À Kamp Koral, Bob rêve d'attraper sa première méduse et d'obtenir son badge de pêche à la méduse, mais il manque cruellement d'habileté. Sandy et Patrick élaborent un plan pour l'aider.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: Le garçon aux méduses Localized description: À Kamp Koral, Bob rêve d'attraper sa première méduse et d'obtenir son badge de pêche à la méduse, mais il manque cruellement d'habileté. Sandy et Patrick élaborent un plan pour l'aider. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: The Jellyfish Kid
Nos amis se transforment en pièces d'échecs mais arrêtent la partie pour éviter l'inondation. / Notre duo doit neutraliser un logiciel malveillant pour le Bureau d'Investigation de Betterville.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Le roi de la catapulte / Mini et Maxi cerveau Localized description: Nos amis se transforment en pièces d'échecs mais arrêtent la partie pour éviter l'inondation. / Notre duo doit neutraliser un logiciel malveillant pour le Bureau d'Investigation de Betterville. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Chess-a-pult / Smart & Smarter
Howard et Harold mettent leur maison en péril pour que Clyde passe plus de temps avec eux. / La maison de retraite fait l'objet de sabotages. Lincoln et Clyde mènent l'enquête en mode... David Dacier.
Season: 5 Episode (Season): 25 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Papas en péril / Une enquête Dacier Localized description: Howard et Harold mettent leur maison en péril pour que Clyde passe plus de temps avec eux. / La maison de retraite fait l'objet de sabotages. Lincoln et Clyde mènent l'enquête en mode... David Dacier. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Runaway McBride / High Crimes
Les Loud sont à Hollywood et Lola est bien décidée à devenir une star de cinéma. // Pour que maman respecte la date d'envoi de son article, les Loud doivent éviter les Casagrandes à Great Lakes.
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Bienvenue Chez les Loud Localized episode title: Sur la route : la nouvelle star / Sur la route : fuite d'amitié Localized description: Les Loud sont à Hollywood et Lola est bien décidée à devenir une star de cinéma. // Pour que maman respecte la date d'envoi de son article, les Loud doivent éviter les Casagrandes à Great Lakes. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Screen Queen / Road Trip: Hide and Sneak
Clyde et mamie Gayle ont fort affaire en finale du concours de danse grands-mères et petits-fils. / Lincoln et ses amis se battent contre les nouvelles méthodes mises en place au collège.
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La valse des tricheurs / La méthode Astrid Localized description: Clyde et mamie Gayle ont fort affaire en finale du concours de danse grands-mères et petits-fils. // Lincoln et ses amis se battent contre les nouvelles méthodes mises en place au collège. Original series title: The Loud House Original Episode title: Out of Step / Too Cool For School
Ruby et Zokie essaient d'inspirer le réalisateur de Tiffania mais son style est trop différent du leur. // Ruby doit surmonter sa peur de parler à Jeremiah pour sauver Zokie d'un jeu addictif.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Zokie de la Planète Ruby Localized episode title: Optimisme toxique / Haricot Farmulateur Localized description: Ruby et Zokie essaient d'inspirer le réalisateur de Tiffania mais son style est trop différent du leur. // Ruby doit surmonter sa peur de parler à Jeremiah pour sauver Zokie d'un jeu addictif. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Toxic Positivity / Lima Bean Farmulator
Bob et Patrick regardent un film d'horreur et se persuadent que le méchant du film en est après eux. / Bob tente de communiquer avec les esprits.
Episode: 187 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le Pêcheur 4 / La séance de spiritisme Localized description: Bob et Patrick regardent un film d'horreur et se persuadent que le méchant du film en est après eux. // Bob tente de communiquer avec les esprits.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Don't Look Now / Séance Schméance
Bob devient obséde par la nouvelle étoile de Bikini Bottom, Kenny le chat, qui peut retenir sa respiration pendant un temps très long. / Carlo arrête de travailler au restaurant de Mr Krabs.
Episode: 188 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Kenny le chat / Au Boulot ! Localized description: Bob devient obséde par la nouvelle étoile de Bikini Bottom, Kenny le chat, qui peut retenir sa respiration pendant un temps très long. // Carlo arrête de travailler au restaurant de Mr Krabs. Localized description (long): Bob devient obséder par la nouvelle étoile de Bikini Bottom, Kenny le chat, qui peut retenir sa respiration pendant un temps très long. // Carlo arrête de travailler au restaurant de Mr Krabs, alors ce dernier raconte une histoire effrayante sur un crabe qui mange les employés paresseux. Bob prend cette histoire très au sérieux et commence à travailler comme un dingue !
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Kenny the Cat / Yeti Krabs
Ciseaux ment sur la date de naissance de Pierre et a la police d'anniversaire aux trousses. / En voulant impressionner sa voisine Crayon, Feuille doit gérer une invasion extraterrestre.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: La Police d'anniversaire / Le Gros mensonge de Feuille Localized description: Ciseaux ment sur la date de naissance de Pierre et a la police d'anniversaire aux trousses. // En voulant impressionner sa voisine Crayon, Feuille doit gérer une invasion extraterrestre. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Birthday Police / Paper's Big Lie
Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Le garçon qui a toujours un plan B Localized description: Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Macho Man with the Plan
Quand la Danger Force rate une mission parce que Chapa est tombée amoureuse, l'équipe doit retrouver celui qui l'obsède pour ramener leur amie à la raison.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le coup de foudre de Chapa Localized description: Quand la Danger Force rate une mission parce que Chapa est tombée amoureuse, l'équipe doit retrouver celui qui l'obsède pour ramener leur amie à la raison. Original series title: Danger Force Original Episode title: Chapa's Crush
Une fuite de gaz conduit à la mise en quarantaine de Swellview : Captain Man et la Danger Force sont confinés chez eux pour montrer l'exemple. Mais Captain Man est bien décidé à retrouver le coupable.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Quarankini Localized description: Une fuite de gaz conduit à la mise en quarantaine de Swellview : Captain Man et la Danger Force sont confinés chez eux pour montrer l'exemple. Mais Captain Man est bien décidé à retrouver le coupable. Original series title: Danger Force Original Episode title: Quaran-kini Special
Après s'être rendu compte que Charlotte, Henry et sa famille, et même Ray, ont accidentellement contracté une maladie qu'il a créée, Schwoz décide de tous les mettre en quarantaine dans la maison de Henry afin de trouver un remède.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La maladie de Schwoz Localized description: Après s'être rendu compte que Charlotte, Henry et sa famille, et même Ray, ont accidentellement contracté une maladie qu'il a créée, Schwoz décide de tous les mettre en quarantaine dans la maison de Henry afin de trouver un remède. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Green Fingers
Quand Henry utilise ses super-pouvoirs pour participer à un tournoi de trampo-prisonnier Ray, Schwoz, et Charlotte se déguisent afin de lui donner une leçon.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Trampo-prisonnier Localized description: Quand Henry utilise ses super-pouvoirs pour participer à un tournoi de trampo-prisonnier Ray, Schwoz, et Charlotte se déguisent afin de lui donner une leçon.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Dodging Danger
Hank et Barb sont dépassés par les pouvoirs et l'énergie de Chloé. Billy et Nora vont profiter de la situation pour sauter l'école. Cherry est surexcitée par les pouvoirs de la famille, mais Phoebe craint qu'elle n'en abuse.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: La corde sensible Localized description: Hank et Barb sont dépassés par les pouvoirs et l'énergie de Chloé. Billy et Nora vont profiter de la situation pour sauter l'école. Cherry est surexcitée par les pouvoirs de la famille, mais Phoebe craint qu'elle n'en abuse. Localized description (long): Hank et Barb sont dépassés par les pouvoirs et l'énergie de Chloé. Billy et Nora vont profiter de la situation pour sauter l'école. Cherry est surexcitée par les pouvoirs de la famille, mais Phoebe craint qu'elle n'en abuse. Max profite de la réticence de sa soeur pour attirer Cherry : il lui propose de l'aider à réussir son épreuve de tir-à-l'arc avec ses pouvoirs, réussite indispensable pour qu'elle soit autorisée à passer son permis. Il espère ainsi que Cherry le conduira à son concert. Phoebe, jalouse, se bat avec son frère pour aider Cherry : la flèche n'atteint pas la bonne cible...
Original series title: The Thundermans Original Episode title: On The Straight and Arrow
Phoebe se voit confier la protection d'Hiddenville, mais se rend vite compte que le seul génie du mal de la ville est Max.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Phoebe contre Max, la revanche Localized description: Phoebe se voit confier la protection d'Hiddenville, mais se rend vite compte que le seul génie du mal de la ville est Max. Localized description (long): Phoebe se voit confier la protection d'Hiddenville, mais se rend vite compte que le seul génie du mal de la ville est Max. Chloé réserve bien des surprises à sa famille qui se demande quel sera le pouvoir permanent de la petite dernière tandis que Billy tombe malade. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Phoebe Vs. Max: The Sequel
Sandy offre à ses amis des arbres de mer qui réclament plus d'attention que prévu. / Bob et Patrick prennent un cambrioleur pour la Fée des dents.
Episode: 282 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Des arbres et désastres / Une fée sur les dents Localized description: Sandy offre à ses amis des arbres de mer qui réclament plus d'attention que prévu. // Bob et Patrick prennent un cambrioleur pour la Fée des dents. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Arbor Day Disarray / Ain't That The Tooth
Hébergs chez Bob, ses parents le surprennent par leur soif de sensations fortes. / Vous saurez tout ce qu'il faut savoir pour avoir le permis de navigation dans ce film éducatif sur la conduite.
Episode: 283 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Seconde jeunesse / Permis pas permis Localized description: Hébergs chez Bob, ses parents le surprennent par leur soif de sensations fortes. // Vous saurez tout ce qu'il faut savoir pour avoir le permis de navigation dans ce film éducatif sur la conduite. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Ma and Pa's Big Hurrah / Yellow Pavement
Mamie Tentacules aide Carlo à récupérer l'argent que Raymond lui doit. / Les membres de la famille Étoile tentent de ramener leur maison à la maison.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Mauvais payeurs / À la poursuite de la maison Localized description: Mamie Tentacules aide Carlo à récupérer l'argent que Raymond lui doit. / Les membres de la famille Étoile tentent de ramener leur maison à la maison. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Backpay Payback / House Hunting
Sa passion pour les jouets entraîne Carl dans une carrière de vlogueur. / Les œuvres de Frida ayant eu une mauvaise critique, les enfants tentent d'en faire monter les prix pour lui remonter le moral.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Un vlog en vogue / Crise artistique Localized description: Sa passion pour les jouets entraîne Carl dans une carrière de vlogueur. / Les œuvres de Frida ayant eu une mauvaise critique, les enfants tentent d'en faire monter les prix pour lui remonter le moral. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Kid Plays in the Picture / Achy Breaky Art
Les enfants essaient de battre un vieux record en restant toute la nuit au cimetière. / Le fantôme d'un poulet harcèle les Casagrandes. Mais sa cible ne serait-elle pas plutôt Sergio ?
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Camping au cimetière / Poulet fantôme et poules mouillées Localized description: Les enfants essaient de battre un vieux record en restant toute la nuit au cimetière. // Le fantôme d'un poulet harcèle les Casagrandes. Mais sa cible ne serait-elle pas plutôt Sergio ? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fails from the crypt / Bad Cluck
Devenue l'aînée de la fratrie, Leni a du mal à remplacer Lori pour garder ses frère et soeurs. / Les agents secrets Lincoln et Clyde enquêtent sur les mystérieux nouveaux voisins des Loud.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Comme un chef / L'espion de la famille Localized description: Devenue l'aînée de la fratrie, Leni a du mal à remplacer Lori pour garder ses frère et soeurs. // Les agents secrets Lincoln et Clyde enquêtent sur les mystérieux nouveaux voisins des Loud. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: The Boss Maybe / Family Bonding
Quand Lola apprend que Lana va organiser leur anniversaire, elle fait tout pour l'en empêcher. / Lincoln et les reporters de "Royal News" enquêtent sur le mystère du pop-corn disparu.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Trouble-fête / Royal News Localized description: Quand Lola apprend que Lana va organiser leur anniversaire, elle fait tout pour l'en empêcher. // Lincoln et les reporters de "Royal News" enquêtent sur le mystère du pop-corn disparu. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Strife of the Party / Kernel of Truth
Earl déteste Noël car tous les ans, il se fait chasser du quartier. Ruby et Zokie vont tout faire pour qu'Earl apprécie la période des Fêtes.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Zokie de la Planète Ruby Localized episode title: Le grincheux de Noël Localized description: Earl déteste Noël car tous les ans, il se fait chasser du quartier. Ruby et Zokie vont tout faire pour qu'Earl apprécie la période des Fêtes. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Holiday Humbug
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized episode title: Calling Some Monsters Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Calling Some Monsters
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized episode title: Mad Science Squirrel Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Mad Science Squirrel
Carlo quitte sa maison infectée, mais c'est une autre infection qui l'attend à l'hôtel. / Pensant faire du babysitting, Bob et Patrick s'occupent d'une mamie grincheuse qui ne pense qu'à s'échapper.
Episode: 253 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Congrès incongru / Mamie-sitting Localized description: Carlo quitte sa maison infectée, mais c'est une autre infection qui l'attend à l'hôtel. // Pensant faire du babysitting, Bob et Patrick s'occupent d'une mamie grincheuse qui ne pense qu'à s'échapper. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jolly Lodgers / Biddy Sitting
Bob doit livrer un pâté de crabe dans un monde sans queue ni tête. / Une manie très envahissante agaçe l'entourage de Bob.
Episode: 256 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Bob à Hasard-Ville / La mauvaise habitude de Bob Localized description: Bob doit livrer un pâté de crabe dans un monde sans queue ni tête. // Une manie très envahissante agaçe l'entourage de Bob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob in Randomland / SpongeBob's Bad Habit
Les Loud louent un bateau pour une journée au lac, mais ils se retrouvent coincés sur une île déserte. / Lincoln et Clyde enquêtent sur une entreprise de produits surgelés qui utilise les recettes de papa.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Les Loud font naufrage / La recette du fiasco Localized description: Les Loud louent un bateau pour une journée au lac, mais ils se retrouvent coincés sur une île déserte. // Lincoln et Clyde enquêtent sur une entreprise de produits surgelés qui utilise les recettes de papa. Original series title: The Loud House Original Episode title: Washed Up / Recipe for Disaster
Lincoln et ses soeurs partent à la recherche d'un cadeau d'anniversaire pour leur papa. / Lily fait tout pour que ses frère et soeurs soient sages et obtenir la récompense: une glace!
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La course au cadeau / Un rêve givré Localized description: Lincoln et ses soeurs partent à la recherche d'un cadeau d'anniversaire pour leur papa. // Lily fait tout pour que ses frère et soeurs soient sages et obtenir la récompense: une glace! Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Tense / Any Given Sundae
Luan passe par M. Noix de Coco pour l'aider à diriger plus fermement sa pièce de théâtre. / Lisa devient le coach analyste de l'équipe de Lynn pour prouver que les chiffres sont imbattables.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le metteur en chêne / Des chiffres et des êtres Localized description: Luan passe par M. Noix de Coco pour l'aider à diriger plus fermement sa pièce de théâtre. // Lisa devient le coach analyste de l'équipe de Lynn pour prouver que les chiffres sont imbattables. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Director's Rut / Friday Night Fights
Quand Décibella et Volt sont kidnappées par Rick Twitler, Henry Hart rentre de Dystopie pour sauver la Danger Force et empêcher le cyborg anti-Internet de nuire.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Un Henry parmi nous Localized description: Quand Décibella et Volt sont kidnappées par Rick Twitler, Henry Hart rentre de Dystopie pour sauver la Danger Force et empêcher le cyborg anti-Internet de nuire. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Henry Among Us
Quand la Danger Force emprunte le Man Buggy adoré de Ray sans sa permission, celui-ci tombe entre les mains de Jeff et du Bambin. L'équipe doit maintenant retrouver sa trace et le ramener avant que Ray ne découvre la vérité.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Mec, Il Est Où Mon Man Buggy ? Localized description: Quand la Danger Force emprunte le Man Buggy adoré de Ray sans sa permission, celui-ci tombe entre les mains de Jeff et du Bambin. L'équipe doit maintenant retrouver sa trace et le ramener avant que Ray ne découvre la vérité. Original series title: Danger Force Original Episode title: Dude, Where's My Man Buggy?
Lincoln et Clyde sont bien décidés à se faire un nom, mais lorsque leur ambition empêche quelqu'un d'autre de réaliser ses rêves, ils se rendent compte que ça n'en vaut pas la peine.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Corps et âme Localized description: Lincoln et Clyde sont bien décidés à se faire un nom, mais lorsque leur ambition empêche quelqu'un d'autre de réaliser ses rêves, ils se rendent compte que ça n'en vaut pas la peine. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Heart and Soul
Hank et Barb sont dépassés par les pouvoirs et l'énergie de Chloé. Billy et Nora vont profiter de la situation pour sauter l'école. Cherry est surexcitée par les pouvoirs de la famille, mais Phoebe craint qu'elle n'en abuse.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: La corde sensible Localized description: Hank et Barb sont dépassés par les pouvoirs et l'énergie de Chloé. Billy et Nora vont profiter de la situation pour sauter l'école. Cherry est surexcitée par les pouvoirs de la famille, mais Phoebe craint qu'elle n'en abuse. Localized description (long): Hank et Barb sont dépassés par les pouvoirs et l'énergie de Chloé. Billy et Nora vont profiter de la situation pour sauter l'école. Cherry est surexcitée par les pouvoirs de la famille, mais Phoebe craint qu'elle n'en abuse. Max profite de la réticence de sa soeur pour attirer Cherry : il lui propose de l'aider à réussir son épreuve de tir-à-l'arc avec ses pouvoirs, réussite indispensable pour qu'elle soit autorisée à passer son permis. Il espère ainsi que Cherry le conduira à son concert. Phoebe, jalouse, se bat avec son frère pour aider Cherry : la flèche n'atteint pas la bonne cible...
Original series title: The Thundermans Original Episode title: On The Straight and Arrow
Phoebe se voit confier la protection d'Hiddenville, mais se rend vite compte que le seul génie du mal de la ville est Max.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Phoebe contre Max, la revanche Localized description: Phoebe se voit confier la protection d'Hiddenville, mais se rend vite compte que le seul génie du mal de la ville est Max. Localized description (long): Phoebe se voit confier la protection d'Hiddenville, mais se rend vite compte que le seul génie du mal de la ville est Max. Chloé réserve bien des surprises à sa famille qui se demande quel sera le pouvoir permanent de la petite dernière tandis que Billy tombe malade. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Phoebe Vs. Max: The Sequel
Kid Danger et Captain Man essaient de capturer Mob Boss Rob Moss en infiltrant la fête d'anniversaire de sa fille.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Zéro zéro Kid Localized description: Kid Danger et Captain Man essaient de capturer Mob Boss Rob Moss en infiltrant la fête d'anniversaire de sa fille.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Double-O Danger
La cheffe d'une armée de résistance aux robots débarque du futur pour protéger Piper d'un robot chargé de la détruire. Mais qui est-elle réellement ?
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le conte des deux Piper Localized description: La cheffe d'une armée de résistance aux robots débarque du futur pour protéger Piper d'un robot chargé de la détruire. Mais qui est-elle réellement ? Original series title: Henry Danger Original Episode title: A Tale of Two Pipers
Rick Twitler est de retour et a pris le contrôle de Mika à l'aide d'un jeu vidéo. La Danger Force parviendra-t-elle à chasser Twitler avant qu'il ne renvoie l'humanité à ses heures les plus sombres ?
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Un imposteur parmi nous Localized description: Rick Twitler est de retour et a pris le contrôle de Mika à l'aide d'un jeu vidéo. La Danger Force parviendra-t-elle à chasser Twitler avant qu'il ne renvoie l'humanité à ses heures les plus sombres ? Original series title: Danger Force Original Episode title: An Imposter Among Us
Billy a le trac à l'idée de jouer un spectacle avec sa sœur Nora. Max essaie de se faire virer de son propre groupe de rock.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le groupe de rock Localized description: Billy a le trac à l'idée de jouer un spectacle avec sa sœur Nora. Max essaie de se faire virer de son propre groupe de rock. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Ditch Perfect
Max s'est fait larguer par Allison. Pour lui remonter le moral, Phoebe essaye de lui faire rencontrer une autre jeune fille : Molly.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Déboires en cascade Localized description: Max s'est fait larguer par Allison. Pour lui remonter le moral, Phoebe essaye de lui faire rencontrer une autre jeune fille : Molly.
Original series title: The Thundermans Original Episode title: 21 Dump Street
La famille Loud participe au concours de lecture de la bibliothèque. / Lincoln est persuadé que ses parents ne sont pas ses vrais parents.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La lecture / Pas un Loud Localized description: La famille Loud participe au concours de lecture de la bibliothèque. // Lincoln est persuadé que ses parents ne sont pas ses vrais parents.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Read Aloud / Not a Loud
Lori donne son jouet d'enfance à Lily pour la consoler. / Les enfants initient leur père à Internet.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le jouet diabolique / Antisocial Localized description: Lori donne son jouet d'enfance à Lily pour la consoler. // Les enfants initient leur père à Internet.
Original series title: The Loud House Original Episode title: The Crying Dame / Anti Social
Sandy décide de partir en vacances...sur la Lune ! / Le Capitaine Krabs s'accorde des vacances...
Episode: 161 Season: 8 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Les Vacances Lunaires de Sandy / Monsieur Krabs part en vacances Localized description: Sandy décide de partir en vacances...sur la Lune ! // Le Capitaine Krabs s'accorde des vacances... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mooncation / Mr. Krabs Takes a Vacation
Bob et Patrick découvrent le secret de l'Homme-Sirène et de Bernard l'Hermite... / Plankton veut un deuxième oeil car il a du mal à évaluer les distances...
Episode: 163 Season: 8 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: L'Homme-Sirène et Bernard l'Hermite, les origines / Le deuxième oeil de Plancton Localized description: Bob et Patrick découvrent le secret de l'Homme-Sirène et de Bernard l'Hermite... // Plankton veut un deuxième oeil car il a du mal à évaluer les distances... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mermaidman Begins / Plankton's Good Eye
Bob invente les Krab'Saucisses à partir de restes d'ingrédients. Mais leur succès pousse le Capitaine Krabs à les vendre à la place des pâtés de crabe... / Bob et Patrick découvrent un navire échoué...
Episode: 150 Season: 7 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Les Krab’Saucisses / L’épave du Mauna Loa Localized description: Bob invente les Krab'Saucisses à partir de restes d'ingrédients. Mais leur succès pousse le Capitaine Krabs à les vendre à la place des pâtés de crabe... // Bob et Patrick découvrent un navire échoué... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Dogs / The Wreck of the Mauna Loa
Carlo a enfin terminé son chef-d'oeuvre musical pour clarinette. Mais Bob et Patrick le détruisent accidentellement... / Carlo s'apprête à sortir en rendez-vous galant avec une pieuvre, Sylvia, et Bob est là pour l'assister.
Episode: 151 Season: 7 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: À mon nouveau voisin ! / Silvia Localized description: Carlo a enfin terminé son chef-d'oeuvre musical pour clarinette. Mais Bob et Patrick le détruisent accidentellement... // Carlo s'apprête à sortir en rendez-vous galant avec une pieuvre, Sylvia, et Bob est là pour l'assister. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: New Fish in Town / Love That Squid
Une association de Bikini Bottomiens fait interdire la vente de pâtés de crabe. / L'oncle de Bob, Sherm, envoie son fils Stanley chez Bob l'Éponge quelques jours car il est incapable de faire quoi que ce soit et qu'il ne le supporte plus.
Episode: 100 Season: 5 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Les dorades infernales / Cousin Stanley Localized description: Une association de Bikini Bottomiens fait interdire la vente de pâtés de crabe. // L'oncle de Bob, Sherm, envoie son fils Stanley chez Bob l'Éponge quelques jours car il est incapable de faire quoi que ce soit et qu'il ne le supporte plus. Localized description (long): Une association de Bikini Bottomiens décide de faire interdire la vente des pâtés de crabe. Comment le Capitaine et ses employés vont pouvoir vivre à présent? // L'oncle de Bob, Sherm, envoie son fils Stanley chez Bob l'Éponge quelques jours car il est incapable de faire quoi que ce soit correctement et qu'il ne le supporte plus. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Banned in Bikini Bottom / Stanely S. Squarepants
Carlo enrage lorsqu'il voit Guillaume Calamarchic à la télé, dans une émission sur les maisons chics. / Bob l'éponge pense, à tort, que Plankton veut monter un groupe de musique.
Episode: 101 Season: 6 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La maison de vos rêves / Plankton... et les voleurs de pâté de crabe Localized description: Carlo enrage lorsqu'il voit Guillaume Calamarchic à la télé, dans une émission sur les maisons chics. // Bob l'éponge pense, à tort, que Plankton veut monter un groupe de musique. Localized description (long): Carlo enrage lorsqu'il voit Guillaume Calamarchic à la télé, dans une émission sur les maisons chics. Déterminé à ne pas se laisser impressionner par son ancien rival de toujours, Carlo appelle le producteur de l'émission et insiste pour qu'ils fassent un numéro sur sa maison, qui est bien plus chic... // Bob l'éponge pense, à tort, que Plankton veut monter un groupe de musique. Plankton décide alors d'utiliser ça à son avantage et constitue un groupe de rock avec Bob l'éponge, Patrick et Carlo. Le plan de Plankton est simple : faire en sorte que Bob écrive une chanson à propos des ingrédients secrets du pâté de Crabe, et il aura enfin la formule ! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: House Fancy / Krabby Road
En faisant ses courses un matin, le Capitaine Krabs voit Bob l'éponge dans la rue qui ramasse une pièce de 1 centime. / Madame Puff organise pour sa classe de conduite une visite du musée de la marine.
Episode: 102 Season: 6 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Un centime pour le capitaine Krabs / Visite du musée de la marine Localized description: En faisant ses courses un matin, le Capitaine Krabs voit Bob l'éponge dans la rue qui ramasse une pièce de 1 centime. // Madame Puff organise pour sa classe de conduite une visite du musée de la marine. Localized description (long): En faisant ses courses un matin, le Capitaine Krabs voit Bob l'Eponge dans la rue qui ramasse une pièce de 1 centime. Il va alors tout tenté pour récupérer cette pièce. // Madame Puff organise pour sa classe de conduite une visite du musée de la marine. Alors, Bob décide pendant la nuit qui précède la visite de tout apprendre sur l'histoire de la navigation dans le but d'épater Madame Puff et alors peut-être obtenir son permis bateau. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Penny Foolish / Nautical Novice
Après que Sandy l'a épatée à la Fête de la Science, Plankton l'engage en espérant en tirer parti. / L'ami Labulle, le nouveau camarade de Bob, a disparu. Bob parviendra-t-il à résoudre l'affaire ?
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: L'écureuil scientifique / Une affaire de bulles Localized description: Après que Sandy l'a épatée à la Fête de la Science, Plankton l'engage en espérant en tirer parti. // L'ami Labulle, le nouveau camarade de Bob, a disparu. Bob parviendra-t-il à résoudre l'affaire ? Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Mad Science Squirrel / To Pop a Bubble
Sa passion pour les jouets entraîne Carl dans une carrière de vlogueur. / Les œuvres de Frida ayant eu une mauvaise critique, les enfants tentent d'en faire monter les prix pour lui remonter le moral.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Un vlog en vogue / Crise artistique Localized description: Sa passion pour les jouets entraîne Carl dans une carrière de vlogueur. / Les œuvres de Frida ayant eu une mauvaise critique, les enfants tentent d'en faire monter les prix pour lui remonter le moral. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Kid Plays in the Picture / Achy Breaky Art
Les enfants essaient de battre un vieux record en restant toute la nuit au cimetière. / Le fantôme d'un poulet harcèle les Casagrandes. Mais sa cible ne serait-elle pas plutôt Sergio ?
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Camping au cimetière / Poulet fantôme et poules mouillées Localized description: Les enfants essaient de battre un vieux record en restant toute la nuit au cimetière. // Le fantôme d'un poulet harcèle les Casagrandes. Mais sa cible ne serait-elle pas plutôt Sergio ? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fails from the crypt / Bad Cluck
Best ne réussit pas à s'endormir. Sa sœur décide alors de lui faire compter les moutons. // Nos héros aident Flip Flop à livrer ses milkshakes, mais ils tombent sur une cliente plutôt difficile.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Best la berceuse / Mission livraison Localized description: Best ne réussit pas à s'endormir. Sa sœur décide alors de lui faire compter les moutons. // Nos héros aident Flip Flop à livrer ses milkshakes, mais ils tombent sur une cliente plutôt difficile. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Rock-a-bye Besty / Shake or break
Best et Bester se donnent pour mission de découvrir ce qui donne un goût si particulier à leurs céréales préférées. // Bester a plein d'idées pour faire revivre le mini-golf. Mais gare au danger !
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Tenta-Flakes / Chef d'un jour Localized description: Best et Bester se donnent pour mission de découvrir ce qui donne un goût si particulier à leurs céréales préférées. // Bester a plein d'idées pour faire revivre le mini-golf. Mais gare au danger ! Original series title: Best & Bester Original Episode title: Tenta-Flakes / Boss Level
Bester va jouer dans une pièce de théâtre, mais en coulisse, tout ne se passe pas comme prévu. / Les balles de golf de Putt-Putt ont disparu. Nos héros mènent l'enquête.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Beaucoup de bruit pour pas grand chose / Le mystère des balles de golf Localized description: Bester va jouer dans une pièce de théâtre, mais en coulisse, tout ne se passe pas comme prévu. / Les balles de golf de Putt-Putt ont disparu. Nos héros mènent l'enquête. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Stage struck / Ball count
Best et Bester décident d'aider Mr Grincheux à établir la liste de ses souhaits. // Battus chaque année par l'équipe de Diamondo au jeu du drapeau, Best et ses amis comptent bien prendre leur revanche.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: La liste de souhaits / Le jeu du drapeau Localized description: Best et Bester décident d'aider Mr Grincheux à établir la liste de ses souhaits. // Battus chaque année par l'équipe de Diamondo au jeu du drapeau, Best et ses amis comptent bien prendre leur revanche. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Bucket Pants/A Best Too Far
Patrick se laisse aller et se fait refouler du Crabe Croustillant. Bob le retrouve et adhère à son concept marginal.
Episode: 243 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le Gros Crasseux Localized description: Patrick se laisse aller et se fait refouler du Crabe Croustillant. Bob le retrouve et adhère à son concept marginal. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Ballad of Filthy Muck
Bob suit son ami Patrick à une réunion tenue par la Société des Têtes Vides.
Episode: 243 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La Crétinade Localized description: Bob suit son ami Patrick à une réunion tenue par la Société des Têtes Vides. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Nitwitting
Les occupants du Crabe Croustillant sont placés en quarantaine.
Episode: 263 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le crabe en quarantaine Localized description: Les occupants du Crabe Croustillant sont placés en quarantaine. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Kwarantined Krab
Bob et Patrick ouvrent un zoo peuplé d'animaux-bulles.
Episode: 263 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le zoo des bulles Localized description: Bob et Patrick ouvrent un zoo peuplé d'animaux-bulles. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Who R Zoo?
Patrick détruit tout sur son passage dès qu'il entend une cloche, alors ses amis l'aident... à leur manière.
Episode: 264 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le caprice de Patrick Localized description: Patrick détruit tout sur son passage dès qu'il entend une cloche, alors ses amis l'aident... à leur manière. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick's Tantrum
C'est soirée blagues à Kamp Koral ! Mais le rire des enfants va tourner au hurlement.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: Drôle de kraken Localized description: C'est soirée blagues à Kamp Koral ! Mais le rire des enfants va tourner au hurlement. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Wise Kraken
Pendant une balade en forêt, on confond Patrick et un jeune gigantopithèque des mers.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: GigantoPatrick Localized description: Pendant une balade en forêt, on confond Patrick et un jeune gigantopithèque des mers. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Squatch Swap
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 05/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French