Les moniteurs racontent des histoires d'horreur autour du feu de camp, mais c'est lorsqu'un véritable fantôme apparaît que les choses deviennent réellement effrayantes !
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: Frayeurs de Minuit Localized description: Les moniteurs racontent des histoires d'horreur autour du feu de camp, mais c'est lorsqu'un véritable fantôme apparaît que les choses deviennent réellement effrayantes ! Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Are You Afraid of the Dork?
Best et Bester se donnent pour mission de découvrir ce qui donne un goût si particulier à leurs céréales préférées. // Bester a plein d'idées pour faire revivre le mini-golf. Mais gare au danger !
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Tenta-Flakes / Chef d'un jour Localized description: Best et Bester se donnent pour mission de découvrir ce qui donne un goût si particulier à leurs céréales préférées. // Bester a plein d'idées pour faire revivre le mini-golf. Mais gare au danger ! Original series title: Best & Bester Original Episode title: Tenta-Flakes / Boss Level
Lily n'est plus sage. Maman et papa pensent que c'est à cause de ses nouveaux amis à la maternelle. / L'équipe de Royal News se démène pour innocenter Rusty, exclu à tort du collège.
Season: 5 Episode (Season): 26 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Querelles intestines / Le bal de l'accusé Localized description: Lily n'est plus sage. Maman et papa pensent que c'est à cause de ses nouveaux amis à la maternelle. / L'équipe de Royal News se démène pour innocenter Rusty, exclu à tort du collège. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Appetite for Destruction / Frame on You
Lincoln et Clyde jouent les cupidons pour que coach Pacowski et Mme Johnson tombent amoureux. / Lucy se trouve un talent pour la poésie.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Les profs ont le béguin / Les démons de la poésie Localized description: Lincoln et Clyde jouent les cupidons pour que coach Pacowski et Mme Johnson tombent amoureux. // Lucy se trouve un talent pour la poésie. Original series title: The Loud House Original Episode title: Teachers' Union / Head Poet's Anxiety
Lisa est invitée à travailler dans un institut pour échapper à sa famille de fous. / Lori et Bobby craignent que leur relation à distance ne les éloigne.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La savante folle / Communication rompue Localized description: Lisa est invitée à travailler dans un institut pour échapper à sa famille de fous. // Lori et Bobby craignent que leur relation à distance ne les éloigne. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Mad Scientist / Missed Connection
Alors que le roi Geyniard est à la recherche de Max et des autres, ils entendent parler d'une prophétie et élaborent un plan pour s'échapper de Bourg-Sacré pour retrouver le roi Clément.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Max et les mi-chevaliers Localized episode title: Escape from Byjovia Localized description: Alors que le roi Geyniard est à la recherche de Max et des autres, ils entendent parler d'une prophétie et élaborent un plan pour s'échapper de Bourg-Sacré pour retrouver le roi Clément. Original series title: Max and the Midknights Original Episode title: Escape from Byjovia
En l'absence de M Krabs, Bob garde la maison et prend des mesures radicales. / Forcé de cohabiter avec Patrick, Carlo voit son attitude dominatrice finir par déteindre un peu trop sur Patrick.
Episode: 260 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Toc, toc, toc, qui est là? / Dans la peau de l'autre Localized description: En l'absence de M Krabs, Bob garde la maison et prend des mesures radicales. // Forcé de cohabiter avec Patrick, Carlo voit son attitude dominatrice finir par déteindre un peu trop sur Patrick. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Knock Knock, Who's There? / Pat Hearts Squid
Ruby et Zokie trouvent deux étonnants alliés pour empêcher le vaisseau de détruire les imperfections de la Terre. // Earl concocte un nouveau plan tandis que Ruby et Zokie affrontent la Fée des dents.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Zokie de la Planète Ruby Localized episode title: Arrêtez ce vaisseau / La voleuse de dents Localized description: Ruby et Zokie trouvent deux étonnants alliés pour empêcher le vaisseau de détruire les imperfections de la Terre. // Earl concocte un nouveau plan tandis que Ruby et Zokie affrontent la Fée des dents. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Shut This Ship Down / The Tooth Taker
Lincoln et Clyde assistent à une émission de RIP Hardcore et ils lui font perdre son travail. Lincoln se sent coupable et invite RIP à vivre chez les Loud temporairement.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Un héros encombrant Localized description: Lincoln et Clyde assistent à une émission de RIP Hardcore et ils lui font perdre son travail. Lincoln se sent coupable et invite RIP à vivre chez les Loud temporairement. Original series title: The Really Loud House Season 2 Original Episode title: Get out of Dodgeball
Chapa, Miles,Mika et Bose sont ravis d'avoir trouvé des partenaires pour le Festival du SwellMelon, mais leurs plans tombent à l'eau lorsque Captain Man les oblige à assurer la sécurité du festival.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le Festival du SwellMelon Localized description: Chapa, Miles,Mika et Bose sont ravis d'avoir trouvé des partenaires pour le Festival du SwellMelon, mais leurs plans tombent à l'eau lorsque Captain Man les oblige à assurer la sécurité du festival. Original series title: Danger Force Original Episode title: SwellMelonFest
La Danger Force s'apprête à voler au secours de Schwoz, kidnappé pendant le festival du SwellMelon. Avec l'aide d'un vieil ennemi, ils élaborent un plan pour libérer leur ami et arrêter la Cellule.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Vous avez vu Schwoz ? Localized description: La Danger Force s'apprête à voler au secours de Schwoz, kidnappé pendant le festival du SwellMelon. Avec l'aide d'un vieil ennemi, ils élaborent un plan pour libérer leur ami et arrêter la Cellule. Original series title: Danger Force Original Episode title: Hey, Where's Schwoz?
Henry et la bande ont organisé un restaurant clandestin secret dans la Man Cave pour le dîner privé de Charlotte avec la superstar Jack Swagger. Lorsque le bruit court que Jack Swagger est en ville, des invités indésirables s'incrustent à la fête.
Season: 5 Episode (Season): 34 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La Miam Cave Localized description: Henry et la bande ont organisé un restaurant clandestin secret dans la Man Cave pour le dîner privé de Charlotte avec la superstar Jack Swagger. Lorsque le bruit court que Jack Swagger est en ville, des invités indésirables s'incrustent à la fête. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Cave the Date
Lorsqu'une jeune fille s'enchaîne à l'extérieur du Chiné Club, Kid Danger et Captain Man sont obligés de l'aider à retrouver son téléphone. Ils tombent sur des visages familiers qui ont un plan sournois auquel ils n'étaient pas préparés.
Season: 5 Episode (Season): 35 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Sans téléphone fixe Localized description: Lorsqu'une jeune fille s'enchaîne à l'extérieur du Chiné Club, Kid Danger et Captain Man sont obligés de l'aider à retrouver son téléphone. Ils tombent sur des visages familiers qui ont un plan sournois auquel ils n'étaient pas préparés. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Game of Phones
Lors d'une guerre de farces, Lincoln et Clyde tombent sur plus fort qu'eux. Pendant ce temps, Lisa s'essaie à un nouveau "sport" avec l'aide de sa soeur, Lynn.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: L'union fait la farce Localized description: Lors d'une guerre de farces, Lincoln et Clyde tombent sur plus fort qu'eux. Pendant ce temps, Lisa s'essaie à un nouveau "sport" avec l'aide de sa soeur, Lynn. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Spelling and Doorbelling
Chez Bob l'éponge - M.Krabs ne supporte plus que Bob lui vole la vedette au Crabe Croustillant. / Il le met à la met à la porte et Bob, qui s'ennuie, ouvre un restaurant chez lui.
Episode: 209 Season: 10 Episode (Season): 5 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Chez Bob l'éponge / Plancton prend la porte Localized description: Chez Bob l'éponge - M.Krabs ne supporte plus que Bob lui vole la vedette au Crabe Croustillant. // Il le met à la met à la porte et Bob, qui s'ennuie, ouvre un restaurant chez lui. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Place / Plankton Gets the Boot
Après avoir souscrit un contrat d'assurance, Bob et Patrick se croient protégés à vie. Ils convainquent Carlo d'en signer un. / Las de rater son examen de conduite en bateau, Bob crée des bateaux-bulles sans permis. La ville en est bientôt bondée.
Episode: 210 Season: 10 Episode (Season): 6 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Assurance-vie / Sors de ta bulle Localized description: Après avoir souscrit un contrat d'assurance, Bob et Patrick se croient protégés à vie. Ils convainquent Carlo d'en signer un. // Las de rater son examen de conduite en bateau, Bob crée des bateaux-bulles sans permis. La ville en est bientôt bondée. Localized description (long): Après avoir souscrit un contrat d'assurance, Bob et Patrick sont convaincus d'être protégés à vie. ils parviennent à convaincre Carlo de signer un contrat à son tour. // Las d'échouer à son examen de conduite en bateau, Bob se lance dans la conception de bateaux-bulles sans permis à base de bulles de savon. Toutes les rues de la ville sont bientôt bondées de bateaux-bulles. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Life Insurance / Burst Your Bubble
Ronnie-Anne et Sid peinent à trouver une activité extrascolaire qui convienne à chacune. / Ronnie-Anne rivalise avec sa famille pour profiter du jour de repos de sa mère.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Un club pour deux / La journée mère-fille Localized description: Ronnie-Anne et Sid peinent à trouver une activité extrascolaire qui convienne à chacune. // Ronnie-Anne rivalise avec sa famille pour profiter du jour de repos de sa mère. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Two of Clubs / Vacation Daze
Ronnie-Anne abandonne une tradition familiale en faveur d'une fête d'Halloween "cool" chez un ami. / Ronnie-Anne et Sid profitent du Jour des Morts pour aider Adelaide à faire le deuil de sa grenouille.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Tradition fantôme / Moi, j'y croâ Localized description: Ronnie-Anne abandonne une tradition familiale en faveur d'une fête d'Halloween "cool" chez un ami. // Ronnie-Anne et Sid profitent du Jour des Morts pour aider Adelaide à faire le deuil de sa grenouille. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Croaked! / New Haunts
Lors d'une visite à la Maison-Blanche, les enfants explorent en cachette les salles interdites au public. // Les enfants font tout pour faire annuler une randonnée épuisante dans les Rocheuses.
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Bienvenue Chez les Loud Localized episode title: Sur la route : Les Loud à la Maison-Blanche / Sur la route : Randonnée abandonné Localized description: Lors d'une visite à la Maison-Blanche, les enfants explorent en cachette les salles interdites au public. // Les enfants font tout pour faire annuler une randonnée épuisante dans les Rocheuses. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Bringing Down the House / Road Trip: Mountain Hard Pass
Les Loud tombent sur l'ancien béguin de maman, devenu célèbre. Papa se surpasse pour impressionner Rita. // S'apercevant que monsieur Noix-de-Coco a disparu, Luan mobilise les Loud pour le rechercher.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Bienvenue Chez les Loud Localized episode title: Sur la route : Brad et Rita / Sur la route : À la recherche du pantin perdu Localized description: Les Loud tombent sur l'ancien béguin de maman, devenu célèbre. Papa se surpasse pour impressionner Rita. // S'apercevant que monsieur Noix-de-Coco a disparu, Luan mobilise les Loud pour le rechercher. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: From Brad to Worse / Road Trip: Doll Day Afternoon
Les enfants aident leur père à démasquer le mystérieux client qui note mal son restaurant en ligne. / L'équipe de Royal News cède aux demandes de Chandler, qui leur a acheté du nouveau matériel.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Beaucoup de pouces pour rien / Royal News a le blues Localized description: Les enfants aident leur père à démasquer le mystérieux client qui note mal son restaurant en ligne. // L'équipe de Royal News cède aux demandes de Chandler, qui leur a acheté du nouveau matériel. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Much Ado About Noshing / Broadcast Blues
Pour que ses pères le couvent moins, Clyde propose qu'ils acueillent chez eu un élève étranger.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Les cornichons de la liberté Localized description: Pour que ses pères le couvent moins, Clyde propose qu'ils acueillent chez eu un élève étranger. Original series title: The Loud House Original Episode title: Exchange of Heart
Patrick fait appel à d'autres Patrick pour animer des fêtes. / Pat-thos raconte une histoire d'amour et de produits à base de porc au royaume de Jambonia.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Too Many Patricks / Much Tofu About Nothing Localized description: Patrick fait appel à d'autres Patrick pour animer des fêtes. // Pat-thos raconte une histoire d'amour et de produits à base de porc au royaume de Jambonia. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Trop de Patricks / Le tofu de la princesse
Le réveil de Bob rend l'âme et aucun autre n'est capable de le sortir de son sommeil. / Karen et Plancton reçoivent un bébé à la maison.
Episode: 250 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Réveil cassé / Le Bébé de Karen Localized description: Le réveil de Bob rend l'âme et aucun autre n'est capable de le sortir de son sommeil. // Karen et Plancton reçoivent un bébé à la maison. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Broken Alarm / Karen's Baby
Mick Swagger a invité Luna et sa famille à Londres, où il va être fait chevalier, mais Lincoln croise un visage familier et voilà les Loud lancés dans une mission spéciale .
Season: 8 Episode (Season): 5 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Les Loud en Europe : un fan qui Comte Localized description: Mick Swagger a invité Luna et sa famille à Londres, où il va être fait chevalier, mais Lincoln croise un visage familier et voilà les Loud lancés dans une mission spéciale . Original series title: The Loud House Original Episode title: A Knight to Remember
Lola tente de résister à la tentation lorsqu'elle relève le défi de passer une semaine sans sucreries. // Lincoln fait tout pour impressionner le Grand Magicien qui l'a choisi pour être son assistant.
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Bienvenue Chez les Loud Localized episode title: Ma vie sans sucreries / Le maître des désillusions Localized description: Lola tente de résister à la tentation lorsqu'elle relève le défi de passer une semaine sans sucreries. // Lincoln fait tout pour impressionner le Grand Magicien qui l'a choisi pour être son assistant. Original series title: The Loud House Original Episode title: Candy Crushed / Master of Delusion
La famille Loud participe au concours de lecture de la bibliothèque.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La lecture Localized description: La famille Loud participe au concours de lecture de la bibliothèque. Original series title: The Loud House Original Episode title: Read Aloud
Lincoln rêvant d'avoir un frère, Lisa crée "Frérobot", le grand frère idéal. Mais voilà que Frérobot malmène Clyde. Lincoln réalise alors qu'il avait déjà un frère génial, Clyde McBride.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Frérobot Localized description: Lincoln rêvant d'avoir un frère, Lisa crée "Frérobot", le grand frère idéal. Mais voilà que Frérobot malmène Clyde. Lincoln réalise alors qu'il avait déjà un frère génial, Clyde McBride. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Ro-Bro
Chapa, Miles,Mika et Bose sont ravis d'avoir trouvé des partenaires pour le Festival du SwellMelon, mais leurs plans tombent à l'eau lorsque Captain Man les oblige à assurer la sécurité du festival.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le Festival du SwellMelon Localized description: Chapa, Miles,Mika et Bose sont ravis d'avoir trouvé des partenaires pour le Festival du SwellMelon, mais leurs plans tombent à l'eau lorsque Captain Man les oblige à assurer la sécurité du festival. Original series title: Danger Force Original Episode title: SwellMelonFest
La Danger Force s'apprête à voler au secours de Schwoz, kidnappé pendant le festival du SwellMelon. Avec l'aide d'un vieil ennemi, ils élaborent un plan pour libérer leur ami et arrêter la Cellule.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Vous avez vu Schwoz ? Localized description: La Danger Force s'apprête à voler au secours de Schwoz, kidnappé pendant le festival du SwellMelon. Avec l'aide d'un vieil ennemi, ils élaborent un plan pour libérer leur ami et arrêter la Cellule. Original series title: Danger Force Original Episode title: Hey, Where's Schwoz?
Après son combat contre Furia, Max veut s'éloigner le plus possible de la sorcière, même si cela implique des conséquences désastreuses pour les mi-chevaliers.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Max et les mi-chevaliers Localized episode title: An Uphill Battle Localized description: Après son combat contre Furia, Max veut s'éloigner le plus possible de la sorcière, même si cela implique des conséquences désastreuses pour les mi-chevaliers. Original series title: Max and the Midknights Original Episode title: An Uphill Battle
La famille Thunderman se sépare pour une soirée. Les garçons ont pour défi de survivre 24 heures dans la nature tandis que Barbra initie les filles aux activités de son enfance à la ferme.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Mensonge en terrain glissant Localized description: La famille Thunderman se sépare pour une soirée. Les garçons ont pour défi de survivre 24 heures dans la nature tandis que Barbra initie les filles aux activités de son enfance à la ferme. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Nowhere to Slide
Le courant passe bien entre Phoebe et Perry, le frère de Cherry. Mais Cherry a peur d'être mise de côté et demande à Phoebe de ne pas sortir avec Perry. Phoebe choisira-t-elle l'amour ou l'amitié ?
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Amour ou amitié Localized description: Le courant passe bien entre Phoebe et Perry, le frère de Cherry. Mais Cherry a peur d'être mise de côté et demande à Phoebe de ne pas sortir avec Perry. Phoebe choisira-t-elle l'amour ou l'amitié ? Original series title: The Thundermans Original Episode title: Significant Brother
Alors que l'équipe emmène Charlotte voir les Bouh-Man-Group pour son anniversaire, une urgence les oblige à faire un détour.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Sur la route Localized description: Alors que l'équipe emmène Charlotte voir les Bouh-Man-Group pour son anniversaire, une urgence les oblige à faire un détour. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Car Trek
Ray tombe sur son ex-petite amie et essaie de l'impressionner en prétendant que Henry, Charlotte et Jasper sont ses enfants.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La feinte du samedi soir Localized description: Ray tombe sur son ex-petite amie et essaie de l'impressionner en prétendant que Henry, Charlotte et Jasper sont ses enfants. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Saturday Night Lies
Après avoir souscrit un contrat d'assurance, Bob et Patrick se croient protégés à vie. Ils convainquent Carlo d'en signer un. / Las de rater son examen de conduite en bateau, Bob crée des bateaux-bulles sans permis. La ville en est bientôt bondée.
Episode: 210 Season: 10 Episode (Season): 6 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Assurance-vie / Sors de ta bulle Localized description: Après avoir souscrit un contrat d'assurance, Bob et Patrick se croient protégés à vie. Ils convainquent Carlo d'en signer un. // Las de rater son examen de conduite en bateau, Bob crée des bateaux-bulles sans permis. La ville en est bientôt bondée. Localized description (long): Après avoir souscrit un contrat d'assurance, Bob et Patrick sont convaincus d'être protégés à vie. ils parviennent à convaincre Carlo de signer un contrat à son tour. // Las d'échouer à son examen de conduite en bateau, Bob se lance dans la conception de bateaux-bulles sans permis à base de bulles de savon. Toutes les rues de la ville sont bientôt bondées de bateaux-bulles. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Life Insurance / Burst Your Bubble
Max et les Mi-Chevaliers s'aventurent dans l'antre de Furia pour récupérer la fiole de bravoure de Godefroy l'Intrépide, mais leurs recherches sont interrompues par la sorcière.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Max et les mi-chevaliers Localized episode title: A Vial of Valor Localized description: Max et les Mi-Chevaliers s'aventurent dans l'antre de Furia pour récupérer la fiole de bravoure de Godefroy l'Intrépide, mais leurs recherches sont interrompues par la sorcière. Original series title: Max and the Midknights Original Episode title: A Vial of Valor
Pour échapper à Leni qui la traite comme un bébé, Lisa se retrouve perdue dans l'espace avec son robot Todd. / Lola tente de former sa maman pour un concours de beauté spécial maman-fille.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Perdue dans l'espace / Chic et toc Localized description: Pour échapper à Leni qui la traite comme un bébé, Lisa se retrouve perdue dans l'espace avec son robot Todd. / Lola tente de former sa maman pour un concours de beauté spécial maman-fille. Original series title: The Loud House Original Episode title: Space Jammed / Crown and Dirty
Lincoln et Clyde noient l'orchidée très rare de Howard et partent à l'aventure pour la remplacer. / Lynn sénior, sélectionné pour "le combat des chefs ", apprend qu'il affrontera Rosa Casagrandes.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Orchidée mon amour / Le combat des chefs Localized description: Lincoln et Clyde noient l'orchidée très rare de Howard et partent à l'aventure pour la remplacer. / Lynn sénior, sélectionné pour "le combat des chefs ", apprend qu'il affrontera Rosa Casagrandes. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Orchid Grief / Forks and Knives Out
Afin de visiter la Maison Hantée de Royal Woods, Lincoln et Clyde doivent surmonter leurs peurs. / Lola emprunte en secret la poupée de Lucy, mais elle la casse. Elle tente de la faire disparaître.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La maison hantée / Un thé hanté Localized description: Afin de visiter la Maison Hantée de Royal Woods, Lincoln et Clyde doivent surmonter leurs peurs. // Lola emprunte en secret la poupée de Lucy, mais elle la casse. Elle tente de la faire disparaître. Original series title: The Loud House Original Episode title: Jeers for Fears / Tea Tale Heart
Tout le monde trouve Lincoln prévisible alors il va tout faire pour devenir imprévisible. / Lori perd ses moyens lors d'un tournoi de golf important.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Devenir imprévisible / Guidée par l'ambition Localized description: Tout le monde trouve Lincoln prévisible alors il va tout faire pour devenir imprévisible. // Lori perd ses moyens lors d'un tournoi de golf important. Original series title: The Loud House Original Episode title: Predict Ability / Driving Ambition
Plankton crée un clone hybride à mi chemin entre lui et Krabs, pour récupérer la recette secrète. / Carlo échange son travail avec un chauffeur de bus, et prend Bob et Patrick comme passagers.
Episode: 248 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le seau croustillant / Carlo dans le bus Localized description: Plankton crée un clone hybride à mi chemin entre lui et Krabs, pour récupérer la recette secrète. // Carlo échange son travail avec un chauffeur de bus, et prend Bob et Patrick comme passagers. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Bucket / Squid's on a Bus
Patrick essaie d'impressionner tout le monde avec sa barbe qui a poussée pendant qu'il était endormi. / Bob est nerveux à l'idée de présenter un exposé pour l'école de navigation.
Episode: 157 Season: 8 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Les Leçons d'Adulte / L'Exposé Localized description: Patrick essaie d'impressionner tout le monde avec sa barbe qui a poussée pendant qu'il était endormi. // Bob est nerveux à l'idée de présenter un exposé pour l'école de navigation. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidward's School For Grown-Ups / Oral Report
Plankton essaie de se lier d'amitié avec Carlo afin de découvrir la formule secrète du paté de crabe. / Toute la ville s'arrache les oeuvres d'art de Patrick depuis qu'il a reçu les louanges d'un critique. Ce qui rend Carlo jaloux...
Episode: 158 Season: 8 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Carlo, clarinettiste / Les yeux de l'artiste Localized description: Plankton essaie de se lier d'amitié avec Carlo afin de découvrir la formule secrète du paté de crabe. // Toute la ville s'arrache les oeuvres d'art de Patrick depuis qu'il a reçu les louanges d'un critique. Ce qui rend Carlo jaloux... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sweet and Sour Squidward / The Googly Artiste
Bob décide de passer ses vacances en compagnie de sa famille...
Episode: 159 Season: 8 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Des Vacances en Famille Localized description: Bob décide de passer ses vacances en compagnie de sa famille... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A SquarePants Family Vacation
Patrick n'arrête pas de se plaindre qu'il lui faut des vacances. / Bob et le Capitaine participent à une croisière.
Episode: 160 Season: 8 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Les Rest'Chez'Toi Vacances de Patrick / La Croisière de Plancton Localized description: Patrick n'arrête pas de se plaindre qu'il lui faut des vacances. // Bob et le Capitaine participent à une croisière. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick's Staycation / Walking the Plankton
Un épisode inédit de Paradise Run avec des cadeaux géants ! Les joueurs affrontent de nouveaux défis, une tyrolienne plus grande et un volcan avec un toboggan aquatique pour gagner des prix allant jusqu'à 5000 $. La course n'a jamais été aussi fun !
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Paradise Run Localized episode title: Des Cadeaux dingos Localized description: Un épisode inédit de Paradise Run avec des cadeaux géants ! Les joueurs affrontent de nouveaux défis, une tyrolienne plus grande et un volcan avec un toboggan aquatique pour gagner des prix allant jusqu'à 5000 $. La course n'a jamais été aussi fun ! Original series title: Paradise Run Original Episode title: Supersized Prizes in Paradise
Un épisode inédit de Paradise Run avec des cadeaux géants ! Les joueurs affrontent de nouveaux défis, une tyrolienne plus grande et un volcan avec un toboggan aquatique pour gagner des prix allant jusqu'à 5000 $. La course n'a jamais été aussi fun !
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Paradise Run Localized episode title: Une course à cadeau dingo Localized description: Un épisode inédit de Paradise Run avec des cadeaux géants ! Les joueurs affrontent de nouveaux défis, une tyrolienne plus grande et un volcan avec un toboggan aquatique pour gagner des prix allant jusqu'à 5000 $. La course n'a jamais été aussi fun ! Original series title: Paradise Run Original Episode title: A Supersized Run
Bester déploie des effots d'ingéniosité pour attirer l'attention de son frère qui est plongé dans un match. / Best et Bester décident de s'occuper de la publicité de la boutique de leur ami Grafifi.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Jour de match / La roue de l'infortune Localized description: Bester déploie des effots d'ingéniosité pour attirer l'attention de son frère qui est plongé dans un match. / Best et Bester décident de s'occuper de la publicité de la boutique de leur ami Grafifi. Original series title: Best & Bester Original Episode title: The big game / Get your skate on
Bester et Best font tout pour qu'un ancien duo de magiciens vienne faire un dernier tour. Diamondo a organisé un " dîner enquête ", mais Bester et Best résolvent un autre mystère à la place.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Perdu de vue / Enquête au dîner Localized description: Bester et Best font tout pour qu'un ancien duo de magiciens vienne faire un dernier tour. Diamondo a organisé un " dîner enquête ", mais Bester et Best résolvent un autre mystère à la place. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Get Shirty / This solves nothing
Best ne réussit pas à s'endormir. Sa sœur décide alors de lui faire compter les moutons. // Nos héros aident Flip Flop à livrer ses milkshakes, mais ils tombent sur une cliente plutôt difficile.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Best la berceuse / Mission livraison Localized description: Best ne réussit pas à s'endormir. Sa sœur décide alors de lui faire compter les moutons. // Nos héros aident Flip Flop à livrer ses milkshakes, mais ils tombent sur une cliente plutôt difficile. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Rock-a-bye Besty / Shake or break
Best et Bester se donnent pour mission de découvrir ce qui donne un goût si particulier à leurs céréales préférées. // Bester a plein d'idées pour faire revivre le mini-golf. Mais gare au danger !
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Tenta-Flakes / Chef d'un jour Localized description: Best et Bester se donnent pour mission de découvrir ce qui donne un goût si particulier à leurs céréales préférées. // Bester a plein d'idées pour faire revivre le mini-golf. Mais gare au danger ! Original series title: Best & Bester Original Episode title: Tenta-Flakes / Boss Level
Patrick remplace le facteur et livre le courrier aux habitants de Bikini Bottom, avec l'aide de Bob.
Episode: 276 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Patrick, le facteur Localized description: Patrick remplace le facteur et livre le courrier aux habitants de Bikini Bottom, avec l'aide de Bob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick the Mailman
Pour punir tous ceux qui le trouvent adorable, Plankton décide de fabriquer un robot diabolique.
Episode: 276 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Adorable et redoutable Localized description: Pour punir tous ceux qui le trouvent adorable, Plankton décide de fabriquer un robot diabolique. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Say 'Awww!'
Une sorcière maléfique jette une malédiction sur le Crabe Croustillant.
Episode: 141 Season: 7 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La Malédiction de la Sorcière Localized description: Une sorcière maléfique jette une malédiction sur le Crabe Croustillant. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Curse of the Hex
Bob et Patrick cherchent une canalisation qui aurait jadis détruit Bikini Bottom.
Episode: 141 Season: 7 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La vidange vorace Localized description: Bob et Patrick cherchent une canalisation qui aurait jadis détruit Bikini Bottom. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Main Drain
Une éruption volcanique amène un ancien guerrier dauphin jusqu'à Bikini Bottom pour y répandre de terribles prédictions.
Episode: 142 Season: 7 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Attitude de Gratitude Localized description: Une éruption volcanique amène un ancien guerrier dauphin jusqu'à Bikini Bottom pour y répandre de terribles prédictions. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sponge-Cano
Patrick et Carlo doivent survivre ensemble dans les bois après que Carlo se soit tordu la cheville.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: Voyage au bout du camp Localized description: Patrick et Carlo doivent survivre ensemble dans les bois après que Carlo se soit tordu la cheville. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Squisery
Les adultes se cachent pour jouer à des jeux de société, mais Bob les retrouve toujours.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: Soirée jeux Localized description: Les adultes se cachent pour jouer à des jeux de société, mais Bob les retrouve toujours. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Game Night