Dora ist auf der Suche nach ihrem verschwundenen Teddy. Die Karte verrät ihr, daß er in der Verschwundenen Stadt ist, dem Ort, wo alle vermißten Dinge sind. Also machen Dora und Boots sich auf den Weg.
Episode: 59 Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Dora Localized episode title: Das verschwundene Spielzeug Localized description: Dora ist auf der Suche nach ihrem verschwundenen Teddy. Die Karte verrät ihr, daß er in der Verschwundenen Stadt ist, dem Ort, wo alle vermißten Dinge sind. Also machen Dora und Boots sich auf den Weg. Localized description (long): Dora ist auf der Suche nach ihrem verschwundenen Teddy. Die Karte verrät ihr, daß er in der Verschwundenen Stadt ist, dem Ort, wo alle vermißten Dinge sind. Also machen Dora und Boots sich auf den Weg. Sie bewähren sich in der Zahlen-Pyramide, wo sie schwierige Abzähl-Aufgaben lösen müssen. Die beiden Freunde reparieren einen verrückten Dschungel, bis sie endlich zur Verschwundenen Stadt kommen. Dort findet Dora mit Hilfe des Entdecker-Sterns ihren Teddy wieder. Und dann wünscht sie sich, das all die verschwundenen Dinge wieder zu ihren Besitzern zurückfliegen. Genau das geschieht wundersamerweise auch! Original series title: Dora the Explorer Original Episode title: The Lost City
Max und Ruby campen, aber Max will draußen und nicht im Zelt schlafen. // Ruby und Louise bauen sich ein Clubhaus. Max will sich hineinschleichen, als die beiden nicht da sind. // Ruby und Louise beobachten Vögel. Max findet einen Weg, sie anzulocken.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Max & Ruby Localized episode title: Camping/ Rubys Clubhaus/ Max und das Vogel-Picknick Localized description: Max und Ruby campen, aber Max will draußen und nicht im Zelt schlafen. // Ruby und Louise bauen sich ein Clubhaus. Max will sich hineinschleichen, als die beiden nicht da sind. // Ruby und Louise beobachten Vögel. Max findet einen Weg, sie anzulocken. Original series title: Max & Ruby Original Episode title: Camp Out/Ruby's Clubhouse/Max's Picnic
Olive taucht in einem Labor auf und versucht einem verrückten Wissenschaftler mit einem haarigen Problem zu helfen!
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Olive der Strauß Localized description: Olive taucht in einem Labor auf und versucht einem verrückten Wissenschaftler mit einem haarigen Problem zu helfen! Localized description (long): Olive hilft einem verrückten Wissenschaftler in seinem Labor. Er will unbedingt seine Glatze loswerden. Olive stößt aus Versehen zwei Behälter um. Als die Flüssigkeiten sich mischen gibt es eine große Explosion und plötzlich sind beide voller Haare! Original series title: Olive the Ostrich Original Episode title: Olive and the Mad Scientist
Olive taucht bei einem Turmspringwettkampf auf und versucht einer nervösen Elefantendame zu helfen, die zu Erdnüssen einfach nicht "nein" sagen kann!
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Olive der Strauß Localized description: Olive taucht bei einem Turmspringwettkampf auf und versucht einer nervösen Elefantendame zu helfen, die zu Erdnüssen einfach nicht "nein" sagen kann! Localized description (long): Olive taucht bei einem Turmspringwettkampf auf, wo sie auf eine nervöse Elefantendame namens Nelly trifft. Nelly soll an dem Wettkampf teilnehmen, aber sie hat wahnsinnige Höhenangst. Olive hinterlässt eine Spur von Erdnüssen, denen Nelly auf den Sprungturm folgt und dann vom Turm runter! Auch Olive nimmt an dem Wettkampf teil und schließt nicht schlecht ab! Original series title: Olive the Ostrich Original Episode title: Olive and the High Diving Competition
Olive taucht in einem Waschsalon auf, wo sie dem ausgewaschenen Inhaber helfen muss!
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Olive der Strauß Localized description: Olive taucht in einem Waschsalon auf, wo sie dem ausgewaschenen Inhaber helfen muss! Localized description (long): Olive taucht in einem Waschsalon auf, wo sie dem ausgewaschenen Inhaber Dudley Sud über den Weg läuft. Er muss bis Ende des Tages alles gewaschen haben! Olive will ihm helfen, doch sie macht alles nur noch schlimmer als sie zuviel Waschpulver in die Maschinen gibt. Dann machen die zwei den Feuerlöschsprinkleranlage an. Damit spülen sie alle Seifenreste und die gewaschene Wäsche aus dem Waschsalon und direkt dahin, wo sie hin sollen! Original series title: Olive the Ostrich Original Episode title: Olive at the Laundrette
Der zweite Teil, der Folge, wo Dora Unicornio rettet!
Episode: 12 Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Dora Localized description: Der zweite Teil, der Folge, wo Dora Unicornio rettet! Original series title: Dora the Explorer Original Episode title: Dora Saves King Unicornio
Beim Fischen bekommt Patrick einen Schlag auf den Kopf ab und wird dadurch zum brillanten Denker. / Sandys neues Teleportationsgerät funktioniert nicht besonders gut: Als sie es ausprobiert, verschmilzt es SpongeBob und Thaddäus zu einer einzigen Person.
Episode: 68 Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patrick Schlaukopf / Thaddäus Tentakelkopf Localized description: Beim Fischen bekommt Patrick einen Schlag auf den Kopf ab und wird dadurch zum brillanten Denker. // Sandys neues Teleportationsgerät funktioniert nicht besonders gut: Als sie es ausprobiert, verschmilzt es SpongeBob und Thaddäus zu einer einzigen Person. Localized description (long): Beim Fischen bekommt Patrick einen Schlag auf den Kopf ab und wird ohnmächtig. Als er wieder aufwacht, kann er nicht nur in vollständigen Sätzen sprechen - er ist auch zum brillanten Denker geworden, der alle mit seinen überragenden Geistesgaben beeindruckt. Alle bis auf SpongeBob. Der hätte lieber den guten, alten und etwas beschränkten Patrick wieder, mit dem er immer so viel Spaß hatte. Wäre doch gelacht, wenn sich das nicht bewerkstelligen lässt! // Sandys neues Teleportationsgerät funktioniert nicht besonders zuverlässig: Als sie es ausprobiert, verschmilzt es SpongeBob und Thaddäus zu einer einzigen Person. Das macht die Arbeit in der Krossen Krabbe natürlich recht schwierig. Doch Thaddäus hat ganz andere Sorgen: Für den nächsten Tag ist sein großes Klarinettenkonzert geplant. Bis dahin muss er wieder in seinem eigenen Körper stecken - oder SpongeBob während des Auftritts gut verstecken? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick Smartpants/Squidbob Tenaclepants
Mr. Krabs wendet Sandys Wachstumsserum an einer Kraboulette an. Die droht die ganze Stadt zu verschlingen. / SpongeBob bekommt Post von seinem alten Freund Kumpel-Blase. Der schickt ihm seinen Sohn mit der Bitte, auf den Nachwuchs aufzupassen.
Episode: 167 Season: 8 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Kraboulette, die Bikini Bottom fraß / Seifig und durchtrieben Localized description: Mr. Krabs wendet Sandys Wachstumsserum an einer Kraboulette an. Die droht die ganze Stadt zu verschlingen. // SpongeBob bekommt Post von seinem alten Freund Kumpel-Blase. Der schickt ihm seinen Sohn mit der Bitte, auf den Nachwuchs aufzupassen. Localized description (long): Mr. Krabs wendet Sandys experimentelles Wachstumsserum an einer Kraboulette an. Die wächst ins Gigantische und droht, die ganze Stadt zu verschlingen. Wer kann dem Hackfleischmonster Einhalt gebieten? // SpongeBob bekommt Blasen-Post von seinem alten Freund Kumpel-Blase. Der schickt ihm seinen Sohn mit der Bitte, auf den Nachwuchs aufzupassen. Keine einfache Aufgabe, denn Glänzi hat es faustdick hinter den Bläschen...
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krabby Patty That Ate Bikini Bottom/Bubble Buddy Returns
Mr. Krabs hat einen neuen Plan, um noch mehr Geld zu verdienen: Er verwandelt die „Krosse Krabbe“ in ein Hotel der Extraklasse. / Weil Spongebob sooft bei der Führerscheinprüfung durchgefallen ist, wird Mrs. Puff gefeuert. Spongebob fühlt sich schuldig..
Episode: 69 Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Dem Hotelier ist nichts zu schwer / Mrs. Puff, Sie sind gefeuert Localized description: Mr. Krabs hat einen neuen Plan, um noch mehr Geld zu verdienen: Er verwandelt die „Krosse Krabbe“ in ein Hotel der Extraklasse. // Weil Spongebob sooft bei der Führerscheinprüfung durchgefallen ist, wird Mrs. Puff gefeuert. Spongebob fühlt sich schuldig.. Localized description (long): Mr. Krabs hat einen neuen Plan, um noch mehr Geld zu verdienen: Er verwandelt die „Krosse Krabbe“ in ein Hotel der Extraklasse, in dem den Kunden alle Wünsche von den Augen abgelesen werden. Zuständig dafür sind selbstverständlich SpongeBob und Thaddäus. Die beiden werden von den versnobten Gästen so lange mit Extrawünschen und Beschwerden bombardiert, bis Thaddäus völlig entnervt seinen Job kündigt. Am nächsten Tag kehrt er als Gast zurück - und bringt Mr. Krabs mit seinen absurden Forderungen an den Rand des Wahnsinns… // SpongeBobs Versuche, endlich seinen Bootsführerschein zu machen, sind gründlich daneben gegangen. Er ist so oft durchgefallen, dass er damit sogar einen neuen Rekord aufgestellt hat. Seine Bootslehrerin Mrs. Puff wird von ihren Chefs dafür verantwortlich gemacht und hochkant rausgeschmissen. SpongeBob fühlt sich schuldig und versucht zu beweisen, dass Mrs. Puff keine Schuld trifft. Er ist einfach von Natur aus ein schlechter Bootsfahrer... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Towers/Mrs. Puff, You're Fired
Skipper verwandelt sich versehentlich in ein Baby und wird alleine zurück gelassen, während die anderen Pinguine zur Arbeit gehen. / Savio, die rachsüchtige Boa, ist aus dem Hoboken-Zoo ausgebrochen und die Pinguine wollen natürlich ihren Zoo beschützen.
Episode: 52 Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Klein-Skipper / Die rachsüchtige Boa Localized description: Skipper verwandelt sich versehentlich in ein Baby und wird alleine zurück gelassen, während die anderen Pinguine zur Arbeit gehen. // Savio, die rachsüchtige Boa, ist aus dem Hoboken-Zoo ausgebrochen und die Pinguine wollen natürlich ihren Zoo beschützen. Localized description (long): Kowalskis neueste Erfindung, die Strahlenkanone, soll eigentlich verdorbene Nahrung wieder in einen frischen Zustand umwandeln. Allerdings landet sie unfreiwilligerweise in der Kanalisation und feuert zuvor auch noch auf Skipper, der sich umgehend in einen kleinen, süßen, flauschigen Babypinguin zurückverwandelt. Um das rückgängig zu machen, muss die Kanone wieder her. Private, Kowalski und Rico geben Baby-Skipper in die Obhut von King Julien und tauchen in das Reich des Rattenkönigs ab… // Savio, die gefährliche Riesenboa, ist aus dem Hoboken-Zoo ausgebrochen und auf dem Weg in den Central-Park-Zoo, um fürchterliche Rache an den Zootieren zu nehmen. Die Pinguine errichten ein ausgeklügeltes Abwehrnetz um sich vor Savio zu schützen. Doch die Schlange durchbricht alle Schutzmechanismen und lockt die Tiere in eine Falle, um Vergeltung zu üben…
Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Rock-a-Bye Birdie / All Tied Up with a Boa
Kowalskis neueste Erfindung, der Liebeslaser, soll Doris endlich dazu bringen seine Liebe zu erwidern. / Kowalski hat Flubbi damals gar nicht vernichtet. Skipper versucht die grüne Masse zu vernichten, doch richtet nur noch mehr Schaden an.
Episode: 53 Season: 2 Episode (Season): 27 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Hass auf den ersten Blick / Immer Ärger mit Flubbi Localized description: Kowalskis neueste Erfindung, der Liebeslaser, soll Doris endlich dazu bringen seine Liebe zu erwidern. // Kowalski hat Flubbi damals gar nicht vernichtet. Skipper versucht die grüne Masse zu vernichten, doch richtet nur noch mehr Schaden an. Localized description (long): Kowalskis neueste Erfindung, der Liebeslaser, soll Doris endlich dazu bringen seine Liebe zu erwidern. Er testet die Funktionalität vorher noch gründlich und alles funktioniert tadellos. Bis irgendwas schiefgeht, denn als Private einen Strahl abbekommt, beginnt er Kowalski abgrundtief zu hassen! Beim Versuch die Wirkung durch einen erneuten Beschuss wieder aufzuheben, werden jedoch alle Zoobewohner vom Laserstrahl getroffen, haben urplötzlich einen wahnsinnigen Hass auf Kowalski und jagen ihn durch sämtliche Gehege. // Kowalskis hat entgegen seinem Versprechen Flubbi, die grüne gallertartige würfelförmige Masse, damals nicht vernichtet und behauptet, dass sie nun völlig harmlos sei. Skipper traut dem Frieden jedoch nicht und will Flubbi mit einem mächtigen Schlag den Garaus machen. Doch durch die Stoßwirkung teilt sich Flubbi und plötzlich sind es zwei Flubbies. Je öfter Skipper zuschlägt, desto mehr Flubbies sind plötzlich da. Sie vermehren sich so rasant, dass sie schon bald zu einer Plage und Bedrohung für den ganzen Zoo werden.
Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Loathe at First Sight / The Trouble with Jiggles
Tigress muss auf ein kleines Kind aufpassen, das von seinen Eltern getrennt wurde.
Episode: 27 Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: Kung-Fu-Kindergarten Localized description: Tigress muss auf ein kleines Kind aufpassen, das von seinen Eltern getrennt wurde. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Kung Fu Day Care
Po und Mantis gehen zur antiken chinesischen Version einer Comic-Konvention. Doch Po geht mit seiner Comic-Besessenheit einfach zu weit...
Episode: 28 Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: Der stocksteife Mantis Localized description: Po und Mantis gehen zur antiken chinesischen Version einer Comic-Konvention. Doch Po geht mit seiner Comic-Besessenheit einfach zu weit... Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Maltese Mantis
Timmys Vater nimmt ihn mit ins Büro. Der Chef ist so beeindruckt, dass er Timmy einstellt und ihn seinen Vater feuern lässt. / Timmy Turner will bei der Fußballmannschaft der Stadt mitmachen, die von seinem Vater trainiert wird.
Episode: 113 Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Ein Bleistift fürs Leben / Erst Poof, dann Bumm! Localized description: Timmys Vater nimmt ihn mit ins Büro. Der Chef ist so beeindruckt, dass er Timmy einstellt und ihn seinen Vater feuern lässt. // Timmy Turner will bei der Fußballmannschaft der Stadt mitmachen, die von seinem Vater trainiert wird. Localized description (long): Timmy stattet seinem Vater einen Besuch bei dessen Arbeit in einer Bleistiftfabrik ab. Als er hört, dass seinem Dad eine Beförderung winkt, wenn er einen ewig haltbaren Bleistift erfindet, wünscht sich Timmy kurzerhand einen solchen Stift von seinen Zauberpaten. Der Firmenchef kriegt Wind davon, dass Timmy der "Erfinder" des neuen Bleistifts ist und stellt ihn sofort als Vizepräsidenten ein. Ob Timmy mit der neuen Verantwortung umgehen kann? // Timmys Dad ist der Trainer der Schul-Fußball-Mannschaft, in der auch Timmy mitspielt. Doch leider ist er der schlechteste Spieler. Mit der Hilfe von Poofs Zauberkräften wird Timmy allerdings schnell zum Star seiner Elf und befindet sich auf dem besten Weg die Meisterschaft zu holen. Doch dann fliegt der Schwindel auf und Timmys Dad steht kurz vor einem Nervenzusammenbruch... Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: The Boss Of Me / He Poofs, He Scores
Foop ist zurück! Er versucht mal wieder, seinen Erzfeind Poof zu zerstören. Timmy und Poof müssen seinen bösen Plan vereiteln. / Timmy wünscht sich, dass Mr. Crocker ihn mag, und Poof verwandelt ihn in ein Tier.
Episode: 114 Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Ein ungebetener Spielkamerad / Lehrers Liebling Localized description: Foop ist zurück! Er versucht mal wieder, seinen Erzfeind Poof zu zerstören. Timmy und Poof müssen seinen bösen Plan vereiteln. // Timmy wünscht sich, dass Mr. Crocker ihn mag, und Poof verwandelt ihn in ein Tier. Localized description (long): Der böse Anti-Elf Foop ist auf der Gefängnisinsel Abracatraz immer noch eingesperrt. Scheinbar geläutert, arrangiert er einen Spieltermin mit Poof, dem kleinen Sohn von Cosmo und Wanda. Doch Foop führt nur Böses im Schilde. Timmy hatte den richtigen Riecher. Verkleidet als Zimmermädchen verfolgt er alle Aktivitäten von Foop. Als Cosmo und Wanda sich von Foop täuschen lassen, rettet Timmy den kleinen Poof in letzter Sekunde… // Timmys Lehrer Mister Crocker verwandelt sich in seinem Geheim-Labor in ein Monstrum aus verschiedenen Tierarten. Mit den besonderen Fähigkeiten der einzelnen Tiere wird er zu einem fast unbezwingbaren Elfenjäger. Doch Timmy und seinen helfenden Elfen Cosmo und Wanda gelingt es, das Schlimmste zu verhindern…
Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Play Date...of Doom / Teacher's Pet
Timmy beschwert sich, dass Mütter es viel einfacher haben als Kinder. Daraufhin vertauscht Wanda die Gehirne der beiden. Timmy wird seine Mutter und andersherum! / Nach einer Nahtoderfahrung lässt Mr. Crocker von den Elfen ab und macht Jagd auf Kobolde.
Episode: 115 Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Mutter für einen Tag / Ein Pott voll Gold Localized description: Timmy beschwert sich, dass Mütter es viel einfacher haben als Kinder. Daraufhin vertauscht Wanda die Gehirne der beiden. Timmy wird seine Mutter und andersherum! // Nach einer Nahtoderfahrung lässt Mr. Crocker von den Elfen ab und macht Jagd auf Kobolde. Localized description (long): Timmy will nicht glauben, dass seine Mutter mehr Stress im Leben hat als er selbst. Selbst seine Zauberpatin Wanda kann ihn nicht vom Gegenteil überzeugen. Als Wanda ihm daraufhin eine Wette anbietet, geht Timmy auf einen Rollentausch ein. Fortan durchlebt er den Alltag seiner Mutter, während seine Mom den Tagesablauf eines Schülers kennen lernt. // Da Mister Crocker bei der Elfenjagd wie immer erfolglos ist, dreht er am Rad des Schicksals, um andere magische Wesen zu fangen und landet auf der grünen Insel Irland. Dort trifft er auf Leprechauns, irische Fabelwesen. Als er hört, dass sie über große Mengen Gold verfügen, ist er Feuer und Flamme: Er stiehlt während des jährlichen Leprechanukah-Festes den McPunchy-Brüdern einen Pott Gold. Das finden die gar nicht lustig. Als sie Wanda und Poof als Pfand bis zur Wiederbeschaffung des Goldes nehmen, setzen Timmy und Cosmo alles daran, sie zu befreien. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Manic Mom-Day / Crocker of Gold
Hartherzig verweigert Mr. Krabs einer seltsamen alten Dame einen Krabbenburger zum ermäßigten Preis. Die belegt daraufhin die Krosse Krabbe mit einem Fluch. / Mr. Krabs erzählt SpongeBob und Patrick die schauerliche Geschichte des Hauptablassstopfens.
Episode: 141 Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Legenden aus Bikini Bottom - Der Fluch des Banns / Legenden aus Bikini Bottom - Kein Meer mehr Localized description: Hartherzig verweigert Mr. Krabs einer seltsamen alten Dame einen Krabbenburger zum ermäßigten Preis. Die belegt daraufhin die Krosse Krabbe mit einem Fluch. // Mr. Krabs erzählt SpongeBob und Patrick die schauerliche Geschichte des Hauptablassstopfens. Localized description (long): Hartherzig verweigert Mr. Krabs einer seltsamen alten Dame einen Krabbenburger zum ermäßigten Preis. Die belegt daraufhin die Krosse Krabbe mit einem Fluch. Tatsächlich blieben von Stund an die Gäste aus und allerlei Unfälle ereignen sich. Um den Bann zu lösen, müssen Mr. Krabs und SpongeBob nun eine gefährliche Aufgabe erfüllen... // Mr. Krabs erzählt SpongeBob und Patrick die schauerliche Geschichte des Hauptablassstopfens, den einst zwei Kinder im Spiel zogen und damit die ganze Unterwasserwelt in den Abgrund rissen. Vor allem Patrick will nun unbedingt diesen Ablassstopfen finden. Warum wohl?
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Curse of the Hex / The Main Drain
Beim Quallenfischen fallen SpongeBob und Patrick eine Klippe herunter und landen unter einer Sippe von tiefsten Hinterdeichlern. / Ein Vulkan droht auszubrechen und wieder einmal muss Thaddäus widerwillig Spongebobs Hilfe annehmen...
Episode: 142 Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Legenden aus Bikini Bottom - Hinterdeichler / Legenden aus Bikini Bottom - Sponge-Kan Localized description: Beim Quallenfischen fallen SpongeBob und Patrick eine Klippe herunter und landen unter einer Sippe von tiefsten Hinterdeichlern. // Ein Vulkan droht auszubrechen und wieder einmal muss Thaddäus widerwillig Spongebobs Hilfe annehmen... Localized description (long): Beim Quallenfischen fallen SpongeBob und Patrick eine Klippe herunter und landen unter einer Sippe von tiefsten Hinterdeichlern. Obwohl sich unsere Helden tapfer schlagen, was örtliche Sitten und Gebräuche angeht, hilft irgendwann nur noch die Flucht – und nicht einmal die... // Einmal mehr fließt SpongeBob schier über vor Zufriedenheit und Dankbarkeit, und einmal mehr geht er seinem Nachbarn Thaddäus damit gewaltig auf die Nerven. Einmal mehr bittet der den kleinen Schwamm darum, ihm nie mehr zu helfen – und einmal mehr muss Thaddäus diese Bitte, Aug in Aug mit der Katastrophe, diesmal in Gestalt eines ausbrechenden Vulkans, zurücknehmen...
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Trenchbillies / Sponge-Cano!
Thaddäus untersagt SpongeBob und Patrick, beim Spielen über sein Grundstück zu rennen. Daraufhin graben die beiden ein Tunnelsystem unter dessen Grundstück. / Widerwillig, aber einem gegebenen Versprechen folgend, gibt SpongeBob Patrick Karateunterricht.
Episode: 144 Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Untergraben / Das Karate-Genie Localized description: Thaddäus untersagt SpongeBob und Patrick, beim Spielen über sein Grundstück zu rennen. Daraufhin graben die beiden ein Tunnelsystem unter dessen Grundstück. // Widerwillig, aber einem gegebenen Versprechen folgend, gibt SpongeBob Patrick Karateunterricht. Localized description (long): Thaddäus untersagt seinen beiden Nachbarn, bei ihren Spielen über sein Grundstück zu rennen. Daraufhin legen SpongeBob und Patrick ein kompliziertes Tunnelsystem unter Thaddäus’ Grundstück an und untergraben damit dessen Hausfundamente – leider nicht nur die... // Widerwillig, aber einem gegebenen Versprechen folgend, gibt SpongeBob Patrick Karateunterricht. Schnell geht ein neuer Seestern am Karatehimmel auf! Nichts hält dem Schlag von Patricks Handkante stand. Leider kommt er auf den Geschmack und steigert sich in eine kaum aufzuhaltende Zerstörungswut hinein...
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: That Sinking Feeling / Karate Star
Der Anblick einer leeren Algengrütze-Vorratsdose bringt Mr. Krabs auf eine Idee: Das Weißblech wird zur Zeitkapsel umfunktioniert. / Weil Thaddäus wieder mal am Rande des Nervenzusammenbruchs ist, bauen Spongebob und Pat für ihn das Land seiner Träume.
Episode: 145 Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Nach uns die Nachwelt / Thaddäus im Tiki-Land Localized description: Der Anblick einer leeren Algengrütze-Vorratsdose bringt Mr. Krabs auf eine Idee: Das Weißblech wird zur Zeitkapsel umfunktioniert. // Weil Thaddäus wieder mal am Rande des Nervenzusammenbruchs ist, bauen Spongebob und Pat für ihn das Land seiner Träume. Localized description (long): Der Anblick einer riesigen, leeren Algengrütze-Vorratsdose bringt Mr. Krabs auf eine Idee: Das Weißblech wird zur Zeitkapsel umfunktioniert und deren Befüllung mit allerlei Erinnernswertem als pofitables Event organisiert. Die mit der Durchführung beauftragten SpongeBob und Thaddäus finden sich durch einen wie üblich absurden Zufall irgendwann ebenfalls in der Zeitkapsel wieder und werden damit begraben. Was tun? // Thaddäus ist mit den Nerven total am Ende. Seine lärmenden Nachbarn SpongeBob und Patrick rauben ihm den letzen Nerv, den Schlaf, ja fast den Verstand. Doch irgendwann erkennen die beiden Blödel, in welch beklagenswertem Zustand Thaddäus sich befindet, und bauen ihm das Land seiner Träume direkt vor die Haustür...
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Buried in Time / Enchanted Tiki Dreams
Das Team Estrella dringt in das DREAM-Haupt-quartier ein und es gibt Ärger.
Episode: 255 Season: 6 Episode (Season): 51 Localized series title: Beyblade Localized episode title: Wheeler-Freundschaft Localized description: Das Team Estrella dringt in das DREAM-Haupt-quartier ein und es gibt Ärger. Localized description (long): Das Team Estrella dringt in das DREAM-Haupt-quartier ein und wird in verschiedene Kämpfe verwickelt, während es Ryan daran zu hindern versucht, seine Pläne, die andere Welt anzugreifen, in die Tat umzusetzen. Original series title: Beyblade Original Episode title: The Wheeler Bond
Der Dunkle Veganer startet einen Angriff nach dem anderen auf Johnny - doch Johnny merkt nichts davon. / Damit Johnny irgendwann ein Stipendium bekommt, probiert Dad alle Sportarten mit ihm aus.
Episode: 63 Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Johnny und der Dunkle Veganer / Ein Stipendium für Johnny Localized description: Der Dunkle Veganer startet einen Angriff nach dem anderen auf Johnny - doch Johnny merkt nichts davon. // Damit Johnny irgendwann ein Stipendium bekommt, probiert Dad alle Sportarten mit ihm aus. Localized description (long): Johnny versucht alles, um seinen traurigen Repto-Slicer aufzumuntern, während der Dunkle Veganer einen Angriff nach dem anderen auf ihn startet. Johnny bemerkt dessen Angriffe allerdings gar nicht. Durch diverse Zufälle gelingt es Johnny trotzdem, jeden Angriff abzuwehren - so lange bis der Dunkle Veganer aufgibt. // In der Hoffnung ein förderungswürdiges Talent bei Johnny zu entdecken, probiert Dad alle möglichen Sportarten mit Johnny aus, damit dieser ein Stipendium fürs College bekommt. Aber Johnny hat nur das Talent fürs Fegen von seinem Vater geerbt...
Original series title: Johnny Test Original Episode title: Johnny & Dark Vegan's Battle Brawl Mania/A Scholarship for Johnny
Johnny ist unzufrieden, wie ihn seine Eltern herum kommandieren. Deshalb haut er mit seinem Hund Dukey von zu Hause ab. / Johnny bringt die gesamte Erde durch ein schwarzes Loch seiner Schwestern in Gefahr.
Episode: 42 Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Johnny haut ab / Johnny und das schwarze Loch Localized description: Johnny ist unzufrieden, wie ihn seine Eltern herum kommandieren. Deshalb haut er mit seinem Hund Dukey von zu Hause ab. // Johnny bringt die gesamte Erde durch ein schwarzes Loch seiner Schwestern in Gefahr. Localized description (long): Für Arbeiten im Haushalt ist Johnny groß genug, aber um einen Film zu sehen, der ab dreizehn ist, ist er mit seinen elf Jahren noch zu klein, – finden Mom und Dad. Deshalb haut Johnny gemeinsam mit seinem Hund Dukey von zu Hause ab. Sie bekommen unerwartet Hilfe von Mister Black und Mister White… // Johnny holt ein schwarzes Loch, das seine Schwestern weggeworfen haben, aus dem Müll und zerreißt es versehentlich. Dadurch bringt er die gesamte Erde in Gefahr. Nur ein Super-Magnet in China kann die Menschheit noch retten…
Original series title: Johnny Test Original Episode title: Runaway Johnny/Johnny on the Spot
Mr. Krabs möchte, dass ganz Bikini Bottom in der Krossen Krabbe isst, also begeben sich SpongeBob und Patrick auf einen Werbefeldzug. / Mr. Krabs und Plantkon verteilen Petitionen im Ringen darum, welches Restaurant durch die Stadt abgerissen wird.
Episode: 177 Season: 8 Episode (Season): 25 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krosse Werbung / Revierkampf Localized description: Mr. Krabs möchte, dass ganz Bikini Bottom in der Krossen Krabbe isst, also begeben sich SpongeBob und Patrick auf einen Werbefeldzug. // Mr. Krabs und Plantkon verteilen Petitionen im Ringen darum, welches Restaurant durch die Stadt abgerissen wird. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Good Krabby Name/Move It Or Lose It
Plankton hat eine Persönlichkeits-Transformationsmaschine erfunden. Nun kann er sich seinen größten Wunsch erfüllen und wird endlich zum Chef der Krossen Krabbe. / Durch einen absurden Zufall bekommt Spongebob die Chance, ein cooler Bademeister zu werden
Episode: 41 Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Chef werden ist nicht schwer ... / Bademeister Spongebob[Info] Localized description: Plankton hat eine Persönlichkeits-Transformationsmaschine erfunden. Nun kann er sich seinen größten Wunsch erfüllen und wird endlich zum Chef der Krossen Krabbe. // Durch einen absurden Zufall bekommt Spongebob die Chance, ein cooler Bademeister zu werden Localized description (long): Plankton hat eine Persönlichkeits-Transformationsmaschine erfunden. Nun kann er sich seinen größten Wunsch erfüllen und wird endlich zum Chef der Krossen Krabbe. Doch er hat die Rechnung ohne sein seltsames Personal, seine Tochter und seinen Erzfeind Krabs gemacht. // Alle bewundern den coolen Bademeister (2. Rettungsschwimmer) (3. Lebensretter) Larry. Auch SpongeBob. Und durch einen absurden Zufall bekommt er die Chance, es dem Idol der Goo-Lagune gleichzutun. Der Animations-Teil der Arbeit behagt unserem Schwamm durchaus, doch als es dann ernsthaft ans Lebensretten geht, versagt er naturgemäß kläglich...
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Algae's Always Greener / SpongeGuard on Duty
Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Patrick als Wrestling-Duo eine Million Dollar für ihn gewinnen… / Patrick ergattert eine wertvolle Meerjungfraumann-Sammelkarte - und SpongeBob ist natürlich neidisch darauf…
Episode: 113 Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Krossen Knochenbrecher / Die Karte Localized description: Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Patrick als Wrestling-Duo eine Million Dollar für ihn gewinnen… // Patrick ergattert eine wertvolle Meerjungfraumann-Sammelkarte - und SpongeBob ist natürlich neidisch darauf… Localized description (long): Im Rahmen eines Wrestling-Events winkt demjenigen, der den bislang ungeschlagenen Schwergewichts-Champion besiegt, eine Million Dollar in bar. Mr. Krabs schickt sofort SpongeBob und Patrick als „Die Krossen Knochenbrecher“ in den Ring - doch die nehmen die Sache von der heiteren Seite... // Beim Kauf von Meerjungfraumann-Sammelkarten wird SpongeBob auf eine wertvolle, seltene Spezialkarte aufmerksam gemacht – die sich natürlich in der einzigen Packung findet, die Patrick ersteht. Nun folgt SpongeBob seinem Freund auf Schritt und Tritt, damit dem kostbaren Stück nichts geschieht. Und er hat alle Hände voll zu tun, denn Patricks Umgang mit der Karte ist eher lässig... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Krushers / The Card
Miss Ackerman, die Lehrerin von Carly und Co., ist kürzlich von ihrem Freund verlassen worden und lässt nun ihren Frust an der Klasse aus. Spencer soll in die Schule kommen, um mit Miss Ackerman zu sprechen. Die Aussprache wird schnell zu einem Date.
Episode: 25 Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: iCarly Localized episode title: Die liebe Liebe Localized description: Miss Ackerman, die Lehrerin von Carly und Co., ist kürzlich von ihrem Freund verlassen worden und lässt nun ihren Frust an der Klasse aus. Spencer soll in die Schule kommen, um mit Miss Ackerman zu sprechen. Die Aussprache wird schnell zu einem Date. Localized description (long): Die Geschichtslehrerin Miss Ackerman ist kürzlich von ihrem Freund verlassen worden und lässt nun ihren Frust an der Klasse aus. Als Carly sich gegen die verbalen Attacken wehrt, hat das ungeahnte Konsequenzen. Spencer soll in die Schule kommen, um mit Miss Ackerman zu sprechen. Schnell sprühen zwischen Miss Ackermann und Spencer die Funken und sie werden ein Paar. Ob das Liebesglück von langer Dauer sein wird? Original series title: iCarly Original Episode title: iHave a Lovesick Teacher
Für die Jungs steht eine super Zeit an: Gustavo plant eine längere Geschäftsreise und hat die Band dazu auserkoren, auf sein ebenso weitläufiges wie komfortables Anwesen acht zu geben.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time - Villa Localized description: Für die Jungs steht eine super Zeit an: Gustavo plant eine längere Geschäftsreise und hat die Band dazu auserkoren, auf sein ebenso weitläufiges wie komfortables Anwesen acht zu geben. Localized description (long): Für die Jungs steht eine super Zeit an: Gustavo plant eine längere Geschäftsreise und hat die Band dazu auserkoren, auf sein ebenso weitläufiges wie komfortables Anwesen acht zu geben. Klar, dass sich die Jungs das nicht zwei mal sagen lassen. Original series title: Big Time Rush Original Episode title: Big Time Mansion
Thaddäus erleidet einen Arbeitsunfall und erpresst damit seinen Arbeitgeber Mr.Krabs. Kommt er damit durch? / Mr.Krabs und Plankton zanken sich wieder wegen der Krabbenburger-Geheimformel als plötzlich der "Schlappenburger" der Konkurrenz zum Renner wird
Episode: 153 Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verunfallt / Schwabbelburger Localized description: Thaddäus erleidet einen Arbeitsunfall und erpresst damit seinen Arbeitgeber Mr.Krabs. Kommt er damit durch? // Mr.Krabs und Plankton zanken sich wieder wegen der Krabbenburger-Geheimformel als plötzlich der "Schlappenburger" der Konkurrenz zum Renner wird Localized description (long): Thaddäus wird während eines Nickerchens im Lager der krossen Krabbe unter einem Regal begraben und erzählt nun einiges über Arbeitsunfälle und verstauchte Knöchel. Seine Drohungen, den Unfall der Obersten Werktätigen-Sicherheitsbehörde O.W.S. zu melden, sind erstklassiges Erpressungsmaterial gegenüber Mr. Krabs – aber wie lange wird er damit durchkommen? // Einmal mehr liegen sich Mr. Krabs und Plankton wegen der Krabbenburger-Geheimformel in den Haaren, als plötzlich eine neue Burgerbude an der Straße steht: Die „Schlappenburger“ (2., 3. s.u.) werden zum Riesenerfolg und lassen unsere Streithähne nun wetteifern, wer als erstes das Rezept für diese Burger entwenden kann. SpongeBob wiederum ermahnt die beiden unermüdlich zur Kooperation – letztlich mit Erfolg, auch wenn er sich darüber kaum freuen kann...
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Accidents Will Happen/The Other Patty
Draußen tobt ein Sturm und der einzig sichere Platz für Thaddäus ist SpongeBobs Haus. Ein Horror für den Tintenfisch... / Plankton entdeckt unter der Krossen krabbe eine Grotte, die flugs zur Touristenattraktion wird...
Episode: 125 Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ananas-Koller / Die Abfallgrotte Localized description: Draußen tobt ein Sturm und der einzig sichere Platz für Thaddäus ist SpongeBobs Haus. Ein Horror für den Tintenfisch... // Plankton entdeckt unter der Krossen krabbe eine Grotte, die flugs zur Touristenattraktion wird... Localized description (long): Während draußen ein Sturm tost, macht SpongeBob es sich im sicheren Haus gemütlich – doch nicht nur sich, sondern auch Patrick und Thaddäus. Doch letzterer teilt einmal mehr nicht den Sinn seiner Nachbarn für Spiel und Spaß, so dass es zu allerlei Missverständnissen kommt... // Beim Versuch mittels Tiefbohrungen an die Krabbenburger-Geheimformel zu gelangen, entdeckt Plankton eine unterirdische Grotte von überirdischer Schönheit und macht sie flugs zur Touristenattraktion. Dies lässt Mr. Krabs natürlich nicht so einfach auf sich sitzen, und bald entwickelt sich ein unseliger Bohr-Wettbewerb... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pineapple Fever / Chum Caverns
Eine Gruppe gespenstischer Skelette überfällt Fenton Works und klaut den Geisterschutzschild. Sie werden von einem zehn Jahre alten Piraten namens Youngblood angeführt.
Episode: 23 Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Danny Phantom Localized episode title: Der Piratensender Localized description: Eine Gruppe gespenstischer Skelette überfällt Fenton Works und klaut den Geisterschutzschild. Sie werden von einem zehn Jahre alten Piraten namens Youngblood angeführt. Localized description (long): Eine Gruppe gespenstischer Skelette überfällt Fenton Works und klaut den Geisterschutzschild. Sie werden von einem zehn Jahre alten Piraten namens Youngblood angeführt. Kurz darauf machen sich die Erwachsenen von Amity Park auf eine Kreuzfahrt ohne ihre Kinder. Danny, Sam und Tucker entdecken, dass die Kreuzfahrt ein Schwindel ist und ihre Eltern unter dem Bann eines geheimnisvollen und schrulligen Lieds stehen. Dahinter steckt Ember, die die Eltern zu Galeerensklaven für Youngbloods Piratenschiff verdammen will! Durch den gestohlenen Geisterschutzschild kann Danny seinen Eltern nicht zu Hilfe eilen. Jetzt muss er die Kids von Amity Park in einem verwegenen Plan zur Rettung einspannen. Original series title: Danny Phantom Original Episode title: Pirate Radio
Timmys Vater gibt zu, dass er in der fünften Klasse die Schule abgebrochen hat. Plötzlich sitzt er in Timmys Klasse! / Timmy kann den köstlichen Brownies von Jean-Claudes Oma nicht widerstehen und klaut das streng geheime Rezept.
Episode: 117 Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Seegürkchen! / Ein Schicksalsrezept Localized description: Timmys Vater gibt zu, dass er in der fünften Klasse die Schule abgebrochen hat. Plötzlich sitzt er in Timmys Klasse! // Timmy kann den köstlichen Brownies von Jean-Claudes Oma nicht widerstehen und klaut das streng geheime Rezept. Localized description (long): Timmys Dad nimmt an einer Wissens-Show teil. Seinen Auftritt findet nicht nur Timmy peinlich. Es stellt sich heraus, dass Timmys Dad nie einen Schulabschluss gemacht hat. Seinem Sohn gefällt der Gedanke, dass er es seinem Dad gleichtun kann. Doch das weiß Timmys Mom zu verhindern. Schon am nächsten Tag drückt Dad wieder die Schulbank und macht die gleichen Fehler wie in seiner Jugend. Erst als Timmy seinen Dad emotional unter Druck setzt, ist dieser bereit für seinen Abschluss zu büffeln. // Timmy erfährt, dass Jean-Claude neben seinem Job als Beschützer der Elfenwelt auch noch in der Bäckerei seiner Oma aushilft. Sie produziert die besten Brownies, die Timmy je gekostet hat. Mithilfe seines Zauberpaten Cosmos versucht er, an das Rezept zu kommen. Erst nach dem heimlichen Entwenden der Backanleitung begreift Timmy, in welche Gefahr er sich begeben hat. Denn auch die Anti-Elfen sind ganz scharf auf das Rezept, da sie hoffen, damit endlich einmal das jährliche Wettbacken zu gewinnen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: The Old Man and the C- / Balance of Flour
Für die Jungs steht der erste große TV-Auftritt an: Die Band soll in der lokalen Morning Show "LA Live" auftreten. Während die Vorbereitungen dafür auf Hochtouren laufen, unterzieht Griffin Gustavo und Kelly einem ganz besonderen Test...
Episode: 24 Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time - Frühstücksfernsehen Localized description: Für die Jungs steht der erste große TV-Auftritt an: Die Band soll in der lokalen Morning Show "LA Live" auftreten. Während die Vorbereitungen dafür auf Hochtouren laufen, unterzieht Griffin Gustavo und Kelly einem ganz besonderen Test... Localized description (long): Für die Jungs steht der erste große TV-Auftritt an: Die Band soll in der lokalen Morning Show "LA Live" auftreten. Während die Vorbereitungen dafür auf Hochtouren laufen, unterzieht Griffin Gustavo und Kelly einem ganz besonderen Test... Original series title: Big Time Rush Original Episode title: Big Time Live
Carly und Co. wollen ein wenig von der vielen Arbeit abtreten und suchen deshalb nach Praktikanten. Bei der Vorstellungsrunde tut sich besonders ein vielversprechender Nerd hervor.
Episode: 77 Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: iCarly Localized episode title: Zu doof um wahr zu sein Localized description: Carly und Co. wollen ein wenig von der vielen Arbeit abtreten und suchen deshalb nach Praktikanten. Bei der Vorstellungsrunde tut sich besonders ein vielversprechender Nerd hervor. Localized description (long): Carly und Co. wollen ein wenig von der vielen Arbeit abtreten und suchen deshalb nach Praktikanten. Bei der Vorstellungsrunde tut sich besonders ein vielversprechender Nerd hervor, dessen hervorragende Chancen allerdings prompt zerfallen, als der gutaussehende aber dumme Cort seinen Auftritt hat. Nachdem Carly und Sam Cort trotz mangelnder Kompetenz einstellen, kontert Freddie sofort, indem er die ebenfalls nicht gerade schlaue Ashley ins Boot holt - und das Chaos nimmt seinen Lauf ... Original series title: iCarly Original Episode title: iHire an Idiot
Carly und ihre Freunde verbringen eine Nacht in der Schule, um ihre Schulprojekte abzuschliessen. Dabei glauben Carly und Freddie, dass sich Sam möglicherweise in den neuen Jungen namens Brad verknallt haben könnte...
Episode: 80 Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: iCarly Localized episode title: Und zum Schluss ein Kuss Localized description: Carly und ihre Freunde verbringen eine Nacht in der Schule, um ihre Schulprojekte abzuschliessen. Dabei glauben Carly und Freddie, dass sich Sam möglicherweise in den neuen Jungen namens Brad verknallt haben könnte... Original series title: iCarly Original Episode title: iOMG
Patrick fühlt sich urlaubsreif. Da es ihm an den Mitteln fehlt, verschafft ihm SpongeBob einen Hotelurlaub vom Feinsten. / Mr.Krabs gewinnt eine Kreuzfahrt und nimmt SpongeBob als Leibdiener und, um ruhig schlafen zu können, die Geheimformel mit.
Episode: 160 Season: 8 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hotel mit einem Seestern / Zweite Flitterwochen Localized description: Patrick fühlt sich urlaubsreif. Da es ihm an den Mitteln fehlt, verschafft ihm SpongeBob einen Hotelurlaub vom Feinsten. // Mr.Krabs gewinnt eine Kreuzfahrt und nimmt SpongeBob als Leibdiener und, um ruhig schlafen zu können, die Geheimformel mit. Localized description (long): Patrick fühlt sich urlaubsreif. Da es ihm jedoch an den Mitteln für eine Reisebuchung fehlt, verschafft ihm SpongeBob einen Hotelurlaub vom Feinsten und bis zur totalen Erschöpfung – oder war das alles nur ein böser Traum? // Mr.Krabs gewinnt eine Kreuzfahrt und nimmt sowohl SpongeBob als Leibdiener als auch die Geheimformel als Vorsichtsmaßnahme mit. Daher schifft sich Plankton nun ebenfalls ein, zusammen mit seinem glücklichen Computerweib Karen, die ihre zweiten Flitterwochen genießen will. Aber dafür muss sie ihre Urlaubs-App weit hochfahren...
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick’s Staycation/Walking the Plankton