La visite d'un marchand de glaces éveille le côté sauvage de Sandy. / Un concours pour départager les admirateurs d'un super-héros sème le chaos au sein du camp.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: La bête du Gévaunoix / Duos de choc Localized description: La visite d'un marchand de glaces éveille le côté sauvage de Sandy. // Un concours pour départager les admirateurs d'un super-héros sème le chaos au sein du camp. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Nut Madness / Mermaid Men and Barnacle Boys
Bester se lie d'amitié avec un cafard et Best, jaloux, se voit contraint d'éliminer le cafard. // Notre duo part à la recherche d'un cachalot doté de parole pour gagner à un jeu de société.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Super proches / La Triviale Poursuite Localized description: Bester se lie d'amitié avec un cafard et Best, jaloux, se voit contraint d'éliminer le cafard. // Notre duo part à la recherche d'un cachalot doté de parole pour gagner à un jeu de société. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Best Fwends / The Trivialist Pursuit
Devenue l'aînée de la fratrie, Leni a du mal à remplacer Lori pour garder ses frère et soeurs. / Les agents secrets Lincoln et Clyde enquêtent sur les mystérieux nouveaux voisins des Loud.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Comme un chef / L'espion de la famille Localized description: Devenue l'aînée de la fratrie, Leni a du mal à remplacer Lori pour garder ses frère et soeurs. // Les agents secrets Lincoln et Clyde enquêtent sur les mystérieux nouveaux voisins des Loud. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: The Boss Maybe / Family Bonding
Luan passe par M. Noix de Coco pour l'aider à diriger plus fermement sa pièce de théâtre. / Lisa devient le coach analyste de l'équipe de Lynn pour prouver que les chiffres sont imbattables.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le metteur en chêne / Des chiffres et des êtres Localized description: Luan passe par M. Noix de Coco pour l'aider à diriger plus fermement sa pièce de théâtre. // Lisa devient le coach analyste de l'équipe de Lynn pour prouver que les chiffres sont imbattables. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Director's Rut / Friday Night Fights
Les filles couvrent Lincoln un soir alors qu’il rentre trop tard de chez Clyde. / Lincoln a eu des paroles blessantes envers Ronny Anne... qui l’a dit à son frère, Bobby..... lequel a donc décidé de rompre avec Lori.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Les Soeurs à la Rescousse / Double rendez-vous Localized description: Les filles couvrent Lincoln un soir alors qu’il rentre trop tard de chez Clyde. // Lincoln a eu des paroles blessantes envers Ronny Anne... qui l’a dit à son frère, Bobby..... lequel a donc décidé de rompre avec Lori. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cover Girls / Save the Date
Lincoln découvre que les papas de Clyde ont beaucoup plus de temps à lui accorder que ses propres parents, débordés avec onze enfants. / Lincoln a gagné une journée en limousine.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: En manque d’attention / Frime en limousine Localized description: Lincoln découvre que les papas de Clyde ont beaucoup plus de temps à lui accorder que ses propres parents, débordés avec onze enfants. // Lincoln a gagné une journée en limousine. Localized description (long): Lincoln découvre que les papas de Clyde ont beaucoup plus de temps à lui accorder que ses propres parents, débordés avec onze enfants. Il va donc les voir tous les soirs pour se faire chouchouter. Lorsque ses soeurs découvrent son secret, elles tentent d'en profiter elles aussi. Mais à leur arrivée, les papas de Clyde se retrouvent vite débordés... // Lincoln a gagné une journée en limousine. Frayant tout à coup avec le beau monde, il se prend vite au jeu et commence à dénigrer ses soeurs. Mais lorsque la journée prend fin, il réalise son erreur et tente de se faire pardonner... Original series title: The Loud House Original Episode title: Attention Deficit / Out On A Limo
Après moult tentatives pour voler la recette de Krabs, Plancton doit se résigner à prendre sa retraite. / En possession du trident magique de Neptune, Bob ne cesse de créer des catastrophes.
Episode: 211 Season: 10 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Plancton prend sa retraite / Le trident infernal Localized description: Après moult tentatives pour voler la recette de Krabs, Plancton doit se résigner à prendre sa retraite. // En possession du trident magique de Neptune, Bob ne cesse de créer des catastrophes. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Retires / Trident Trouble
Bob réalise son rêve de devenir policier. Aux côtés de l'officier Krabs, ils protègent Bikini Bottom. / Pour la compétition de bateaux en bouteilles, Sandy reçoit l'aide de Bob et du capitaine Krabs.
Episode: 236 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Appelez la police / Terre et mer Localized description: Bob réalise son rêve de devenir policier. Aux côtés de l'officier Krabs, ils protègent Bikini Bottom. // Pour la compétition de bateaux en bouteilles, Sandy reçoit l'aide de Bob et du capitaine Krabs. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Call the Cops! / Surf N' Turf
Quand Crayon vient regarder un film d'épouvante chez lui, Feuille craint d'avoir trop peur. / La brise se lève pendant que Feuille se promène. Pierre et Ciseaux réussiront-ils à le sauver à temps ?
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: La Visite de Crayon / La Brise Localized description: Quand Crayon vient regarder un film d'épouvante chez lui, Feuille craint d'avoir trop peur. // La brise se lève pendant que Feuille se promène. Pierre et Ciseaux réussiront-ils à le sauver à temps ? Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Pencil Comes Over / The Wind
Pour aller à la fête des Rats Musclés, le trio doit trouver des bâtons sauteurs.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: Les Bâtons sauteurs Localized description: Pour aller à la fête des Rats Musclés, le trio doit trouver des bâtons sauteurs. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Pogo Sticks
Lincoln rêvant d'avoir un frère, Lisa crée "Frérobot", le grand frère idéal. Mais voilà que Frérobot malmène Clyde. Lincoln réalise alors qu'il avait déjà un frère génial, Clyde McBride.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Frérobot Localized description: Lincoln rêvant d'avoir un frère, Lisa crée "Frérobot", le grand frère idéal. Mais voilà que Frérobot malmène Clyde. Lincoln réalise alors qu'il avait déjà un frère génial, Clyde McBride. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Ro-Bro
Mika apprend qu'il ne faut jamais cafarder, mais quand la mère de Schwoz surprend la Danger Force, sa résolution est mise à rude épreuve.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Mika s'en mêle Localized description: Mika apprend qu'il ne faut jamais cafarder, mais quand la mère de Schwoz surprend la Danger Force, sa résolution est mise à rude épreuve. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mika in the Middle
Pour passer du temps seul avec Henry, Ray envoie la Danger Force sur toutes les urgences. Mais la Danger Force ne va pas le supporter longtemps et Henry n'est pas revenu sans raison.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Retour à la case Perchoir Localized description: Pour passer du temps seul avec Henry, Ray envoie la Danger Force sur toutes les urgences. Mais la Danger Force ne va pas le supporter longtemps et Henry n'est pas revenu sans raison. Original series title: Danger Force Original Episode title: Return of the Kid
Quand Henry utilise ses super-pouvoirs pour participer à un tournoi de trampo-prisonnier Ray, Schwoz, et Charlotte se déguisent afin de lui donner une leçon.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Trampo-prisonnier Localized description: Quand Henry utilise ses super-pouvoirs pour participer à un tournoi de trampo-prisonnier Ray, Schwoz, et Charlotte se déguisent afin de lui donner une leçon.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Dodging Danger
Lorsque la nièce de Mademoiselle Shapen, Noelle, choisit de partir en rencard avec Jasper plutôt qu'Henry, ce dernier va se rendre compte qu'elle n'a pas qu'un dîner romantique derrière la tête.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Rencard traquenard Localized description: Lorsque la nièce de Mademoiselle Shapen, Noelle, choisit de partir en rencard avec Jasper plutôt qu'Henry, ce dernier va se rendre compte qu'elle n'a pas qu'un dîner romantique derrière la tête.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Double Date Danger
Avant d'accepter que leur fils passe une soirée avec Phoebe, les parents de Cole Campbell veulent rencontrer les parents de la jeune fille.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le diner Localized description: Avant d'accepter que leur fils passe une soirée avec Phoebe, les parents de Cole Campbell veulent rencontrer les parents de la jeune fille. Localized description (long): Avant d'accepter que leur fils passe une soirée avec Phoebe, les parents de Cole Campbell veulent rencontrer les parents de la jeune fille. Un dîner doit donc avoir lieu chez les Thunderman et pour cela, Hank accepte exceptionnellement de lever l'interdiction d'inviter des non-superhéros chez eux. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Dinner Party
Alors que Bob et ses amis sont invités aux retrouvailles des anciens de Kamp Koral, un mystérieux personnage tapi dans l'ombre les traque et les fait disparaître les uns après les autres.
Episode: 302 Season: 14 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Kamp Frayeur, 1ère partie Localized description: Alors que Bob et ses amis sont invités aux retrouvailles des anciens de Kamp Koral, un mystérieux personnage tapi dans l'ombre les traque et les fait disparaître les uns après les autres. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob SquarePants
Alors que Bob et ses amis sont invités aux retrouvailles des anciens de Kamp Koral, un mystérieux personnage tapi dans l'ombre les traque et les fait disparaître les uns après les autres.
Episode: 303 Season: 14 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Kamp Frayeur, 2ème partie Localized description: Alors que Bob et ses amis sont invités aux retrouvailles des anciens de Kamp Koral, un mystérieux personnage tapi dans l'ombre les traque et les fait disparaître les uns après les autres. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob SquarePants
Max demande à Phoebe de l'aider à empêcher qu'une vieille farce ne vienne gâcher une cérémonie de super-héros. Pour ce faire, Phoebe prend une décision qui pourrait changer sa vie à tout jamais.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Au bord du chaos Localized description: Max demande à Phoebe de l'aider à empêcher qu'une vieille farce ne vienne gâcher une cérémonie de super-héros. Pour ce faire, Phoebe prend une décision qui pourrait changer sa vie à tout jamais. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Come What Mayhem
Recevant la visite de Mama Lupe, Abuela fait tout pour lui présenter une famille mexicaine modèle. / Adélaïde et Carl s'entendront-ils pour stopper la zizanie qu'ils ont semée dans le métro ?
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Une famille modèle / Un train d'enfer Localized description: Recevant la visite de Mama Lupe, Abuela fait tout pour lui présenter une famille mexicaine modèle. // Adélaïde et Carl s'entendront-ils pour stopper la zizanie qu'ils ont semée dans le métro ? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Mexican Makeover / Uptown Funk
Suite au refus d'Abuelo de suivre ses nouvelles idées pour le magasin, Bobby part travailler pour M. Hong. / La soirée pyjama de Ronnie Anne et Sid risque d'être gâchée par Carl et Adélaïde.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Concurrence familiale / Soirée entre grands Localized description: Suite au refus d'Abuelo de suivre ses nouvelles idées pour le magasin, Bobby part travailler pour M. Hong. // La soirée pyjama de Ronnie Anne et Sid risque d'être gâchée par Carl et Adélaïde. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bo Bo Business / Blunder Party
Luan passe par M. Noix de Coco pour l'aider à diriger plus fermement sa pièce de théâtre. / Lisa devient le coach analyste de l'équipe de Lynn pour prouver que les chiffres sont imbattables.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le metteur en chêne / Des chiffres et des êtres Localized description: Luan passe par M. Noix de Coco pour l'aider à diriger plus fermement sa pièce de théâtre. // Lisa devient le coach analyste de l'équipe de Lynn pour prouver que les chiffres sont imbattables. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Director's Rut / Friday Night Fights
Leni et ses amis se mettent à aller chez Gus. Lincoln et sa bande entrent en conflit pour reprendre le contrôle de leur repaire. / Lucy est jalouse de Lola, qui a rejoint le club des Croque-morts.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Perte de repaire / Le septième membre Localized description: Leni et ses amis se mettent à aller chez Gus. Lincoln et sa bande entrent en conflit pour reprendre le contrôle de leur repaire. // Lucy est jalouse de Lola, qui a rejoint le club des Croque-morts. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Grub Snub / She's All Bat
Ruby et Zokie sont séparés lors du Festival Imagénial. Le public prend Zokie pour une célébrité et Ruby se lance dans une quête pour retrouver son MAE (prouvant ainsi que leur amitié est épique).
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Zokie de la Planète Ruby Localized episode title: Le Festival Imagénial Localized description: Ruby et Zokie sont séparés lors du Festival Imagénial. Le public prend Zokie pour une célébrité et Ruby se lance dans une quête pour retrouver son MAE (prouvant ainsi que leur amitié est épique). Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: RadicalCon
Ruby doit surmonter sa peur de parler à Jeremiah pour sauver Zokie d'un jeu addictif.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Zokie de la Planète Ruby Localized episode title: Haricot Farmulateur Localized description: Ruby doit surmonter sa peur de parler à Jeremiah pour sauver Zokie d'un jeu addictif. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Lima Bean Farmulator
La minuscule ville futuriste de Shmandor se soulève contre Patrick. / Patrick et Calamine partent faire la connaissance de leurs voisins afin de les interviewer.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: La colère de Shmandor / Les voisins de Patrick Localized description: La minuscule ville futuriste de Shmandor se soulève contre Patrick. // Patrick et Calamine partent faire la connaissance de leurs voisins afin de les interviewer. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patrick Star Show
Après moult tentatives pour voler la recette de Krabs, Plancton doit se résigner à prendre sa retraite. / En possession du trident magique de Neptune, Bob ne cesse de créer des catastrophes.
Episode: 211 Season: 10 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Plancton prend sa retraite / Le trident infernal Localized description: Après moult tentatives pour voler la recette de Krabs, Plancton doit se résigner à prendre sa retraite. // En possession du trident magique de Neptune, Bob ne cesse de créer des catastrophes. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Retires / Trident Trouble
Devenu minuscule, Bob ne peut plus travailler en cuisine. M. Krabs a d'autres projets pour lui. / Carlo invente des sports dangereux pour que Bob et Patrick se blessent. Sandy va les défendre.
Episode: 212 Season: 10 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: L'incroyable éponge qui rétrécissait / Du sport Localized description: Devenu minuscule, Bob ne peut plus travailler en cuisine. M. Krabs a d'autres projets pour lui. // Carlo invente des sports dangereux pour que Bob et Patrick se blessent. Sandy va les défendre. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Incredible Shrinking Sponge / Sportz?
L'équipe de Royal News tente de découvrir comment Katherine Mulligan vole leurs scoops. / De peur d'aller chez l'ophtalmologiste, Lisa se fabrique une paire de lunettes, mais elle n'y voit plus rien.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Vol de scoops / Une histoire de flou Localized description: L'équipe de Royal News tente de découvrir comment Katherine Mulligan vole leurs scoops. / De peur d'aller chez l'ophtalmologiste, Lisa se fabrique une paire de lunettes, mais elle n'y voit plus rien. Original series title: The Loud House Original Episode title: Scoop Snoop / Eye Can't
Les enfants ont recueilli un chiot, provoquant la jalousie des autres animaux.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Instinct animal Localized description: Les enfants ont recueilli un chiot, provoquant la jalousie des autres animaux. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pets Peeved
Luan veut se rapprocher de Benny et s'inscrit au théâtre avec lui, mais ça n'aura pas l'effet escompté. / Clyde veut aller faire les brocantes, mais Lincoln ne veut pas y aller, alors il ment à Clyde.
Season: 3 Episode (Season): 25 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Dilemme théâtral / Les antiquités Localized description: Luan veut se rapprocher de Benny et s'inscrit au théâtre avec lui, mais ça n'aura pas l'effet escompté. // Clyde veut aller faire les brocantes, mais Lincoln ne veut pas y aller, alors il ment à Clyde. Original series title: The Loud House Original Episode title: Stage Plight / Antiqued Off
La Danger Force a l'occasion de gagner rapidement de l'argent en organisant le meilleur festival de musique de Swellview, mais les choses se kramkipifient quand Krampus menace de tout gâcher.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Krampapalooza Localized description: La Danger Force a l'occasion de gagner rapidement de l'argent en organisant le meilleur festival de musique de Swellview, mais les choses se kramkipifient quand Krampus menace de tout gâcher. Original series title: Danger Force Original Episode title: Krampapalooza
Quand la Danger Force déjoue un cambriolage au Club Soda et y passe une soirée légendaire pour le célébrer, Ray les défie de mettre à l'épreuve leur popularité sans pouvoir ni tenue de super-héros.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Les tire-bouteilles Localized description: Quand la Danger Force déjoue un cambriolage au Club Soda et y passe une soirée légendaire pour le célébrer, Ray les défie de mettre à l'épreuve leur popularité sans pouvoir ni tenue de super-héros. Original series title: Danger Force Original Episode title: Bottle Snatchers
Lana et Lola enquêtent afin de découvrir pourquoi leurs parents se désintéressent de la Saint Valentin. De son côté, Lincoln est nerveux à l'idée de passer sa première soirée seul en compagnie de Zia.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La saint Valentin chez les Loud Localized description: Lana et Lola enquêtent afin de découvrir pourquoi leurs parents se désintéressent de la Saint Valentin. De son côté, Lincoln est nerveux à l'idée de passer sa première soirée seul en compagnie de Zia. Original series title: The Really Loud House Season 2 Original Episode title: Louds in Love
Lincoln a un coup de foudre pour Zia, la meilleure amie de Lynn, et il n'arrive pas à le lui avouer... à cause de Lynn. Après une suite d'épreuves, il prouve à Lynn qu'il mérite de fréquenter Zia.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La gentillesse paie toujours Localized description: Lincoln a un coup de foudre pour Zia, la meilleure amie de Lynn, et il n'arrive pas à le lui avouer... à cause de Lynn. Après une suite d'épreuves, il prouve à Lynn qu'il mérite de fréquenter Zia. Original series title: The Really Loud House Season 2 Original Episode title: Nice Guys Finish First
Phoebe et Max sont invités à une soirée organisée par la fille la plus populaire de l'école : Winnie Lee. Le problème, c'est que les parents de la jeune fille ne seront pas présents pour veiller au bon déroulement de la fête.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: C'est pas bien d'avoir ses parents ados Localized description: Phoebe et Max sont invités à une soirée organisée par la fille la plus populaire de l'école : Winnie Lee. Le problème, c'est que les parents de la jeune fille ne seront pas présents pour veiller au bon déroulement de la fête. Localized description (long): Phoebe et Max sont invités à une soirée organisée par la fille la plus populaire de l'école : Winnie Lee. Le problème, c'est que les parents de la jeune fille ne seront pas présents pour veiller au bon déroulement de la fête. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Parents Just Don't Thunderstand
Phoebe et Max sont aux abois lorsqu'ils découvrent que leurs bandes d'amis respectives sont en train de sympathiser. Ils sont prêts à tous pour briser cette amitié dans l'oeuf.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Une Amitié Indésirable Localized description: Phoebe et Max sont aux abois lorsqu'ils découvrent que leurs bandes d'amis respectives sont en train de sympathiser. Ils sont prêts à tous pour briser cette amitié dans l'oeuf. Localized description (long): Phoebe et Max sont aux abois lorsqu'ils découvrent que leurs bandes d'amis respectives sont en train de sympathiser. Ils sont prêts à tous pour briser cette amitié dans l'oeuf. Les choses se corsent lorsqu'ils se voient contraints de rester à la maison pour garder Billy et Nora pendant que leurs parents sont de sortie et que leurs amis sont allés ensemble au cinéma. Ils décident alors de geler les petits et de filer en douce pour rejoindre leurs amis afin de les séparer. Original series title: The Thundermans Original Episode title: The Neverfriending Story
Ray avale accidentellement un oeuf d'extraterrestre et se retrouve enceint d'un bébé alien.
Season: 5 Episode (Season): 26 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Captain M'man Localized description: Ray avale accidentellement un oeuf d'extraterrestre et se retrouve enceint d'un bébé alien. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Captain Mom
Ray et Henry ont appris que la déclaration d'indépendance de Swellview avait été volée par un magicien. Ils vont devoir apprendre à faire un tour de magie pour la récupérer.
Season: 5 Episode (Season): 27 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Brad le visible Localized description: Ray et Henry ont appris que la déclaration d'indépendance de Swellview avait été volée par un magicien. Ils vont devoir apprendre à faire un tour de magie pour la récupérer. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Visible Brad
Annie punit Patrick pour le crime qu'il a commis contre du chocolat. / Les spectateurs du Patrick Show votent pour savoir ce qu'ils vont regarder.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: En cavale à la maison / Des votes de choix Localized description: Annie punit Patrick pour le crime qu'il a commis contre du chocolat. // Les spectateurs du Patrick Show votent pour savoir ce qu'ils vont regarder. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: At Home, On The Lam / Pick Patrick's Path
Plankton se transforme en fantôme pour voler la recette du pâté de crabe. / Bob et Patrick retrouvent la carapace vide de M. Krabs et le ramènent à la vie en utilisant du chum.
Episode: 259 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le fantôme de Plankton / Double Krabs Localized description: Plankton se transforme en fantôme pour voler la recette du pâté de crabe. // Bob et Patrick retrouvent la carapace vide de M. Krabs et le ramènent à la vie en utilisant du chum. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Ghost of Plankton / My Two Krabses
En l'absence de M Krabs, Bob garde la maison et prend des mesures radicales. / Forcé de cohabiter avec Patrick, Carlo voit son attitude dominatrice finir par déteindre un peu trop sur Patrick.
Episode: 260 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Toc, toc, toc, qui est là? / Dans la peau de l'autre Localized description: En l'absence de M Krabs, Bob garde la maison et prend des mesures radicales. // Forcé de cohabiter avec Patrick, Carlo voit son attitude dominatrice finir par déteindre un peu trop sur Patrick. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Knock Knock, Who's There? / Pat Hearts Squid
Plankton crée un clone hybride à mi chemin entre lui et Krabs, pour récupérer la recette secrète. / Carlo échange son travail avec un chauffeur de bus, et prend Bob et Patrick comme passagers.
Episode: 248 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le seau croustillant / Carlo dans le bus Localized description: Plankton crée un clone hybride à mi chemin entre lui et Krabs, pour récupérer la recette secrète. // Carlo échange son travail avec un chauffeur de bus, et prend Bob et Patrick comme passagers. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Bucket / Squid's on a Bus
Lors d'une panne de courant, Lincoln improvise une histoire à laquelle ses soeurs doivent inventer une suite. / Lucy et son club de croque-morts font tout pour annuler une sortie scolaire à la plage.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Il était onze fois / Ô plage! Ô désespoir! Localized description: Lors d'une panne de courant, Lincoln improvise une histoire à laquelle ses soeurs doivent inventer une suite. // Lucy et son club de croque-morts font tout pour annuler une sortie scolaire à la plage. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Dark & Story Night / Sand Hassles
Les enfants Loud comptent sur leur soeur Lisa pour gagner au jeu télévisé "Double Défi". / Leni et Lincoln lisent le journal intime de Luna et s'inquiètent qu'elle fasse des bêtises.
Episode: 103 Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Double défi / Journal pas très intime Localized description: Les enfants Loud comptent sur leur soeur Lisa pour gagner au jeu télévisé "Double Défi". // Leni et Lincoln lisent le journal intime de Luna et s'inquiètent qu'elle fasse des bêtises.
Original series title: The Loud House Original Episode title: How Double Dare You? / Snoop's On
Lynn et ses coéquipières refusant d'admettre que les cheerleaders sont de vraies athlètes, ces dernières les défient en duel. / Après son parcours de golf parfait, Lori devient la star de l'université.
Episode: 147 Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Pas très sport / Championne malgré elle Localized description: Lynn et ses coéquipières refusant d'admettre que les cheerleaders sont de vraies athlètes, ces dernières les défient en duel./ Après son parcours de golf parfait, Lori devient la star de l'université. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cheer Pleasure / Stroke of Luck
Pour échapper à Leni qui la traite comme un bébé, Lisa se retrouve perdue dans l'espace avec son robot Todd. / Lola tente de former sa maman pour un concours de beauté spécial maman-fille.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Perdue dans l'espace / Chic et toc Localized description: Pour échapper à Leni qui la traite comme un bébé, Lisa se retrouve perdue dans l'espace avec son robot Todd. / Lola tente de former sa maman pour un concours de beauté spécial maman-fille. Original series title: The Loud House Original Episode title: Space Jammed / Crown and Dirty
Chez Bob l'éponge - M.Krabs ne supporte plus que Bob lui vole la vedette au Crabe Croustillant. / Il le met à la met à la porte et Bob, qui s'ennuie, ouvre un restaurant chez lui.
Episode: 209 Season: 10 Episode (Season): 5 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Chez Bob l'éponge / Plancton prend la porte Localized description: Chez Bob l'éponge - M.Krabs ne supporte plus que Bob lui vole la vedette au Crabe Croustillant. // Il le met à la met à la porte et Bob, qui s'ennuie, ouvre un restaurant chez lui. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Place / Plankton Gets the Boot
Plankton est submergé par du chum avarié; il convainc Bob de l'aider à le disperser un peu partout en ville. / Bob doit protéger son nouvel ami, le petit nuage orageux, d'un journaliste météo enragé.
Episode: 246 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le chum avarié de Plankton / Temps orageux Localized description: Plankton est submergé par du chum avarié; il convainc Bob de l'aider à le disperser un peu partout en ville. // Bob doit protéger son nouvel ami, le petit nuage orageux, d'un journaliste météo enragé. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Old Chum / Stormy Weather
Boule de gras doit passer l'après-midi avec Patrick qui l'emmène dans son lieu préféré : le marais. / Bob l'éponge a appris un tour de magie, mais il ne trouve pas son public.
Episode: 247 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Amitié dans le marais / Le tour de magie de Bob Localized description: Boule de gras doit passer l'après-midi avec Patrick qui l'emmène dans son lieu préféré : le marais. // Bob l'éponge a appris un tour de magie, mais il ne trouve pas son public. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swamp Mates / One Trick Sponge
Plankton crée un clone hybride à mi chemin entre lui et Krabs, pour récupérer la recette secrète. / Carlo échange son travail avec un chauffeur de bus, et prend Bob et Patrick comme passagers.
Episode: 248 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le seau croustillant / Carlo dans le bus Localized description: Plankton crée un clone hybride à mi chemin entre lui et Krabs, pour récupérer la recette secrète. // Carlo échange son travail avec un chauffeur de bus, et prend Bob et Patrick comme passagers. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Bucket / Squid's on a Bus
Les trois nièces de Sandy viennent lui rendre visite. Bob s'occupe de les garder le temps que Sandy termine leur cadeau. / Patrick est agent de sécurité au Musée de Tout et Rien de Bikini Bottom. Il forme Bob au poste d'assistant junior.
Episode: 249 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Les Nièces infernales de Sandy / Agents d'Insécurité Localized description: Les trois nièces de Sandy viennent lui rendre visite. Bob s'occupe de les garder le temps que Sandy termine leur cadeau. // Patrick est agent de sécurité au Musée de Tout et Rien de Bikini Bottom. Il forme Bob au poste d'assistant junior. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutty Nieces / Insecurity Guards
Mini Chef fait des pancakes mais perd confiance lorsqu'il brise sa spatule fétiche. /Mini Chef prépare des S'Mores pour une nuit à la belle étoile et surmonte sa peur de l'obscurité.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: The Tiny Chef Show Localized episode title: Pancakes / S'Mores Localized description: Mini Chef fait des pancakes mais perd confiance lorsqu'il brise sa spatule fétiche. /Mini Chef prépare des S'Mores pour une nuit à la belle étoile et surmonte sa peur de l'obscurité.
Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Pancakes / S'Mores
Sa passion pour les jouets entraîne Carl dans une carrière de vlogueur. / Les œuvres de Frida ayant eu une mauvaise critique, les enfants tentent d'en faire monter les prix pour lui remonter le moral.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Un vlog en vogue / Crise artistique Localized description: Sa passion pour les jouets entraîne Carl dans une carrière de vlogueur. / Les œuvres de Frida ayant eu une mauvaise critique, les enfants tentent d'en faire monter les prix pour lui remonter le moral. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Kid Plays in the Picture / Achy Breaky Art
Bester va jouer dans une pièce de théâtre, mais en coulisse, tout ne se passe pas comme prévu. / Les balles de golf de Putt-Putt ont disparu. Nos héros mènent l'enquête.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Beaucoup de bruit pour pas grand chose / Le mystère des balles de golf Localized description: Bester va jouer dans une pièce de théâtre, mais en coulisse, tout ne se passe pas comme prévu. / Les balles de golf de Putt-Putt ont disparu. Nos héros mènent l'enquête. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Stage struck / Ball count
Best et Bester décident d'aider Mr Grincheux à établir la liste de ses souhaits. // Battus chaque année par l'équipe de Diamondo au jeu du drapeau, Best et ses amis comptent bien prendre leur revanche.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: La liste de souhaits / Le jeu du drapeau Localized description: Best et Bester décident d'aider Mr Grincheux à établir la liste de ses souhaits. // Battus chaque année par l'équipe de Diamondo au jeu du drapeau, Best et ses amis comptent bien prendre leur revanche. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Bucket Pants/A Best Too Far
Notre duo fait tout pour que rien ne gâche la lecture de Best, mais les spoilers s'avèrent parfois utiles. // Best et Bester s'introduisent dans le nouveau resto...pour y semer rapidement la pagaille.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Attention, spoiler / Pêche en eaux troubles Localized description: Notre duo fait tout pour que rien ne gâche la lecture de Best, mais les spoilers s'avèrent parfois utiles. // Best et Bester s'introduisent dans le nouveau resto...pour y semer rapidement la pagaille. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Spoiler alert / Something fishy
Suite à une dispute, nos héros décident de partager leur maison en deux. // Dans le but de faire la couverture d'un magazine, Best s'improvise jardinier. Mais n'a pas la main verte qui veut...
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Un partage équitable / Le pouvoir des plantes Localized description: Suite à une dispute, nos héros décident de partager leur maison en deux. // Dans le but de faire la couverture d'un magazine, Best s'improvise jardinier. Mais n'a pas la main verte qui veut... Original series title: Best & Bester Original Episode title: Faire share / Power plant
Carlo s'aventure au château de Nosferatu après avoir reçu le courrier de ce dernier.
Episode: 278 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Carloferatu Localized description: Carlo s'aventure au château de Nosferatu après avoir reçu le courrier de ce dernier. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidferatu
Slappy, le sbire de Nosferatu, passe un peu de temps à Bikini Bottom.
Episode: 278 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La journée de Slappy Localized description: Slappy, le sbire de Nosferatu, passe un peu de temps à Bikini Bottom. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Slappy Days
Krabs engage Carlo pour surveiller Pearl la nuit, mais celle-ci tente de faire le mur.
Episode: 233 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Observons les baleines Localized description: Krabs engage Carlo pour surveiller Pearl la nuit, mais celle-ci tente de faire le mur. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Watching
Bob anime un spectacle de cuisine au Crabe Croustillant.
Episode: 234 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Chef Bob Localized description: Bob anime un spectacle de cuisine au Crabe Croustillant. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: ChefBob
Plancton se fait passer pour la conscience de Patrick.
Episode: 234 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Patnocchio Localized description: Plancton se fait passer pour la conscience de Patrick. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patnocchio
Les enfants se lancent à la poursuite du camion de livraison alimentaire, qui manque à l'appel.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: La guerre du pneu Localized description: Les enfants se lancent à la poursuite du camion de livraison alimentaire, qui manque à l'appel. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Quest for Tire
En quête de nouveaux badges, Bob et Patrick rencontrent des enfants différents et un peu effrayants.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: La cabane des curiosités Localized description: En quête de nouveaux badges, Bob et Patrick rencontrent des enfants différents et un peu effrayants. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Cabin of Curiosities
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 05/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French