Les enfants rencontrent Narlene et Nobby, des habitants de l'arrière-pays qui leur font une surprise sucrée. / Il pleut, Bob l'éponge et ses amis font une partie de chat endiablée dans leur cabane.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: L'élixir de sucre / C'est toi le chat! Localized description: Les enfants rencontrent Narlene et Nobby, des habitants de l'arrière-pays qui leur font une surprise sucrée. // Il pleut, Bob l'éponge et ses amis font une partie de chat endiablée dans leur cabane. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Sugar Squeeze / Tag, You're It
La phobie de Bester menace son titre de championne de danse, mais Best vient la sauver. // Notre duo joue de la musique dans la rue, mais Bester tiendra-t-elle le choc, même avec un burger à la clé ?
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: La bosse de la danse / Un gagne-pain en musique Localized description: La phobie de Bester menace son titre de championne de danse, mais Best vient la sauver. // Notre duo joue de la musique dans la rue, mais Bester tiendra-t-elle le choc, même avec un burger à la clé ? Original series title: Best & Bester Original Episode title: Get the hump / Sing for you supper
Les Astroboucs écrivent des chansons pour les tout-petits afin de gagner de l'argent pour s'acheter du matériel. // Leni, Lori et Luna se mettent à remarquer les petites manies agaçantes de leurs chéris.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Bienvenue Chez les Loud Localized episode title: Bébé rock / Les petites manies Localized description: Les Astroboucs écrivent des chansons pour les tout-petits afin de gagner de l'argent pour s'acheter du matériel. // Leni, Lori et Luna se mettent à remarquer les petites manies agaçantes de leurs chéris. Original series title: The Loud House Original Episode title: Child's Play / Force of Habits
Les aventures de Walt amoureux. / Lincoln et Clyde vont au camp de vacances 'les Cadets de l'espace', mais une fois sur place, déçus, les deux amis veulent retourner chez eux.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: L'amour donne des ailes / Les cadets de l'espace Localized description: Les aventures de Walt amoureux. // Lincoln et Clyde vont au camp de vacances 'les Cadets de l'espace', mais une fois sur place, déçus, les deux amis veulent retourner chez eux. Original series title: The Loud House Original Episode title: Love Birds / Rocket Men
Lucy tente de se faire élire présidente du club des croque-morts. / Madame Carmichael demande à Leni de la remplacer pour une journée comme gérante de la boutique.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Une présidente d'enfer / Une gérante marrante Localized description: Lucy tente de se faire élire présidente du club des croque-morts. // Madame Carmichael demande à Leni de la remplacer pour une journée comme gérante de la boutique. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Grave Mistake / Leader of the Rack
Les Casagrandes acceptent de garder la collection de reptiles de la famille de Sid pour le week-end. / Ronnie-Anne et ses amis décident de monter la première équipe de skateboard de leur école.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le serpent furtif / Travail d'équipe Localized description: Les Casagrandes acceptent de garder la collection de reptiles de la famille de Sid pour le week-end. // Ronnie-Anne et ses amis décident de monter la première équipe de skateboard de leur école. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karma Chameleon / Team Effort
Rosa a entendu Ernesto Estrella prédire que Maria et Arturo pourraient se remettre ensemble.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Rendez-vous avec le Destin Localized description: Rosa a entendu Ernesto Estrella prédire que Maria et Arturo pourraient se remettre ensemble. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Date with Destiny
Lors d'un voyage, Carlo et Boule de gras sont obligés de se supporter mutuellement. / Carlo s'aventure dans le carton à imagination et dépend des conseils de Bob et Patrick pour en sortir.
Episode: 296 Season: 14 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Boule de Carlo / Le carton à imagination Localized description: Lors d'un voyage, Carlo et Boule de gras sont obligés de se supporter mutuellement. / Carlo s'aventure dans le carton à imagination et dépend des conseils de Bob et Patrick pour en sortir. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob SquarePants
La famille de Plankton ouvre son propre restaurant... juste à côté du Seau de l'Enfer. / Bob se met à trouver tout drôle... au grand dam de tout le monde.
Episode: 297 Season: 14 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Plankton en a gros sur la patate / Le rieur en série Localized description: La famille de Plankton ouvre son propre restaurant... juste à côté du Seau de l'Enfer. / Bob se met à trouver tout drôle... au grand dam de tout le monde. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob SquarePants
Les membres du Crabe Croustillant deviennent paresseux après la reprise du restaurant par leurs mères. / La pierre domestique de Patrick attire l'œil d'un collectionneur malicieux.
Episode: 298 Season: 14 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Mamageddon / Pierre domestique Localized description: Les membres du Crabe Croustillant deviennent paresseux après la reprise du restaurant par leurs mères. / La pierre domestique de Patrick attire l'œil d'un collectionneur malicieux. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob SquarePants
Calamine engage un assistant qui se révèle un peu trop doué. / Le Patrick Show est interrompu par l'arrivée d'une puanteur des plus étranges.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: L'assistant de Calamine / Une odeur Pat'terrible Localized description: Calamine engage un assistant qui se révèle un peu trop doué. // Le Patrick Show est interrompu par l'arrivée d'une puanteur des plus étranges. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Clyde et Lincoln assiste au tournage de Arggh ! à Royal Woods. / Lori manque d'intimité et va habiter dans le garage.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Y'Arrggh trucage ou pas? / L'In-Dépendance Localized description: Clyde et Lincoln assiste au tournage de Arggh ! à Royal Woods. // Lori manque d'intimité et va habiter dans le garage.
Original series title: The Loud House Original Episode title: ARGGH! You for Real? / Garage Banned
Lori veut reconquérir Clyde qui, de son côté, demande à Leni de l'aider à se contrôler en présence de Lori. / Les enfants poussent leurs parents à faire de l'exercice physique.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Deux Lori pour le prix d'une / Une forme olympique! Localized description: Lori veut reconquérir Clyde qui, de son côté, demande à Leni de l'aider à se contrôler en présence de Lori. // Les enfants poussent leurs parents à faire de l'exercice physique. Original series title: The Loud House Original Episode title: Change of Heart / Health Kicked
Las d'aider sa famille, Lincoln décide de prendre des vacances. Clyde le remplace. Au début, tout se passe bien, mais très vite, le vent tourne. Clyde doit alors appeler Lincoln à la rescousse
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Le garçon qui te donne des ailes Localized description: Las d'aider sa famille, Lincoln décide de prendre des vacances. Clyde le remplace. Au début, tout se passe bien, mais très vite, le vent tourne. Clyde doit alors appeler Lincoln à la rescousse Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Guy Who Makes You Fly
Lincoln et ses amis se préparent pour le bal du collège. Les pères de Clyde espèrent que leur fils séduira la jolie Marnie, alors que Lincoln peine à se faire remarquer de Charlie.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Donne-moi la main Localized description: Lincoln et ses amis se préparent pour le bal du collège. Les pères de Clyde espèrent que leur fils séduira la jolie Marnie, alors que Lincoln peine à se faire remarquer de Charlie. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: I Wanna Hold Your Hand
Lorsque la Danger Force est mise au défi de participer à un tournoi de combat de rue, nos héros doivent se battre pour leur honneur sans avoir recours à leur superpouvoirs.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Combats de rue Localized description: Lorsque la Danger Force est mise au défi de participer à un tournoi de combat de rue, nos héros doivent se battre pour leur honneur sans avoir recours à leur superpouvoirs. Original series title: Danger Force Original Episode title: Street Fightin'
Quand le téléphone chéri de Chapa réapparaît au Perchoir, sa quête de vérité met Danger Force à rude épreuve.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le téléphone de Chapa Localized description: Quand le téléphone chéri de Chapa réapparaît au Perchoir, sa quête de vérité met Danger Force à rude épreuve. Original series title: Danger Force Original Episode title: Chapa's Phone Home
Max et Phoebe ont très envie de rencontrer une pop star de passage à Hiddenville et font tout pour participer à sa prestation qui tourne rapidement au désastre.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Dj Colosso Localized description: Max et Phoebe ont très envie de rencontrer une pop star de passage à Hiddenville et font tout pour participer à sa prestation qui tourne rapidement au désastre. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Rhythm & Shoes
Papy et Mamy sont en visite. Quand Phoebe révèle que Colosso vit à la maison avec Max, la tolérance zéro de Papy envers les super-vilains la pousse à bannir Max Colosso dans la Zone de Détention.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: De supers grand-parents Localized description: Papy et Mamy sont en visite. Quand Phoebe révèle que Colosso vit à la maison avec Max, la tolérance zéro de Papy envers les super-vilains la pousse à bannir Max Colosso dans la Zone de Détention. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Make it Pop Pop
Bob et Plankton doivent faire équipe pour survivre sur une île infestée de monstres. / Bob apprend à Patrick comment faire du vélo.
Episode: 285 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Livraison sur l'île aux monstres / Cyclo Pat' Localized description: Bob et Plankton doivent faire équipe pour survivre sur une île infestée de monstres. // Bob apprend à Patrick comment faire du vélo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Delivery to Monster Island / Ride Patrick Ride
Une spécialité culinaire de Sandy obtient un vif succès au Crabe Croustillant. / Le duo comique préféré de Bob et Patrick se sépare en direct à la télévision.
Episode: 286 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Glands grillés façon Sandy / Monsieur l'Oursin et le Bigorneau Localized description: Une spécialité culinaire de Sandy obtient un vif succès au Crabe Croustillant. // Le duo comique préféré de Bob et Patrick se sépare en direct à la télévision. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hot Crossed Nuts / Sir Urchin and Snail Fail
Patrick refuse de laisser passer son grand-père dans l'escalier, et inversement, ce qui provoque une guerre insensée. / Les proches de Patrick affrontent leurs pires ennemis.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: La guerre des escaliers / Nos meilleurs ennemis Localized description: Patrick refuse de laisser passer son grand-père dans l'escalier, et inversement, ce qui provoque une guerre insensée. // Les proches de Patrick affrontent leurs pires ennemis. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars / Enemies a la Mode
Lincoln se voit confier par la maîtresse la responsabilité de garder Frank, l'araignée de la classe, tout le week-end. / Lincoln considère que les tâches ménagères qu'on lui a confié sont beaucoup plus dures que celles de ses soeurs.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Une araignée au plafond / Grève et Paix Localized description: Lincoln se voit confier par la maîtresse la responsabilité de garder Frank, l'araignée de la classe, tout le week-end. // Lincoln considère que les tâches ménagères qu'on lui a confié sont beaucoup plus dures que celles de ses soeurs. Localized description (long): Lincoln se voit confier par la maîtresse la responsabilité de garder Frank, l'araignée de la classe, tout le week-end. Pourtant il sait que sa soeur, Leni, a une peur bleue des araignées. Evidemment, c'est la catastrophe quand Frank s'échappe de sa boîte et que Leni tombe nez à nez avec lui... // Lincoln considère que les tâches ménagères qu'on lui a confié sont beaucoup plus dures que celles de ses soeurs. Il décide de faire grève et d'arrêter de sortir les poubelles provoquant un amoncellement d'ordures dans la maison. N'en pouvant plus, ses soeurs décident, pour le faire plier, de faire grève à leur tour. Personne ne voulant céder, la maison se transforme en une vraie porcherie... Original series title: The Loud House Original Episode title: Along Came a Sister / Chore and Peace
Lincoln et Clyde vont assister à leur premier concert. / Lincoln trouve une pièce de monnaie sous les coussins du canapé et souhaite la garder pour lui, ont entendu cette pièce et rappliquent plus vite que leurs ombres.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Rock'n Roll / La chasse au trésor Localized description: Lincoln et Clyde vont assister à leur premier concert. // Lincoln trouve une pièce de monnaie sous les coussins du canapé et souhaite la garder pour lui, ont entendu cette pièce et rappliquent plus vite que leurs ombres. Localized description (long): Lincoln et Clyde vont assister à leur premier concert. Mais les soeurs de Lincoln lui conseillent de ne pas en parler à Luna car elle va tout gâcher, comme elle l'a fait pour le premier concert de chacune d'entre elles. Malheureusement, elle est déjà au courant et les attends dans la file d'attente devant la billetterie où elle lui met la honte en moins de deux. Lincoln perd le contrôle et lui répète ce que leurs soeurs ont dit d'elle. Luna part et les deux amis font la queue, mais quand vient leur tour, la salle affiche complet. Ils achètent donc des billets au marché noir et se font arrêter. C'est Luna qui viendra les sauver et ils pourront finalement passer une soirée inoubliable. // Lincoln trouve une pièce de monnaie sous les coussins du canapé et souhaite la garder pour lui, mais ses soeurs, qui ont l'ouïe fine, ont entendu cette pièce et rappliquent plus vite que leurs ombres. Lincoln ne veut pas partager et les enfants se battent pour cette toute petite pièce. Original series title: The Loud House Original Episode title: For Bros About to Rock / It's a Loud, Loud, Loud, Loud House
Lynn père et Lori veulent trouver un moyen pour passer du temps ensemble avant son départ à la fac de golf. / Pour prouver à Lacey que Charles est un chien bien, Lana lui fait faire un concours canin.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Service complexe / Un concours pour Charles Localized description: Lynn père et Lori veulent trouver un moyen pour passer du temps ensemble avant son départ à la fac de golf. // Pour prouver à Lacey que Charles est un chien bien, Lana lui fait faire un concours canin. Original series title: The Loud House Original Episode title: Can't Hardly Wait / A Mutt Above
Pour éviter l'expulsion, Zokie transforme le chien du propriétaire en poulain dodussien. // Earl se fait passer pour un chef scout bien qu'il ignore les règles de survie. Ruby veut son premier badge.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Zokie de la Planète Ruby Localized episode title: Comme chien et cheval / Earl, chef des scouts Localized description: Pour éviter l'expulsion, Zokie transforme le chien du propriétaire en poulain dodussien. // Earl se fait passer pour un chef scout bien qu'il ignore les règles de survie. Ruby veut son premier badge. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Horselord / Earl Scouts
Carlo s'aventure au château de Nosferatu après avoir reçu le courrier de ce dernier. / Slappy, le sbire de Nosferatu, passe un peu de temps à Bikini Bottom.
Episode: 278 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Carloferatu / La journée de Slappy Localized description: Carlo s'aventure au château de Nosferatu après avoir reçu le courrier de ce dernier. // Slappy, le sbire de Nosferatu, passe un peu de temps à Bikini Bottom. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidferatu / Slappy Days
Dans une autre réalité, Bikini Bottom est entièrement peuplée par des robots. / M. Krabs installe un téléphone maudit dans son restaurant. Papy Pat' voyage à travers le temps pour rentrer chez lui.
Episode: 279 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Bienvenue à Roboti Bottom / Tu vas le payer... cher / Petit voyage dans le temps Localized description: Dans une autre réalité, Bikini Bottom est entièrement peuplée par des robots. // M. Krabs installe un téléphone maudit dans son restaurant. Papy Pat' voyage à travers le temps pour rentrer chez lui. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Welcome to Binary Botttom / You're going to pay...phone / A skin wrinkle in time
Bob et Carlo construisent un bateau pour leur capitaine avare. / Bob découvre qu'un individu déjanté vit derrière les murs de sa maison.
Episode: 280 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Toutes voiles dehors / La tête contre les murs Localized description: Bob et Carlo construisent un bateau pour leur capitaine avare. // Bob découvre qu'un individu déjanté vit derrière les murs de sa maison. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Abandon Twits / Wallhalla
Lincoln encourage Clyde à montrer ses talents de batteur devant un public. Luan fait la première partie du spectacle de son idole. Luna aide Leni à faire un exposé d'histoire.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: L'agent qui a toujours un plan Localized description: Lincoln encourage Clyde à montrer ses talents de batteur devant un public. Luan fait la première partie du spectacle de son idole. Luna aide Leni à faire un exposé d'histoire. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Manager with the Planager
C'est le jour des réunions parents-professeurs et les parents doivent courir de classe en classe. Lincoln rêve de la Banana Split que ses parents ont promis si les enfants ont de bonnes appréciations.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La glace de la victoire Localized description: C'est le jour des réunions parents-professeurs et les parents doivent courir de classe en classe. Lincoln rêve de la Banana Split que ses parents ont promis si les enfants ont de bonnes appréciations. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Banana Split Decision
Une fois le Perchoir dans l'espace, nos héros doivent le poser sur Terre avant que Rick Twitler et son armée de virus ne s'emparent du monde et détruisent Internet.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Un cyborg parmi nous Localized description: Une fois le Perchoir dans l'espace, nos héros doivent le poser sur Terre avant que Rick Twitler et son armée de virus ne s'emparent du monde et détruisent Internet. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Cyborg Among Us
Quand Décibella et Volt sont kidnappées par Rick Twitler, Henry Hart rentre de Dystopie pour sauver la Danger Force et empêcher le cyborg anti-Internet de nuire.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Un Henry parmi nous Localized description: Quand Décibella et Volt sont kidnappées par Rick Twitler, Henry Hart rentre de Dystopie pour sauver la Danger Force et empêcher le cyborg anti-Internet de nuire. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Henry Among Us
Phoebe détourne le Crime Tracker pour retrouver un garçon, déclenchant malgré elle une traque au méchant. Max tente de récolter de l’argent pour un hoverboard et s’improvise ninja. Mais la maladresse de Cherry risquent de tout faire rater.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Coup de foudre au fast-food Localized description: Phoebe détourne le Crime Tracker pour retrouver un garçon, déclenchant malgré elle une traque au méchant. Max tente de récolter de l’argent pour un hoverboard et s’improvise ninja. Mais la maladresse de Cherry risquent de tout faire rater. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Can't Spy Me Love
Quand Chloe lui annonce que Max est son “préféré” parmi ses frères et sœurs, Phoebe décide de lui montrer le vrai visage de Max. Elle transforme alors l’histoire de Robin des Bois en celle de Phoebe des Bois et du méchant shérif Maxingham.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Phoebe des Bois Localized description: Quand Chloe lui annonce que Max est son “préféré” parmi ses frères et sœurs, Phoebe décide de lui montrer le vrai visage de Max. Elle transforme alors l’histoire de Robin des Bois en celle de Phoebe des Bois et du méchant shérif Maxingham. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Robin Hood: Prince of Pheebs
Alors que quelqu'un à Swellview a volé un camion rempli de jambon fumé hors de prix, Henry est forcé de participer à un dîner avec la famille du petit ami de sa soeur.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Toute la famille Bilsky Localized description: Alors que quelqu'un à Swellview a volé un camion rempli de jambon fumé hors de prix, Henry est forcé de participer à un dîner avec la famille du petit ami de sa soeur.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Whole Bilsky Family
Ray refuse de partager sa pièce secrète avec Charlotte, Schwoz et Jasperqui décident alors de construire la leur. De son côté, Piper fait tout pour éviter d'aller en prison.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La pièce secrète Localized description: Ray refuse de partager sa pièce secrète avec Charlotte, Schwoz et Jasperqui décident alors de construire la leur. De son côté, Piper fait tout pour éviter d'aller en prison.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Secret Room
Lynn trouve un partenaire inattendu pour regarder du sport à la télé: monsieur Grognard. / Quand Lisa comprend que Grand-père n'est pas éternel, elle se tourne vers la science pour prolonger sa vie.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Soyons sport, c'est du sport / Le costume de longue vie Localized description: Lynn trouve un partenaire inattendu pour regarder du sport à la télé: monsieur Grognard. // Quand Lisa comprend que Grand-père n'est pas éternel, elle se tourne vers la science pour prolonger sa vie. Original series title: The Loud House Original Episode title: Good Sports / Geri-antics
Pour que ses pères le couvent moins, Clyde propose qu'ils acueillent chez eux un élève étranger. / Lola prend sous son aile une nouvelle élève timide et la transforme à son image.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Les cornichons de la liberté / La bonne action de Lola Localized description: Pour que ses pères le couvent moins, Clyde propose qu'ils acueillent chez eux un élève étranger. // Lola prend sous son aile une nouvelle élève timide et la transforme à son image. Original series title: The Loud House Original Episode title: Exchange of Heart / Community Disservice
Luna manifeste quand elle découvre que le lycée va fermer son club de musique. / Lana fait de son mieux pour détourner l'attention de Lincoln après avoir effacé sa sauvegarde sur un jeu vidéo.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Restrictions budgétaires / Game over Localized description: Luna manifeste quand elle découvre que le lycée va fermer son club de musique. // Lana fait de son mieux pour détourner l'attention de Lincoln après avoir effacé sa sauvegarde sur un jeu vidéo. Original series title: The Loud House Original Episode title: Deep Cuts / Game Off
Rita Loud tente de convaincre la directrice d'un journal que ses enfants sont parfaits afin d'obtenir un poste de rédactrice. / Les McBride confient à Luna la garde de leurs chats pour la journée.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Une maman parfaite / Chat va le faire Localized description: Rita Loud tente de convaincre la directrice d'un journal que ses enfants sont parfaits afin d'obtenir un poste de rédactrice. // Les McBride confient à Luna la garde de leurs chats pour la journée. Original series title: The Loud House Original Episode title: Write and Wrong / Purrfect Gig
Carlo essaie de résister à la tentation d'aller dans la nouvelle piscine de Bob. / Après l'ajout de " sorbets empâtés " au menu de son restaurant, M. Krabs est la cible de Mas Carpone et sa bande.
Episode: 291 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Carlo se jette à l'eau / Mas Carpone et sa bande Localized description: Carlo essaie de résister à la tentation d'aller dans la nouvelle piscine de Bob. // Après l'ajout de " sorbets empâtés " au menu de son restaurant, M. Krabs est la cible de Mas Carpone et sa bande. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swimming Fools / The Goobgather
Bob et Patrick utilisent des palourdes pour s'envoyer des messages, semant ainsi la pagaille chez Carlo. / Après avoir préparé son giga-trilliardième pâté de crabe, Bob pense qu'il est devenu allergique à ce plat.
Episode: 292 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Attaque de palourdes / Crise d'allergie Localized description: Bob et Patrick utilisent des palourdes pour s'envoyer des messages, semant ainsi la pagaille chez Carlo. // Après avoir préparé son giga-trilliardième pâté de crabe, Bob pense qu'il est devenu allergique à ce plat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidbird / Allergy Attack
Monsieur Krabs tente de saboter le spectacle du cirque afin de récupérer ses clients. / Sandy résout les problèmes des autres au plus vite pour pouvoir se concentrer sur son expérience.
Episode: 293 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Un cirque catastrophique / Aide-nous, Sandy ! Localized description: Monsieur Krabs tente de saboter le spectacle du cirque afin de récupérer ses clients. // Sandy résout les problèmes des autres au plus vite pour pouvoir se concentrer sur son expérience. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Big Top Flop / Sandy, Help Us!
Sam, la grande-soeur de Patrick, vient lui rendre visite. / Quand Plankton essaie d'utiliser les connaissances scientifiques de Sandy afin de voler la formule secrète du Capitaine, Bob devient jaloux, persuadé qu'il y a quelque chose entre eux...
Episode: 152 Season: 7 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Grande Sœur "Sam" / Le Téléporteur Localized description: Sam, la grande-soeur de Patrick, vient lui rendre visite. // Quand Plankton essaie d'utiliser les connaissances scientifiques de Sandy afin de voler la formule secrète du Capitaine, Bob devient jaloux, persuadé qu'il y a quelque chose entre eux... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Big Sister Sam / Perfect Chemistry
Patrick et Calamine font un reportage dans Bikini Bottom. Le Patrick Show présente un spectacle épique pour marquer la première moitié de sa première saison.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Zinfos des Zozos / Le dernier épisode de la mi-saison Localized description: Patrick et Calamine font un reportage dans Bikini Bottom. Le Patrick Show présente un spectacle épique pour marquer la première moitié de sa première saison. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
C'est l'anniversaire de mariage des parents. Lincoln voudrait leur offrir une photo de famille. / Lincoln fait un pari avec ses soeurs. Celui qui tiendra le plus longtemps sans céder à ses petites manies l'emporte.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La Photo parfaite / Un peu de tenue Localized description: C'est l'anniversaire de mariage des parents. Lincoln voudrait leur offrir une photo de famille. // Lincoln fait un pari avec ses soeurs. Celui qui tiendra le plus longtemps sans céder à ses petites manies l'emporte. Localized description (long): C'est l'anniversaire de mariage des parents. Lincoln voudrait leur offrir une photo de famille. Il décide de réunir toutes ses soeurs pour leur tirer leur portrait, mais c'est encore une fois le cirque, et sur la photo, tout le monde fait le clown. Lincoln est obligé de refaire une séance photo en obligeant cette fois ses soeurs à garder leur sérieux... // Lincoln fait un pari avec ses soeurs. Celui qui tiendra le plus longtemps sans céder à ses petites manies l'emporte. Si elles gagnent, il devra laisser tomber pour toujours sa fâcheuse manie de lire ses BD en slip. S'il les bat, elles devront lui offrir un slip haut de gamme. Lincoln semble avoir l'avantage mais Lola s'avère un redoutable adversaire. Original series title: The Loud House Original Episode title: Picture Perfect / Undie Pressure
C’est le jour du grand bal et Lincoln a tout fait pour que Ronnie Ann ne l’invite pas. Il croit être tranquille et pouvoir passer la soirée avec Clyde. / Bobby et Lincoln sont très proches, au point de délaisser Lori.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Au bal caché, ohé ohé / La fête fréro-raine Localized description: C’est le jour du grand bal et Lincoln a tout fait pour que Ronnie Ann ne l’invite pas. Il croit être tranquille et pouvoir passer la soirée avec Clyde. // Bobby et Lincoln sont très proches, au point de délaisser Lori. Original series title: The Loud House Original Episode title: Dance, Dance Resolution / A Fair to Remember
Lincoln et ses soeurs n'en peuvent plus des blagues de Luan qui décide d'arrêter pour toujours la comédie. / Les enfants organisent une fête anniversaire pour leur maman mais sans rien dire à Leni.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Blague à part / Sans surprise Localized description: Lincoln et ses soeurs n'en peuvent plus des blagues de Luan qui décide d'arrêter pour toujours la comédie. // Les enfants organisent une fête anniversaire pour leur maman mais sans rien dire à Leni. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Laughing Matter / No Spoilers
Ciseaux aide Feuille à passer un week-end intéressant pour impressionner Crayon. Pierre, lui, achète un chapeau. / Chaque membre du trio veut prouver qu'il est mieux que leur nouvel ami, Chewing-gum.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: Un week-end intéressant / Chewing-gum Localized description: Ciseaux aide Feuille à passer un week-end intéressant pour impressionner Crayon. Pierre, lui, achète un chapeau. // Chaque membre du trio veut prouver qu'il est mieux que leur nouvel ami, Chewing-gum. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Weekend Story / Putty
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rock, Paper, Scissors Localized episode title: Scrubs Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Scrubs
Bester va jouer dans une pièce de théâtre, mais en coulisse, tout ne se passe pas comme prévu. / Les balles de golf de Putt-Putt ont disparu. Nos héros mènent l'enquête.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Beaucoup de bruit pour pas grand chose / Le mystère des balles de golf Localized description: Bester va jouer dans une pièce de théâtre, mais en coulisse, tout ne se passe pas comme prévu. / Les balles de golf de Putt-Putt ont disparu. Nos héros mènent l'enquête. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Stage struck / Ball count
Nos héros doivent s'occuper du cactus de Mr Grincheux, mais cela ne s'annonce pas de tout repos. / Nos héros veulent regarder leur série préférée à la télé, mais Mr Grincheux, lui, veut jouer au golf.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Cactus sitting / Incident au trou numéro 2 Localized description: Nos héros doivent s'occuper du cactus de Mr Grincheux, mais cela ne s'annonce pas de tout repos. / Nos héros veulent regarder leur série préférée à la télé, mais Mr Grincheux, lui, veut jouer au golf. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Cactus sitting / Disaster on hole 2
La phobie de Bester menace son titre de championne de danse, mais Best vient la sauver. // Notre duo joue de la musique dans la rue, mais Bester tiendra-t-elle le choc, même avec un burger à la clé ?
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: La bosse de la danse / Un gagne-pain en musique Localized description: La phobie de Bester menace son titre de championne de danse, mais Best vient la sauver. // Notre duo joue de la musique dans la rue, mais Bester tiendra-t-elle le choc, même avec un burger à la clé ? Original series title: Best & Bester Original Episode title: Get the hump / Sing for you supper
Bob suit son ami Patrick à une réunion tenue par la Société des Têtes Vides.
Episode: 243 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La Crétinade Localized description: Bob suit son ami Patrick à une réunion tenue par la Société des Têtes Vides. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Nitwitting
Bob gère le Crabe Croustillant après l'accident de M. Krabs. Que peut-il arriver de mal? / Patrick se fait embaucher au Glouton Barjot quand il apprend que les employés ont des glaces gratuitement.
Episode: 258 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Patron d'un jour / Pause glouton Localized description: Bob gère le Crabe Croustillant après l'accident de M. Krabs. Que peut-il arriver de mal? // Patrick se fait embaucher au Glouton Barjot quand il apprend que les employés ont des glaces gratuitement. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boss for a Day / The Goofy Newbie
Plankton se transforme en fantôme pour voler la recette du pâté de crabe. / Bob et Patrick retrouvent la carapace vide de M. Krabs et le ramènent à la vie en utilisant du chum.
Episode: 259 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le fantôme de Plankton / Double Krabs Localized description: Plankton se transforme en fantôme pour voler la recette du pâté de crabe. // Bob et Patrick retrouvent la carapace vide de M. Krabs et le ramènent à la vie en utilisant du chum. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Ghost of Plankton / My Two Krabses
Pour punir tous ceux qui le trouvent adorable, Plankton décide de fabriquer un robot diabolique.
Episode: 276 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Adorable et redoutable Localized description: Pour punir tous ceux qui le trouvent adorable, Plankton décide de fabriquer un robot diabolique. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Say 'Awww!'
Episode: 277 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Capitaine Minus Localized description: Plankton rejoint le clan des méchants. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick the Mailman
Bob et Patrick prennent l'avion avec Carlo pour rejoindre une station balnéaire.
Episode: 277 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Bora Bora Bottom Localized description: Bob et Patrick prennent l'avion avec Carlo pour rejoindre une station balnéaire. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plane to Sea
Slappy, le sbire de Nosferatu, passe un peu de temps à Bikini Bottom.
Episode: 278 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La journée de Slappy Localized description: Slappy, le sbire de Nosferatu, passe un peu de temps à Bikini Bottom. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Slappy Days
Carlo s'aventure au château de Nosferatu après avoir reçu le courrier de ce dernier.
Episode: 278 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Carloferatu Localized description: Carlo s'aventure au château de Nosferatu après avoir reçu le courrier de ce dernier. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidferatu
In an alternate reality, Bikini Bottom is inhabited entirely by robots.
Episode: 279 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: SpongeBob SquarePants Localized description: In an alternate reality, Bikini Bottom is inhabited entirely by robots. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob SquarePants
The Kamp Koral campers befriend a cute cow with a big appetite.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized description: The Kamp Koral campers befriend a cute cow with a big appetite. Original Episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years
Counselor Squidward is determined for his cabin to win the annual camp art competition.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized description: Counselor Squidward is determined for his cabin to win the annual camp art competition. Original Episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 05/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French