermans Original Episode title: No Country for Old Mentors
Hank fait monter la soirée jeu en famille d’un cran et tous les membres de la famille vont tout faire pour en gagner le prix !
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: La soirée jeu Localized description: Hank fait monter la soirée jeu en famille d’un cran et tous les membres de la famille vont tout faire pour en gagner le prix ! Original series title: The Thundermans Original Episode title: He Got Game Night
Papa et Maman ont longtemps économisé pour un weekend de rêve dans un hôtel de luxe sans les enfants. Mais tout ne va pas se passer comme prévu. / Lucy craque pour Rocky, mais il n'a pas l'air intéressé.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Spa-tastrophe / Du côté obscur Localized description: Papa et Maman ont longtemps économisé pour un weekend de rêve dans un hôtel de luxe sans les enfants. Mais tout ne va pas se passer comme prévu. // Lucy craque pour Rocky, mais il n'a pas l'air intéressé. Localized description (long): Papa et Maman ont longtemps économisé pour un weekend de rêve dans un hôtel de luxe sans les enfants. Mais tout ne va pas se passer comme prévu. // Lucy craque pour Rocky, mais il n'a pas l'air intéressé. Elle va essayer de devenir "normale" pour lui plaire. Original series title: The Loud House Original Episode title: Suite and Sour / Back in Black
Lisa saute des classes et se retrouve dans celle de Lincoln. Réussira-t-il à supporter sa soeur intello dans son groupe? / Les enfants Loud réussissent à convaincre Papa d'acheter une nouvelle voiture, mais ne vont-ils pas le regret.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Lisa l'intello / Vanzilla Localized description: Lisa saute des classes et se retrouve dans celle de Lincoln. Réussira-t-il à supporter sa soeur intello dans son groupe? // Les enfants Loud réussissent à convaincre Papa d'acheter une nouvelle voiture, mais ne vont-ils pas le regret. Original series title: The Loud House Original Episode title: Making the Grade / Vantastic Voyage
Dans une autre réalité, Bikini Bottom est entièrement peuplée par des robots. / M. Krabs installe un téléphone maudit dans son restaurant. Papy Pat' voyage à travers le temps pour rentrer chez lui.
Episode: 279 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Bienvenue à Roboti Bottom / Tu vas le payer... cher / Petit voyage dans le temps Localized description: Dans une autre réalité, Bikini Bottom est entièrement peuplée par des robots. // M. Krabs installe un téléphone maudit dans son restaurant. Papy Pat' voyage à travers le temps pour rentrer chez lui. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Welcome to Binary Botttom / You're going to pay...phone / A skin wrinkle in time
Plancton se fait passer pour la conscience de Patrick. / Bob anime un spectacle de cuisine au Crabe Croustillant.
Episode: 234 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Patnocchio / ChefBob Localized description: Plancton se fait passer pour la conscience de Patrick. // Bob anime un spectacle de cuisine au Crabe Croustillant. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patnocchio / ChefBob
Alvin et Brittany se lancent avec frénésie dans une compétition à qui fera sauter le plus de tête de glands et fera éclater le plus de bulles. / Voyant qu'une jolie fille intègre le club d'échec Alvin demande à Jeanette de lui apprendre à jouer.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Papier Bulle / Echec Et Mat Localized description: Alvin et Brittany se lancent avec frénésie dans une compétition à qui fera sauter le plus de tête de glands et fera éclater le plus de bulles. / Voyant qu'une jolie fille intègre le club d'échec Alvin demande à Jeanette de lui apprendre à jouer. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Bubble Wrap / Chess Mate
Eleanor découvre qu'il n'y a pas de femmes chevaliers et décide alors de se cacher dans une armure pour participer à un tournoi. / Alvin fait les meilleurs rêves de sa vie jusqu'à ce que Théodore n'envahisse son subconscient.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: La Chevalière / Squatteur De Rêves Localized description: Eleanor découvre qu'il n'y a pas de femmes chevaliers et décide alors de se cacher dans une armure pour participer à un tournoi. / Alvin fait les meilleurs rêves de sa vie jusqu'à ce que Théodore n'envahisse son subconscient. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: A Knight's Tail / Dreambomber
Phoebe et Max veulent s'acheter des nouveaux téléphones et ils supplient leurs parents de leur donner de l'argent. Mais Hank et Barbra les incitent à se trouver un job, comme le font tous les ados non-superhéros du monde.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: C’est un travail pour les Thunderman Localized description: Phoebe et Max veulent s'acheter des nouveaux téléphones et ils supplient leurs parents de leur donner de l'argent. Mais Hank et Barbra les incitent à se trouver un job, comme le font tous les ados non-superhéros du monde. Original series title: The Thundermans Original Episode title: This Looks Like a Job For
La Danger Force devient la nouvelle acquisition d'un zoo extraterrestre : Miles doit trouver un moyen de les sortir de là avant qu'ils ne servent de dîner à leurs hôtes.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Zoo extraterrestre Localized description: La Danger Force devient la nouvelle acquisition d'un zoo extraterrestre : Miles doit trouver un moyen de les sortir de là avant qu'ils ne servent de dîner à leurs hôtes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Alien Zoo
Décibella a une occasion unique de proposer un scénario à un grand producteur hollywoodien. Mais quand l'inspiration lui manque, le reste de la Danger Force s'en mêle avec des idées de films épiques.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Tout un cinéma ! Localized description: Décibella a une occasion unique de proposer un scénario à un grand producteur hollywoodien. Mais quand l'inspiration lui manque, le reste de la Danger Force s'en mêle avec des idées de films épiques. Original series title: Danger Force Original Episode title: Let's Got to the Movies!
Dans un univers parallèle, les membres de la famille Étoile se prennent pour des superhéros. / Raymond est le nouveau gardien de nuit du musée de madame Upturn.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: La Super Famille / Panique au musée Localized description: Dans un univers parallèle, les membres de la famille Étoile se prennent pour des superhéros. // Raymond est le nouveau gardien de nuit du musée de madame Upturn. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Super Stars / Now Museum, Now You Don't
La famille Étoile accueille les onze bébés WC de Pipi. / Alors qu'ils voulaient aller au parc, Patrick et sa famille se rendent malencontreusement au cimetière.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Les 101 petits coins / Repos éternel Localized description: La famille Étoile accueille les onze bébés WC de Pipi. // Alors qu'ils voulaient aller au parc, Patrick et sa famille se rendent malencontreusement au cimetière. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patrick Star Show
Puisque Luan est enfermée dans la cave, alors qui est l'auteur de toutes ces farces en ce premier avril ? / Rita se fait passer pour une collégienne et devient la meilleure amie de Leni, Luna et Luan.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le farceur d'avril / Maman au collège Localized description: Puisque Luan est enfermée dans la cave, alors qui est l'auteur de toutes ces farces en ce premier avril ? // Rita se fait passer pour une collégienne et devient la meilleure amie de Leni, Luna et Luan. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Silence of the Luans / Undercover Mom
Best ne réussit pas à s'endormir. Sa sœur décide alors de lui faire compter les moutons. // Nos héros aident Flip Flop à livrer ses milkshakes, mais ils tombent sur une cliente plutôt difficile.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Best la berceuse / Mission livraison Localized description: Best ne réussit pas à s'endormir. Sa sœur décide alors de lui faire compter les moutons. // Nos héros aident Flip Flop à livrer ses milkshakes, mais ils tombent sur une cliente plutôt difficile. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Rock-a-bye Besty / Shake or break
Best et Bester se donnent pour mission de découvrir ce qui donne un goût si particulier à leurs céréales préférées. // Bester a plein d'idées pour faire revivre le mini-golf. Mais gare au danger !
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Tenta-Flakes / Chef d'un jour Localized description: Best et Bester se donnent pour mission de découvrir ce qui donne un goût si particulier à leurs céréales préférées. // Bester a plein d'idées pour faire revivre le mini-golf. Mais gare au danger ! Original series title: Best & Bester Original Episode title: Tenta-Flakes / Boss Level
Plancton se fait passer pour la conscience de Patrick. / Bob anime un spectacle de cuisine au Crabe Croustillant.
Episode: 234 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Patnocchio / ChefBob Localized description: Plancton se fait passer pour la conscience de Patrick. // Bob anime un spectacle de cuisine au Crabe Croustillant. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patnocchio / ChefBob
M.Krabs traverse une crise de paranoïa à l'idée que Plancton lui dérobe le secret de sa recette. / Patrick se met à dévorer des livres et devient intelligent.
Episode: 235 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Krabs en crise / Indigestion cérébrale Localized description: M.Krabs traverse une crise de paranoïa à l'idée que Plancton lui dérobe le secret de sa recette. // Patrick se met à dévorer des livres et devient intelligent. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Paranoia / Library Cards
Patrick prend un coup de vieux et intègre la maison de retraite de Bikini Bottom.
Episode: 227 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Papy Patrick Localized description: Patrick prend un coup de vieux et intègre la maison de retraite de Bikini Bottom.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Old Man Patrick
Bob achète une voiture autonome qui devient vite incontrôlable.
Episode: 227 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Sur les chapeaux de roues Localized description: Bob achète une voiture autonome qui devient vite incontrôlable. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Happy
La grand-mère de Plancton a un souhait pour ses 90 ans: que Plancton.
Episode: 228 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Grand-mère a le dernier mot Localized description: La grand-mère de Plancton a un souhait pour ses 90 ans: que Plancton. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Grandmum's the Word
Le stand de limonade de Patrick se porte mal, jusqu'à ce qu'il découvre un ingrédient secret qu'il obtient grâce à Carlo.
Episode: 231 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Limonade à l'encre Localized description: Le stand de limonade de Patrick se porte mal, jusqu'à ce qu'il découvre un ingrédient secret qu'il obtient grâce à Carlo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Ink Lemonade
La jambe de Fred est guérie et Bob est décidé à la protéger coûte que coûte.
Episode: 231 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Ma jambe! Localized description: La jambe de Fred est guérie et Bob est décidé à la protéger coûte que coûte. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Leg!
Pénurie de moutarde au Crabe croustillant : M. Krabs envoie Bob, Patrick et Carlo en chercher.
Episode: 232 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La ruée vers la moutarde Localized description: Pénurie de moutarde au Crabe croustillant : M. Krabs envoie Bob, Patrick et Carlo en chercher. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine
Narlene and Nobby teach Regigilled all about backwoods living.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized description: Narlene and Nobby teach Regigilled all about backwoods living. Original Episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years
The Trawler cabin creates the perfect camper to compete in the Camp Summer Games.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized description: The Trawler cabin creates the perfect camper to compete in the Camp Summer Games. Original Episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 05/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French