Narlene et Nobby apprennent à Reginald à vivre dans la forêt. / La cabane Trawler crée l'être le plus parfait du camp pour gagner les Jeux d'été.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: Majordome des bois / Les jeux d'été Localized description: Narlene et Nobby apprennent à Reginald à vivre dans la forêt. / La cabane Trawler crée l'être le plus parfait du camp pour gagner les Jeux d'été. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Regi-Hilled / The Perfect Camper
Bester et Best font tout pour qu'un ancien duo de magiciens vienne faire un dernier tour. Diamondo a organisé un " dîner enquête ", mais Bester et Best résolvent un autre mystère à la place.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Perdu de vue / Enquête au dîner Localized description: Bester et Best font tout pour qu'un ancien duo de magiciens vienne faire un dernier tour. Diamondo a organisé un " dîner enquête ", mais Bester et Best résolvent un autre mystère à la place. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Get Shirty / This solves nothing
Lincoln et Clyde noient l'orchidée très rare de Howard et partent à l'aventure pour la remplacer. / Lynn sénior, sélectionné pour "le combat des chefs ", apprend qu'il affrontera Rosa Casagrandes.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Orchidée mon amour / Le combat des chefs Localized description: Lincoln et Clyde noient l'orchidée très rare de Howard et partent à l'aventure pour la remplacer. / Lynn sénior, sélectionné pour "le combat des chefs ", apprend qu'il affrontera Rosa Casagrandes. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Orchid Grief / Forks and Knives Out
Devenue l'aînée de la fratrie, Leni a du mal à remplacer Lori pour garder ses frère et soeurs. / Les agents secrets Lincoln et Clyde enquêtent sur les mystérieux nouveaux voisins des Loud.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Comme un chef / L'espion de la famille Localized description: Devenue l'aînée de la fratrie, Leni a du mal à remplacer Lori pour garder ses frère et soeurs. // Les agents secrets Lincoln et Clyde enquêtent sur les mystérieux nouveaux voisins des Loud. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: The Boss Maybe / Family Bonding
Lincoln a mis au point un plan pour avoir la télé pour lui tout seul et regarder Arrg, son émission de télé préférée sur des chasseurs de fantômes. / Enervé parce que Lori a cassé ses lunettes 3D, Lincoln lui laisse un message d'insultes.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Dans le noir / Message reçu Localized description: Lincoln a mis au point un plan pour avoir la télé pour lui tout seul et regarder Arrg, son émission de télé préférée sur des chasseurs de fantômes. // Enervé parce que Lori a cassé ses lunettes 3D, Lincoln lui laisse un message d'insultes. Localized description (long): Lincoln a mis au point un plan pour avoir la télé pour lui tout seul et regarder Arrg, son émission de télé préférée sur des chasseurs de fantômes. Mais quand il fait sauter le courant, Lincoln et ses soeurs se retrouvent dans le noir. Il faudra bien qu'il se dévoue pour descendre dans la cave rebrancher le disjoncteur au risque de croiser de vrais fantômes s'il ne veut pas louper son émission... // Enervé parce que Lori a cassé ses lunettes 3D, Lincoln lui laisse un message d'insultes sur son portable. Manque de bol, elle lui a acheté de nouvelles lunettes. Pour réparer son erreur, il décide d'entrer en douce dans sa chambre et d'effacer le message avant qu'elle l'écoute. Mais entrer dans la chambre de Lori, c'est mission... impossible. Original series title: The Loud House Original Episode title: Left in the Dark / Get the Message
Lincoln se fait harceler à l'école. Il essaie de le cacher à ses soeurs qui apprennent finalement que l'auteur des faits est une fille. / Les soeurs de Lincoln ont toutes un ou plusieurs trophées.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: L'amour vache / Le trophée Localized description: Lincoln se fait harceler à l'école. Il essaie de le cacher à ses soeurs qui apprennent finalement que l'auteur des faits est une fille. // Les soeurs de Lincoln ont toutes un ou plusieurs trophées. Localized description (long): Lincoln se fait harceler à l'école. Il essaie de le cacher à ses soeurs qui apprennent finalement que l'auteur des faits est une fille. Elles lui disent que c'est une manière de lui montrer qu'elle l'aime... // Les soeurs de Lincoln ont toutes un ou plusieurs trophées. Il décide de tout faire pour remporter le concours de vidéo de son école. Pour cela, il n'hésite pas à publier sur le web des images de l'intimité de ses soeurs. Alors la tornade Sister se lève... Original series title: The Loud House Original Episode title: Heavy Meddle / Making the Case
Les clients du Crabe Croustillant se révoltent contre M. Krabs et font de Carlo leur nouveau capitaine. / Patrick a mal car une de ses dents de lait n'est pas tombée et il faut lui arracher.
Episode: 204 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Mutinerie au Crabe Croustillant / La dent de lait Localized description: Les clients du Crabe Croustillant se révoltent contre M. Krabs et font de Carlo leur nouveau capitaine. // Patrick a mal car une de ses dents de lait n'est pas tombée et il faut lui arracher. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mutiny on the Krusty / The Whole Tooth
Bob et Patrick sont piégés dans une dimension où tout ce qu'ils dessinent prend vie. / Bob et Patrick aident Boule de gras à déménager du sous-sol de sa mère.
Episode: 229 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Gang dessiné / Boule de gras déménage Localized description: Bob et Patrick sont piégés dans une dimension où tout ce qu'ils dessinent prend vie. // Bob et Patrick aident Boule de gras à déménager du sous-sol de sa mère. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension / Moving Bubble Bass
Ciseaux aide Feuille à passer un week-end intéressant pour impressionner Crayon. Pierre, lui, achète un chapeau. / Chaque membre du trio veut prouver qu'il est mieux que leur nouvel ami, Chewing-gum.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: Un week-end intéressant / Chewing-gum Localized description: Ciseaux aide Feuille à passer un week-end intéressant pour impressionner Crayon. Pierre, lui, achète un chapeau. // Chaque membre du trio veut prouver qu'il est mieux que leur nouvel ami, Chewing-gum. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Weekend Story / Putty
Pierre rejoint l'entreprise familiale pour essayer d'impressionner son père. / Après avoir reçu une bombe à paillettes, Pierre cherche à se venger de l'expéditeur anonyme.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: Une affaire de famille / La bombe à paillettes Localized description: Pierre rejoint l'entreprise familiale pour essayer d'impressionner son père. // Après avoir reçu une bombe à paillettes, Pierre cherche à se venger de l'expéditeur anonyme. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Family Business / Glitter Bomb
Lincoln a un coup de foudre pour Zia, la meilleure amie de Lynn, et il n'arrive pas à le lui avouer... à cause de Lynn. Après une suite d'épreuves, il prouve à Lynn qu'il mérite de fréquenter Zia.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La gentillesse paie toujours Localized description: Lincoln a un coup de foudre pour Zia, la meilleure amie de Lynn, et il n'arrive pas à le lui avouer... à cause de Lynn. Après une suite d'épreuves, il prouve à Lynn qu'il mérite de fréquenter Zia. Original series title: The Really Loud House Season 2 Original Episode title: Nice Guys Finish First
Le duc Wellington engage la Danger Force pour protéger sa queue de cheval des griffes de son oncle, l'archiduc Fernando. Ironie du sort, l'archiduc engage Captain Man et Henry Hart pour capturer le duc.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Les gardiens de la queue de cheval Localized description: Le duc Wellington engage la Danger Force pour protéger sa queue de cheval des griffes de son oncle, l'archiduc Fernando. Ironie du sort, l'archiduc engage Captain Man et Henry Hart pour capturer le duc. Original series title: Danger Force Original Episode title: Guardians of the Ponytail
Miles vend son âme pour aider sa soeur dans un concours de chant. Captain Man finit par devoir défier un démon dans une compéttion de yukulélé endiablée pour récupérer les âmes de ses amis.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Miles vend son âme Localized description: Miles vend son âme pour aider sa soeur dans un concours de chant. Captain Man finit par devoir défier un démon dans une compéttion de yukulélé endiablée pour récupérer les âmes de ses amis. Original series title: Danger Force Original Episode title: Danger Force #305
Captain Man, lassé de se battre contre les mêmes méchants, crée un profil sur une application pour les héros et les méchants. Kid Danger accepte de faire pareil et deux d'entre eux organisent un double combat pour affronter de nouveaux méchants.
Season: 5 Episode (Season): 33 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Adopte un Méchant Localized description: Captain Man, lassé de se battre contre les mêmes méchants, crée un profil sur une application pour les héros et les méchants. Kid Danger accepte de faire pareil et deux d'entre eux organisent un double combat pour affronter de nouveaux méchants. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Rumblr
Henry et la bande ont organisé un restaurant clandestin secret dans la Man Cave pour le dîner privé de Charlotte avec la superstar Jack Swagger. Lorsque le bruit court que Jack Swagger est en ville, des invités indésirables s'incrustent à la fête.
Season: 5 Episode (Season): 34 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La Miam Cave Localized description: Henry et la bande ont organisé un restaurant clandestin secret dans la Man Cave pour le dîner privé de Charlotte avec la superstar Jack Swagger. Lorsque le bruit court que Jack Swagger est en ville, des invités indésirables s'incrustent à la fête. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Cave the Date
Phoebe choisit Billy pour l'accompagner au Palais du Cookie. Jaloux, Max et Nora décident d'associer leurs talents pour voler quelques sucreries.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Billy et la chocolaterie Localized description: Phoebe choisit Billy pour l'accompagner au Palais du Cookie. Jaloux, Max et Nora décident d'associer leurs talents pour voler quelques sucreries. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Cookie Mistake
Trop occupés à s'entraîner pour la force Z, Phoebe et Max apprennent qu'ils ont raté plusieurs moments en famille. Pour se rattraper, Phoebe planifie une journée spéciale.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: T-Rex et clubs de golf Localized description: Trop occupés à s'entraîner pour la force Z, Phoebe et Max apprennent qu'ils ont raté plusieurs moments en famille. Pour se rattraper, Phoebe planifie une journée spéciale. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Parks & T-Rex
Owen et Pressley vont dans les coulisses du film, Transformers : le commencement, à la recherche d'un Cog de transformation. Que vont-ils découvrir ? Est-ce du Slime ? En route pour le savoir !
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: Orange Carpet All Access Localized episode title: Orange Carpet All Access: Transformers Le Commencement Localized description: Owen et Pressley vont dans les coulisses du film, Transformers : le commencement, à la recherche d'un Cog de transformation. Que vont-ils découvrir ? Est-ce du Slime ? En route pour le savoir ! Original series title: Orange Carpet All Access Original Episode title: Orange Carpet All Access: Transformers One
Les clients du Crabe Croustillant se révoltent contre M. Krabs et font de Carlo leur nouveau capitaine. / Patrick a mal car une de ses dents de lait n'est pas tombée et il faut lui arracher.
Episode: 204 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Mutinerie au Crabe Croustillant / La dent de lait Localized description: Les clients du Crabe Croustillant se révoltent contre M. Krabs et font de Carlo leur nouveau capitaine. // Patrick a mal car une de ses dents de lait n'est pas tombée et il faut lui arracher. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mutiny on the Krusty / The Whole Tooth
M. Krabs s'aperçoit que ses clients habituels rapportent moins que leurs animaux de compagnie. / Karen enferme Plankton dans le Seau de l'enfer jusqu'à ce qu'il lui prouve son amour.
Episode: 268 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Animaux de mauvaise compagnie / Prisonnier de l'amour Localized description: M. Krabs s'aperçoit que ses clients habituels rapportent moins que leurs animaux de compagnie. // Karen enferme Plankton dans le Seau de l'enfer jusqu'à ce qu'il lui prouve son amour. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Place for Pets / Lockdown for Love
Bob l'éponge est une éponge de mer qui vit avec son escargot de compagnie, Gary, dans un ananas... Bob l'éponge est sacrément optimiste mais se débrouille toujours pour s'attirer des ennuis...
Episode: 285 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized description: Bob l'éponge est une éponge de mer qui vit avec son escargot de compagnie, Gary, dans un ananas... Bob l'éponge est sacrément optimiste mais se débrouille toujours pour s'attirer des ennuis... Original series title: SpongeBob SquarePants
Ronnie-Anne abandonne une tradition familiale en faveur d'une fête d'Halloween "cool" chez un ami. / Ronnie-Anne et Sid profitent du Jour des Morts pour aider Adelaide à faire le deuil de sa grenouille.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Tradition fantôme / Moi, j'y croâ Localized description: Ronnie-Anne abandonne une tradition familiale en faveur d'une fête d'Halloween "cool" chez un ami. // Ronnie-Anne et Sid profitent du Jour des Morts pour aider Adelaide à faire le deuil de sa grenouille. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Croaked! / New Haunts
Ronnie-Anne découvre un nouveau food truck. / Un astrologue prédit que Ronnie-Anne va rencontrer son grand amour.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le chantage de Sergio / L'horreurscope Localized description: Ronnie-Anne découvre un nouveau food truck. // Un astrologue prédit que Ronnie-Anne va rencontrer son grand amour. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Snack Pact / The Horror-Scope
Pour être diplômée de l'Académie des Farces de Luan, Ronnie Anne doit passer une dernière épreuve. / Lily a donné Duchesse sans le faire exprès. Elle doit à tout prix la ramener avant le retour de Lola.
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Un dernier farce à farce / Opération vol de licorne Localized description: Pour être diplômée de l'Académie des Farces de Luan, Ronnie Anne doit passer une dernière épreuve.// Lily a donné Duchesse sans le faire exprès. Elle doit à tout prix la ramener avant le retour de Lola. Original series title: The Loud House Original Episode title: Dread of the Class / Welcome to the Doll Heist
Rusty conclut un marché pour que Morpheus lui jette des sorts et le rende irrésistible. / Lincoln travaille dans le restaurant de son père pour être l'employé du mois et avoir un plat à son nom.
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Sorts en stock / À plat nommé Localized description: Rusty conclut un marché pour que Morpheus lui jette des sorts et le rende irrésistible. // Lincoln travaille dans le restaurant de son père pour être l'employé du mois et avoir un plat à son nom. Original series title: The Loud House Original Episode title: Let's Break A Deal / A Dish Come True
Ruby n'est plus elle-même avec la veste prêtée par Dee pour avoir confiance en elle à la piscine-party de Jeremiah. // Gorp cherche un chef mignon et colérique pour remplacer Chouchou-Trésor sur Doduss.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Zokie de la Planète Ruby Localized episode title: La veste à épaulettes / La quête de Gorp Localized description: Ruby n'est plus elle-même avec la veste prêtée par Dee pour avoir confiance en elle à la piscine-party de Jeremiah. // Gorp cherche un chef mignon et colérique pour remplacer Chouchou-Trésor sur Doduss. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Power Suit / What's Kraken on Pudge?
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Zokie of Planet Ruby Localized episode title: More Than A Sandwich Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: More Than A Sandwich
Annie punit Patrick pour le crime qu'il a commis contre du chocolat. / Les spectateurs du Patrick Show votent pour savoir ce qu'ils vont regarder.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: En cavale à la maison / Des votes de choix Localized description: Annie punit Patrick pour le crime qu'il a commis contre du chocolat. // Les spectateurs du Patrick Show votent pour savoir ce qu'ils vont regarder. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: At Home, On The Lam / Pick Patrick's Path
Les membres du Crabe Croustillant deviennent paresseux après la reprise du restaurant par leurs mères. / La pierre domestique de Patrick attire l'œil d'un collectionneur malicieux.
Episode: 298 Season: 14 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Mamageddon / Pierre domestique Localized description: Les membres du Crabe Croustillant deviennent paresseux après la reprise du restaurant par leurs mères. / La pierre domestique de Patrick attire l'œil d'un collectionneur malicieux. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob SquarePants
Plankton et Karen apprennent à danser le tango et deviennent rapidement les meilleurs de leur cours. / Muni d'un livre de magie, Bob sème le chaos au Crabe Croustillant.
Episode: 299 Season: 14 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Tango en tandem / La magie du petit déjeuner Localized description: Plankton et Karen apprennent à danser le tango et deviennent rapidement les meilleurs de leur cours. / Muni d'un livre de magie, Bob sème le chaos au Crabe Croustillant. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob SquarePants
Lily n'est plus sage. Maman et papa pensent que c'est à cause de ses nouveaux amis à la maternelle. / L'équipe de Royal News se démène pour innocenter Rusty, exclu à tort du collège.
Season: 5 Episode (Season): 26 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Querelles intestines / Le bal de l'accusé Localized description: Lily n'est plus sage. Maman et papa pensent que c'est à cause de ses nouveaux amis à la maternelle. / L'équipe de Royal News se démène pour innocenter Rusty, exclu à tort du collège. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Appetite for Destruction / Frame on You
Lincoln a perdu les photos souvenirs de son enfance.Avec l'aide de Clyde,il pose pour recréer ses souvenirs.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Tirages de portraits Localized description: Lincoln a perdu les photos souvenirs de son enfance.Avec l'aide de Clyde,il pose pour recréer ses souvenirs. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Whole Picture
Luna participe à un concours de chanson et désire trouver le morceau fédérateur qui sera capable de rallier tous les suffrages.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Tube en puissance Localized description: Luna participe à un concours de chanson et désire trouver le morceau fédérateur qui sera capable de rallier tous les suffrages. Original series title: The Loud House Original Episode title: Really Loud Music
Déterminée à décrocher le titre d'Employé du mois du Perchoir, Mika crée par erreur un monstre qui pourrait gâcher le téléthon co-animé par la Danger Force.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Monsty Localized description: Déterminée à décrocher le titre d'Employé du mois du Perchoir, Mika crée par erreur un monstre qui pourrait gâcher le téléthon co-animé par la Danger Force. Original series title: Danger Force Original Episode title: Monsty
Celia, la mère de Bose, ramène chez elle le chat radioactif qui a échappé à Schwoz. La Danger Force et Captain Man vont devoir tout faire pour le récupérer avant qu'il ne contamine tout le monde.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Chat radioactif Localized description: Celia, la mère de Bose, ramène chez elle le chat radioactif qui a échappé à Schwoz. La Danger Force et Captain Man vont devoir tout faire pour le récupérer avant qu'il ne contamine tout le monde. Original series title: Danger Force Original Episode title: Radioactive Cat
Pour profiter du dernier jour des grandes vacances avec son ami Clyde enfin revenu de voyage, Lincoln a organisé un super programme. Mais par malchance, il avale des bonbons effaceurs de souvenirs.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Chantons sous l'oubli (2/2) Localized description: Pour profiter du dernier jour des grandes vacances avec son ami Clyde enfin revenu de voyage, Lincoln a organisé un super programme. Mais par malchance, il avale des bonbons effaceurs de souvenirs. Original series title: The Really Loud House Season 2 Original Episode title: A Musical to Remember Pt. 2
Zia étant à un tournoi de foot où les portables sont interdits, Lincoln se laisse convaincre par ses copains de jeter un coup d'oeil aux textos qu'elle reçoit, ce qui mène à de drôles de malentendus.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: L'autre garçon qui a toujours un plan Localized description: Zia étant à un tournoi de foot où les portables sont interdits, Lincoln se laisse convaincre par ses copains de jeter un coup d'oeil aux textos qu'elle reçoit, ce qui mène à de drôles de malentendus. Original series title: The Really Loud House Season 2 Original Episode title: The Other Man With Way Better Plans
La Force Z accorde un jour de congé à Max et Phoebe, mais inexplicablement forcés à revivre encore et encore cette journée, ils doivent trouver un moyen de briser la boucle infernale.
Season: 4 Episode (Season): 28 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Héros en boucle Localized description: La Force Z accorde un jour de congé à Max et Phoebe, mais inexplicablement forcés à revivre encore et encore cette journée, ils doivent trouver un moyen de briser la boucle infernale. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Looperheroes
Max arrose Phoebe de chocolat et de sauce au fromage le jour des photos pour l'album de promotion ! Elle décide de battre son frère à son propre jeu, mais est-elle réellement de taille à vaincre le roi de la blague lourde ?
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Phoebe versus Max Localized description: Max arrose Phoebe de chocolat et de sauce au fromage le jour des photos pour l'album de promotion ! Elle décide de battre son frère à son propre jeu, mais est-elle réellement de taille à vaincre le roi de la blague lourde ? Original series title: The Thundermans Original Episode title: Phoebe vs. Max
Après avoir activé une bombe atomique dans la Man Cave, Ray et Henry décident de rouler jusqu'au désert pour la faire exploser et sauver la ville qu'ils protègent.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Susie la Sifflette Localized description: Après avoir activé une bombe atomique dans la Man Cave, Ray et Henry décident de rouler jusqu'au désert pour la faire exploser et sauver la ville qu'ils protègent.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Whistlin' Susie
Nos héros se préparent à assister au Cactus Con de Swellview, et Jasper emmène une invitée un peu particulière à la convention. Là-bas, les choses dégénèrent pour Kid Danger et son équipe...
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La grande Cactus Con Localized description: Nos héros se préparent à assister au Cactus Con de Swellview, et Jasper emmène une invitée un peu particulière à la convention. Là-bas, les choses dégénèrent pour Kid Danger et son équipe...
Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Great Cactus Con
Annie punit Patrick pour le crime qu'il a commis contre du chocolat. / Les spectateurs du Patrick Show votent pour savoir ce qu'ils vont regarder.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: En cavale à la maison / Des votes de choix Localized description: Annie punit Patrick pour le crime qu'il a commis contre du chocolat. // Les spectateurs du Patrick Show votent pour savoir ce qu'ils vont regarder. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: At Home, On The Lam / Pick Patrick's Path
Patrick et Bob travaillent dans un cinéma pour pouvoir assister à la sortie d'un film en exclusivité. / Patrick anime une émission scientifique avec l'aide de Sandy.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Les stars du cinéma / Docteur La Science et Professeur Patrick Localized description: Patrick et Bob travaillent dans un cinéma pour pouvoir assister à la sortie d'un film en exclusivité. // Patrick anime une émission scientifique avec l'aide de Sandy. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Movie Stars / Dr. Smart Science
Boule de gras doit passer l'après-midi avec Patrick qui l'emmène dans son lieu préféré : le marais. / Bob l'éponge a appris un tour de magie, mais il ne trouve pas son public.
Episode: 247 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Amitié dans le marais / Le tour de magie de Bob Localized description: Boule de gras doit passer l'après-midi avec Patrick qui l'emmène dans son lieu préféré : le marais. // Bob l'éponge a appris un tour de magie, mais il ne trouve pas son public. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swamp Mates / One Trick Sponge
Lucy tente de se faire élire présidente du club des croque-morts. / Madame Carmichael demande à Leni de la remplacer pour une journée comme gérante de la boutique.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Une présidente d'enfer / Une gérante marrante Localized description: Lucy tente de se faire élire présidente du club des croque-morts. // Madame Carmichael demande à Leni de la remplacer pour une journée comme gérante de la boutique. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Grave Mistake / Leader of the Rack
En mettant de l'ordre dans le phare, Bob l'éponge fait la connaissance d'un nouvel ami adorable, mais collant. / À Bikini Bottom, personne n'est à l'abri de l'épidémie de hoquet.
Episode: 261 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Louis l'escargot / Épidémie de hoquet Localized description: En mettant de l'ordre dans le phare, Bob l'éponge fait la connaissance d'un nouvel ami adorable, mais collant. // À Bikini Bottom, personne n'est à l'abri de l'épidémie de hoquet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lighthouse Louie / Hiccup Plague
Stella, Lincoln et leurs amis partent à la recherche d'un monstre mutant caché dans l'école. / Lincoln et Clyde doivent faire face à ce qu'ils croient être des zombies !
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: À la recherche du mutant / Le dernier Loud sur Terre Localized description: Stella, Lincoln et leurs amis partent à la recherche d'un monstre mutant caché dans l'école. // Lincoln et Clyde doivent faire face à ce qu'ils croient être des zombies ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Tails of Woe / The Last Loud on Earth
Lincoln et ses sœurs relookent Flip pour un rendez-vous avec son amour de jeunesse. / Afin d'acheter des billets pour le Salon du cercueil, les membres du Club des croque-morts montent une affaire.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Flip flirte / Chasseurs de fantômes Localized description: Lincoln et ses sœurs relookent Flip pour un rendez-vous avec son amour de jeunesse. / Afin d'acheter des billets pour le Salon du cercueil, les membres du Club des croque-morts montent une affaire. Original series title: The Loud House Original Episode title: Flip This Flip / Haunted House Call
Alors que Royal Woods risque d'être engloutie pour laisser place à un lac, les habitants s'unissent pour prouver que leur ville vaut le coup d'être préservée.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: SOS Royal Woods ! Localized description: Alors que Royal Woods risque d'être engloutie pour laisser place à un lac, les habitants s'unissent pour prouver que leur ville vaut le coup d'être préservée. Original series title: The Loud House Original Episode title: Save Royal Woods!
Bob achète un nouveau pantalon et voit sa vie complètement chamboulée. Larry ouvre son propre club de gym et décide de coacher Bob. / Après une séance d'abdos très spéciale, Bob devient super musclé.
Episode: 195 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le nouveau pantalon / Gonflé à bloc Localized description: Bob achète un nouveau pantalon et voit sa vie complètement chamboulée. Larry ouvre son propre club de gym et décide de coacher Bob. // Après une séance d'abdos très spéciale, Bob devient super musclé. Localized description (long): Bob achète un nouveau pantalon et voit sa vie complètement chamboulée. Il quitte le Crabe Croustillant et se fait de nouveaux amis. Mais il s'ennuie bien vite... Larry ouvre son propre club de gym et décide de coacher Bob. // Après une séance d'abdos très spéciale, Bob devient super musclé mais réalise qu'il n'est pas plus heureux pour autant... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob LongPants / Larry's Gym
Chez Bob l'éponge - M.Krabs ne supporte plus que Bob lui vole la vedette au Crabe Croustillant. / Il le met à la met à la porte et Bob, qui s'ennuie, ouvre un restaurant chez lui.
Episode: 209 Season: 10 Episode (Season): 5 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Chez Bob l'éponge / Plancton prend la porte Localized description: Chez Bob l'éponge - M.Krabs ne supporte plus que Bob lui vole la vedette au Crabe Croustillant. // Il le met à la met à la porte et Bob, qui s'ennuie, ouvre un restaurant chez lui. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Place / Plankton Gets the Boot
Après avoir souscrit un contrat d'assurance, Bob et Patrick se croient protégés à vie. Ils convainquent Carlo d'en signer un. / Las de rater son examen de conduite en bateau, Bob crée des bateaux-bulles sans permis. La ville en est bientôt bondée.
Episode: 210 Season: 10 Episode (Season): 6 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Assurance-vie / Sors de ta bulle Localized description: Après avoir souscrit un contrat d'assurance, Bob et Patrick se croient protégés à vie. Ils convainquent Carlo d'en signer un. // Las de rater son examen de conduite en bateau, Bob crée des bateaux-bulles sans permis. La ville en est bientôt bondée. Localized description (long): Après avoir souscrit un contrat d'assurance, Bob et Patrick sont convaincus d'être protégés à vie. ils parviennent à convaincre Carlo de signer un contrat à son tour. // Las d'échouer à son examen de conduite en bateau, Bob se lance dans la conception de bateaux-bulles sans permis à base de bulles de savon. Toutes les rues de la ville sont bientôt bondées de bateaux-bulles. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Life Insurance / Burst Your Bubble
Après moult tentatives pour voler la recette de Krabs, Plancton doit se résigner à prendre sa retraite. / En possession du trident magique de Neptune, Bob ne cesse de créer des catastrophes.
Episode: 211 Season: 10 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Plancton prend sa retraite / Le trident infernal Localized description: Après moult tentatives pour voler la recette de Krabs, Plancton doit se résigner à prendre sa retraite. // En possession du trident magique de Neptune, Bob ne cesse de créer des catastrophes. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Retires / Trident Trouble
Devenu minuscule, Bob ne peut plus travailler en cuisine. M. Krabs a d'autres projets pour lui. / Carlo invente des sports dangereux pour que Bob et Patrick se blessent. Sandy va les défendre.
Episode: 212 Season: 10 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: L'incroyable éponge qui rétrécissait / Du sport Localized description: Devenu minuscule, Bob ne peut plus travailler en cuisine. M. Krabs a d'autres projets pour lui. // Carlo invente des sports dangereux pour que Bob et Patrick se blessent. Sandy va les défendre. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Incredible Shrinking Sponge / Sportz?
Les Casagrandes assistent à un dîner-spectacle avec des pirates. / Ronnie-Anne et Sid trouvent un porte-monnaie contenant cent dollars.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Un pirate dans la famille / Le porte-monnaie Localized description: Les Casagrandes assistent à un dîner-spectacle avec des pirates. // Ronnie-Anne et Sid trouvent un porte-monnaie contenant cent dollars. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family / Finders Weepers
La famille aide Bobby à surmonter son stress des examens. / Carl part à la recherche d'un dragon de Komodo et se perd dans un zoo au beau milieu de la nuit.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le stress des examens / Une nuit au zoo Localized description: La famille aide Bobby à surmonter son stress des examens. // Carl part à la recherche d'un dragon de Komodo et se perd dans un zoo au beau milieu de la nuit. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Stress Test / How to Train Your Carl
Nos héros doivent s'occuper du cactus de Mr Grincheux, mais cela ne s'annonce pas de tout repos. / Nos héros veulent regarder leur série préférée à la télé, mais Mr Grincheux, lui, veut jouer au golf.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Cactus sitting / Incident au trou numéro 2 Localized description: Nos héros doivent s'occuper du cactus de Mr Grincheux, mais cela ne s'annonce pas de tout repos. / Nos héros veulent regarder leur série préférée à la télé, mais Mr Grincheux, lui, veut jouer au golf. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Cactus sitting / Disaster on hole 2
La phobie de Bester menace son titre de championne de danse, mais Best vient la sauver. // Notre duo joue de la musique dans la rue, mais Bester tiendra-t-elle le choc, même avec un burger à la clé ?
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: La bosse de la danse / Un gagne-pain en musique Localized description: La phobie de Bester menace son titre de championne de danse, mais Best vient la sauver. // Notre duo joue de la musique dans la rue, mais Bester tiendra-t-elle le choc, même avec un burger à la clé ? Original series title: Best & Bester Original Episode title: Get the hump / Sing for you supper
Bester déploie des effots d'ingéniosité pour attirer l'attention de son frère qui est plongé dans un match. / Best et Bester décident de s'occuper de la publicité de la boutique de leur ami Grafifi.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Jour de match / La roue de l'infortune Localized description: Bester déploie des effots d'ingéniosité pour attirer l'attention de son frère qui est plongé dans un match. / Best et Bester décident de s'occuper de la publicité de la boutique de leur ami Grafifi. Original series title: Best & Bester Original Episode title: The big game / Get your skate on
Bester et Best font tout pour qu'un ancien duo de magiciens vienne faire un dernier tour. Diamondo a organisé un " dîner enquête ", mais Bester et Best résolvent un autre mystère à la place.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Perdu de vue / Enquête au dîner Localized description: Bester et Best font tout pour qu'un ancien duo de magiciens vienne faire un dernier tour. Diamondo a organisé un " dîner enquête ", mais Bester et Best résolvent un autre mystère à la place. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Get Shirty / This solves nothing
Bob l'éponge tente de dresser Patrick qui s'est transformé en ver.
Episode: 270 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Donne la patte Localized description: Bob l'éponge tente de dresser Patrick qui s'est transformé en ver. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pat the Dog
Bob l'éponge et Patrick se chargent de réunir sur scène les robots musiciens qui jouaient au Glouton Barjot.
Episode: 270 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Les Sorbets Givrés Localized description: Bob l'éponge et Patrick se chargent de réunir sur scène les robots musiciens qui jouaient au Glouton Barjot. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goofy Scoopers
En possession du trident magique de Neptune, Bob ne cesse de créer des catastrophes.
Episode: 211 Season: 10 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le trident infernal Localized description: En possession du trident magique de Neptune, Bob ne cesse de créer des catastrophes. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Trident Trouble
Carlo invente des sports dangereux pour que Bob et Patrick se blessent. Sandy va les défendre.
Episode: 212 Season: 10 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Du sport Localized description: Carlo invente des sports dangereux pour que Bob et Patrick se blessent. Sandy va les défendre. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sportz?
Devenu minuscule, Bob ne peut plus travailler en cuisine. M. Krabs a d'autres projets pour lui.
Episode: 212 Season: 10 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: L'incroyable éponge qui rétrécissait Localized description: Devenu minuscule, Bob ne peut plus travailler en cuisine. M. Krabs a d'autres projets pour lui. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Incredible Shrinking SpongeBob
Counselor Squidward is determined for his cabin to win the annual camp art competition.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized description: Counselor Squidward is determined for his cabin to win the annual camp art competition. Original Episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years
The Kamp Koral campers befriend a cute cow with a big appetite.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized description: The Kamp Koral campers befriend a cute cow with a big appetite. Original Episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 05/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French