The Munks help a world-famous runner design a pair of prosthetic legs for a race she's set to run in.
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Run Aimee Run Localized description: The Munks help a world-famous runner design a pair of prosthetic legs for a race she's set to run in. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Run Aimee Run
Odjechany projekt Teodora staje się hitem w mediach społecznościowych. Super - dopóki strona nie zostanie zhakowana! / Dave przerobił wiersz, który znalazł, na piosenkę miłosną. To wiersz Szymona, który obawia się, że jego sekret wyjdzie na jaw.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Pan Lu / Piosenka miłosna Localized description: Odjechany projekt Teodora staje się hitem w mediach społecznościowych. Super - dopóki strona nie zostanie zhakowana! // Dave przerobił wiersz, który znalazł, na piosenkę miłosną. To wiersz Szymona, który obawia się, że jego sekret wyjdzie na jaw. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Mr. Lou / Love Song
Kiedy Dave cierpi z powodu blokady pisarskiej, Alvin udaje, że pisze broadwayowską sztukę, co tylko pogarsza samopoczucie Dave'a. / Teodor widzi, jak Alvin przypadkowo niszczy komputer Dave'a, więc Alvin zaklina go, aby nie mógł na niego naskarżyć.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Kłopoty z weną / Duch pecha Localized description: Kiedy Dave cierpi z powodu blokady pisarskiej, Alvin udaje, że pisze broadwayowską sztukę, co tylko pogarsza samopoczucie Dave'a. // Teodor widzi, jak Alvin przypadkowo niszczy komputer Dave'a, więc Alvin zaklina go, aby nie mógł na niego naskarżyć. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Writer's Block / Jinxed!
Głuptasek znajduje w lesie jajko. Wraz z innymi Smerfami zaczyna się nim opiekować. / Laluś projektuje nowe ubranie dla Smerfów, ale Krawiec ma inny pomysł.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Smerfy Localized episode title: Dobry tata / Nowy projekt Localized description: Głuptasek znajduje w lesie jajko. Wraz z innymi Smerfami zaczyna się nim opiekować. // Laluś projektuje nowe ubranie dla Smerfów, ale Krawiec ma inny pomysł.
Original series title: The Smurfs Original Episode title: Bringing Up Smurfy / The Makeover
Rozkwitka i Ważniak przenoszą się do równoległej rzeczywistości. Tam Smerfy są szare i złośliwe.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Smerfy Localized episode title: Szaraki Localized description: Rozkwitka i Ważniak przenoszą się do równoległej rzeczywistości. Tam Smerfy są szare i złośliwe.
Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Pluffs!
Ruby zmienia się, bo Zokie zaczarował jej żakiet, aby czuła się pewna siebie na basenowej imprezie Jeremiasza. // Strażniczka Gorp wyrusza na epicką wyprawę, by znaleźć uroczego i wściekłego przywódcę na tron Plusz, który zastąpi Króla Tycipiętka.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Zokie z Planety Ruby Localized episode title: Żakiet mocy / Kraken na Pluszu? Localized description: Ruby zmienia się, bo Zokie zaczarował jej żakiet, aby czuła się pewna siebie na basenowej imprezie Jeremiasza. // Strażniczka Gorp wyrusza na epicką wyprawę, by znaleźć uroczego i wściekłego przywódcę na tron Plusz, który zastąpi Króla Tycipiętka. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Power Suit / What's Kraken on Pudge?
Obozowe stwory uważane za potworki zachowują się zbyt zwyczajnie, trzeba je nieco podkręcić. // Sandy prowadzi wykopaliska archeologiczne, na których dokonuje się ciekawe odkrycie.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Koralowy Obóz: Młodzieńcze Lato SpongeBoba Localized episode title: Do wszystkich potworów / Kop dół Localized description: Obozowe stwory uważane za potworki zachowują się zbyt zwyczajnie, trzeba je nieco podkręcić. // Sandy prowadzi wykopaliska archeologiczne, na których dokonuje się ciekawe odkrycie. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Calling Some Monsters / Dig This
Patryk zapuszcza się w głąb ciała Czesława, aby dowiedzieć się, jak działa organizm. / Czesław zabiera dzieciaki na biwak, a tam Kalmarka jest żądna dramatycznych przeżyć.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Patryk Rozgwiazda Show Localized episode title: Do taty i z Powrotem / Surwiwalowanie Localized description: Patryk zapuszcza się w głąb ciała Czesława, aby dowiedzieć się, jak działa organizm. // Czesław zabiera dzieciaki na biwak, a tam Kalmarka jest żądna dramatycznych przeżyć. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: To Dad and Back / Survivoring
Pewien znany złoczyńca wraca do swojej dawnej kryjówki, w której - jak się okazuje - zamieszkała rodzina Rozgwiazdów. / Program Patryka poszukuje młodszych widzów.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Patryk Rozgwiazda Show Localized episode title: X Oznacza To / Zaułek Patryka Localized description: Pewien znany złoczyńca wraca do swojej dawnej kryjówki, w której - jak się okazuje - zamieszkała rodzina Rozgwiazdów. // Program Patryka poszukuje młodszych widzów. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: X Marks the Pot / Patrick's Alley
Plankton idzie siedzieć. Niestety jako dowód przeciw niemu zostaje zabrany tajny przepis na kraboburgery. SpongeBob i Krab muszą go odzyskać. / Sandy kiepsko idzie konstruowanie okrętu w butelce na konkurs, na szczęście SpongeBob przybywa z pomocą.
Episode: 236 Season: 11 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Policja! / Ssaki i skorupiaki Localized description: Plankton idzie siedzieć. Niestety jako dowód przeciw niemu zostaje zabrany tajny przepis na kraboburgery. SpongeBob i Krab muszą go odzyskać. // Sandy kiepsko idzie konstruowanie okrętu w butelce na konkurs, na szczęście SpongeBob przybywa z pomocą. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Call the Cops! / Surf N' Turf
Organizator koncertów chce wysłać Sponge'a i Skalmara w trasę, ale chciwy Pan Krab postanawia, że sam będzie ich managerem i zajmie się ich światowym tournée.
Episode: 178 Season: 8 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Czołem, Bikini Dolne! Localized description: Organizator koncertów chce wysłać Sponge'a i Skalmara w trasę, ale chciwy Pan Krab postanawia, że sam będzie ich managerem i zajmie się ich światowym tournée. Localized description (long): Organizator koncertów chce wysłać Sponge'a i Skalmara w trasę, ale chciwy Pan Krab postanawia, że sam będzie ich managerem i zajmie się ich światowym tournée. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hello Bikini Bottom!
Dzień przed wielkim szkolnym balem Pan Krab prosi Sponge’a, aby pomógł Perle pozbyć się kłopotów z cerą. / Sponge zostaje zaproszony na urodziny swojej babci i prosi Patryka, żeby pod jego nieobecność zaopiekował się Gacusiem.
Episode: 164 Season: 8 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Kłopoty z cerą / Opiekun do ślimaka Localized description: Dzień przed wielkim szkolnym balem Pan Krab prosi Sponge’a, aby pomógł Perle pozbyć się kłopotów z cerą. // Sponge zostaje zaproszony na urodziny swojej babci i prosi Patryka, żeby pod jego nieobecność zaopiekował się Gacusiem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bernacle Face / Pet Sitter Pat
Dziwny księżyc pojawia się nad miastem i zmienia wszystkich w dziką zwierzynę, jedynie Sandy może ich uratować. / Patryk lunatykuje, a SpongeBob próbuje go dobudzić.
Episode: 215 Season: 10 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Przyjaciele na dziko / Nie budzić Patryka Localized description: Dziwny księżyc pojawia się nad miastem i zmienia wszystkich w dziką zwierzynę, jedynie Sandy może ich uratować. // Patryk lunatykuje, a SpongeBob próbuje go dobudzić. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Feral Friends / Don't Wake Patrick!
Pan Krab i Plankton zbierają podpisy pod petycjami, chcąc sprawdzić, która restauracja zostanie zrównana z ziemia przez miasto.
Episode: 177 Season: 8 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Rusz się albo zgiń Localized description: Pan Krab i Plankton zbierają podpisy pod petycjami, chcąc sprawdzić, która restauracja zostanie zrównana z ziemia przez miasto. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Move It or Lose It
Mikey i Czyngis Żab zostają wysłani po zapasy do osiedlowego sklepu, gdzie spotykają porażającą węgorzycę Lee! Teraz Mikey musi udźwignąć rolę przywódcy!
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Opowieści o Wojowniczych Żółwiach Ninja[Info] Localized episode title: Mikey przejmuje dowodzenie Localized description: Mikey i Czyngis Żab zostają wysłani po zapasy do osiedlowego sklepu, gdzie spotykają porażającą węgorzycę Lee! Teraz Mikey musi udźwignąć rolę przywódcy! Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Mikey Takes Charge
Czarek, sądząc, że Hirek zerwał z Rozalką, próbuje wyciągnąć go z depresji. / Hercia ma dosyć namolnego rodzeństwa. Postanawia odwołać się do księgi zaklęć swojej babki, aby dać bratu i siostrom nauczkę.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Męskie wsparcie / Czary i mary Localized description: Czarek, sądząc, że Hirek zerwał z Rozalką, próbuje wyciągnąć go z depresji. // Hercia ma dosyć namolnego rodzeństwa. Postanawia odwołać się do księgi zaklęć swojej babki, aby dać bratu i siostrom nauczkę. Original series title: The Loud House Original Episode title: Back Out There / Spell It Out
Lori żałuje wszystkiego, czego nie zrobiła w liceum, i przysięga nadrobić stracony czas w ostatniej klasie. / Kiedy Lola zdaje sobie sprawę, że podwójna siła może pomóc jej włamać się do showbiznesu, łączy siły z Lily.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Abiturienci ku Pamięci / Zaćmienie Gwiazdy Localized description: Lori żałuje wszystkiego, czego nie zrobiła w liceum, i przysięga nadrobić stracony czas w ostatniej klasie. // Kiedy Lola zdaje sobie sprawę, że podwójna siła może pomóc jej włamać się do showbiznesu, łączy siły z Lily. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Star is Scorned / Senior Moment
Słysząc o konkursie na nowego pomocnika El Falcona, Karol staje się El Pollitem i próbuje wygrać! / Gdy Kamilek zaśnie, Karol i Kajtek muszą bawić się - i kłócić - w absolutnej ciszy!
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Przyboczny kurczak / Cicha wojna Localized description: Słysząc o konkursie na nowego pomocnika El Falcona, Karol staje się El Pollitem i próbuje wygrać! // Gdy Kamilek zaśnie, Karol i Kajtek muszą bawić się - i kłócić - w absolutnej ciszy!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Sidekickin' Chicken / Silent Fight
Iga mierzy się z Halą w Konkursie Robotyki w Jeziorach Wielkich! / W obliczu zbliżającego się terminu i braku inspiracji Tia Fredzia próbuje wykorzystać obrazy Lala jako własne!
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Robota dla robota / Pieska dola artysty Localized description: Iga mierzy się z Halą w Konkursie Robotyki w Jeziorach Wielkich! // W obliczu zbliżającego się terminu i braku inspiracji Tia Fredzia próbuje wykorzystać obrazy Lala jako własne!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Kick Some Bot / Salvador Doggy
Podczas nieobecności pana Kraba jego domu pilnuje SpongeBob. Przedsięwzięte kroki, mające zapobiec włamaniu, można określić jako ekstremalne. / Skalmar zmuszony jest zamieszkać z Patrykiem i okazuje się, że ma na niego większy wpływ niż by chciał.
Episode: 260 Season: 12 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Puk, puk, kto tam / Pat, miłość, Skal Localized description: Podczas nieobecności pana Kraba jego domu pilnuje SpongeBob. Przedsięwzięte kroki, mające zapobiec włamaniu, można określić jako ekstremalne. // Skalmar zmuszony jest zamieszkać z Patrykiem i okazuje się, że ma na niego większy wpływ niż by chciał. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Knock Knock, Who's There? / Pat Hearts Squid
SpongeBob robi porządki w latarni morskiej, a tam napotyka towarzysza, który wydaje się słodki - lecz czy tak jest w istocie? / Nikt w Bikini Dolnym nie uniknie zachorowania na bardzo przykrą odmianę czkawki.
Episode: 261 Season: 12 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Lucek z latarni / Epidemia czkawki Localized description: SpongeBob robi porządki w latarni morskiej, a tam napotyka towarzysza, który wydaje się słodki - lecz czy tak jest w istocie? // Nikt w Bikini Dolnym nie uniknie zachorowania na bardzo przykrą odmianę czkawki. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lighthouse Louie / Hiccup Plague
Wiedząc, że napisano o niej przepowiednię, Max jest pewna, że misja Małych Rycerzy zakończy się sukcesem! Jej pewność siebie zostaje zachwiana, gdy wujka Budricka pojmuje głodny szef kuchni, a Mali Rycerze walczą z parą dzikich trolli.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Max i Mali Rycerze Localized episode title: Kto przechytrzy trolla Localized description: Wiedząc, że napisano o niej przepowiednię, Max jest pewna, że misja Małych Rycerzy zakończy się sukcesem! Jej pewność siebie zostaje zachwiana, gdy wujka Budricka pojmuje głodny szef kuchni, a Mali Rycerze walczą z parą dzikich trolli. Original series title: Max and the Midknights Original Episode title: For Whom the Troll Tolls
Hank zostaje nowym nauczycielem chemii Maxa i Phoebe. Kiedy przypadkiem zjada specjalne kanapki z indykiem, po których zasypia w szkole, bliźniaki muszą skorzystać ze swoich mocy, aby pomóc mu poprowadzić lekcję i utrzymać pracę.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Grzmotomocni Localized episode title: Tata chemik Localized description: Hank zostaje nowym nauczycielem chemii Maxa i Phoebe. Kiedy przypadkiem zjada specjalne kanapki z indykiem, po których zasypia w szkole, bliźniaki muszą skorzystać ze swoich mocy, aby pomóc mu poprowadzić lekcję i utrzymać pracę. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Breaking Dad
Hank przywozi dla Phoebe Grzmotowóz z Metroburga, aby dziewczyna mogła kontynuować szkolenie superbohaterki. Kiedy cała czwórka dzieciaków wślizguje się do auta, aby załapać się na swobodną przejażdżkę, Hank organizuje im niezapomnianą jazdę.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Grzmotomocni Localized episode title: Grzmotowóz Localized description: Hank przywozi dla Phoebe Grzmotowóz z Metroburga, aby dziewczyna mogła kontynuować szkolenie superbohaterki. Kiedy cała czwórka dzieciaków wślizguje się do auta, aby załapać się na swobodną przejażdżkę, Hank organizuje im niezapomnianą jazdę. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Thunder Van
Phoebe zaciąga Billy'ego i Norę do parku na spotkanie ze swoim chłopakiem i jego malutkim bratem. Kiedy Max zabiera młodsze dzieci do domu, okazuje się, że przez przypadek zamiast lalki Nory zabrał też malucha.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Grzmotomocni Localized episode title: Superherosi i Rysio Localized description: Phoebe zaciąga Billy'ego i Norę do parku na spotkanie ze swoim chłopakiem i jego malutkim bratem. Kiedy Max zabiera młodsze dzieci do domu, okazuje się, że przez przypadek zamiast lalki Nory zabrał też malucha. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Four Supes and a Baby
Max zmusza pierwszoklasistów, by byli zostali jego sługami. Kiedy jednak sam staje się ofiarą poniżającego żartu, musi wymyślić sposób na odzyskanie swojej pozycji najgorszego łobuza w szkole.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Grzmotomocni Localized episode title: Sługi Localized description: Max zmusza pierwszoklasistów, by byli zostali jego sługami. Kiedy jednak sam staje się ofiarą poniżającego żartu, musi wymyślić sposób na odzyskanie swojej pozycji najgorszego łobuza w szkole. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Max's Minions
Phoebe stara się zmienić w łobuziarę, żeby spodobać się nowemu przyjacielowi Maxa, który jest jednocześnie najważniejszym członkiem jego kapeli i z pewnością nie jest grzecznym chłopcem.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Grzmotomocni Localized episode title: Łobuziara Localized description: Phoebe stara się zmienić w łobuziarę, żeby spodobać się nowemu przyjacielowi Maxa, który jest jednocześnie najważniejszym członkiem jego kapeli i z pewnością nie jest grzecznym chłopcem. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Pheebs Will Rock You
Mikey i Czyngis Żab zostają wysłani po zapasy do osiedlowego sklepu, gdzie spotykają porażającą węgorzycę Lee! Teraz Mikey musi udźwignąć rolę przywódcy!
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Opowieści o Wojowniczych Żółwiach Ninja[Info] Localized episode title: Mikey przejmuje dowodzenie Localized description: Mikey i Czyngis Żab zostają wysłani po zapasy do osiedlowego sklepu, gdzie spotykają porażającą węgorzycę Lee! Teraz Mikey musi udźwignąć rolę przywódcy! Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Mikey Takes Charge
Kiedy Karol jest świadkiem jak Rozalka ratuje psa, ma obsesję by być taki jak jego nowy bohater. / Rozalka zaczyna potajemnie oglądać ulubiony serial jej rodziny, po tym, jak odmawia oglądania go z wspólnie z nią.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Wzór do Naśladowania. Z Wielkodomskimi / Telenowe-love. Z Wielkodomskimi Localized description: Kiedy Karol jest świadkiem jak Rozalka ratuje psa, ma obsesję by być taki jak jego nowy bohater. // Rozalka zaczyna potajemnie oglądać ulubiony serial jej rodziny, po tym, jak odmawia oglądania go z wspólnie z nią. Original series title: The Loud House Original Episode title: Roll Model with the Casagrandes / No Show with the Casagrandes
Kiedy Hania robi roczną przerwę na studiach, dzieciaki Harmidomskich planują, by ponownie z nimi zamieszkała. / Najlepsi piekarze Koronnych Kniei, Czarek i Babcia Gienia, postanawiają prowadzić własny food truck.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Powroty i odloty / Pieczenie pod ciśnieniem Localized description: Kiedy Hania robi roczną przerwę na studiach, dzieciaki Harmidomskich planują, by ponownie z nimi zamieszkała. // Najlepsi piekarze Koronnych Kniei, Czarek i Babcia Gienia, postanawiają prowadzić własny food truck. Original series title: The Loud House Original Episode title: Homeward Bound / Pressure Cooker
Aby wygrać szkolny festiwal filmowy, Hirek i Czarek obsadzili Helę w roli ekstremalnego kaskadera-dublera. / Wyprawa na ryby z Dziadkiem Ha przeradza się w obsesyjny pościg, gdy okazuje się, że jego stary rywal Moby Rick pływa w pobliżu.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Stalowy grzmot, kradziona chwała / Pociąg do grubej ryby Localized description: Aby wygrać szkolny festiwal filmowy, Hirek i Czarek obsadzili Helę w roli ekstremalnego kaskadera-dublera. // Wyprawa na ryby z Dziadkiem Ha przeradza się w obsesyjny pościg, gdy okazuje się, że jego stary rywal Moby Rick pływa w pobliżu. Original series title: The Loud House Original Episode title: Steeling Thunder / Be Careful What you Fish For
Harma i Kozy z Księżyca muszą znaleźć nową gitarzystkę, bo Harma doznała kontuzji podczas gry.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Tak dobra aż strach Localized description: Harma i Kozy z Księżyca muszą znaleźć nową gitarzystkę, bo Harma doznała kontuzji podczas gry. Original series title: The Loud House Original Episode title: Music to My Fears
Mikey i Czyngis Żab zostają wysłani po zapasy do osiedlowego sklepu, gdzie spotykają porażającą węgorzycę Lee! Teraz Mikey musi udźwignąć rolę przywódcy!
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Opowieści o Wojowniczych Żółwiach Ninja[Info] Localized episode title: Mikey przejmuje dowodzenie Localized description: Mikey i Czyngis Żab zostają wysłani po zapasy do osiedlowego sklepu, gdzie spotykają porażającą węgorzycę Lee! Teraz Mikey musi udźwignąć rolę przywódcy! Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Mikey Takes Charge
Kapitan ujawnia pokój "Tylko dla Walczających ze Zbrodnią". Zazdrośni: Charlotte, Jasper i Ścios urządzają sobie jeszcze lepszy pokój. Kiedy cała ekipa zaczyna o niego walczyć, sprawy wymykają się spod kontroli.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Niebezpieczny Henryk Localized episode title: Tajny pokój Localized description: Kapitan ujawnia pokój "Tylko dla Walczających ze Zbrodnią". Zazdrośni: Charlotte, Jasper i Ścios urządzają sobie jeszcze lepszy pokój. Kiedy cała ekipa zaczyna o niego walczyć, sprawy wymykają się spod kontroli. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Secret Room
Kiedy wredna Veronika sabotuje chóralne występy Phoebe i wykorzystuje Maxa, zmuszając go do robienia za nią pracy domowej, bliźniaki łączą siły, żeby wyrównać z nią rachunki.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Grzmotomocni Localized episode title: Chóralna matma Localized description: Kiedy wredna Veronika sabotuje chóralne występy Phoebe i wykorzystuje Maxa, zmuszając go do robienia za nią pracy domowej, bliźniaki łączą siły, żeby wyrównać z nią rachunki. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Pretty Little Choirs
Billy uszkadza sobie kciuk, kiedy Max i Phoebe się nim opiekują. Bliźniaki zabierają go do szpitala, gdzie Max mdleje na widok igły. Rodzeństwo nie może pozwolić, aby lekarz zobaczył prześwietlenie mózgu Maxa, ponieważ ujawniłoby ono ich moce.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Grzmotomocni Localized episode title: Grzmotomocni Doktorzy Localized description: Billy uszkadza sobie kciuk, kiedy Max i Phoebe się nim opiekują. Bliźniaki zabierają go do szpitala, gdzie Max mdleje na widok igły. Rodzeństwo nie może pozwolić, aby lekarz zobaczył prześwietlenie mózgu Maxa, ponieważ ujawniłoby ono ich moce. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Paging Dr. Thunderman
Grzmotomocni startują w rodzinnym konkursie, w którym nagrodą są wakacje marzeń. Ponieważ każdy ma inny pomysł, dokąd powinni pojechać, startują jako dwie osobne drużyny - dziewczyny kontra chłopaki. Zwycięzca wybierze cel wycieczki.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Grzmotomocni Localized episode title: Dokąd na wakacje? Localized description: Grzmotomocni startują w rodzinnym konkursie, w którym nagrodą są wakacje marzeń. Ponieważ każdy ma inny pomysł, dokąd powinni pojechać, startują jako dwie osobne drużyny - dziewczyny kontra chłopaki. Zwycięzca wybierze cel wycieczki. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Up, Up, and Vacay!
Dzieciaki odkrywają w Gnieździe nowe drzwi i postanawiają zobaczyć, co jest za nimi, mimo że Ray im tego zabrania. Kiedy wreszcie dostaną się do środka, będą musieli stawić czoło niebezpiecznym i dziwacznym konsekwencjom.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Niebezpieczny Oddział Localized episode title: Tam się nie wchodzi! Localized description: Dzieciaki odkrywają w Gnieździe nowe drzwi i postanawiają zobaczyć, co jest za nimi, mimo że Ray im tego zabrania. Kiedy wreszcie dostaną się do środka, będą musieli stawić czoło niebezpiecznym i dziwacznym konsekwencjom.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Don't Go In There
Dzieciaki urządzają Bose'owi urodziny-niespodziankę. Jednak jego przyrodnia siostra Pupsia grozi, że bez Wagara, rozgoni całą imprezę. Miles musi się zdrowo namęczyć, aby spędzić czas ze swoją dziewczyną i jednocześnie zabawiać Pupsię jako Wagar.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Niebezpieczny Oddział Localized episode title: Urodziny Bose'a Localized description: Dzieciaki urządzają Bose'owi urodziny-niespodziankę. Jednak jego przyrodnia siostra Pupsia grozi, że bez Wagara, rozgoni całą imprezę. Miles musi się zdrowo namęczyć, aby spędzić czas ze swoją dziewczyną i jednocześnie zabawiać Pupsię jako Wagar.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Bose's Birthday Party
Hirek i Czarek postanawiają obejrzeć nagranie Eryka Twardziela, co sprawia, że mężczyzna traci pracę. Pogrążony w poczuciu winy Hirek zaprasza Eryka do wprowadzenia się do Harmidomskich, dopóki tamten nie stanie na nogi.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Harmidom w realu Localized episode title: Ucieczka przed zbijakiem Localized description: Hirek i Czarek postanawiają obejrzeć nagranie Eryka Twardziela, co sprawia, że mężczyzna traci pracę. Pogrążony w poczuciu winy Hirek zaprasza Eryka do wprowadzenia się do Harmidomskich, dopóki tamten nie stanie na nogi. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Get out of Dodgeball
Kiedy Zoja wyjeżdża na wycieczkę drużyny piłkarskiej, gdzie nie wolno korzystać z telefonów komórkowych, kumple Hirka zachęcają go, aby zerkał na SMS-y przychodzące na jej telefon, co prowadzi do wielkiego i zabawnego nieporozumienia.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Harmidom w realu Localized episode title: Inny pan, co ma znacznie lepszy plan Localized description: Kiedy Zoja wyjeżdża na wycieczkę drużyny piłkarskiej, gdzie nie wolno korzystać z telefonów komórkowych, kumple Hirka zachęcają go, aby zerkał na SMS-y przychodzące na jej telefon, co prowadzi do wielkiego i zabawnego nieporozumienia. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Other Man With Way Better Plans
W szkole jazdy Pani Puff jest dzień robienia zdjęć. / Patryk zjada całe mnóstwo Kraboburgerów i nie płaci. Pan Krab zmusza go do pracy w restauracji. / Rodzice Spongeboba zaginęli.
Episode: 93 Season: 5 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Dzień zdjęć / Niewypłacalny / Black Jack Localized description: W szkole jazdy Pani Puff jest dzień robienia zdjęć. // Patryk zjada całe mnóstwo Kraboburgerów i nie płaci. Pan Krab zmusza go do pracy w restauracji. // Rodzice Spongeboba zaginęli. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Picture Day / Pat No Pay / Blackjack
Odkręcając tubkę pasty do zębów Sponge niechcący podbija sobie oko. Ze wstydu wymyśla historyjkę o pojedynku z wielkim zbirem. / Plankton omamia Syrenamena i każe mu zniszczyć Tłustego Kraba. Tylko SpongeBob i jego szpatułka mogą uratować sytuację.
Episode: 94 Season: 5 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Limo / Syrenamen kontra SpongeBob Localized description: Odkręcając tubkę pasty do zębów Sponge niechcący podbija sobie oko. Ze wstydu wymyśla historyjkę o pojedynku z wielkim zbirem. // Plankton omamia Syrenamena i każe mu zniszczyć Tłustego Kraba. Tylko SpongeBob i jego szpatułka mogą uratować sytuację. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Blackened Sponge / Mermaid Man vs. Sponge
Sponge i Patryk jadą na wakacje i przez pomyłkę wsiadają na statek wiozący więźniów do więzienia na Piekielnej Wyspie. / Sponge i Patryk udają się na wyprawę z Sandy. Wkrótce się gubią i muszą sami poradzić sobie w dziczy.
Episode: 95 Season: 5 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Obóz letni w pace / Przeżyć wiewiórkę Localized description: Sponge i Patryk jadą na wakacje i przez pomyłkę wsiadają na statek wiozący więźniów do więzienia na Piekielnej Wyspie. // Sponge i Patryk udają się na wyprawę z Sandy. Wkrótce się gubią i muszą sami poradzić sobie w dziczy. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Inmates of Summer / To Save a Squirrel
Sponge i Patryk budują miniaturowe domowe pole golfowe w domu Sponge’a.
Episode: 155 Season: 8 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Przyjacielska partyjka Localized description: Sponge i Patryk budują miniaturowe domowe pole golfowe w domu Sponge’a. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Friendly Game
Anika i Florian schodzą do tuneli, posługując się współrzędnymi od pani Lucas. Jenny jeszcze raz próbuje się dobrać do superkomputera i odkrywa coś, czego się nie spodziewała. Zła Anika używa gogli na Evie.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Zagadki rodziny Hunterów Localized episode title: Lunatycy Localized description: Anika i Florian schodzą do tuneli, posługując się współrzędnymi od pani Lucas. Jenny jeszcze raz próbuje się dobrać do superkomputera i odkrywa coś, czego się nie spodziewała. Zła Anika używa gogli na Evie. Original series title: Hunter Street Original Episode title: Sleepwalkers
Jenny pokazuje reszcie, co zobaczyła w Akademii. Wszyscy układają plan "od-prania" mózgu Aniki. Evie nadal nie pamięta Floriana, ale znów robi się wobec niego pojerzliwa.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Zagadki rodziny Hunterów Localized episode title: Ratunek dla Aniki Localized description: Jenny pokazuje reszcie, co zobaczyła w Akademii. Wszyscy układają plan "od-prania" mózgu Aniki. Evie nadal nie pamięta Floriana, ale znów robi się wobec niego pojerzliwa. Original series title: Hunter Street Original Episode title: Saving Anika
Tori sugeruje, aby Robbie nagrywał scenki z codziennego życia uczniów, dzięki czemu wzrośnie popularność jego bloga. Jednak nie pozwala mu nagrywać samej siebie. Tori uświadamia sobie, że stworzyła potwora.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Victoria Znaczy Zwycięstwo Localized episode title: Robarazzi Localized description: Tori sugeruje, aby Robbie nagrywał scenki z codziennego życia uczniów, dzięki czemu wzrośnie popularność jego bloga. Jednak nie pozwala mu nagrywać samej siebie. Tori uświadamia sobie, że stworzyła potwora. Original series title: Victorious Original Episode title: Robarazzi
Carly i Sam wpada w oko ten sam chłopak. Przyjaciółki ślubują, że nie pozwolą, aby zagroził on ich przyjaźni. Jednak okazuje się to trudniejsze, niż mogłoby się wydawać i wkrótce przyjaźń zostanie poddana ciężkiej próbie.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: iCarly Localized episode title: Dwie na jednego Localized description: Carly i Sam wpada w oko ten sam chłopak. Przyjaciółki ślubują, że nie pozwolą, aby zagroził on ich przyjaźni. Jednak okazuje się to trudniejsze, niż mogłoby się wydawać i wkrótce przyjaźń zostanie poddana ciężkiej próbie. Original series title: iCarly Original Episode title: iSaw Him First
Carly, Sam i Freddie zachęcają swoich fanów, żeby głosowali na Davida Archuletę w krajowym konkursie wokalnym. Ostatecznie robi im się żal zdobywcy drugiego miejsca i pomagają mu nakręcić teledysk. Sam uczy Spencera profesjonalnie kłamać.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: iCarly Localized episode title: iWade Localized description: Carly, Sam i Freddie zachęcają swoich fanów, żeby głosowali na Davida Archuletę w krajowym konkursie wokalnym. Ostatecznie robi im się żal zdobywcy drugiego miejsca i pomagają mu nakręcić teledysk. Sam uczy Spencera profesjonalnie kłamać. Original series title: iCarly Original Episode title: iRocked the Vote
Naj wygrywa konkurs i może przedstawić swoje pomysły na powieść uznanemu Kajku Pisarzowi. Pojawia się jednak piąte koło u wozu... / Naj i Najka opiekują się domem Diamondo. Ale niestety nie wystarczy siedzieć na fotelu z masażem i wcinać przekąski.
Episode: 25 Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Naj i Najka Localized episode title: Moc przyciągania / Opieka nad domem Localized description: Naj wygrywa konkurs i może przedstawić swoje pomysły na powieść uznanemu Kajku Pisarzowi. Pojawia się jednak piąte koło u wozu... // Naj i Najka opiekują się domem Diamondo. Ale niestety nie wystarczy siedzieć na fotelu z masażem i wcinać przekąski. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Pulling Power / Home Security
Najlepszewo świętuje Lepszy Dzień. Naj i Najka znowu irytują mieszkańców swoimi wybrykami. / Naj i Najka wracają po banicji do miasta w nadziei, że teraz uregulują stosunki z sąsiadami.
Episode: 26 Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Naj i Najka Localized episode title: Lepszy Dzień - część 1 / Lepszy Dzień - część 2 Localized description: Najlepszewo świętuje Lepszy Dzień. Naj i Najka znowu irytują mieszkańców swoimi wybrykami. // Naj i Najka wracają po banicji do miasta w nadziei, że teraz uregulują stosunki z sąsiadami. Original series title: Best and Bester Original Episode title: One Better Day - Part 1 / One Better Day - Part 2
Bliźnięta zabierają kaktusa o imieniu Kolcokujka na plażę, co kończy się brawurową misją ratunkową. / Naj i Najka nie pozwolą, żeby rozgrywka pana Arogatkiego przeszkodziła im w obejrzeniu ostatniego odcinka ich ulubionego serialu.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Naj i Najka Localized episode title: Upilnować kaktusa / Dramat przy dołku numer dwa Localized description: Bliźnięta zabierają kaktusa o imieniu Kolcokujka na plażę, co kończy się brawurową misją ratunkową. // Naj i Najka nie pozwolą, żeby rozgrywka pana Arogatkiego przeszkodziła im w obejrzeniu ostatniego odcinka ich ulubionego serialu. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Cactus Sitting / Disaster of Hole 2
Naj przychodzi na ratunek, kiedy strach Najki przed wielbłądami sabotuje jej szanse na zwycięstwo w konkursie tańca. / Naj i Najka grają na ulicy, ale jak Naj poradzi sobie z konkurencją i co wyniknie z połączenia burgerów i banjo?
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Naj i Najka Localized episode title: Tylko nie wielbłąd / Burger za jeden numer Localized description: Naj przychodzi na ratunek, kiedy strach Najki przed wielbłądami sabotuje jej szanse na zwycięstwo w konkursie tańca. // Naj i Najka grają na ulicy, ale jak Naj poradzi sobie z konkurencją i co wyniknie z połączenia burgerów i banjo? Original series title: Best and Bester Original Episode title: Get the Hump / Sing For Your Supper
W parku odbywa się wyścig na hulajnogach. Pilou cieszy się z udziału w zawodach. Wygląda na to, że doświadczony mopsik Terry wygra je bez trudu. Jednak pojawia się Boss, któremu jak zwykle w głowie tylko psoty...
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: 44 Koty Localized episode title: Wielki wyścig na hulajnogach Localized description: W parku odbywa się wyścig na hulajnogach. Pilou cieszy się z udziału w zawodach. Wygląda na to, że doświadczony mopsik Terry wygra je bez trudu. Jednak pojawia się Boss, któremu jak zwykle w głowie tylko psoty... Original series title: 44 Cats Original Episode title: The Great Scooter Race
Arcykotki przeżywają niezwykłą przygodę we śnie. Przechodzą na drugą stronę lustrai wkraczają do świata do góry nogami, w którym wszystko działa na opak i w którym spotykają Kota Dziwaka!
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: 44 Koty Localized episode title: Świat do góry nogami Localized description: Arcykotki przeżywają niezwykłą przygodę we śnie. Przechodzą na drugą stronę lustrai wkraczają do świata do góry nogami, w którym wszystko działa na opak i w którym spotykają Kota Dziwaka! Original series title: 44 Cats Original Episode title: The Upside Down World