Patrick et Carlo doivent survivre ensemble dans les bois après que Carlo se soit tordu la cheville. / Les adultes se cachent pour jouer à des jeux de société, mais Bob les retrouve toujours.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: Voyage au bout du camp / Soirée jeux Localized description: Patrick et Carlo doivent survivre ensemble dans les bois après que Carlo se soit tordu la cheville. // Les adultes se cachent pour jouer à des jeux de société, mais Bob les retrouve toujours. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Squisery / Game Night
Bester veut battre un record du monde mais Best lui vole la vedette. // Best part à la recherche du premier pivert de la saison et se découvre une passion pour la nature qu'il ne soupçonnait pas.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: La danse du robot / Promenons-nous dans les bois Localized description: Bester veut battre un record du monde mais Best lui vole la vedette. // Best part à la recherche du premier pivert de la saison et se découvre une passion pour la nature qu'il ne soupçonnait pas. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Robo Stomp / Wood You?
Les enfants Loud comptent sur leur soeur Lisa pour gagner au jeu télévisé "Double Défi". / Leni et Lincoln lisent le journal intime de Luna et s'inquiètent qu'elle fasse des bêtises.
Episode: 103 Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Double défi / Journal pas très intime Localized description: Les enfants Loud comptent sur leur soeur Lisa pour gagner au jeu télévisé "Double Défi". // Leni et Lincoln lisent le journal intime de Luna et s'inquiètent qu'elle fasse des bêtises.
Original series title: The Loud House Original Episode title: How Double Dare You? / Snoop's On
En voyage avec sa classe, Lincoln fait tout pour ressouder les liens de son groupe d'amis. / Afin de s'acheter la voiture de ses rêves, Lori prend un petit boulot, puis deux, puis trois.
Season: 4 Episode (Season): 26 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Amis pour la vie / En voiture, Lori! Localized description: En voyage avec sa classe, Lincoln fait tout pour ressouder les liens de son groupe d'amis. // Afin de s'acheter la voiture de ses rêves, Lori prend un petit boulot, puis deux, puis trois. Original series title: The Loud House Original Episode title: Friends in Dry Places / Coupe Dreams
Devenue l'aînée de la fratrie, Leni a du mal à remplacer Lori pour garder ses frère et soeurs. / Les agents secrets Lincoln et Clyde enquêtent sur les mystérieux nouveaux voisins des Loud.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Comme un chef / L'espion de la famille Localized description: Devenue l'aînée de la fratrie, Leni a du mal à remplacer Lori pour garder ses frère et soeurs. // Les agents secrets Lincoln et Clyde enquêtent sur les mystérieux nouveaux voisins des Loud. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: The Boss Maybe / Family Bonding
Clyde a peur que Lincoln abime la console de jeux qu'il lui a prêté.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Prêter n'est pas jouer Localized description: Clyde a peur que Lincoln abime la console de jeux qu'il lui a prêté. Original series title: The Loud House Original Episode title: Game Boys
Ronnie Anne et ses primos essaient de gagner un voyage autour du monde pour Maria. / Peu douée pour la coiffure, Carlota s'exerce avec le grand maître de la tondeuse en personne : CJ !
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Voyage de rattrapage / Des coupes qui décoiffent Localized description: Ronnie Anne et ses primos essaient de gagner un voyage autour du monde pour Maria. // Peu douée pour la coiffure, Carlota s'exerce avec le grand maître de la tondeuse en personne : CJ ! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guilt Trip / Short Cut
Abuela craint que Ronnie-Anne et Bobby partent habiter dans le nouvel appartement de leur père.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Chez papa Localized description: Abuela craint que Ronnie-Anne et Bobby partent habiter dans le nouvel appartement de leur père. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Away Game
Carlo est invité à l'inauguration d'une galerie d'art. Mais à sa grande stupeur, il doit venir accompagné. / Patrick souhaite goûter le nouveau sandwich " réservé au cadres " proposé par le Crabe Croustillant.
Episode: 191 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La personne de son choix / Le cadre Localized description: Carlo est invité à l'inauguration d'une galerie d'art. Mais à sa grande stupeur, il doit venir accompagné. // Patrick souhaite goûter le nouveau sandwich " réservé au cadres " proposé par le Crabe Croustillant. Localized description (long): Carlo est invité à l'inauguration d'une galerie d'art. Mais à sa grande stupeur, il doit venir accompagné. Il n'a donc plus que quelques heures pour trouver la perle rare qui se joindra à lui... // Patrick souhaite goûter le nouveau sandwich « réservé au cadres » proposé par le Crabe Croustillant. Après avec revêtu une tenue de businessman et à la suite d'un malentendu, le voici projeté dans une véritable réunion en entreprise.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Plus One / The Executive Treatment
Bob réussit à convaincre Mr. Krabs qu'un pique-nique serait excellent pour augmenter la productivité de ses employés. / Il n'y a personne au Crabe Croustillant, et te temps est horrible...un temps à raconter des histoires.
Episode: 192 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le pique-nique de l'entreprise / Une histoire de tonneaux Localized description: Bob réussit à convaincre Mr. Krabs qu'un pique-nique serait excellent pour augmenter la productivité de ses employés. // Il n'y a personne au Crabe Croustillant, et te temps est horrible...un temps à raconter des histoires. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Company Picnic / Pull Up a Barrel
Patrick prend un coup de vieux et intègre la maison de retraite de Bikini Bottom.
Episode: 227 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Papy Patrick Localized description: Patrick prend un coup de vieux et intègre la maison de retraite de Bikini Bottom.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Old Man Patrick
Luna participe à un concours de chanson et désire trouver le morceau fédérateur qui sera capable de rallier tous les suffrages.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Tube en puissance Localized description: Luna participe à un concours de chanson et désire trouver le morceau fédérateur qui sera capable de rallier tous les suffrages. Original series title: The Loud House Original Episode title: Really Loud Music
C'est l'inauguration du restaurant de Papa. Les enfants proposent de s'occuper de la publicité, mais comme ils n'arrivent pas à se mettre d'accord, ils proposent des offres chacun de leur côté.
Season: 3 Episode (Season): 26 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le restaurant de papa Localized description: C'est l'inauguration du restaurant de Papa. Les enfants proposent de s'occuper de la publicité, mais comme ils n'arrivent pas à se mettre d'accord, ils proposent des offres chacun de leur côté. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cooked!
Une convention sur Ace Savvy a lieu en ville. Lincoln, ses soeurs et Clyde participent au concours de cosplay pour être élus Rois de la convention et jouer dans le prochain film d'Ace Savvy.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Les Rois de la convention Localized description: Une convention sur Ace Savvy a lieu en ville. Lincoln, ses soeurs et Clyde participent au concours de cosplay pour être élus Rois de la convention et jouer dans le prochain film d'Ace Savvy. Original series title: The Loud House Original Episode title: Kings of the Con
Le concours des enfants de Royal Woods permet à la famille Loud de montrer qu'elle a du talent et de battre la famille Torkelson une bonne fois pour toutes.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Les Loud ont du talent Localized description: Le concours des enfants de Royal Woods permet à la famille Loud de montrer qu'elle a du talent et de battre la famille Torkelson une bonne fois pour toutes. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Little-ol-lady-whoooo Has Talent
C'est le jour des réunions parents-professeurs et les parents doivent courir de classe en classe. Lincoln rêve de la Banana Split que ses parents ont promis si les enfants ont de bonnes appréciations.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La glace de la victoire Localized description: C'est le jour des réunions parents-professeurs et les parents doivent courir de classe en classe. Lincoln rêve de la Banana Split que ses parents ont promis si les enfants ont de bonnes appréciations. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Banana Split Decision
Les héros trouvent une porte inconnue dans le Perchoir et veulent découvrir ce qu'elle cache malgré les avertissements de Ray. Une fois à l'intérieur, ils font face à des conséquences étranges.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Danger Force Localized episode title: N'ouvrez pas cette porte ! Localized description: Les héros trouvent une porte inconnue dans le Perchoir et veulent découvrir ce qu'elle cache malgré les avertissements de Ray. Une fois à l'intérieur, ils font face à des conséquences étranges. Original series title: Danger Force Original Episode title: Don't Go In There
Les jeunes organisent un anniversaire surprise pour Bose mais sa demi-soeur Poopsie menace de gâcher la fête à moins que Désertor soit présent, obligeant Miles à jongler entre ses deux identités.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Danger Force Localized episode title: L'anniversaire de Bose Localized description: Les jeunes organisent un anniversaire surprise pour Bose mais sa demi-soeur Poopsie menace de gâcher la fête à moins que Désertor soit présent, obligeant Miles à jongler entre ses deux identités. Original series title: Danger Force Original Episode title: Bose's Birthday Party
Dans le cadre de son cours de science, Phoebe se voit confier la garde d'une plante carnivore pour le week-end. Cette dernière, qu'elle a baptisée Daphnée, est contrainte à régime très strict composé de mouches et de quelques gouttes d'eau par jour.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: L'invitée du weekend Localized description: Dans le cadre de son cours de science, Phoebe se voit confier la garde d'une plante carnivore pour le week-end. Cette dernière, qu'elle a baptisée Daphnée, est contrainte à régime très strict composé de mouches et de quelques gouttes d'eau par jour. Localized description (long): Dans le cadre de son cours de science, Phoebe se voit confier la garde d'une plante carnivore pour le week-end. Cette dernière, qu'elle a baptisée Daphnée, est contrainte à régime très strict composé de mouches et de quelques gouttes d'eau par jour. Mais Phoebe renverse un verre d'eau dans le pot de la plante qui meurt presque aussitôt... Original series title: The Thundermans Original Episode title: The Weekend Guest
Phoebe est toute excitée, elle se présente à l'élection de Présidente du Conseil des Elèves. Ayant de solides arguments à faire valoir, elle compte bien remporter le poste.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Président Thunderman Localized description: Phoebe est toute excitée, elle se présente à l'élection de Présidente du Conseil des Elèves. Ayant de solides arguments à faire valoir, elle compte bien remporter le poste. Original series title: The Thundermans Original Episode title: You Stole My Thunder, Man
Bob suit son ami Patrick à une réunion tenue par la Société des Têtes Vides. / Patrick se laisse aller et se fait refouler du Crabe Croustillant. Bob le retrouve et adhère à son concept marginal.
Episode: 243 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La Crétinade / Le Gros Crasseux Localized description: Bob suit son ami Patrick à une réunion tenue par la Société des Têtes Vides. // Patrick se laisse aller et se fait refouler du Crabe Croustillant. Bob le retrouve et adhère à son concept marginal. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Nitwitting / The Ballad of Filthy Muck
Mr. Krabs transforme son restaurant en prison pour que Plancton y purge sa peine, mais le crime ne paie qu'un temps. / Bob et Patrick transforment l'Ananas en Camping-carananas et emmènent Carlo dans un road trip bien mérité.
Episode: 244 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La Crousti-Cabane / Le Camping-carananas Localized description: Mr. Krabs transforme son restaurant en prison pour que Plancton y purge sa peine, mais le crime ne paie qu'un temps. // Bob et Patrick transforment l'Ananas en Camping-carananas et emmènent Carlo dans un road trip bien mérité. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Slammer / Pineapple RV
Owen et Pressley vont dans les coulisses du film, Transformers : le commencement, à la recherche d'un Cog de transformation. Que vont-ils découvrir ? Est-ce du Slime ? En route pour le savoir !
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: Orange Carpet All Access Localized episode title: Orange Carpet All Access: Transformers Le Commencement Localized description: Owen et Pressley vont dans les coulisses du film, Transformers : le commencement, à la recherche d'un Cog de transformation. Que vont-ils découvrir ? Est-ce du Slime ? En route pour le savoir ! Original series title: Orange Carpet All Access Original Episode title: Orange Carpet All Access: Transformers One
Le Patrick Show s'ouvre à un public plus jeune. / Un super vilain fraîchement sorti de prison s'aperçoit que son repaire se trouve désormais sous la maison de la famille Étoile.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: La cachette de l'Homme Laser / La crèche de Patrick Localized description: Le Patrick Show s'ouvre à un public plus jeune. / Un super vilain fraîchement sorti de prison s'aperçoit que son repaire se trouve désormais sous la maison de la famille Étoile. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: X Marks the Pot / Patrick's Alley
Patrick refuse de laisser passer son grand-père dans l'escalier, et inversement, ce qui provoque une guerre insensée. / Les proches de Patrick affrontent leurs pires ennemis.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: La guerre des escaliers / Nos meilleurs ennemis Localized description: Patrick refuse de laisser passer son grand-père dans l'escalier, et inversement, ce qui provoque une guerre insensée. // Les proches de Patrick affrontent leurs pires ennemis. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars / Enemies a la Mode
Papa et Maman ont longtemps économisé pour un weekend de rêve dans un hôtel de luxe sans les enfants. Mais tout ne va pas se passer comme prévu. / Lucy craque pour Rocky, mais il n'a pas l'air intéressé.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Spa-tastrophe / Du côté obscur Localized description: Papa et Maman ont longtemps économisé pour un weekend de rêve dans un hôtel de luxe sans les enfants. Mais tout ne va pas se passer comme prévu. // Lucy craque pour Rocky, mais il n'a pas l'air intéressé. Localized description (long): Papa et Maman ont longtemps économisé pour un weekend de rêve dans un hôtel de luxe sans les enfants. Mais tout ne va pas se passer comme prévu. // Lucy craque pour Rocky, mais il n'a pas l'air intéressé. Elle va essayer de devenir "normale" pour lui plaire. Original series title: The Loud House Original Episode title: Suite and Sour / Back in Black
Pour que ses pères le couvent moins, Clyde propose qu'ils acueillent chez eu un élève étranger.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Les cornichons de la liberté Localized description: Pour que ses pères le couvent moins, Clyde propose qu'ils acueillent chez eu un élève étranger. Original series title: The Loud House Original Episode title: Exchange of Heart
Curieuse d'explorer le passé, Lisa utilise son invention pour réveiller une femme des cavernes conservée dans la glace. // Pour que Fairway gagne la Guerre des farces, Lori fait appel à Luan.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Bienvenue Chez les Loud Localized episode title: Préhistoire post-moderne / La Guerre des farces Localized description: Curieuse d'explorer le passé, Lisa utilise son invention pour réveiller une femme des cavernes conservée dans la glace. // Pour que Fairway gagne la Guerre des farces, Lori fait appel à Luan. Original series title: The Loud House Original Episode title: Waking History / Pranks Fore Nothing
Plancton se fait passer pour la conscience de Patrick. / Bob anime un spectacle de cuisine au Crabe Croustillant.
Episode: 234 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Patnocchio / ChefBob Localized description: Plancton se fait passer pour la conscience de Patrick. // Bob anime un spectacle de cuisine au Crabe Croustillant. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patnocchio / ChefBob
Plancton use de ses pouvoirs éphémères de génie pour tenter de voler la recette secrète du pâté de crabe. / Des hippies s'installent au Crabe croustillant, ce qui n'est pas du goût de M. Krabs.
Episode: 218 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le jeu de la bouteille / Il y a une éponge dans ma soupe Localized description: Plancton use de ses pouvoirs éphémères de génie pour tenter de voler la recette secrète du pâté de crabe. // Des hippies s'installent au Crabe croustillant, ce qui n'est pas du goût de M. Krabs. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spin the Bottle / There's a Sponge in My Soup
Krabs engage Carlo pour surveiller Pearl la nuit, mais celle-ci tente de faire le mur.
Episode: 233 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Observons les baleines Localized description: Krabs engage Carlo pour surveiller Pearl la nuit, mais celle-ci tente de faire le mur. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Watching
En voulant aider Lynn, Lincoln fait prendre conscience aux Loud qu'ils sont parfois critiqués. / Lincoln persuade M. Bolhofner, de jouer avec les Papapops pour pouvoir changer de place en cours.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Musical Chairs / The Taunting Hour Localized description: En voulant aider Lynn, Lincoln fait prendre conscience aux Loud qu'ils sont parfois critiqués. / Lincoln persuade M. Bolhofner, de jouer avec les Papapops pour pouvoir changer de place en cours. Original series title: The Loud House Original Episode title: Musical Chairs / The Taunting Hour
Papa Loud démonte la maison à la recherche du criquet qui gâche sa journée de tranquillité. / Pour ne pas se faire démolir au ballon prisonnier, Lincoln et sa bande poussent Clyde à se mettre en colère.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La petite bête / La rage de vaincre Localized description: Papa Loud démonte la maison à la recherche du criquet qui gâche sa journée de tranquillité./Pour ne pas se faire démolir au ballon prisonnier, Lincoln et sa bande poussent Clyde à se mettre en colère. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Bug's Strife / All the Rage
Les Tortues Ninja sont en fuite et... en solo. Leonardo est le leader, mais il est perdu sans personne à diriger ! À présent, Leo doit arrêter Bishop et ses Méchazoïdes tout en sauvant ses frères.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Tales Of The Teenage Mutant Ninja Turtles : Légendes des Tortues Ninja Localized episode title: Leonardo se bat tout seul Localized description: Les Tortues Ninja sont en fuite et... en solo. Leonardo est le leader, mais il est perdu sans personne à diriger ! À présent, Leo doit arrêter Bishop et ses Méchazoïdes tout en sauvant ses frères.
Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Leonardo Stands Alone
Owen et Pressley vont dans les coulisses du film, Transformers : le commencement, à la recherche d'un Cog de transformation. Que vont-ils découvrir ? Est-ce du Slime ? En route pour le savoir !
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: Orange Carpet All Access Localized episode title: Orange Carpet All Access: Transformers Le Commencement Localized description: Owen et Pressley vont dans les coulisses du film, Transformers : le commencement, à la recherche d'un Cog de transformation. Que vont-ils découvrir ? Est-ce du Slime ? En route pour le savoir ! Original series title: Orange Carpet All Access Original Episode title: Orange Carpet All Access: Transformers One
Le concours des enfants de Royal Woods permet à la famille Loud de montrer qu'elle a du talent et de battre la famille Torkelson une bonne fois pour toutes.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Les Loud ont du talent Localized description: Le concours des enfants de Royal Woods permet à la famille Loud de montrer qu'elle a du talent et de battre la famille Torkelson une bonne fois pour toutes. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Little-ol-lady-whoooo Has Talent
C'est les Héroscars, la grande cérémonie qui récompense les héros, mais Captain Man n'est pas invité. Danger Force appellent Henry pour qu'il fasse en sorte que tout se passe bien.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Les Héroscars Localized description: C'est les Héroscars, la grande cérémonie qui récompense les héros, mais Captain Man n'est pas invité. Danger Force appellent Henry pour qu'il fasse en sorte que tout se passe bien. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Supies
La Danger Force a l'occasion de gagner rapidement de l'argent en organisant le meilleur festival de musique de Swellview, mais les choses se kramkipifient quand Krampus menace de tout gâcher.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Krampapalooza Localized description: La Danger Force a l'occasion de gagner rapidement de l'argent en organisant le meilleur festival de musique de Swellview, mais les choses se kramkipifient quand Krampus menace de tout gâcher. Original series title: Danger Force Original Episode title: Krampapalooza
Fatigués d'entendre les histoires du légendaire maire de Hiddenville, les enfants utilisent une machine à voyager dans le temps pour remonter 60 ans ; mais quand ils modifient par inadvertance le passé, l'effet pour leur ville natale est désastreux.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Un twist dans le passé Localized description: Fatigués d'entendre les histoires du légendaire maire de Hiddenville, les enfants utilisent une machine à voyager dans le temps pour remonter 60 ans ; mais quand ils modifient par inadvertance le passé, l'effet pour leur ville natale est désastreux. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Save the Past Dance
Phoebe et Max doivent choisir un membre de la fratrie pour jouer les mentors, mais regrettent rapidement d'avoir choisi Nora en voyant les talents inattendus de Billy.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Mentors menteurs Localized description: Phoebe et Max doivent choisir un membre de la fratrie pour jouer les mentors, mais regrettent rapidement d'avoir choisi Nora en voyant les talents inattendus de Billy. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Z's All That
Captain Man, lassé de se battre contre les mêmes méchants, crée un profil sur une application pour les héros et les méchants. Kid Danger accepte de faire pareil et deux d'entre eux organisent un double combat pour affronter de nouveaux méchants.
Season: 5 Episode (Season): 33 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Adopte un Méchant Localized description: Captain Man, lassé de se battre contre les mêmes méchants, crée un profil sur une application pour les héros et les méchants. Kid Danger accepte de faire pareil et deux d'entre eux organisent un double combat pour affronter de nouveaux méchants. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Rumblr
Henry et la bande ont organisé un restaurant clandestin secret dans la Man Cave pour le dîner privé de Charlotte avec la superstar Jack Swagger. Lorsque le bruit court que Jack Swagger est en ville, des invités indésirables s'incrustent à la fête.
Season: 5 Episode (Season): 34 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La Miam Cave Localized description: Henry et la bande ont organisé un restaurant clandestin secret dans la Man Cave pour le dîner privé de Charlotte avec la superstar Jack Swagger. Lorsque le bruit court que Jack Swagger est en ville, des invités indésirables s'incrustent à la fête. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Cave the Date
Les Tortues Ninja sont en fuite et... en solo. Leonardo est le leader, mais il est perdu sans personne à diriger ! À présent, Leo doit arrêter Bishop et ses Méchazoïdes tout en sauvant ses frères.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Tales Of The Teenage Mutant Ninja Turtles : Légendes des Tortues Ninja Localized episode title: Leonardo se bat tout seul Localized description: Les Tortues Ninja sont en fuite et... en solo. Leonardo est le leader, mais il est perdu sans personne à diriger ! À présent, Leo doit arrêter Bishop et ses Méchazoïdes tout en sauvant ses frères.
Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Leonardo Stands Alone
Lori fait une visite surprise à sa famille parce qu'elle pense manquer plein de choses. / Après avoir enjolivé ses liens d'amitié avec Mick Swagger, Luna doit le convaincre de jouer dans son lycée.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Ce qui manque à Lori / Mon ami Mick Localized description: Lori fait une visite surprise à sa famille parce qu'elle pense manquer plein de choses. / Après avoir enjolivé ses liens d'amitié avec Mick Swagger, Luna doit le convaincre de jouer dans son lycée. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Lori Days / In the Mick of Time
Ayant honte de sa famille, Lola se fait passer pour une McBride pour impressionner sa nouvelle amie. / Le travail à la ferme étant trop dur, Lincoln et ses amis ont une idée pour se faciliter la tâche.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Fausse famille / Travail à la ferme Localized description: Ayant honte de sa famille, Lola se fait passer pour une McBride pour impressionner sa nouvelle amie. / Le travail à la ferme étant trop dur, Lincoln et ses amis ont une idée pour se faciliter la tâche. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Fam Scam / Farm to Unstable
Lincoln est persuadé que la cantinière du collège leur en veut à lui et à ses grandes soeurs. / Monsieur Grognard déménage pour trouver un endroit loin des Loud où il sera enfin tranquille.
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Un plat qui se mange froid / Loin des Loud Localized description: Lincoln est persuadé que la cantinière du collège leur en veut à lui et à ses grandes soeurs. / Monsieur Grognard déménage pour trouver un endroit loin des Loud où il sera enfin tranquille. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Diss the Cook / For Sale by Loner
Lincoln et ses amis cherchent un autre moyen d'aller à l'école depuis des grands les embêtent dans le bus. / Lincoln et Clyde se disputent la dernière chambre de la maison de retraite pour leurs mamies.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Ennuis de bus / Une chambre pour Mamie Localized description: Lincoln et ses amis cherchent un autre moyen d'aller à l'école depuis des grands les embêtent dans le bus. // Lincoln et Clyde se disputent la dernière chambre de la maison de retraite pour leurs mamies. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: No Bus No Fuss / Resident Upheaval
Bob et Patrick créent des versions d'eux miniatures pour rester toujours ensemble. / La grand-mère de Plancton a un souhait pour ses 90 ans: que Plancton soit le propriétaire du Crabe Croustillant.
Episode: 228 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Mini amis, maxi délires / Grand-mère a le dernier mot Localized description: Bob et Patrick créent des versions d'eux miniatures pour rester toujours ensemble. // La grand-mère de Plancton a un souhait pour ses 90 ans: que Plancton soit le propriétaire du Crabe Croustillant. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends / Grandmum's the Word
Bob et Patrick sont piégés dans une dimension où tout ce qu'ils dessinent prend vie. / Bob et Patrick aident Boule de gras à déménager du sous-sol de sa mère.
Episode: 229 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Gang dessiné / Boule de gras déménage Localized description: Bob et Patrick sont piégés dans une dimension où tout ce qu'ils dessinent prend vie. // Bob et Patrick aident Boule de gras à déménager du sous-sol de sa mère. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension / Moving Bubble Bass
Carlo s'apprête à sortir en rendez-vous galant avec une pieuvre, Sylvia, et Bob est là pour l'assister.
Episode: 151 Season: 7 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Silvia Localized description: Carlo s'apprête à sortir en rendez-vous galant avec une pieuvre, Sylvia, et Bob est là pour l'assister. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Love That Squid
Bob décide de passer ses vacances en compagnie de sa famille...
Episode: 159 Season: 8 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Des Vacances en Famille Localized description: Bob décide de passer ses vacances en compagnie de sa famille... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A SquarePants Family Vacation
Mamie Tentacules aide Carlo à récupérer l'argent que Raymond lui doit. / Les membres de la famille Étoile tentent de ramener leur maison à la maison.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Mauvais payeurs / À la poursuite de la maison Localized description: Mamie Tentacules aide Carlo à récupérer l'argent que Raymond lui doit. / Les membres de la famille Étoile tentent de ramener leur maison à la maison. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Backpay Payback / House Hunting
Lincoln vient de récupérer le vieux vélo de Lori, qui est un vélo de fille bien entendu: rose avec des jolis serpentins de chaque côté du guidon. / Les toilettes sont bouchées et tout le monde accuse Lincoln, car c'est sa spécialité.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La récupération / Mensonge et Punition Localized description: Lincoln vient de récupérer le vieux vélo de Lori, qui est un vélo de fille bien entendu: rose avec des jolis serpentins de chaque côté du guidon. // Les toilettes sont bouchées et tout le monde accuse Lincoln, car c'est sa spécialité. Localized description (long): Lincoln vient de récupérer le vieux vélo de Lori, qui est un vélo de fille bien entendu : rose avec des jolis serpentins de chaque côté du guidon. Mais voulant éviter à tout prix les moqueries des garçons du quartier, il leur fait croire qu'il s'agit du vélo de sa soeur est que le sien est trop cool. Les garçons veulent donc voir ce vélo trop cool. Lincoln, qui se retrouve coincé emprunte le vélo de sa soeur Lynn, qui est vraiment cool et fait croire à tout le monde que c'est le sien, jusqu'à ce qu'il se le fasse voler et que Lynn apprenne la vérité. // Les toilettes sont bouchées et tout le monde accuse Lincoln, car c'est sa spécialité. Mais cette fois, il jure qu'il n'y est pour rien et va se donner comme mission de rétablir la vérité en trouvant le véritable coupable. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hand-Me-Downer / Sleuth or Consequences
Papa et Maman ont longtemps économisé pour un weekend de rêve dans un hôtel de luxe sans les enfants. Mais tout ne va pas se passer comme prévu. / Lucy craque pour Rocky, mais il n'a pas l'air intéressé.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Spa-tastrophe / Du côté obscur Localized description: Papa et Maman ont longtemps économisé pour un weekend de rêve dans un hôtel de luxe sans les enfants. Mais tout ne va pas se passer comme prévu. // Lucy craque pour Rocky, mais il n'a pas l'air intéressé. Localized description (long): Papa et Maman ont longtemps économisé pour un weekend de rêve dans un hôtel de luxe sans les enfants. Mais tout ne va pas se passer comme prévu. // Lucy craque pour Rocky, mais il n'a pas l'air intéressé. Elle va essayer de devenir "normale" pour lui plaire. Original series title: The Loud House Original Episode title: Suite and Sour / Back in Black
Lori donne son jouet d'enfance à Lily pour la consoler. / Les enfants initient leur père à Internet.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le jouet diabolique / Antisocial Localized description: Lori donne son jouet d'enfance à Lily pour la consoler. // Les enfants initient leur père à Internet.
Original series title: The Loud House Original Episode title: The Crying Dame / Anti Social
Quand Crayon vient regarder un film d'épouvante chez lui, Feuille craint d'avoir trop peur. / La brise se lève pendant que Feuille se promène. Pierre et Ciseaux réussiront-ils à le sauver à temps ?
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: La Visite de Crayon / La Brise Localized description: Quand Crayon vient regarder un film d'épouvante chez lui, Feuille craint d'avoir trop peur. // La brise se lève pendant que Feuille se promène. Pierre et Ciseaux réussiront-ils à le sauver à temps ? Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Pencil Comes Over / The Wind
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rock, Paper, Scissors Localized episode title: Scissors' Catapult Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Scissors' Catapult
Nos amis se transforment en pièces d'échecs mais arrêtent la partie pour éviter l'inondation. / Notre duo doit neutraliser un logiciel malveillant pour le Bureau d'Investigation de Betterville.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Le roi de la catapulte / Mini et Maxi cerveau Localized description: Nos amis se transforment en pièces d'échecs mais arrêtent la partie pour éviter l'inondation. / Notre duo doit neutraliser un logiciel malveillant pour le Bureau d'Investigation de Betterville. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Chess-a-pult / Smart & Smarter
Bester découvre à ses dépens les intentions cachées de Franz Friture et son usine de donuts. // Notre duo trouve l'amulette maudite du capitaine Pied-de-Fer, également convoitée par Belle des Mers.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Donuts à la chaîne / L'amulette maudite Localized description: Bester découvre à ses dépens les intentions cachées de Franz Friture et son usine de donuts. // Notre duo trouve l'amulette maudite du capitaine Pied-de-Fer, également convoitée par Belle des Mers. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Donut Disturb / The Cursed Amulet
Bester joue les cupidons pour tenter de rapprocher Monsieur Grincheux et Raquel. / Nos amis accueillent Prout qui n'est plus en odeur de sainteté chez Rocky.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: N'est pas Cupidon qui veut / Le parfum de l'amitié Localized description: Bester joue les cupidons pour tenter de rapprocher Monsieur Grincheux et Raquel. / Nos amis accueillent Prout qui n'est plus en odeur de sainteté chez Rocky. Original series title: Best & Bester Original Episode title: That's So Cupid / Buddy Odour
Plankton mijote une sauce salsa qui rend bête. Toute la ville est contaminée.
Episode: 203 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Sauce salsa imbecillus Localized description: Plankton mijote une sauce salsa qui rend bête. Toute la ville est contaminée. Localized description (long): Plankton mijote une sauce salsa qui rend bête. Toute la ville est contaminée, sauf Sandy et Karen qui vont tenter d'éradiquer la bêtise ambiante... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Salsa Imbecilicus
La monitrice remplaçante de madame Puff donne une leçon de conduite mouvementée à Bob. / Monsieur Krabs et Plankton s'associent pour exploiter une source de graisse miracle située sur leur sol.
Episode: 273 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Patato-école / La potion miracle Localized description: La monitrice remplaçante de madame Puff donne une leçon de conduite mouvementée à Bob. // Monsieur Krabs et Plankton s'associent pour exploiter une source de graisse miracle située sur leur sol. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Potato Puff / There Will Be Grease!
Karen raconte l'histoire d'un intello qui essaie de voler une figurine à ses trois voisins. / Carlo accueille chez lui une réunion secrète du club des détracteurs de Bob.
Episode: 274 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le grand méchant boule de gras / Le club anti-Bob Localized description: Karen raconte l'histoire d'un intello qui essaie de voler une figurine à ses trois voisins. // Carlo accueille chez lui une réunion secrète du club des détracteurs de Bob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Big Bad Bubble Bass / Sea-Man Sponge Haters Club
Bob a peur de descendre du toit du Crabe croustillant, mais ça ne l'empêche pas de vivre sa vie.
Episode: 221 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Coincé sur le toit Localized description: Bob a peur de descendre du toit du Crabe croustillant, mais ça ne l'empêche pas de vivre sa vie. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Stuck on the Roof
Une nouvelle recette de pâtés de crabe contamine les habitants de la ville.
Episode: 222 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Pâtés contaminés Localized description: Une nouvelle recette de pâtés de crabe contamine les habitants de la ville. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Patty Creature Feature
Plankton et M. Krabs se rendent de mauvaise grâce à une leçon de conduite.
Episode: 222 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Mauvaise conduite Localized description: Plankton et M. Krabs se rendent de mauvaise grâce à une leçon de conduite. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Teacher's Pets
Carlo veut se débarrasser d'un lapin de mer qui a saccagé son potager. Bob adopte l'animal.
Episode: 223 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Chasse au lapi Localized description: Carlo veut se débarrasser d'un lapin de mer qui a saccagé son potager. Bob adopte l'animal. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bunny Hunt
M. Krabs est condamné par la brigade anti-déchets et oblige Carlo et Bob à purger sa peine à sa place.
Episode: 223 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Folie hygiénique Localized description: M. Krabs est condamné par la brigade anti-déchets et oblige Carlo et Bob à purger sa peine à sa place. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanitation Insanity
Narlene and Nobby teach Regigilled all about backwoods living.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized description: Narlene and Nobby teach Regigilled all about backwoods living. Original Episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years
The Trawler cabin creates the perfect camper to compete in the Camp Summer Games.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized description: The Trawler cabin creates the perfect camper to compete in the Camp Summer Games. Original Episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years
Bob part en isolement à la place de Patrick, qui va tout faire pour rectifier la situation.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: Isolement difficile Localized description: Bob part en isolement à la place de Patrick, qui va tout faire pour rectifier la situation. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Hard Time (Out)
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 05/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French