Bob et Patrick ont découvert un trésor sur le camp, et Mr Krabs fait tout pour les en déposséder. / Bob et Patrick font passer Gary pour l'un des leurs afin de le protéger de la colère de Mme Puff.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: Le Trésor de Kamp Koral / Une nouvelle recrue Localized description: Bob et Patrick ont découvert un trésor sur le camp, et Mr Krabs fait tout pour les en déposséder. // Bob et Patrick font passer Gary pour l'un des leurs afin de le protéger de la colère de Mme Puff. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: The Treasure of Kamp Koral / Camper Gary
Rocky est candidate contre son amie Rocky à la présidence du club de lecture de la ville. // Nos amis proposent fortuitement leur logement à la location et doivent sortir le grand jeu pour leur hôte.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Rocky présidente / Un hôtel (pour) une étoile Localized description: Rocky est candidate contre son amie Rocky à la présidence du club de lecture de la ville. // Nos amis proposent fortuitement leur logement à la location et doivent sortir le grand jeu pour leur hôte. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Rocky the Vote / One Star Hotel
Lincoln et ses sœurs relookent Flip pour un rendez-vous avec son amour de jeunesse. / Afin d'acheter des billets pour le Salon du cercueil, les membres du Club des croque-morts montent une affaire.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Flip flirte / Chasseurs de fantômes Localized description: Lincoln et ses sœurs relookent Flip pour un rendez-vous avec son amour de jeunesse. / Afin d'acheter des billets pour le Salon du cercueil, les membres du Club des croque-morts montent une affaire. Original series title: The Loud House Original Episode title: Flip This Flip / Haunted House Call
Pour être diplômée de l'Académie des Farces de Luan, Ronnie Anne doit passer une dernière épreuve. / Lily a donné Duchesse sans le faire exprès. Elle doit à tout prix la ramener avant le retour de Lola.
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Un dernier farce à farce / Opération vol de licorne Localized description: Pour être diplômée de l'Académie des Farces de Luan, Ronnie Anne doit passer une dernière épreuve.// Lily a donné Duchesse sans le faire exprès. Elle doit à tout prix la ramener avant le retour de Lola. Original series title: The Loud House Original Episode title: Dread of the Class / Welcome to the Doll Heist
Rusty conclut un marché pour que Morpheus lui jette des sorts et le rende irrésistible. / Lincoln travaille dans le restaurant de son père pour être l'employé du mois et avoir un plat à son nom.
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Sorts en stock / À plat nommé Localized description: Rusty conclut un marché pour que Morpheus lui jette des sorts et le rende irrésistible. // Lincoln travaille dans le restaurant de son père pour être l'employé du mois et avoir un plat à son nom. Original series title: The Loud House Original Episode title: Let's Break A Deal / A Dish Come True
Pour prouver qu'ils peuvent prendre soin d'un animal, Ruby et Zokie s'occupent de la mue de Brox. // Ruby et Zokie créent Maman Gâteau, un monstre de pâte à pain qui se nourrit de leurs saletés.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Zokie de la Planète Ruby Localized episode title: La Balade de Brox / Maman Gâteau Localized description: Pour prouver qu'ils peuvent prendre soin d'un animal, Ruby et Zokie s'occupent de la mue de Brox. // Ruby et Zokie créent Maman Gâteau, un monstre de pâte à pain qui se nourrit de leurs saletés. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: A Brox Tale / The Motherloaf
Bob achète un nouveau pantalon et voit sa vie complètement chamboulée. Larry ouvre son propre club de gym et décide de coacher Bob. / Après une séance d'abdos très spéciale, Bob devient super musclé.
Episode: 195 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le nouveau pantalon / Gonflé à bloc Localized description: Bob achète un nouveau pantalon et voit sa vie complètement chamboulée. Larry ouvre son propre club de gym et décide de coacher Bob. // Après une séance d'abdos très spéciale, Bob devient super musclé. Localized description (long): Bob achète un nouveau pantalon et voit sa vie complètement chamboulée. Il quitte le Crabe Croustillant et se fait de nouveaux amis. Mais il s'ennuie bien vite... Larry ouvre son propre club de gym et décide de coacher Bob. // Après une séance d'abdos très spéciale, Bob devient super musclé mais réalise qu'il n'est pas plus heureux pour autant... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob LongPants / Larry's Gym
Sandy décide d'étudier la psychologie des habitants de Bikini Bottom. / Plankton se cache à l'intérieur d'un robot composé de billets et appelé Cashina.
Episode: 196 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Les rats de laboratoire / Une épouse en or Localized description: Sandy décide d'étudier la psychologie des habitants de Bikini Bottom. // Plankton se cache à l'intérieur d'un robot composé de billets et appelé Cashina. Localized description (long): Sandy décide d'étudier la psychologie des habitants de Bikini Bottom. Elle s'entraîne sur Bob et Patrick avec une petite expérience où elle fait croire à Patrick qu'il est le chef. Ivre de pouvoir, ce dernier se comporte en tyran et l'expérience tourne court. Sandy décide donc de se pencher sur un autre sujet : Carlo... // Plankton se cache à l'intérieur d'un robot composé de billets et appelé Cashina. Il s'en sert pour séduire Krabs en partant du principe que ce dernier va plus facilement confier la recette du pâté de crabe à sa femme. Krabs épouse Cashina mais au moment de lui confier la recette, il pleure et le robot explose à cause de l'humidité, révélant Plankton à l'intérieur. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Fishbowl / Married to Money
Pierre, Feuille et Ciseaux transforment leur voiture pour qu'elle gagne un concours. / Feuille donne des sourcils mécaniques à Pierre pour un casting. Ciseaux part à l'aventure avec des doublures.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: Susan / Les Sourcils Localized description: Pierre, Feuille et Ciseaux transforment leur voiture pour qu'elle gagne un concours. // Feuille donne des sourcils mécaniques à Pierre pour un casting. Ciseaux part à l'aventure avec des doublures. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Susan / Eyebrows
Lincoln encourage Clyde à montrer ses talents de batteur devant un public. Luan fait la première partie du spectacle de son idole. Luna aide Leni à faire un exposé d'histoire.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: L'agent qui a toujours un plan Localized description: Lincoln encourage Clyde à montrer ses talents de batteur devant un public. Luan fait la première partie du spectacle de son idole. Luna aide Leni à faire un exposé d'histoire. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Manager with the Planager
Déterminée à décrocher le titre d'Employé du mois du Perchoir, Mika crée par erreur un monstre qui pourrait gâcher le téléthon co-animé par la Danger Force.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Monsty Localized description: Déterminée à décrocher le titre d'Employé du mois du Perchoir, Mika crée par erreur un monstre qui pourrait gâcher le téléthon co-animé par la Danger Force. Original series title: Danger Force Original Episode title: Monsty
Celia, la mère de Bose, ramène chez elle le chat radioactif qui a échappé à Schwoz. La Danger Force et Captain Man vont devoir tout faire pour le récupérer avant qu'il ne contamine tout le monde.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Chat radioactif Localized description: Celia, la mère de Bose, ramène chez elle le chat radioactif qui a échappé à Schwoz. La Danger Force et Captain Man vont devoir tout faire pour le récupérer avant qu'il ne contamine tout le monde. Original series title: Danger Force Original Episode title: Radioactive Cat
Lorsqu'un reportage prend le super pouvoir de Kid Danger pour une maladie, ce dernier va devoir tout faire pour convaincre Swellview qu'il s'agit d'un malentendu.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le Challenge Boîte à Cailloux Localized description: Lorsqu'un reportage prend le super pouvoir de Kid Danger pour une maladie, ce dernier va devoir tout faire pour convaincre Swellview qu'il s'agit d'un malentendu. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Rock Box Dump
Les parents de Henry étant en voyage, il doit se débrouiller pour réparer les bêtises de Ray avant qu'ils ne reviennent.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Canard en plastoc Localized description: Les parents de Henry étant en voyage, il doit se débrouiller pour réparer les bêtises de Ray avant qu'ils ne reviennent. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Rubber Duck
Phoebe se rend compte qu'elle connaît à peine Harris, le petit frère de Link alors que ce dernier s'entend à merveille avec ses frères et sœurs. Elle lui propose donc de jouer les baby-sitters pendant que Link prépare la fête d'anniversaire d'Harris.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le bandeau de pirate Localized description: Phoebe se rend compte qu'elle connaît à peine Harris, le petit frère de Link alors que ce dernier s'entend à merveille avec ses frères et sœurs. Elle lui propose donc de jouer les baby-sitters pendant que Link prépare la fête d'anniversaire d'Harris. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Patch Me if You Can
Depuis qu'il ne travaille plus à Splatburger, Link est devenu un petit ami très envahissant. Phoebe l'aide donc à trouver un hobby mais son plan se retourne contre elle et leur couple est plus que jamais en danger...
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Super-collant Localized description: Depuis qu'il ne travaille plus à Splatburger, Link est devenu un petit ami très envahissant. Phoebe l'aide donc à trouver un hobby mais son plan se retourne contre elle et leur couple est plus que jamais en danger... Localized description (long): Depuis qu'il ne travaille plus à Splatburger, Link est devenu un petit ami très envahissant. Phoebe l'aide donc à trouver un hobby mais son plan se retourne contre elle et leur couple est plus que jamais en danger...
Mme Wong vole la recette du chili con carne de Max pour participer à une émission culinaire. Max décide d'y participer avec l'aide de Billy et Nora... Original series title: The Thundermans Original Episode title: Gimme a Break-Up
Bob part à l'aventure pour demander au grand Gourou Bakagraisse de reforger sa spatule adorée. / Bob offre une cabane à Gary pour qu'il puisse jouer pendant qu'il part travailler.
Episode: 290 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La spatule intérieure / Gary et compagnie Localized description: Bob part à l'aventure pour demander au grand Gourou Bakagraisse de reforger sa spatule adorée. // Bob offre une cabane à Gary pour qu'il puisse jouer pendant qu'il part travailler. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spatula of the Heavens / Gary's Playhouse
Carlo essaie de résister à la tentation d'aller dans la nouvelle piscine de Bob. / Après l'ajout de " sorbets empâtés " au menu de son restaurant, M. Krabs est la cible de Mas Carpone et sa bande.
Episode: 291 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Carlo se jette à l'eau / Mas Carpone et sa bande Localized description: Carlo essaie de résister à la tentation d'aller dans la nouvelle piscine de Bob. // Après l'ajout de " sorbets empâtés " au menu de son restaurant, M. Krabs est la cible de Mas Carpone et sa bande. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swimming Fools / The Goobgather
Patrick découvre à quoi ressemblait l'enfance de Papy Pat'. / Patrick de la Préhistoire présente une émission avec sa famille des cavernes.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Les Chena-Pat' / Patrick Étoile des cavernes Localized description: Patrick découvre à quoi ressemblait l'enfance de Papy Pat'. / Patrick de la Préhistoire présente une émission avec sa famille des cavernes. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Lil' Patscals / The Prehistoric Patrick Star Show
Anxieux d'inviter ses amis chez lui, Laird, aidé de Ronnie Anne, fait croire qu'il vit chez Arturo. / Pour décoller Carlotta de son téléphone, Carlos lui arrange un rendez-vous avec un prof particulier.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Bienvenue chez Laird / Fashion Safari Localized description: Anxieux d'inviter ses amis chez lui, Laird, aidé de Ronnie Anne, fait croire qu'il vit chez Arturo. // Pour décoller Carlotta de son téléphone, Carlos lui arrange un rendez-vous avec un prof particulier. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Home Improvement / Undivided Attention
Carl ne supporte pas de voir Adelaide prendre sa place de meilleur élève au cours de karaté. / Hector décide de vendre les tacos rouges de Rosa mais se retrouve dépassé par leur succès.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le dojo de Par / Les tacos rouges Localized description: Carl ne supporte pas de voir Adelaide prendre sa place de meilleur élève au cours de karaté. // Hector décide de vendre les tacos rouges de Rosa mais se retrouve dépassé par leur succès. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karate Chops / Taco The Town
Les enfants aident leur père à démasquer le mystérieux client qui note mal son restaurant en ligne. / L'équipe de Royal News cède aux demandes de Chandler, qui leur a acheté du nouveau matériel.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Beaucoup de pouces pour rien / Royal News a le blues Localized description: Les enfants aident leur père à démasquer le mystérieux client qui note mal son restaurant en ligne. // L'équipe de Royal News cède aux demandes de Chandler, qui leur a acheté du nouveau matériel. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Much Ado About Noshing / Broadcast Blues
Apprenant la fermeture prochaine du camp de vacances de son enfance, Papa y emmène toute la famille. / La découverte d'une carte pourrait les mener à un trésor légendaire qui sauverait le camp.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Un camp en or Localized description: Apprenant la fermeture prochaine du camp de vacances de son enfance, Papa y emmène toute la famille. // La découverte d'une carte pourrait les mener à un trésor légendaire qui sauverait le camp. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Camped!
Ruby et Zokie trouvent deux étonnants alliés pour empêcher le vaisseau de détruire les imperfections de la Terre. // Earl concocte un nouveau plan tandis que Ruby et Zokie affrontent la Fée des dents.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Zokie de la Planète Ruby Localized episode title: Arrêtez ce vaisseau / La voleuse de dents Localized description: Ruby et Zokie trouvent deux étonnants alliés pour empêcher le vaisseau de détruire les imperfections de la Terre. // Earl concocte un nouveau plan tandis que Ruby et Zokie affrontent la Fée des dents. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Shut This Ship Down / The Tooth Taker
À l'anniversaire de Pearl, M. Krabs enfile sa tenue de clown et replonge dans son passé douloureux.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: Kraby le clown Localized description: À l'anniversaire de Pearl, M. Krabs enfile sa tenue de clown et replonge dans son passé douloureux. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Krabsy the Klown
La tête de Patrick se détache et ses amis s'occupent de lui, mais quatre autres Patrick arrivent au camp !
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: Cinq fois plus drôle Localized description: La tête de Patrick se détache et ses amis s'occupent de lui, mais quatre autres Patrick arrivent au camp ! Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Five Times The Fun
Bob et Patrick ouvrent un zoo peuplé d'animaux-bulles. / Les occupants du Crabe Croustillant sont placés en quarantaine.
Episode: 263 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le zoo des bulles / Le crabe en quarantaine Localized description: Bob et Patrick ouvrent un zoo peuplé d'animaux-bulles. // Les occupants du Crabe Croustillant sont placés en quarantaine. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Who R Zoo? / The Kwarantined Krab
Comme Plankton a besoin d'aide pour voler la formule, il embauche un stagiaire qui en sait plus sur M. Krabs que quiconque. / Patrick détruit tout sur son passage dès qu'il entend une cloche, alors ses amis l'aident... à leur manière.
Episode: 264 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le stagiaire de Plankton / Le caprice de Patrick Localized description: Comme Plankton a besoin d'aide pour voler la formule, il embauche un stagiaire qui en sait plus sur M. Krabs que quiconque. // Patrick détruit tout sur son passage dès qu'il entend une cloche, alors ses amis l'aident... à leur manière. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Intern / Patrick's Tantrum
Lynn trouve un partenaire inattendu pour regarder du sport à la télé: monsieur Grognard. / Quand Lisa comprend que Grand-père n'est pas éternel, elle se tourne vers la science pour prolonger sa vie.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Soyons sport, c'est du sport / Le costume de longue vie Localized description: Lynn trouve un partenaire inattendu pour regarder du sport à la télé: monsieur Grognard. // Quand Lisa comprend que Grand-père n'est pas éternel, elle se tourne vers la science pour prolonger sa vie. Original series title: The Loud House Original Episode title: Good Sports / Geri-antics
Pour que ses pères le couvent moins, Clyde propose qu'ils acueillent chez eux un élève étranger. / Lola prend sous son aile une nouvelle élève timide et la transforme à son image.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Les cornichons de la liberté / La bonne action de Lola Localized description: Pour que ses pères le couvent moins, Clyde propose qu'ils acueillent chez eux un élève étranger. // Lola prend sous son aile une nouvelle élève timide et la transforme à son image. Original series title: The Loud House Original Episode title: Exchange of Heart / Community Disservice
Luna s'inquiète pour sa réputation si ses amis la voient sur scène avec le nouveau groupe de son papa. / Pour mettre fin aux cauchemars de Lily, Lisa invente une machine pour entrer dans ses rêves.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le groupe de Papa / Dans la tête de Lily Loud Localized description: Luna s'inquiète pour sa réputation si ses amis la voient sur scène avec le nouveau groupe de son papa. / Pour mettre fin aux cauchemars de Lily, Lisa invente une machine pour entrer dans ses rêves. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Dad Reputation / Dream a Lily Dream
Quand un mystérieux coiffeur attaque les habitants de Swellview et les affuble de coupes de cheveux hideuses, la Danger Force doit découvrir son identité au risque de devenir ses prochaines victimes.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Jack le Coiffeur Localized description: Quand un mystérieux coiffeur attaque les habitants de Swellview et les affuble de coupes de cheveux hideuses, la Danger Force doit découvrir son identité au risque de devenir ses prochaines victimes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Jack the Clipper
La Danger Force devient la nouvelle acquisition d'un zoo extraterrestre : Miles doit trouver un moyen de les sortir de là avant qu'ils ne servent de dîner à leurs hôtes.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Zoo extraterrestre Localized description: La Danger Force devient la nouvelle acquisition d'un zoo extraterrestre : Miles doit trouver un moyen de les sortir de là avant qu'ils ne servent de dîner à leurs hôtes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Alien Zoo
Lors d'une guerre de farces, Lincoln et Clyde tombent sur plus fort qu'eux. Pendant ce temps, Lisa s'essaie à un nouveau "sport" avec l'aide de sa soeur, Lynn.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: L'union fait la farce Localized description: Lors d'une guerre de farces, Lincoln et Clyde tombent sur plus fort qu'eux. Pendant ce temps, Lisa s'essaie à un nouveau "sport" avec l'aide de sa soeur, Lynn. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Spelling and Doorbelling
Phoebe se rend compte qu'elle connaît à peine Harris, le petit frère de Link alors que ce dernier s'entend à merveille avec ses frères et sœurs. Elle lui propose donc de jouer les baby-sitters pendant que Link prépare la fête d'anniversaire d'Harris.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le bandeau de pirate Localized description: Phoebe se rend compte qu'elle connaît à peine Harris, le petit frère de Link alors que ce dernier s'entend à merveille avec ses frères et sœurs. Elle lui propose donc de jouer les baby-sitters pendant que Link prépare la fête d'anniversaire d'Harris. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Patch Me if You Can
Depuis qu'il ne travaille plus à Splatburger, Link est devenu un petit ami très envahissant. Phoebe l'aide donc à trouver un hobby mais son plan se retourne contre elle et leur couple est plus que jamais en danger...
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Super-collant Localized description: Depuis qu'il ne travaille plus à Splatburger, Link est devenu un petit ami très envahissant. Phoebe l'aide donc à trouver un hobby mais son plan se retourne contre elle et leur couple est plus que jamais en danger... Localized description (long): Depuis qu'il ne travaille plus à Splatburger, Link est devenu un petit ami très envahissant. Phoebe l'aide donc à trouver un hobby mais son plan se retourne contre elle et leur couple est plus que jamais en danger...
Mme Wong vole la recette du chili con carne de Max pour participer à une émission culinaire. Max décide d'y participer avec l'aide de Billy et Nora... Original series title: The Thundermans Original Episode title: Gimme a Break-Up
Henry et la bande ont organisé un restaurant clandestin secret dans la Man Cave pour le dîner privé de Charlotte avec la superstar Jack Swagger. Lorsque le bruit court que Jack Swagger est en ville, des invités indésirables s'incrustent à la fête.
Season: 5 Episode (Season): 34 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La Miam Cave Localized description: Henry et la bande ont organisé un restaurant clandestin secret dans la Man Cave pour le dîner privé de Charlotte avec la superstar Jack Swagger. Lorsque le bruit court que Jack Swagger est en ville, des invités indésirables s'incrustent à la fête. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Cave the Date
Lorsqu'une jeune fille s'enchaîne à l'extérieur du Chiné Club, Kid Danger et Captain Man sont obligés de l'aider à retrouver son téléphone. Ils tombent sur des visages familiers qui ont un plan sournois auquel ils n'étaient pas préparés.
Season: 5 Episode (Season): 35 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Sans téléphone fixe Localized description: Lorsqu'une jeune fille s'enchaîne à l'extérieur du Chiné Club, Kid Danger et Captain Man sont obligés de l'aider à retrouver son téléphone. Ils tombent sur des visages familiers qui ont un plan sournois auquel ils n'étaient pas préparés. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Game of Phones
Quand la Danger Force emprunte le Man Buggy adoré de Ray sans sa permission, celui-ci tombe entre les mains de Jeff et du Bambin. L'équipe doit maintenant retrouver sa trace et le ramener avant que Ray ne découvre la vérité.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Mec, Il Est Où Mon Man Buggy ? Localized description: Quand la Danger Force emprunte le Man Buggy adoré de Ray sans sa permission, celui-ci tombe entre les mains de Jeff et du Bambin. L'équipe doit maintenant retrouver sa trace et le ramener avant que Ray ne découvre la vérité. Original series title: Danger Force Original Episode title: Dude, Where's My Man Buggy?
La famille Thunderman se sépare pour une soirée. Les garçons ont pour défi de survivre 24 heures dans la nature tandis que Barbra initie les filles aux activités de son enfance à la ferme.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Mensonge en terrain glissant Localized description: La famille Thunderman se sépare pour une soirée. Les garçons ont pour défi de survivre 24 heures dans la nature tandis que Barbra initie les filles aux activités de son enfance à la ferme. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Nowhere to Slide
Le courant passe bien entre Phoebe et Perry, le frère de Cherry. Mais Cherry a peur d'être mise de côté et demande à Phoebe de ne pas sortir avec Perry. Phoebe choisira-t-elle l'amour ou l'amitié ?
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Amour ou amitié Localized description: Le courant passe bien entre Phoebe et Perry, le frère de Cherry. Mais Cherry a peur d'être mise de côté et demande à Phoebe de ne pas sortir avec Perry. Phoebe choisira-t-elle l'amour ou l'amitié ? Original series title: The Thundermans Original Episode title: Significant Brother
Lynn participe au championnat de basket et se laisse emporter par le désir de gagner aux dépens de ses co-équipières. / Les parents construisent une salle de bain dans leur chambre en secret.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Droit au panier / La deuxième salle de bain Localized description: Lynn participe au championnat de basket et se laisse emporter par le désir de gagner aux dépens de ses co-équipières. // Les parents construisent une salle de bain dans leur chambre en secret. Original series title: The Loud House Original Episode title: Net Gains / Pipe Dreams
Lucy est agacée par Lori et Leni, qui regardent sa série sur les vampires pour un acteur mignon. Invité: Jack Griffo. / Maman préfère faire des travaux d'intérêt général que rester à la maison.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Pas facile d'être fan / Délit de parentalité Localized description: Lucy est agacée par Lori et Leni, qui regardent sa série sur les vampires pour un acteur mignon. Invité: Jack Griffo. // Maman préfère faire des travaux d'intérêt général que rester à la maison. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fandom Pains / Rita Her Rights
Bob et Patrick essaient d'intégrer une équipe dont ils sont fans. / Sandy veut battre un nouveau record du monde.
Episode: 179 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Sports extrêmes / Le grand livre des records Localized description: Bob et Patrick essaient d'intégrer une équipe dont ils sont fans. // Sandy veut battre un nouveau record du monde.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Extreme Sports / Squirrel Record
Patrick devient un super-héros. / La balle rouge de Gary commence à exercer une influence inquiétante sur lui.
Episode: 180 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Super Patrick ! / La petite balle de Gary Localized description: Patrick devient un super-héros. // La balle rouge de Gary commence à exercer une influence inquiétante sur lui.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick-Man! / Gary's New Toy
Plankton essaie de se lier d'amitié avec Carlo afin de découvrir la formule secrète du paté de crabe. / Toute la ville s'arrache les oeuvres d'art de Patrick depuis qu'il a reçu les louanges d'un critique. Ce qui rend Carlo jaloux...
Episode: 158 Season: 8 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Carlo, clarinettiste / Les yeux de l'artiste Localized description: Plankton essaie de se lier d'amitié avec Carlo afin de découvrir la formule secrète du paté de crabe. // Toute la ville s'arrache les oeuvres d'art de Patrick depuis qu'il a reçu les louanges d'un critique. Ce qui rend Carlo jaloux... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sweet and Sour Squidward / The Googly Artiste
Bob décide de passer ses vacances en compagnie de sa famille...
Episode: 159 Season: 8 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Des Vacances en Famille Localized description: Bob décide de passer ses vacances en compagnie de sa famille... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A SquarePants Family Vacation
Patrick en a assez que ses amis doivent enfiler leur uniforme et aller travailler au lieu de jouer avec lui. / Un nouveau magasin de jouets vient d'ouvrir à Bikini Bottom. Voilà qui ne pourrait pas rendre Bob et Patrick plus heureux!
Episode: 120 Season: 6 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Patrick, l'idiot sans chapeau / Le magasin de jouets Localized description: Patrick en a assez que ses amis doivent enfiler leur uniforme et aller travailler au lieu de jouer avec lui. // Un nouveau magasin de jouets vient d'ouvrir à Bikini Bottom. Voilà qui ne pourrait pas rendre Bob et Patrick plus heureux! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Hat for Pat / Toy Store of Doom
Une journée entre amis à bâtir des châteaux de sable tourne à la guerre entre Bob et Patrick. / Après que Gary ait cassé sa coquille, Bob essaie de lui en trouver une nouvelle.
Episode: 121 Season: 6 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Les châteaux de sable / Gary a une nouvelle coquille Localized description: Une journée entre amis à bâtir des châteaux de sable tourne à la guerre entre Bob et Patrick. // Après que Gary ait cassé sa coquille, Bob essaie de lui en trouver une nouvelle. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sand Castles in the Sand / Shell Shocked
Plankton engage Patrick pour faire la campagne de pub du Seau de l'Enfer. / Bob aide Plankton à trouver le cadeau d'anniversaire de mariage parfait pour Karen.
Episode: 122 Season: 6 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le pâté c'est fun! / Anniversaire de mariage Localized description: Plankton engage Patrick pour faire la campagne de pub du Seau de l'Enfer. // Bob aide Plankton à trouver le cadeau d'anniversaire de mariage parfait pour Karen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chum Bucket Supreme / Single Cell Anniversary
La tête de Patrick se détache et ses amis s'occupent de lui, mais quatre autres Patrick arrivent au camp ! / Après que leur famille a perdu sa fortune, Rea et Ron travaillent pour rester au camp.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: Cinq fois plus drôle / Pauvres comme Crésus Localized description: La tête de Patrick se détache et ses amis s'occupent de lui, mais quatre autres Patrick arrivent au camp ! / Après que leur famille a perdu sa fortune, Rea et Ron travaillent pour rester au camp. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Five Times The Fun / Low Falutin
Carl ne supporte pas de voir Adelaide prendre sa place de meilleur élève au cours de karaté. / Hector décide de vendre les tacos rouges de Rosa mais se retrouve dépassé par leur succès.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le dojo de Par / Les tacos rouges Localized description: Carl ne supporte pas de voir Adelaide prendre sa place de meilleur élève au cours de karaté. // Hector décide de vendre les tacos rouges de Rosa mais se retrouve dépassé par leur succès. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karate Chops / Taco The Town
Ronnie Anne et Sid tentent de découvrir si leur nouvelle voisine est leur catcheuse préférée. / Carl veut prouver à un vieux monsieur qu'il est assez méritant pour qu'il lui cède le kart de ses rêves.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Sauver la face / Le kart sur la main Localized description: Ronnie Anne et Sid tentent de découvrir si leur nouvelle voisine est leur catcheuse préférée. // Carl veut prouver à un vieux monsieur qu'il est assez méritant pour qu'il lui cède le kart de ses rêves. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Saving Face / Matters of the Kart
Best et Bester vont sur le tournage de leur série préférée pour en connaître la fin. / Nos héros vont découvrir que la légende du monstre de Betterville n'en est peut-être pas une.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: La Clinique de l'amour / Le Monstre de Betterville Localized description: Best et Bester vont sur le tournage de leur série préférée pour en connaître la fin. / Nos héros vont découvrir que la légende du monstre de Betterville n'en est peut-être pas une. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Animal Hearts / Beast & Beaster
Rocky est candidate contre son amie Rocky à la présidence du club de lecture de la ville. // Nos amis proposent fortuitement leur logement à la location et doivent sortir le grand jeu pour leur hôte.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Rocky présidente / Un hôtel (pour) une étoile Localized description: Rocky est candidate contre son amie Rocky à la présidence du club de lecture de la ville. // Nos amis proposent fortuitement leur logement à la location et doivent sortir le grand jeu pour leur hôte. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Rocky the Vote / One Star Hotel
Best et Bester veulent rendre plus attractif l'étonnant phénomène naturel de la ville. / Diamondo, habitué à obtenir tout ce qu'il veut, déclare qu'il veut un frère.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Une attraction hors du commun / Comme frère et soeur Localized description: Best et Bester veulent rendre plus attractif l'étonnant phénomène naturel de la ville. / Diamondo, habitué à obtenir tout ce qu'il veut, déclare qu'il veut un frère. Original series title: Best & Bester Original Episode title: That Sinkhole Feeling / Like a Brother
Notre duo préfère aller acheter une assiette neuve plutôt que de faire la vaisselle. // Best et Bester décident de réaliser le milkshake de leurs rêves, ce qui les met en compétition avec Claquette.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Faux billets / Le concours de milkshakes Localized description: Notre duo préfère aller acheter une assiette neuve plutôt que de faire la vaisselle. // Best et Bester décident de réaliser le milkshake de leurs rêves, ce qui les met en compétition avec Claquette. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Funny Money / Shaking Bad
Carlo échange son travail avec un chauffeur de bus, et prend Bob et Patrick comme passagers.
Episode: 248 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Carlo dans le bus Localized description: Carlo échange son travail avec un chauffeur de bus, et prend Bob et Patrick comme passagers. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid's on a Bus
Plankton crée un clone hybride à mi chemin entre lui et Krabs, pour récupérer la recette secrète.
Episode: 248 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le seau croustillant Localized description: Plankton crée un clone hybride à mi chemin entre lui et Krabs, pour récupérer la recette secrète. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Bucket
Deux anciens amis de Bob viennent lui rendre visite, mais un malentendu va créer le chaos à Bikini Bottom.
Episode: 271 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Parfaitement narval Localized description: Deux anciens amis de Bob viennent lui rendre visite, mais un malentendu va créer le chaos à Bikini Bottom. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Something Narwhal This Way Comes
Plankton atterrit dans les égouts et tombe sur un allié inespéré.
Episode: 271 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: L'armée du chum Localized description: Plankton atterrit dans les égouts et tombe sur un allié inespéré. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: C.H.U.M.S.
La monitrice remplaçante de madame Puff donne une leçon de conduite mouvementée à Bob.
Episode: 273 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Patato-école Localized description: La monitrice remplaçante de madame Puff donne une leçon de conduite mouvementée à Bob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Potato Puff
Bob se déguise en méduse pour des recherches scientifiques.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: La vie des méduses Localized description: Bob se déguise en méduse pour des recherches scientifiques. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: The Jelly Life
Après l'interdiction de jouer aux pirates dehors, Bob, Patrick et Sandy transforment leur cabane en bateau pirate.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: Les pirates de Kamp Koral Localized description: Après l'interdiction de jouer aux pirates dehors, Bob, Patrick et Sandy transforment leur cabane en bateau pirate. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Camp Crossbonbes
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 05/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French