À Kamp Koral, Bob rêve d'attraper sa première méduse et d'obtenir son badge de pêche à la méduse, mais il manque cruellement d'habileté. Sandy et Patrick élaborent un plan pour l'aider.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: Le garçon aux méduses Localized description: À Kamp Koral, Bob rêve d'attraper sa première méduse et d'obtenir son badge de pêche à la méduse, mais il manque cruellement d'habileté. Sandy et Patrick élaborent un plan pour l'aider. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: The Jellyfish Kid
C'est le jour de la joie à Betterville, mais la fête tourne court pour Best et Bester. / Best et Bester reviennent dans l'espoir de se réconcilier avec tout le monde.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Le jour de la joie : Partie 1/ Le jour de la joie : Partie 2 Localized description: C'est le jour de la joie à Betterville, mais la fête tourne court pour Best et Bester. / Best et Bester reviennent dans l'espoir de se réconcilier avec tout le monde. Original series title: Best & Bester Original Episode title: One Better Day - Part 1 / One Better Day - Part 2
Curieuse d'explorer le passé, Lisa utilise son invention pour réveiller une femme des cavernes conservée dans la glace. // Pour que Fairway gagne la Guerre des farces, Lori fait appel à Luan.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Bienvenue Chez les Loud Localized episode title: Préhistoire post-moderne / La Guerre des farces Localized description: Curieuse d'explorer le passé, Lisa utilise son invention pour réveiller une femme des cavernes conservée dans la glace. // Pour que Fairway gagne la Guerre des farces, Lori fait appel à Luan. Original series title: The Loud House Original Episode title: Waking History / Pranks Fore Nothing
Lincoln et ses soeurs partent à la recherche d'un cadeau d'anniversaire pour leur papa. / Lily fait tout pour que ses frère et soeurs soient sages et obtenir la récompense: une glace!
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La course au cadeau / Un rêve givré Localized description: Lincoln et ses soeurs partent à la recherche d'un cadeau d'anniversaire pour leur papa. // Lily fait tout pour que ses frère et soeurs soient sages et obtenir la récompense: une glace! Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Tense / Any Given Sundae
Lynn père et Lori veulent trouver un moyen pour passer du temps ensemble avant son départ à la fac de golf. / Pour prouver à Lacey que Charles est un chien bien, Lana lui fait faire un concours canin.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Service complexe / Un concours pour Charles Localized description: Lynn père et Lori veulent trouver un moyen pour passer du temps ensemble avant son départ à la fac de golf. // Pour prouver à Lacey que Charles est un chien bien, Lana lui fait faire un concours canin. Original series title: The Loud House Original Episode title: Can't Hardly Wait / A Mutt Above
Les Casagrandes fêtent l'ouverture de la piscine du quartier. / Une vague de chaleur descend sur la ville, Ronnie-Anne et sa famille décident d'investir dans un climatiseur.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Journée piscine / Le grand refroidissement Localized description: Les Casagrandes fêtent l'ouverture de la piscine du quartier. // Une vague de chaleur descend sur la ville, Ronnie-Anne et sa famille décident d'investir dans un climatiseur. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Slink or Swim / The Big Chill
Sid et Adelaide préparent des baos pour la Fête de la Culture Chinoise et défient des bandits d'un autre temps !
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Les Baos en Folie Localized description: Sid et Adelaide préparent des baos pour la Fête de la Culture Chinoise et défient des bandits d'un autre temps ! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bunstoppable
Monsieur Krabs tente de saboter le spectacle du cirque afin de récupérer ses clients. / Sandy résout les problèmes des autres au plus vite pour pouvoir se concentrer sur son expérience.
Episode: 293 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Un cirque catastrophique / Aide-nous, Sandy ! Localized description: Monsieur Krabs tente de saboter le spectacle du cirque afin de récupérer ses clients. // Sandy résout les problèmes des autres au plus vite pour pouvoir se concentrer sur son expérience. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Big Top Flop / Sandy, Help Us!
Sandy donne des cours de karaté à Plankton pour qu'il apprenne à se défendre et à ne plus se faire marcher dessus. / M. Krabs va à la salle de sport pour impressionner Mme Puff et ridiculiser Larry.
Episode: 294 Season: 14 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Plankton Karatéka / Krabs en pince pour Puff Localized description: Sandy donne des cours de karaté à Plankton pour qu'il apprenne à se défendre et à ne plus se faire marcher dessus. / M. Krabs va à la salle de sport pour impressionner Mme Puff et ridiculiser Larry. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Single-Celled Defense / Buff for Puff
Bob et Patrick découvrent que leur Minus du Varech préféré est quelqu'un de leur entourage. / Les habitants de Bikini Bottom se transforment les uns après les autres en pseudo-anchois.
Episode: 295 Season: 14 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: On t'aime, Hoops ! / Anchois à gogo Localized description: Bob et Patrick découvrent que leur Minus du Varech préféré est quelqu'un de leur entourage. / Les habitants de Bikini Bottom se transforment les uns après les autres en pseudo-anchois. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: We Heart Hoops / SpongeChovy
La famille Étoile organise un vide-grenier, mais Papy Pat' refuse de vendre ses précieux souvenirs.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Le vide-grenier Localized description: La famille Étoile organise un vide-grenier, mais Papy Pat' refuse de vendre ses précieux souvenirs. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
Clyde pense que Lincoln est atteint de Blues Post Rupture. Il va tenter de lui venir en aide. / Lucy en a assez de ne pas exister dans sa famille. C'est alors qu'elle tombe sur un livre de magie.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le Blues Post Rupture / Lucy jette des sorts Localized description: Clyde pense que Lincoln est atteint de Blues Post Rupture. Il va tenter de lui venir en aide. // Lucy en a assez de ne pas exister dans sa famille. C'est alors qu'elle tombe sur un livre de magie. Original series title: The Loud House Original Episode title: Back Out There / Spell It Out
Les Loud ont trouvé le moyen de passer le premier avril au calme, sans Luan. / Les enfants découvrent que leur père fait la plonge dans un restaurant et décident de lui trouver un job d’informaticien.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le Paradis Perdu / L'Entretien d'Embauche Localized description: Les Loud ont trouvé le moyen de passer le premier avril au calme, sans Luan. // Les enfants découvrent que leur père fait la plonge dans un restaurant et décident de lui trouver un job d’informaticien. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fool's Paradise / Job Insecurity
Lincoln encourage Clyde à montrer ses talents de batteur devant un public. Luan fait la première partie du spectacle de son idole. Luna aide Leni à faire un exposé d'histoire.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: L'agent qui a toujours un plan Localized description: Lincoln encourage Clyde à montrer ses talents de batteur devant un public. Luan fait la première partie du spectacle de son idole. Luna aide Leni à faire un exposé d'histoire. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Manager with the Planager
C'est le jour des réunions parents-professeurs et les parents doivent courir de classe en classe. Lincoln rêve de la Banana Split que ses parents ont promis si les enfants ont de bonnes appréciations.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La glace de la victoire Localized description: C'est le jour des réunions parents-professeurs et les parents doivent courir de classe en classe. Lincoln rêve de la Banana Split que ses parents ont promis si les enfants ont de bonnes appréciations. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Banana Split Decision
C'est les Héroscars, la grande cérémonie qui récompense les héros, mais Captain Man n'est pas invité. Danger Force appellent Henry pour qu'il fasse en sorte que tout se passe bien.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Les Héroscars Localized description: C'est les Héroscars, la grande cérémonie qui récompense les héros, mais Captain Man n'est pas invité. Danger Force appellent Henry pour qu'il fasse en sorte que tout se passe bien. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Supies
Dr Minyak réussit à acheter le Perchoir, mais Captain Man et Danger Force ne comptent pas se laisser faire : ils vont faire ce qu'il faut pour se débarrasser de ce nouveau colocataire.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Danger Force Localized episode title: L'attaque de Minyak Localized description: Dr Minyak réussit à acheter le Perchoir, mais Captain Man et Danger Force ne comptent pas se laisser faire : ils vont faire ce qu'il faut pour se débarrasser de ce nouveau colocataire. Original series title: Danger Force Original Episode title: Minyak Attack
La famille Thunderman se sépare pour une soirée. Les garçons ont pour défi de survivre 24 heures dans la nature tandis que Barbra initie les filles aux activités de son enfance à la ferme.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Mensonge en terrain glissant Localized description: La famille Thunderman se sépare pour une soirée. Les garçons ont pour défi de survivre 24 heures dans la nature tandis que Barbra initie les filles aux activités de son enfance à la ferme. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Nowhere to Slide
Le courant passe bien entre Phoebe et Perry, le frère de Cherry. Mais Cherry a peur d'être mise de côté et demande à Phoebe de ne pas sortir avec Perry. Phoebe choisira-t-elle l'amour ou l'amitié ?
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Amour ou amitié Localized description: Le courant passe bien entre Phoebe et Perry, le frère de Cherry. Mais Cherry a peur d'être mise de côté et demande à Phoebe de ne pas sortir avec Perry. Phoebe choisira-t-elle l'amour ou l'amitié ? Original series title: The Thundermans Original Episode title: Significant Brother
Hébergs chez Bob, ses parents le surprennent par leur soif de sensations fortes. / Vous saurez tout ce qu'il faut savoir pour avoir le permis de navigation dans ce film éducatif sur la conduite.
Episode: 283 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Seconde jeunesse / Permis pas permis Localized description: Hébergs chez Bob, ses parents le surprennent par leur soif de sensations fortes. // Vous saurez tout ce qu'il faut savoir pour avoir le permis de navigation dans ce film éducatif sur la conduite. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Ma and Pa's Big Hurrah / Yellow Pavement
Owen et Pressley vont dans les coulisses du film, Transformers : le commencement, à la recherche d'un Cog de transformation. Que vont-ils découvrir ? Est-ce du Slime ? En route pour le savoir !
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: Orange Carpet All Access Localized episode title: Orange Carpet All Access: Transformers Le Commencement Localized description: Owen et Pressley vont dans les coulisses du film, Transformers : le commencement, à la recherche d'un Cog de transformation. Que vont-ils découvrir ? Est-ce du Slime ? En route pour le savoir ! Original series title: Orange Carpet All Access Original Episode title: Orange Carpet All Access: Transformers One
Le Seau de l'Enfer est remplacé par la boutique d'une charmante fleuriste. / Le Crabe Croustillant participe avec son char au défilé annuel de Bikini Bottom.
Episode: 284 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Les fleurs de l'enfer / Bob au défilé Localized description: Le Seau de l'Enfer est remplacé par la boutique d'une charmante fleuriste. // Le Crabe Croustillant participe avec son char au défilé annuel de Bikini Bottom. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Flower Plot / SpongeBob on Parade
Patrick présente une émission culinaire après avoir loupé un bon petit déjeuner. / Patrick et Bob découvrent les merveilles du monde du travail.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: En retard au petit déjeuner / Au travail Localized description: Patrick présente une émission culinaire après avoir loupé un bon petit déjeuner. // Patrick et Bob découvrent les merveilles du monde du travail. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Late for Breakfast / Bummer Jobs
Lincoln vient de récupérer le vieux vélo de Lori, qui est un vélo de fille bien entendu: rose avec des jolis serpentins de chaque côté du guidon. / Les toilettes sont bouchées et tout le monde accuse Lincoln, car c'est sa spécialité.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La récupération / Mensonge et Punition Localized description: Lincoln vient de récupérer le vieux vélo de Lori, qui est un vélo de fille bien entendu: rose avec des jolis serpentins de chaque côté du guidon. // Les toilettes sont bouchées et tout le monde accuse Lincoln, car c'est sa spécialité. Localized description (long): Lincoln vient de récupérer le vieux vélo de Lori, qui est un vélo de fille bien entendu : rose avec des jolis serpentins de chaque côté du guidon. Mais voulant éviter à tout prix les moqueries des garçons du quartier, il leur fait croire qu'il s'agit du vélo de sa soeur est que le sien est trop cool. Les garçons veulent donc voir ce vélo trop cool. Lincoln, qui se retrouve coincé emprunte le vélo de sa soeur Lynn, qui est vraiment cool et fait croire à tout le monde que c'est le sien, jusqu'à ce qu'il se le fasse voler et que Lynn apprenne la vérité. // Les toilettes sont bouchées et tout le monde accuse Lincoln, car c'est sa spécialité. Mais cette fois, il jure qu'il n'y est pour rien et va se donner comme mission de rétablir la vérité en trouvant le véritable coupable. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hand-Me-Downer / Sleuth or Consequences
En jouant avec son yoyo, Lincoln détruit accidentellement le laboratoire de Lisa, provoquant une explosion. / Lincoln participe avec sa classe à un concours visant à sauver un ours polaire en réduisant l'empreinte écologique de chacun.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: L'Effet Papillon / La maison verte Localized description: En jouant avec son yoyo, Lincoln détruit accidentellement le laboratoire de Lisa, provoquant une explosion. // Lincoln participe avec sa classe à un concours visant à sauver un ours polaire en réduisant l'empreinte écologique de chacun. Localized description (long): En jouant avec son yoyo, Lincoln détruit accidentellement le laboratoire de Lisa, provoquant une explosion. Il décide dans un premier temps de cacher son méfait, mais peu à peu, la vérité le rattrape car son mensonge a des répercussions tragiques sur la vie des Loud. Le destin de ses sœurs en est affecté à jamais. Lincoln parviendra t-il les à sauver ? // Lincoln participe avec sa classe à un concours visant à sauver un ours polaire en réduisant l'empreinte écologique de chacun. Lincoln veut inciter ses sœurs à diminuer leur consommation d'énergie, mais il semble avoir beaucoup de mal à suivre ses propres conseils. En effet, il tient absolument à participer au tournoi en ligne de Sabres & Cyborgs, ce qui l'oblige à se servir de son ordinateur... Original series title: The Loud House Original Episode title: The Butterfly Effect / The Green House
Lincoln et ses soeurs partent à la recherche d'un cadeau d'anniversaire pour leur papa. / Lily fait tout pour que ses frère et soeurs soient sages et obtenir la récompense: une glace!
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La course au cadeau / Un rêve givré Localized description: Lincoln et ses soeurs partent à la recherche d'un cadeau d'anniversaire pour leur papa. // Lily fait tout pour que ses frère et soeurs soient sages et obtenir la récompense: une glace! Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Tense / Any Given Sundae
Pour inviter les Studebaker chez lui, Zokie s'entraîne à recevoir des insectes. // Après un commentaire négatif, Ruby et Zokie tentent, sans succès, d'apprendre à Tiffania comment être gentille.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Zokie de la Planète Ruby Localized episode title: L'art de recevoir / Les aléas du direct Localized description: Pour inviter les Studebaker chez lui, Zokie s'entraîne à recevoir des insectes. // Après un commentaire négatif, Ruby et Zokie tentent, sans succès, d'apprendre à Tiffania comment être gentille. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Bedbugs & Breakfast / Tweenkle is Cancelled
À bord du Crabe Crousti'C'Route, Bob et Carlo tentent de vendre des pâtés dans les profondeurs de l'océan. / Pearl emmène Narlene dans la galerie de Madame Upturn.
Episode: 275 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le Crabe Crousti'C'Route / Chez Upturn Localized description: À bord du Crabe Crousti'C'Route, Bob et Carlo tentent de vendre des pâtés dans les profondeurs de l'océan. // Pearl emmène Narlene dans la galerie de Madame Upturn. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Food PBBFT! Truck / City Cetaceans
Pour punir tous ceux qui le trouvent adorable, Plankton décide de fabriquer un robot diabolique. / Patrick remplace le facteur et livre le courrier aux habitants de Bikini Bottom, avec l'aide de Bob.
Episode: 276 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Adorable et redoutable / Patrick, le facteur Localized description: Pour punir tous ceux qui le trouvent adorable, Plankton décide de fabriquer un robot diabolique. // Patrick remplace le facteur et livre le courrier aux habitants de Bikini Bottom, avec l'aide de Bob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Say 'Awww!'/ Patrick the Mailman
Plankton rejoint le clan des méchants. / Bob et Patrick prennent l'avion avec Carlo pour rejoindre une station balnéaire.
Episode: 277 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Capitaine Minus / Bora Bora Bottom Localized description: Plankton rejoint le clan des méchants. // Bob et Patrick prennent l'avion avec Carlo pour rejoindre une station balnéaire. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick the Mailman / Plane to Sea
Lincoln rêvant d'avoir un frère, Lisa crée "Frérobot", le grand frère idéal. Mais voilà que Frérobot malmène Clyde. Lincoln réalise alors qu'il avait déjà un frère génial, Clyde McBride.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Frérobot Localized description: Lincoln rêvant d'avoir un frère, Lisa crée "Frérobot", le grand frère idéal. Mais voilà que Frérobot malmène Clyde. Lincoln réalise alors qu'il avait déjà un frère génial, Clyde McBride. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Ro-Bro
Souffrant d'un bouton à une fesse, Lincoln est repoussé par la nouvelle de l'école. Lynn et Rita séduisent leur voisin médecin pour éviter de payer les consultations de leurs enfants.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Un dilemme qui gratte Localized description: Souffrant d'un bouton à une fesse, Lincoln est repoussé par la nouvelle de l'école. Lynn et Rita séduisent leur voisin médecin pour éviter de payer les consultations de leurs enfants. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Blemish Dilemish
Rick Twitler est de retour et a pris le contrôle de Mika à l'aide d'un jeu vidéo. La Danger Force parviendra-t-elle à chasser Twitler avant qu'il ne renvoie l'humanité à ses heures les plus sombres ?
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Un imposteur parmi nous Localized description: Rick Twitler est de retour et a pris le contrôle de Mika à l'aide d'un jeu vidéo. La Danger Force parviendra-t-elle à chasser Twitler avant qu'il ne renvoie l'humanité à ses heures les plus sombres ? Original series title: Danger Force Original Episode title: An Imposter Among Us
Une vision de Miles lui apprend que Rick Twitler rôde toujours. La Danger Force explore le Perchoir à sa recherche, et se retrouve confrontée à un ancien adversaire.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Un danger parmi nous Localized description: Une vision de Miles lui apprend que Rick Twitler rôde toujours. La Danger Force explore le Perchoir à sa recherche, et se retrouve confrontée à un ancien adversaire. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Danger Among Us
Quand Cherry poste accidentellement sur internet, une photo révélant le secret des Thundermans, la Ligue des Héros oblige Phoebe à faire l’impensable : mettre un terme à leur amitié.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Tout oublier Localized description: Quand Cherry poste accidentellement sur internet, une photo révélant le secret des Thundermans, la Ligue des Héros oblige Phoebe à faire l’impensable : mettre un terme à leur amitié. Original series title: The Thundermans Original Episode title: I'm Gonna Forget You, Sucka
Max, nerveux à l’idée de rencontrer les parents d’Allison, demande de l’aide à Phoebe. Cette situation se retourne contre eux, et Max a désormais l’interdiction de revoir sa petite-amie.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Rencontre avec les parents Localized description: Max, nerveux à l’idée de rencontrer les parents d’Allison, demande de l’aide à Phoebe. Cette situation se retourne contre eux, et Max a désormais l’interdiction de revoir sa petite-amie. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Beat the Parents
Terrible nouvelle aux informations : Kid Danger s'est cassé le bras. Henry va devoir trouver un moyen de cacher sa blessure.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le bras cassé Localized description: Terrible nouvelle aux informations : Kid Danger s'est cassé le bras. Henry va devoir trouver un moyen de cacher sa blessure.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Broken Armed and Dangerous
Le perroquet de la classe de Piper entend la phrase "Henry est Kid Danger" et se met à la répéter en boucle. Henry doit alors cacher l'oiseau et Jasper fait croire à Piper qu'il a été enlevé.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Grand Theft Otto Localized description: Le perroquet de la classe de Piper entend la phrase "Henry est Kid Danger" et se met à la répéter en boucle. Henry doit alors cacher l'oiseau et Jasper fait croire à Piper qu'il a été enlevé.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Grand Theft Otto
Lucy tente de se faire élire présidente du club des croque-morts. / Madame Carmichael demande à Leni de la remplacer pour une journée comme gérante de la boutique.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Une présidente d'enfer / Une gérante marrante Localized description: Lucy tente de se faire élire présidente du club des croque-morts. // Madame Carmichael demande à Leni de la remplacer pour une journée comme gérante de la boutique. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Grave Mistake / Leader of the Rack
Stella, Lincoln et leurs amis partent à la recherche d'un monstre mutant caché dans l'école. / Lincoln et Clyde doivent faire face à ce qu'ils croient être des zombies !
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: À la recherche du mutant / Le dernier Loud sur Terre Localized description: Stella, Lincoln et leurs amis partent à la recherche d'un monstre mutant caché dans l'école. // Lincoln et Clyde doivent faire face à ce qu'ils croient être des zombies ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Tails of Woe / The Last Loud on Earth
Lincoln essaie d'échapper à la réunion de parents-profs. / Luan a un rendez-vous galant avec Benjamin, mais un énorme bouton apparaît sur sa joue ce jour-là.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Dispensé de réunion / Opération bouton Localized description: Lincoln essaie d'échapper à la réunion de parents-profs. // Luan a un rendez-vous galant avec Benjamin, mais un énorme bouton apparaît sur sa joue ce jour-là. Original series title: The Loud House Original Episode title: Stall Monitor / A Pimple Plan
Une convention sur Ace Savvy a lieu en ville. Lincoln, ses soeurs et Clyde participent au concours de cosplay pour être élus Rois de la convention et jouer dans le prochain film d'Ace Savvy.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Les Rois de la convention Localized description: Une convention sur Ace Savvy a lieu en ville. Lincoln, ses soeurs et Clyde participent au concours de cosplay pour être élus Rois de la convention et jouer dans le prochain film d'Ace Savvy. Original series title: The Loud House Original Episode title: Kings of the Con
Carlo rejoint l'équipage d'un navire dont le but est de capturer la grande méduse blanche. / Plankton obtient un haricot magique qui le conduit vers une terre de géants.
Episode: 288 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Moby Pique / Plankton et le haricot magique Localized description: Carlo rejoint l'équipage d'un navire dont le but est de capturer la grande méduse blanche. // Plankton obtient un haricot magique qui le conduit vers une terre de géants. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Dopey Dick / Plankton and the Beanstalk
Bob devient ami avec un pâté de crabe vivant dont le seul but est de se faire dévorer. / Rube présente l'émission "Fantasti-comique" et parcourt Bikini Bottom à la recherche d'événements insolites.
Episode: 289 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Mon petit pâté / Fantasti-comique Localized description: Bob devient ami avec un pâté de crabe vivant dont le seul but est de se faire dévorer. // Rube présente l'émission "Fantasti-comique" et parcourt Bikini Bottom à la recherche d'événements insolites. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Friend Patty / Fun-believable
Bob part à l'aventure pour demander au grand Gourou Bakagraisse de reforger sa spatule adorée. / Bob offre une cabane à Gary pour qu'il puisse jouer pendant qu'il part travailler.
Episode: 290 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La spatule intérieure / Gary et compagnie Localized description: Bob part à l'aventure pour demander au grand Gourou Bakagraisse de reforger sa spatule adorée. // Bob offre une cabane à Gary pour qu'il puisse jouer pendant qu'il part travailler. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spatula of the Heavens / Gary's Playhouse
Carlo a enfin terminé son chef-d'oeuvre musical pour clarinette. Mais Bob et Patrick le détruisent accidentellement... / Carlo s'apprête à sortir en rendez-vous galant avec une pieuvre, Sylvia, et Bob est là pour l'assister.
Episode: 151 Season: 7 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: À mon nouveau voisin ! / Silvia Localized description: Carlo a enfin terminé son chef-d'oeuvre musical pour clarinette. Mais Bob et Patrick le détruisent accidentellement... // Carlo s'apprête à sortir en rendez-vous galant avec une pieuvre, Sylvia, et Bob est là pour l'assister. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: New Fish in Town / Love That Squid
Pearl est l'invitée spéciale du Patrick Show. / Patrick et Bob l'éponge voyagent dans le temps et retournent à l'époque où l'Homme-sirène et Bernard l'Ermite étaient encore des bébés.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Pearl Super Star / Super baby-sitters Localized description: Pearl est l'invitée spéciale du Patrick Show. / Patrick et Bob l'éponge voyagent dans le temps et retournent à l'époque où l'Homme-sirène et Bernard l'Ermite étaient encore des bébés. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
Lincoln n'en peut plus de ses soeurs extrêmement bruyantes. Il décide de s'offrir des oreillettes stop bruit. / Lynn et Lucy se disputent et Lynn claque la porte de leur chambre. Lincoln accepte de l'accueillir pour la nuit.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Un silence assourdissant / L'envahisseur Localized description: Lincoln n'en peut plus de ses soeurs extrêmement bruyantes. Il décide de s'offrir des oreillettes stop bruit. // Lynn et Lucy se disputent et Lynn claque la porte de leur chambre. Lincoln accepte de l'accueillir pour la nuit. Localized description (long): Lincoln n'en peut plus de ses soeurs extrêmement bruyantes. Il décide de s'offrir des oreillettes stop bruit. Très satisfait de son achat, il les porte toute la journée, répondant ""oui"", ""comme tu veux"" à ses soeurs sans entendre ce qu'elles disent. Ce qui finit par se retourner contre lui. Ses soeurs vont se jouer de lui en lui faisant croire qu'il leur a fait tout un tas de promesses, mais bien sûr, impossible de savoir quoi. // Lynn et Lucy se disputent et Lynn claque la porte de leur chambre. Lincoln accepte de l'accueillir pour la nuit. Mais ""la"" nuit se transforme en plusieurs nuits et Lincoln n'arrivent plus à se débarrasser de Lynn qui décide de s'installer définitivement. Mais Lincoln sait que les filles s'ennuient l'une de l'autre, il va donc tout faire pour les réconcilier. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sound of Silence / Space Invader
Maman veut que Lincoln fasse de l’exercice, mais Lincoln ne prend pas sa demande au sérieux. / Les Loud vont passer la journée dans un parc. Pour faire paser le temps sur la route, Lucy leur tire les cartes, toutes ses prédictions se réalisent.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le Football / Lucy, la voyante Localized description: Maman veut que Lincoln fasse de l’exercice, mais Lincoln ne prend pas sa demande au sérieux. // Les Loud vont passer la journée dans un parc. Pour faire paser le temps sur la route, Lucy leur tire les cartes, toutes ses prédictions se réalisent. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loudest Yard / Raw Deal
Les soeurs engagent Lincoln, le maître de la persuasion, pour demander de l'argent à leurs parents. / Lisa essaie de se faire une amie pour remonter son F en sociabilité.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le maître et ses disciples / Objectif amitié Localized description: Les soeurs engagent Lincoln, le maître de la persuasion, pour demander de l'argent à leurs parents. // Lisa essaie de se faire une amie pour remonter son F en sociabilité. Original series title: The Loud House Original Episode title: Yes Man / Friend or Faux
Pour aller à la fête des Rats Musclés, le trio doit trouver des bâtons sauteurs. / Pierre postule à la Société des Robots Maléfiques. Papier et Ciseaux enquêtent pour savoir si leur ami est danger.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: Les Bâtons sauteurs / La Station de lavage Localized description: Pour aller à la fête des Rats Musclés, le trio doit trouver des bâtons sauteurs. // Pierre postule à la Société des Robots Maléfiques. Papier et Ciseaux enquêtent pour savoir si leur ami est danger. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Pogo Sticks / Car Wash
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rock, Paper, Scissors Localized episode title: The Wind Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Wind
Best et Bester se donnent pour mission de découvrir ce qui donne un goût si particulier à leurs céréales préférées. // Bester a plein d'idées pour faire revivre le mini-golf. Mais gare au danger !
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Tenta-Flakes / Chef d'un jour Localized description: Best et Bester se donnent pour mission de découvrir ce qui donne un goût si particulier à leurs céréales préférées. // Bester a plein d'idées pour faire revivre le mini-golf. Mais gare au danger ! Original series title: Best & Bester Original Episode title: Tenta-Flakes / Boss Level
Best va rencontrer un auteur qu'il adore, mais rien ne va se passer comme prévu. / Best et Bester doivent surveiller la villa de Diamondo. Mais le système d'alarme va tout compliquer.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Trop collés / Le système d'alarme Localized description: Best va rencontrer un auteur qu'il adore, mais rien ne va se passer comme prévu. / Best et Bester doivent surveiller la villa de Diamondo. Mais le système d'alarme va tout compliquer. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Pulling Power / Home Security
C'est le jour de la joie à Betterville, mais la fête tourne court pour Best et Bester. / Best et Bester reviennent dans l'espoir de se réconcilier avec tout le monde.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Le jour de la joie : Partie 1/ Le jour de la joie : Partie 2 Localized description: C'est le jour de la joie à Betterville, mais la fête tourne court pour Best et Bester. / Best et Bester reviennent dans l'espoir de se réconcilier avec tout le monde. Original series title: Best & Bester Original Episode title: One Better Day - Part 1 / One Better Day - Part 2
Patrick se laisse aller et se fait refouler du Crabe Croustillant. Bob le retrouve et adhère à son concept marginal.
Episode: 243 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le Gros Crasseux Localized description: Patrick se laisse aller et se fait refouler du Crabe Croustillant. Bob le retrouve et adhère à son concept marginal. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Ballad of Filthy Muck
Bob doit livrer un pâté de crabe dans un monde sans queue ni tête. / Une manie très envahissante agaçe l'entourage de Bob.
Episode: 256 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Bob à Hasard-Ville / La mauvaise habitude de Bob Localized description: Bob doit livrer un pâté de crabe dans un monde sans queue ni tête. // Une manie très envahissante agaçe l'entourage de Bob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob in Randomland / SpongeBob's Bad Habit
Le gant du seau de l'enfer fait des siennes en ville, mais Bob a un ami prêt à donner un coup de main. / Bob prend sa première pause depuis toujours. Que va-t-il faire de ce temps précieux ?
Episode: 257 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Gandemonium / Une pause s'impose Localized description: Le gant du seau de l'enfer fait des siennes en ville, mais Bob a un ami prêt à donner un coup de main. // Bob prend sa première pause depuis toujours. Que va-t-il faire de ce temps précieux ? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Handemonium / Breakin'
Monsieur Krabs et Plankton s'associent pour exploiter une source de graisse miracle située sur leur sol.
Episode: 273 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La potion miracle Localized description: Monsieur Krabs et Plankton s'associent pour exploiter une source de graisse miracle située sur leur sol. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: There Will Be Grease!
Karen raconte l'histoire d'un intello qui essaie de voler une figurine à ses trois voisins.
Episode: 274 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le grand méchant boule de gras Localized description: Karen raconte l'histoire d'un intello qui essaie de voler une figurine à ses trois voisins. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Big Bad Bubble Bass
Carlo accueille chez lui une réunion secrète du club des détracteurs de Bob.
Episode: 274 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le club anti-Bob Localized description: Carlo accueille chez lui une réunion secrète du club des détracteurs de Bob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sea-Man Sponge Haters Club
À bord du Crabe Crousti'C'Route, Bob et Carlo tentent de vendre des pâtés dans les profondeurs de l'océan.
Episode: 275 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le Crabe Crousti'C'Route Localized description: À bord du Crabe Crousti'C'Route, Bob et Carlo tentent de vendre des pâtés dans les profondeurs de l'océan. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Food PBBFT! Truck
Pearl emmène Narlene dans la galerie de Madame Upturn.
Episode: 275 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Chez Upturn Localized description: Pearl emmène Narlene dans la galerie de Madame Upturn. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: City Cetaceans
Patrick remplace le facteur et livre le courrier aux habitants de Bikini Bottom, avec l'aide de Bob.
Episode: 276 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Patrick, le facteur Localized description: Patrick remplace le facteur et livre le courrier aux habitants de Bikini Bottom, avec l'aide de Bob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick the Mailman
Les enfants font une course de stock-car sous le lac
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: Course sous le lac Localized description: Les enfants font une course de stock-car sous le lac Original Episode title: Lake Crashers
En désespoir de cause, monsieur Krabs embauche le Hollandais Volant pour s'occuper du magasin du camp.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: Le Hollandais Marchand Localized description: En désespoir de cause, monsieur Krabs embauche le Hollandais Volant pour s'occuper du magasin du camp. Original Episode title: Prickly Pests
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 05/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French