Les enfants se lancent à la poursuite du camion de livraison alimentaire, qui manque à l'appel. / En quête de nouveaux badges, Bob et Patrick rencontrent des enfants différents et un peu effrayants.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: La guerre du pneu / La cabane des curiosités Localized description: Les enfants se lancent à la poursuite du camion de livraison alimentaire, qui manque à l'appel. // En quête de nouveaux badges, Bob et Patrick rencontrent des enfants différents et un peu effrayants. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Quest for Tire / A Cabin of Curiosities
Bester joue les cupidons pour tenter de rapprocher Monsieur Grincheux et Raquel. / Nos amis accueillent Prout qui n'est plus en odeur de sainteté chez Rocky.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: N'est pas Cupidon qui veut / Le parfum de l'amitié Localized description: Bester joue les cupidons pour tenter de rapprocher Monsieur Grincheux et Raquel. / Nos amis accueillent Prout qui n'est plus en odeur de sainteté chez Rocky. Original series title: Best & Bester Original Episode title: That's So Cupid / Buddy Odour
Lincoln joue à David Dacier pour enquêter sur le vol de son cadeau d'anniversaire. / Luan cache à Madame Bernardo qu'elle a obtenu à sa place le rôle principal dans une pièce à Lactoland.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Opération cadeau / Le rôle de sa vie Localized description: Lincoln joue à David Dacier pour enquêter sur le vol de son cadeau d'anniversaire. / Luan cache à Madame Bernardo qu'elle a obtenu à sa place le rôle principal dans une pièce à Lactoland. Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Danger / Stressed for the Part
Lors d'un séjour chez les Loud, Sergio snobe les autres animaux de la maison et s'attire des ennuis. / Pour endormir Lily, maman l'emmène faire un tour en voiture lorsqu'elle surprend un cambrioleur.
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le roi de la fête / Nuit blanche à Royal Woods Localized description: Lors d'un séjour chez les Loud, Sergio snobe les autres animaux de la maison et s'attire des ennuis. // Pour endormir Lily, maman l'emmène faire un tour en voiture lorsqu'elle surprend un cambrioleur. Original series title: The Loud House Original Episode title: Party Fowl / Sleepless in Royal Woods
Reporter par intérim, Liam devient la star de l'école avec ses vidéos sur la vie à la ferme. / Repérée grâce à ses capacités athlétiques, Lynn devient catcheuse professionnelle.
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La vie rêvée de Liam / La reine du ring Localized description: Reporter par intérim, Liam devient la star de l'école avec ses vidéos sur la vie à la ferme. // Repérée grâce à ses capacités athlétiques, Lynn devient catcheuse professionnelle. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hunn-cut Gems / Can't Lynn Em All
Pour éviter l'expulsion, Zokie transforme le chien du propriétaire en poulain dodussien. // Earl se fait passer pour un chef scout bien qu'il ignore les règles de survie. Ruby veut son premier badge.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Zokie de la Planète Ruby Localized episode title: Comme chien et cheval / Earl, chef des scouts Localized description: Pour éviter l'expulsion, Zokie transforme le chien du propriétaire en poulain dodussien. // Earl se fait passer pour un chef scout bien qu'il ignore les règles de survie. Ruby veut son premier badge. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Horselord / Earl Scouts
Carlo est invité à l'inauguration d'une galerie d'art. Mais à sa grande stupeur, il doit venir accompagné. / Patrick souhaite goûter le nouveau sandwich " réservé au cadres " proposé par le Crabe Croustillant.
Episode: 191 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La personne de son choix / Le cadre Localized description: Carlo est invité à l'inauguration d'une galerie d'art. Mais à sa grande stupeur, il doit venir accompagné. // Patrick souhaite goûter le nouveau sandwich " réservé au cadres " proposé par le Crabe Croustillant. Localized description (long): Carlo est invité à l'inauguration d'une galerie d'art. Mais à sa grande stupeur, il doit venir accompagné. Il n'a donc plus que quelques heures pour trouver la perle rare qui se joindra à lui... // Patrick souhaite goûter le nouveau sandwich « réservé au cadres » proposé par le Crabe Croustillant. Après avec revêtu une tenue de businessman et à la suite d'un malentendu, le voici projeté dans une véritable réunion en entreprise.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Plus One / The Executive Treatment
Bob réussit à convaincre Mr. Krabs qu'un pique-nique serait excellent pour augmenter la productivité de ses employés. / Il n'y a personne au Crabe Croustillant, et te temps est horrible...un temps à raconter des histoires.
Episode: 192 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le pique-nique de l'entreprise / Une histoire de tonneaux Localized description: Bob réussit à convaincre Mr. Krabs qu'un pique-nique serait excellent pour augmenter la productivité de ses employés. // Il n'y a personne au Crabe Croustillant, et te temps est horrible...un temps à raconter des histoires. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Company Picnic / Pull Up a Barrel
Ciseaux aide Feuille à passer un week-end intéressant pour impressionner Crayon. Pierre, lui, achète un chapeau. / Chaque membre du trio veut prouver qu'il est mieux que leur nouvel ami, Chewing-gum.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: Un week-end intéressant / Chewing-gum Localized description: Ciseaux aide Feuille à passer un week-end intéressant pour impressionner Crayon. Pierre, lui, achète un chapeau. // Chaque membre du trio veut prouver qu'il est mieux que leur nouvel ami, Chewing-gum. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Weekend Story / Putty
Lincoln rêvant d'avoir un frère, Lisa crée "Frérobot", le grand frère idéal. Mais voilà que Frérobot malmène Clyde. Lincoln réalise alors qu'il avait déjà un frère génial, Clyde McBride.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Frérobot Localized description: Lincoln rêvant d'avoir un frère, Lisa crée "Frérobot", le grand frère idéal. Mais voilà que Frérobot malmène Clyde. Lincoln réalise alors qu'il avait déjà un frère génial, Clyde McBride. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Ro-Bro
Captain Man et la DF craquent pour Çava, l'appli où les stars sont payées pour faire des vidéos. Mais quand cela tourne au concours de popularité, ils révèlent par erreur leurs identités secrètes.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Jeux vidéo Localized description: Captain Man et la DF craquent pour Çava, l'appli où les stars sont payées pour faire des vidéos. Mais quand cela tourne au concours de popularité, ils révèlent par erreur leurs identités secrètes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Vidja Games
Captain Man fait passer des épreuves aux membres de la Danger Force à leur insu pour tester leur fiabilité. Mais la situation dégénère : à qui peut-on vraiment faire confiance ?
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Amis à l'épreuve Localized description: Captain Man fait passer des épreuves aux membres de la Danger Force à leur insu pour tester leur fiabilité. Mais la situation dégénère : à qui peut-on vraiment faire confiance ? Original series title: Danger Force Original Episode title: Test Friends
Alors que des candidats de "Swellview a beaucoup de talent" sont victimes de malaises, Ray et Henry demandent de l'aide à Charlotte et Schwoz afin de démasquer celui qui est derrière tout ça.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Swellview a beaucoup de talent Localized description: Alors que des candidats de "Swellview a beaucoup de talent" sont victimes de malaises, Ray et Henry demandent de l'aide à Charlotte et Schwoz afin de démasquer celui qui est derrière tout ça.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Swellview's Got Talent
Quoi ? Captain Man et Kid Danger sont coincés dans des trous ? Charlotte et Jasper doivent les sortir de là, Schwoz étant trop occupé à prendre un bain de haricots !
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Coincés ! Localized description: Quoi ? Captain Man et Kid Danger sont coincés dans des trous ? Charlotte et Jasper doivent les sortir de là, Schwoz étant trop occupé à prendre un bain de haricots !
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Stuck In Two Holes
Nora est enfin assez grande pour faire l'attraction Thundermans au Parc d'attractions. Barbra, Hank et Billy se réjouissent à l'idée de pouvoir faire cette attraction en famille.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le manège de la discorde Localized description: Nora est enfin assez grande pour faire l'attraction Thundermans au Parc d'attractions. Barbra, Hank et Billy se réjouissent à l'idée de pouvoir faire cette attraction en famille. Localized description (long): Nora est enfin assez grande pour faire l'attraction Thundermans au Parc d'attractions. Barbra, Hank et Billy se réjouissent à l'idée de pouvoir faire cette attraction en famille. Cela est loin d'être le cas pour Phoebe et Max qui eux ont été traumatisés par ce manège quand ils étaient plus jeunes. Nos deux héros vont user de tous les subterfuges pour éviter de vivre une nouvelle et douloureuse expérience.
Original series title: The Thundermans Original Episode title: Are You Afraid of the Park?
Phoebe est réquisitionnée par la Ligue des Justiciers pour déjouer les plans d'Evil Man. Max est embauché par ce dernier : il a l'espoir d'apprendre à devenir un génie du mal à ses côtés.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le mal ne dort jamais Localized description: Phoebe est réquisitionnée par la Ligue des Justiciers pour déjouer les plans d'Evil Man. Max est embauché par ce dernier : il a l'espoir d'apprendre à devenir un génie du mal à ses côtés. Localized description (long): Phoebe est réquisitionnée par la Ligue des Justiciers pour déjouer les plans d'Evil Man. Max est embauché par ce dernier : il a l'espoir d'apprendre à devenir un génie du mal à ses côtés. À la maison, Max et Nora ne comprennent pas les choix vestimentaires de leur petite sœur Chloé. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Evil Never Sleeps
Une spécialité culinaire de Sandy obtient un vif succès au Crabe Croustillant. / Le duo comique préféré de Bob et Patrick se sépare en direct à la télévision.
Episode: 286 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Glands grillés façon Sandy / Monsieur l'Oursin et le Bigorneau Localized description: Une spécialité culinaire de Sandy obtient un vif succès au Crabe Croustillant. // Le duo comique préféré de Bob et Patrick se sépare en direct à la télévision. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hot Crossed Nuts / Sir Urchin and Snail Fail
Bob fête l'anniversaire de son amitié avec Carlo, au grand dam de ce dernier. / À cause de son mauvais niveau, Carlo est contraint de suivre des cours de musique
Episode: 287 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: L'amiversaire / Musique à l'amende Localized description: Bob fête l'anniversaire de son amitié avec Carlo, au grand dam de ce dernier. // À cause de son mauvais niveau, Carlo est contraint de suivre des cours de musique Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Friendiversary / Mandatory Music
Patrick sème la zizanie dans l'espace-temps / Pendant que Raymond et Annie fêtent leur anniversaire de mariage dans l'Espace, Bob et Calamine font une fête à la maison.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: L'effet Pat'pillon / L'espace d'un concours Localized description: Patrick sème la zizanie dans l'espace-temps / Pendant que Raymond et Annie fêtent leur anniversaire de mariage dans l'Espace, Bob et Calamine font une fête à la maison. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patterfly Effect / A Space Affair To Remember
Quand ils découvrent une carte au trésor, les Casagrandes partent à la recherche de l'or de Pancho Villa. / Frida et Carlos font un tour en avion, mais Carl et CJ veulent aussi être de la partie.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: La chasse au trésor / Plan de vol Localized description: Quand ils découvrent une carte au trésor, les Casagrandes partent à la recherche de l'or de Pancho Villa. // Frida et Carlos font un tour en avion, mais Carl et CJ veulent aussi être de la partie. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fool's Gold / Flight Plan
Ronnie Anne est pressée de vivre un Noël parfait, mais les visites impromptues des voisins retardent la Nochebuena de ses rêves.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Un Noël très Casagrandesque, 1ère et 2ème parties Localized description: Ronnie Anne est pressée de vivre un Noël parfait, mais les visites impromptues des voisins retardent la Nochebuena de ses rêves. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: A Very Casagrandes Christmas
Lisa fait cours à sa classe de CP et découvre qu'il ne suffit pas d'avoir des connaissances pour enseigner. / Leni affronte le maire aux élections tout au long d'une campagne sans merci.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Mauvais calcul / Élection-choc Localized description: Lisa fait cours à sa classe de CP et découvre qu'il ne suffit pas d'avoir des connaissances pour enseigner. // Leni affronte le maire aux élections tout au long d'une campagne sans merci. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: School of Shock / Elecshunned
Zach fait croire que des extraterrestres ont atterri à Royal Woods et sème la panique dans la ville. / Clyde est sûr d'avoir le rôle de soliste dans le club de chant, mais c'est Lincoln qui est choisi.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Zach contre-attaque / Seul en scène Localized description: Zach fait croire que des extraterrestres ont atterri à Royal Woods et sème la panique dans la ville. // Clyde est sûr d'avoir le rôle de soliste dans le club de chant, mais c'est Lincoln qui est choisi. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Zach Attack / Flying Solo
Ruby et Zokie font une vidéo de déballage pour convaincre les terriens du génie créatif de Ruby. // Zokie pense que son origine extraterrestre gêne les Studebaker et cherche à devenir plus humain.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Zokie de la Planète Ruby Localized episode title: Le grand déballage / Zokie, le parfait petit humain terrien Localized description: Ruby et Zokie font une vidéo de déballage pour convaincre les terriens du génie créatif de Ruby. // Zokie pense que son origine extraterrestre gêne les Studebaker et cherche à devenir plus humain. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Unboxing / Zokie Sparkleby: The Most Perfect Earfling
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized episode title: Swimmin' Holed Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Swimmin' Holed
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized episode title: High And Dry Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: High And Dry
Plankton se transforme en fantôme pour voler la recette du pâté de crabe. / Bob et Patrick retrouvent la carapace vide de M. Krabs et le ramènent à la vie en utilisant du chum.
Episode: 259 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le fantôme de Plankton / Double Krabs Localized description: Plankton se transforme en fantôme pour voler la recette du pâté de crabe. // Bob et Patrick retrouvent la carapace vide de M. Krabs et le ramènent à la vie en utilisant du chum. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Ghost of Plankton / My Two Krabses
En l'absence de M Krabs, Bob garde la maison et prend des mesures radicales. / Forcé de cohabiter avec Patrick, Carlo voit son attitude dominatrice finir par déteindre un peu trop sur Patrick.
Episode: 260 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Toc, toc, toc, qui est là? / Dans la peau de l'autre Localized description: En l'absence de M Krabs, Bob garde la maison et prend des mesures radicales. // Forcé de cohabiter avec Patrick, Carlo voit son attitude dominatrice finir par déteindre un peu trop sur Patrick. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Knock Knock, Who's There? / Pat Hearts Squid
Lucy tente de se faire élire présidente du club des croque-morts. / Madame Carmichael demande à Leni de la remplacer pour une journée comme gérante de la boutique.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Une présidente d'enfer / Une gérante marrante Localized description: Lucy tente de se faire élire présidente du club des croque-morts. // Madame Carmichael demande à Leni de la remplacer pour une journée comme gérante de la boutique. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Grave Mistake / Leader of the Rack
Stella, Lincoln et leurs amis partent à la recherche d'un monstre mutant caché dans l'école. / Lincoln et Clyde doivent faire face à ce qu'ils croient être des zombies !
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: À la recherche du mutant / Le dernier Loud sur Terre Localized description: Stella, Lincoln et leurs amis partent à la recherche d'un monstre mutant caché dans l'école. // Lincoln et Clyde doivent faire face à ce qu'ils croient être des zombies ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Tails of Woe / The Last Loud on Earth
Les enfants aident leur père à démasquer le mystérieux client qui note mal son restaurant en ligne. / L'équipe de Royal News cède aux demandes de Chandler, qui leur a acheté du nouveau matériel.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Beaucoup de pouces pour rien / Royal News a le blues Localized description: Les enfants aident leur père à démasquer le mystérieux client qui note mal son restaurant en ligne. // L'équipe de Royal News cède aux demandes de Chandler, qui leur a acheté du nouveau matériel. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Much Ado About Noshing / Broadcast Blues
Quand la Danger Force déjoue un cambriolage au Club Soda et y passe une soirée légendaire pour le célébrer, Ray les défie de mettre à l'épreuve leur popularité sans pouvoir ni tenue de super-héros.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Les tire-bouteilles Localized description: Quand la Danger Force déjoue un cambriolage au Club Soda et y passe une soirée légendaire pour le célébrer, Ray les défie de mettre à l'épreuve leur popularité sans pouvoir ni tenue de super-héros. Original series title: Danger Force Original Episode title: Bottle Snatchers
Volt et Décibella essaient d'empêcher une fan envahissante de les appeler à tout bout de champ pour de fausses urgences.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Danger Force Localized episode title: La fille qui criait "Danger Force" Localized description: Volt et Décibella essaient d'empêcher une fan envahissante de les appeler à tout bout de champ pour de fausses urgences. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Girl Who Cried Danger
Lincoln et Clyde tentent de remporter un concours pour passer une journée avec leur héros, Rip Hardcore. Lincoln découvre alors que son vrai héros était à ses côtés depuis toujours.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Les héros de tous les jours Localized description: Lincoln et Clyde tentent de remporter un concours pour passer une journée avec leur héros, Rip Hardcore. Lincoln découvre alors que son vrai héros était à ses côtés depuis toujours. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Home Is Where the Hero Is
Nora est enfin assez grande pour faire l'attraction Thundermans au Parc d'attractions. Barbra, Hank et Billy se réjouissent à l'idée de pouvoir faire cette attraction en famille.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le manège de la discorde Localized description: Nora est enfin assez grande pour faire l'attraction Thundermans au Parc d'attractions. Barbra, Hank et Billy se réjouissent à l'idée de pouvoir faire cette attraction en famille. Localized description (long): Nora est enfin assez grande pour faire l'attraction Thundermans au Parc d'attractions. Barbra, Hank et Billy se réjouissent à l'idée de pouvoir faire cette attraction en famille. Cela est loin d'être le cas pour Phoebe et Max qui eux ont été traumatisés par ce manège quand ils étaient plus jeunes. Nos deux héros vont user de tous les subterfuges pour éviter de vivre une nouvelle et douloureuse expérience.
Original series title: The Thundermans Original Episode title: Are You Afraid of the Park?
Phoebe est réquisitionnée par la Ligue des Justiciers pour déjouer les plans d'Evil Man. Max est embauché par ce dernier : il a l'espoir d'apprendre à devenir un génie du mal à ses côtés.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le mal ne dort jamais Localized description: Phoebe est réquisitionnée par la Ligue des Justiciers pour déjouer les plans d'Evil Man. Max est embauché par ce dernier : il a l'espoir d'apprendre à devenir un génie du mal à ses côtés. Localized description (long): Phoebe est réquisitionnée par la Ligue des Justiciers pour déjouer les plans d'Evil Man. Max est embauché par ce dernier : il a l'espoir d'apprendre à devenir un génie du mal à ses côtés. À la maison, Max et Nora ne comprennent pas les choix vestimentaires de leur petite sœur Chloé. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Evil Never Sleeps
Captain Man et Kid Danger sont chargés de surveiller le mur Envygram. Lorsque Ray le détruit accidentellement, les deux héros doivent trouver une solution pour le réparer.
Season: 5 Episode (Season): 30 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le mur EnvyGram Localized description: Captain Man et Kid Danger sont chargés de surveiller le mur Envygram. Lorsque Ray le détruit accidentellement, les deux héros doivent trouver une solution pour le réparer. Original series title: Henry Danger Original Episode title: EnvyGram Wall
Un justicier masqué répondant au pseudonyme de Monsieur Sympa terrorise Swellview en attaquant celles et ceux qui enfreignent les règles de savoir-vivre en public.
Season: 5 Episode (Season): 31 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Monsieur Sympa Localized description: Un justicier masqué répondant au pseudonyme de Monsieur Sympa terrorise Swellview en attaquant celles et ceux qui enfreignent les règles de savoir-vivre en public. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Mr. Nice Guy
Une fois le Perchoir dans l'espace, nos héros doivent le poser sur Terre avant que Rick Twitler et son armée de virus ne s'emparent du monde et détruisent Internet.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Un cyborg parmi nous Localized description: Une fois le Perchoir dans l'espace, nos héros doivent le poser sur Terre avant que Rick Twitler et son armée de virus ne s'emparent du monde et détruisent Internet. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Cyborg Among Us
Fatigués d'entendre les histoires du légendaire maire de Hiddenville, les enfants utilisent une machine à voyager dans le temps pour remonter 60 ans ; mais quand ils modifient par inadvertance le passé, l'effet pour leur ville natale est désastreux.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Un twist dans le passé Localized description: Fatigués d'entendre les histoires du légendaire maire de Hiddenville, les enfants utilisent une machine à voyager dans le temps pour remonter 60 ans ; mais quand ils modifient par inadvertance le passé, l'effet pour leur ville natale est désastreux. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Save the Past Dance
Phoebe et Max doivent choisir un membre de la fratrie pour jouer les mentors, mais regrettent rapidement d'avoir choisi Nora en voyant les talents inattendus de Billy.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Mentors menteurs Localized description: Phoebe et Max doivent choisir un membre de la fratrie pour jouer les mentors, mais regrettent rapidement d'avoir choisi Nora en voyant les talents inattendus de Billy. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Z's All That
Lincoln veut changer de look pour faire bonne impression à la petite nouvelle. / Myrtille, la nouvelle compagne du grand-père, se montre quelque peu envahissante avec les enfants.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Première impression / Mamounette en folie Localized description: Lincoln veut changer de look pour faire bonne impression à la petite nouvelle. // Myrtille, la nouvelle compagne du grand-père, se montre quelque peu envahissante avec les enfants.
Original series title: The Loud House Original Episode title: White Hare / Insta-Gran
Luna se rend compte qu'il lui sera difficile d'être une rock star et essaie de trouver un plan B. / Lincoln et ses soeurs mettent au point un système de zones attribuées à chacun dans le frigo.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Rock'n'Rêves / La guerre des bouchées Localized description: Luna se rend compte qu'il lui sera difficile d'être une rock star et essaie de trouver un plan B. // Lincoln et ses soeurs mettent au point un système de zones attribuées à chacun dans le frigo.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Roadie to Nowhere / A Fridge Too Far
Afin de ruiner le Capitaine Krabs, Plankton attire tous ses clients en proposant des échantillons gratuits. / La maison-ananas de Bob tombe en ruine et a besoin de travaux…
Episode: 170 Season: 8 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Echantillons gratuits / Ananas en ruine Localized description: Afin de ruiner le Capitaine Krabs, Plankton attire tous ses clients en proposant des échantillons gratuits. // La maison-ananas de Bob tombe en ruine et a besoin de travaux…
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Free Samples / Home Sweet Rubble
Plankton remplace Karen par une version supérieure, Karen 2.0. L'originale décide alors d'aller travailler au Crabe Croustillant. / Bob n'arrive pas à s'endormir, alors que Patrick a du mal à rester éveillé.
Episode: 171 Season: 8 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Karène, version 2 / Insomnie Localized description: Plankton remplace Karen par une version supérieure, Karen 2.0. L'originale décide alors d'aller travailler au Crabe Croustillant. // Bob n'arrive pas à s'endormir, alors que Patrick a du mal à rester éveillé. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Karen 2.0 / InSpongeiac
Le Capitaine essaie de lancer un service de plats à emporter, mais Bob et Carlo ont du mal à honorer toutes les commandes. / Bob reçoit des leçons de conduite automobile par le fils d'un pilote de course légendaire.
Episode: 154 Season: 8 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le Crabe-Comptoir / Tony Junior Localized description: Le Capitaine essaie de lancer un service de plats à emporter, mais Bob et Carlo ont du mal à honorer toutes les commandes. // Bob reçoit des leçons de conduite automobile par le fils d'un pilote de course légendaire. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Thru / The Hot Shot
Bob et Patrick construisent un parcours de mini-golf. / Bob essaie de se débarasser de ses ordures, mais il s'attache sentimentalement au tas d'immondices.
Episode: 155 Season: 8 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Une Super Partie Amicale / Nettoyage de Printemps Localized description: Bob et Patrick construisent un parcours de mini-golf. // Bob essaie de se débarasser de ses ordures, mais il s'attache sentimentalement au tas d'immondices. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Friendly Game / Sentimental Sponge
Pearl prépare sa soirée-pyjama, mais le capitaine Krabs se mêle des préparatifs. Pearl l'oblige alors à rester chez Bob l'éponge jusqu'à ce que la fête soit terminée. / Bob décide d'inscrire Gary à un concours de beauté pour animaux de compagnie.
Episode: 110 Season: 6 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Pearl et sa pyjama-party / Gary au concours de beauté Localized description: Pearl prépare sa soirée-pyjama, mais le capitaine Krabs se mêle des préparatifs. Pearl l'oblige alors à rester chez Bob l'éponge jusqu'à ce que la fête soit terminée. // Bob décide d'inscrire Gary à un concours de beauté pour animaux de compagnie. Localized description (long): Pearl prépare sa soirée-pyjama, mais le capitaine Krabs se mêle des préparatifs... Pearl l'oblige alors à rester chez Bob l'éponge jusqu'à ce que la fête soit terminée... / Bob décide d'inscrire Gary à un concours de beauté pour animaux de compagnie... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Slumber Party / Grooming Gary
Après une violente tempête, Bob l'éponge et ses amis sont balayés par une vague géante et se retrouvent échoués sur une île tropicale. Pour rentrer chez eux ils vont devoir apprendre à surfer auprès d'un énigmatique surfeur guru, Jack Kahuna Lagun.
Episode: 111 Season: 6 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Bob surfe la vague Localized description: Après une violente tempête, Bob l'éponge et ses amis sont balayés par une vague géante et se retrouvent échoués sur une île tropicale. Pour rentrer chez eux ils vont devoir apprendre à surfer auprès d'un énigmatique surfeur guru, Jack Kahuna Lagun. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob SquarePants vs. The Big One
Bob l'éponge devient soudainement le citoyen le plus riche de Bikini Bottom et se retrouve entouré de plein de nouveaux amis. / Carlo passe une audition pour intégrer la chorale des hommes à la voix d'or de Bikini Bottom...
Episode: 112 Season: 6 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Un joli petit pactole / La chorale des hommes à la voix d'or Localized description: Bob l'éponge devient soudainement le citoyen le plus riche de Bikini Bottom et se retrouve entouré de plein de nouveaux amis. // Carlo passe une audition pour intégrer la chorale des hommes à la voix d'or de Bikini Bottom... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Porous Pockets / Choir Boys
Bob et ses amis passent la nuit hors de l'eau, lorsqu'une mouette entre en scène. / Une bourde de Patrick et Bob fait perdre toute sa confiance à un spécialiste de la nature en visite au camp.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: La vie d'en haut / L'homme à la barbe Localized description: Bob et ses amis passent la nuit hors de l'eau, lorsqu'une mouette entre en scène. // Une bourde de Patrick et Bob fait perdre toute sa confiance à un spécialiste de la nature en visite au camp. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: High And Dry / The Beardsman
Quand ils découvrent une carte au trésor, les Casagrandes partent à la recherche de l'or de Pancho Villa. / Frida et Carlos font un tour en avion, mais Carl et CJ veulent aussi être de la partie.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: La chasse au trésor / Plan de vol Localized description: Quand ils découvrent une carte au trésor, les Casagrandes partent à la recherche de l'or de Pancho Villa. // Frida et Carlos font un tour en avion, mais Carl et CJ veulent aussi être de la partie. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fool's Gold / Flight Plan
Ronnie Anne gagne deux entrées pour Lactoland, mais elle doit choisir entre Sid et Lincoln pour l'accompagner. / Le père de Ronnie Anne sort avec sa professeure. Sid aide son amie à les faire rompre.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Des entrées entre amis / Traitement de défaveur Localized description: Ronnie Anne gagne deux entrées pour Lactoland, mais elle doit choisir entre Sid et Lincoln pour l'accompagner. // Le père de Ronnie Anne sort avec sa professeure. Sid aide son amie à les faire rompre. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: An Udder Mess / Teacher's Fret
Bester veut battre un record du monde mais Best lui vole la vedette. // Best part à la recherche du premier pivert de la saison et se découvre une passion pour la nature qu'il ne soupçonnait pas.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: La danse du robot / Promenons-nous dans les bois Localized description: Bester veut battre un record du monde mais Best lui vole la vedette. // Best part à la recherche du premier pivert de la saison et se découvre une passion pour la nature qu'il ne soupçonnait pas. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Robo Stomp / Wood You?
Nos amis se transforment en pièces d'échecs mais arrêtent la partie pour éviter l'inondation. / Notre duo doit neutraliser un logiciel malveillant pour le Bureau d'Investigation de Betterville.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Le roi de la catapulte / Mini et Maxi cerveau Localized description: Nos amis se transforment en pièces d'échecs mais arrêtent la partie pour éviter l'inondation. / Notre duo doit neutraliser un logiciel malveillant pour le Bureau d'Investigation de Betterville. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Chess-a-pult / Smart & Smarter
Best et Bester tentent de découvrir pourquoi certains vêtements disparaissent au pressing. // Best est malencontreusement pris pour un célèbre voleur de bijoux, Jimmy Muggins.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Le mystère du pressing / C'est fort de cacao ! Localized description: Best et Bester tentent de découvrir pourquoi certains vêtements disparaissent au pressing. // Best est malencontreusement pris pour un célèbre voleur de bijoux, Jimmy Muggins. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Taken to the Cleaners / Mugshot
Nos héros se lancent dans une folle course à l'espace contre Diamondo. / Best croise un vieil ami. Le seul souci est qu'il ne se rappelle plus de lui.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: La course à l'espace / Qui est cet ami ? Localized description: Nos héros se lancent dans une folle course à l'espace contre Diamondo. / Best croise un vieil ami. Le seul souci est qu'il ne se rappelle plus de lui. Original series title: Best & Bester Original Episode title: In the sky with Diamondo / Best Buddies
Bob offre des membres à Gary mais il est rapidement dépassé par les événements.
Episode: 245 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Gary a des jambes Localized description: Bob offre des membres à Gary mais il est rapidement dépassé par les événements. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gary's Got Legs
Plankton décide de conquérir le monde en commençant petit et s'autoproclame roi des singes de mers de l'aquarium de Bob.
Episode: 245 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le Roi Plankton Localized description: Plankton décide de conquérir le monde en commençant petit et s'autoproclame roi des singes de mers de l'aquarium de Bob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: King Plankton
M. Krabs s'aperçoit que ses clients habituels rapportent moins que leurs animaux de compagnie.
Episode: 268 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Animaux de mauvaise compagnie Localized description: M. Krabs s'aperçoit que ses clients habituels rapportent moins que leurs animaux de compagnie. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Place for Pets
Karen enferme Plankton dans le Seau de l'enfer jusqu'à ce qu'il lui prouve son amour.
Episode: 268 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Prisonnier de l'amour Localized description: Karen enferme Plankton dans le Seau de l'enfer jusqu'à ce qu'il lui prouve son amour. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lockdown for Love
Bob commande des puces de cirque qui envahissent la maison de Carlo.
Episode: 269 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Arrêtez votre cirque Localized description: Bob commande des puces de cirque qui envahissent la maison de Carlo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Under the Small Top
Le père de Patrick débarque par surprise à Kamp Koral.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: Bienvenue (ou non) à bord Localized description: Le père de Patrick débarque par surprise à Kamp Koral. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Camp Spirit
C'est le tournoi annuel des Escarmouches de Mains en Mousse, et Bob s'entraîne pour vaincre Sandy.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: Kung-fu de cambrousse Localized description: C'est le tournoi annuel des Escarmouches de Mains en Mousse, et Bob s'entraîne pour vaincre Sandy. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Hill-Fu
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 05/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French