Patrick hat eine Geheim-Schachtel und will niemandem zeigen, was drin ist. Das macht SpongeBob natürlich neugierig. / Thaddäus soll bei einem Football-Spiel einen Musik-Act abliefern und sucht nun verzweifelt nach Bandmitgliedern.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Secret Box / Band Geeks Localized description: Patrick hat eine Geheim-Schachtel und will niemandem zeigen, was drin ist. Das macht SpongeBob natürlich neugierig. // Thaddäus soll bei einem Football-Spiel einen Musik-Act abliefern und sucht nun verzweifelt nach Bandmitgliedern. Localized description (long): Patrick hat eine Geheim-Schachtel und will niemandem zeigen, was drin ist. Das macht SpongeBob natürlich neugierig. Doch weder mit guten Worten noch mit Gewalt und erst recht nicht mit einem Einbruchsversuch kommt er dem Geheimnis der Box auf die Spur - auch wenn er glaubt, er hätte das Mysterium schließlich doch aufgedeckt.Thaddeus wird von einem alten Bekannten angerufen, der es im Gegensatz zu ihm musikalisch weit gebracht hat. Der bietet ihm ein Engagement bei einem wichtigen Football-Spiel an. Natürlich behauptet Thaddeus, er habe selbst eine Band. Und natürlich versucht er verzweifelt, eine Band zusammenzubekommen. Und natürlich tauchen alle seine unmusikalischen Bekannten auf und natürlich endet jede Probe in einer Katastrophe. Schließlich gibt er traurig und verzweifelt auf. Doch damit tut er SpongeBob so leid, dass der doch noch das Wunder schafft und mit einer echten Stadion-Hymne das Publikum verzückt.
Mr. Krabs beschließt, seine Umsätze durch eine durchgehende Öffnung der Krossen Krabbe zu optimieren. / Mr. Krabs lernt SpongeBobs Fahrlehrerin kennen und verliebt sich unsterblich und überhäuft sie mit teuren Geschenken. Spongebob darf alles ausbaden.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Graveyard Shift / Krusty Love Localized description: Mr. Krabs beschließt, seine Umsätze durch eine durchgehende Öffnung der Krossen Krabbe zu optimieren. // Mr. Krabs lernt SpongeBobs Fahrlehrerin kennen und verliebt sich unsterblich und überhäuft sie mit teuren Geschenken. Spongebob darf alles ausbaden. Localized description (long): Mr. Krabs beschließt, seine Umsätze durch eine durchgehende Öffnung der Krossen Krabbe zu optimieren. Das bedeutet Nachtschicht für SpongeBob und Thaddeus, wobei ersterer naturgemäß begeistert und letzterer erwartungsgemäß entsetzt ist. Als Thaddeus bemerkt, dass SpongeBob Angst im Dunkeln hat, erzählt er ihm eine Gruselgeschichte vom hackfleischhackenden Zerhacker, der nachts in der Krossen Krabbe sein Unwesen treibt. Und kaum hat SpongeBob sich wieder beruhigt, schleicht sich tatsächlich eine unheimliche Gestalt heran. Mr. Krabs lernt SpongeBobs Fahrlehrerin kennen und verliebt sich unsterblich. Und ganz gegen sein sonstiges Naturell überhäuft er seine angebetete Mrs. Puff mit teuren Geschenken. Da er aber andererseits entsetzt über seine eigene Verschwendungssucht ist, beauftragt er SpongeBob, auf sein Geld aufzupassen. Leider aber schwankt er ständig zwischen beiden Extremen hin und her - und SpongeBob darf alles ausbaden.
Spongebob soll einen Aufsatz darüber schreiben, was man an einer Ampel nicht tun darf. Doch ihm will nicht so recht etwas einfallen. / Patrick bekommt Besuch von seinen Eltern und hat Angst, wieder mal als Dummkopf dazustehen. Kann Sponge ihm helfen?
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Procrastination / I'm with Stupid Localized description: Spongebob soll einen Aufsatz darüber schreiben, was man an einer Ampel nicht tun darf. Doch ihm will nicht so recht etwas einfallen. // Patrick bekommt Besuch von seinen Eltern und hat Angst, wieder mal als Dummkopf dazustehen. Kann Sponge ihm helfen? Localized description (long): Mrs. Puff gibt ihren Fahrschülern als Hausaufgabe, einen Aufsatz mit mindestens 800 Worten darüber zu schreiben, was man an einer Ampel nicht tun darf. SpongeBob macht sich hochmotiviert ans Werk, doch es will ihm nichts einfallen. So quält er sich zunächst, doch bald findet er allerlei Ablenkungsmöglichkeiten: Küche putzen, essen, fernsehen usw. Doch die Zeit verrinnt, und immer noch sind 799 der 800 Worte zu schreiben. Da kommt ihm im letzten Moment die Erleuchtung. Patrick bekommt Besuch von seinen Eltern und hat Angst, wieder mal als Dummkopf dazustehen. SpongeBob schlägt ihm vor, sich selbst als noch viel dümmer darzustellen, um Patrick die Gelegenheit zu geben, sich in ein gutes Licht zu stellen. Das klappt gut, ein bisschen zu gut sogar, denn plötzlich ist SpongeBob wirklich der Dumme.
SpongeBob und Patrick verwenden versehentlich ein Schimpfwort - und werden dafür hart bestraft. / Thaddäus bietet einen Kunstkurs in der Volkshochschule an. Sein einziger Schüler ist ausgerechnet SpongeBob.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sailor Mouth / Artist Unknown Localized description: SpongeBob und Patrick verwenden versehentlich ein Schimpfwort - und werden dafür hart bestraft. // Thaddäus bietet einen Kunstkurs in der Volkshochschule an. Sein einziger Schüler ist ausgerechnet SpongeBob. Localized description (long): SpongeBob liest ein Graffito und versteht das darin enthaltene Schimpfwort nicht. Patrick meint, das sei Intellektuellensprache und würde von Bildung zeugen. Nun fluchen die beiden munter durch die Gegend - bis Mr.Krabs ihnen Einhalt gebietet. Doch das schlimme Wort rutscht sowohl Sponge als auch Pat erneut heraus. Mr. Karbs will sie hart bestrafen, doch dabei stolpert er und zieht im Anschluss das ganze Register seiner Schimpfwortkenntnisse. Daraufhin verpetzen die beiden wiederum Mr. Krabs bei seiner Mutter und werden alle drei bestraft.Thaddeus bietet einen Kunstkurs in der Volkshochschule an. Sein einziger Schüler ist SpongeBob. Der zeigt sich erstaunlich talentiert, was Thaddeus natürlich so nicht akzeptieren kann. SpongeBob sucht enttäuscht das Weite und versteckt sich auf der Müllhalde. Da kommt ein weltberühmter Kunstsammler zu Thaddeus ins Klassenzimmer und will natürlich SpongeBobs Schöpfung erwerben. Doch Thaddeus zerstört die Skulptur beim Transport. Nun heißt es Ersatz beschaffen, doch SpongeBob weigert sich, kreativ zu sein und folgt brav den Regeln aus dem Lehrbuch. Kurz, er bringt rein gar nichts zustande, und Thaddeus steigert sich in einen Zerstörungsrausch - wobei er endlich mal kreativ wird.
Oona zeigt seinem Freund Avi ganz stolz, wie schnell er mit dem Dreirad fahren kann. Allerdings fährt er dabei gegen einen Stein und verletzt sich dabei seine Schwanzflosse - Für die Bubble Guppies steht fest: Ruft den Krankenwagen!
Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Call a Clambulance Localized description: Oona zeigt seinem Freund Avi ganz stolz, wie schnell er mit dem Dreirad fahren kann. Allerdings fährt er dabei gegen einen Stein und verletzt sich dabei seine Schwanzflosse - Für die Bubble Guppies steht fest: Ruft den Krankenwagen! Localized description (long): Oona trifft ihren kleinen Freund Avi, der ihr zeigt, wie schnell er schon mit dem Dreirad fahren kann. Allerdings fährt er im Rahmen der Vorführung gegen einen Stein und fällt vom Dreirad. Dabei verletzt er sich seine Schwanzflosse, weswegen Avis Mama einen Krankenwagen ruft. Oona ist ganz aufgewühlt und erzählt den anderen Bubble Guppies davon: Herr Zackenbarsch versucht sie zu beruhigen und erklärt ihnen, was die Ärzte wahrscheinlich im Krankenhaus mit Avi machen werden.
Deema trifft die Pfadkrabben beim Zelten. Sie findet die Idee zu zelten, S’mores (Snacks aus Schokolade, Marshmallows und Kekse) zu machen und draußen zu übernachten so toll, dass sie gleich den anderen Bubble Guppies davon erzählt.
Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: The Legend of Pinkfoot Localized description: Deema trifft die Pfadkrabben beim Zelten. Sie findet die Idee zu zelten, S’mores (Snacks aus Schokolade, Marshmallows und Kekse) zu machen und draußen zu übernachten so toll, dass sie gleich den anderen Bubble Guppies davon erzählt. Localized description (long): Deema trifft die Pfadkrabben beim Zelten. Sie findet die Idee zu zelten, S’mores (Snacks aus Schokolade, Marshmallows und Kekse) zu machen und draußen zu übernachten so toll, dass sie gleich den anderen Bubble Guppies davon erzählt. Auch Herr Zackenbarsch findet Zelten toll - und er überrascht die Kinder prompt mit einem Camping-Ausflug.
Tommy und Tallulah spielen Arzt und ihr Patient ist Hopparoo. // Tommy und Tallulah wollen ein Pfadfinderabzeichen für gute Taten bekommen. Also arbeiten sie alle guten Taten ab, die auf ihrer Liste stehen.
Localized series title: Tickety Toc Localized episode title: Doctor Time/Badge Time Localized description: Tommy und Tallulah spielen Arzt und ihr Patient ist Hopparoo. // Tommy und Tallulah wollen ein Pfadfinderabzeichen für gute Taten bekommen. Also arbeiten sie alle guten Taten ab, die auf ihrer Liste stehen. Localized description (long): Tommy und Tallulah wollen Arzt spielen! Sie suchen die ganze Stadt nach einem geeigneten Patienten ab, doch keiner brauch ihre Hilfe. Aber dann findet sich doch noch ein Patient für die Zwillinge ein: Hopparoo! / Tommy und Tallulah wollen ein ganz bestimmtes Abzeichen für ihre Pfadfindertruppe bekommen: Das Abzeichen für gute Taten! Truppenführerin Au Lait gibt ihnen eine Liste von möglichen guten Taten. Doch die Zwillinge entscheiden sich ALLES auf der Liste zu machen und das am besten, bevor sie die Zeit einläuten müssen! Die zwei hetzen von einer Tat zur nächsten und bringen keine der guten Taten zu Ende! In der Stadt herrscht das Chaos!
Der Wagen der Porters rutscht auf eisglatter Fläche weg und droht mitsamt seiner Fracht in die Bucht zu rutschen. / Der Sessellift ist defekt. Ausgerechnet Katie und Cali sitzen bei Eiseskälte hoch oben im Lift fest!
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups Save the Treats / Pups Get A Lift Localized description: Der Wagen der Porters rutscht auf eisglatter Fläche weg und droht mitsamt seiner Fracht in die Bucht zu rutschen. // Der Sessellift ist defekt. Ausgerechnet Katie und Cali sitzen bei Eiseskälte hoch oben im Lift fest! Localized description (long): Alex und Mister Porter sind mit einer Ladung Leckerlis auf dem Weg in die Zentrale der Paw Patrol. Doch der Wagen rutscht auf eisglatter Fläche weg und droht mitsamt seiner Fracht in die Bucht zu rutschen. Ryder und die Paw Patrol müssen den Lieferwagen retten, um an die heiß ersehnten Leckerlis zu kommen. // Der Sessellift ist defekt. Ausgerechnet Katie und Cali sitzen bei Eiseskälte hoch oben im Lift fest! Diesmal muss Ryder sogar mir 3 Hunden der Paw Patrol anrücken, um Katie und Cali aus ihrer misslichen und kalten Lage zu befreien.
Boots hat einen seiner roten Stiefel im großen Fluss verloren. Dora und er klettern in ein Boot und fahren dem Stiefel hinterher.
Localized series title: Dora Localized episode title: Big River Localized description: Boots hat einen seiner roten Stiefel im großen Fluss verloren. Dora und er klettern in ein Boot und fahren dem Stiefel hinterher. Localized description (long): Boots hat einen seiner roten Stiefel im großen Fluss verloren. Dora und er klettern in ein Boot und fahren dem Stiefel hinterher. Sie schippern unter einer Brücke her, passieren Felsen und beeilen sich, damit sie den Ausreißer noch vor dem großen Wasserfall erwischen.
Dora und Boots wollen Blaubeeren auf dem Blaubeerhügel suchen. Doch sie müssen vorsichtig sein, denn der Fuchs schleicht hier herum...
Localized series title: Dora Localized episode title: Berry Hunt Localized description: Dora und Boots wollen Blaubeeren auf dem Blaubeerhügel suchen. Doch sie müssen vorsichtig sein, denn der Fuchs schleicht hier herum... Localized description (long): Dora und Boots wollen Blaubeeren auf dem Blaubeerhügel suchen. Doch sie müssen vorsichtig sein, denn der Fuchs schleicht hier herum. Um den Hügel zu erreichen, überqueren die beiden Beerenjäger den eiskalten Fluss, sie lassen den Dornenwald hinter sich und weisen schließlich den Fuchs in seine Schranken.
Der gesamte Apple-Clan kommt zu einem Familientreffen zusammen und Granny Smith hat Applejack ausgewählt, um die Vorbereitungen dafür zu übernehmen.
Localized series title: My Little Pony - Freundschaft ist Magie Localized episode title: Apple Family Reunion Localized description: Der gesamte Apple-Clan kommt zu einem Familientreffen zusammen und Granny Smith hat Applejack ausgewählt, um die Vorbereitungen dafür zu übernehmen.
Timmy leiht sich von Mark Chang ein Verkleidungsgerät, um auf eine Party zu kommen. Aber er lässt sich davon versehentlich in verschiedene Monster verwandeln. / Jean-Claude hat eine besondere Art Schluckauf. Cosmo muss die Elfenregeln durchsetzen.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Take and Fake / Cosmo Rules Localized description: Timmy leiht sich von Mark Chang ein Verkleidungsgerät, um auf eine Party zu kommen. Aber er lässt sich davon versehentlich in verschiedene Monster verwandeln. // Jean-Claude hat eine besondere Art Schluckauf. Cosmo muss die Elfenregeln durchsetzen. Localized description (long): Timmys Traumgirl Trixie feiert eine Kostümparty. Dazu sind alle eingeladen - nur Timmy nicht. Mithilfe vom Alien Mike Chang und dessen technischen Hightech-Mätzchen verschafft sich Timmy Zutritt zur Party und avanciert zum Schwarm von Trixie. Ob das wirklich gut geht? // Von Ramme leidet unter einer besonderen Art von Schluckauf. Cosmo übernimmt seine Vertretung. Seine Aufgabe ist es, darüber zu wachen, dass Kinder nur Wünsche äußern, die nach dem Regelbuch der Elfen erlaubt sind. Timmy hebelt diese Regeln mit einem handschriftlichen Eintrag ins Regelbuch aus, weswegen Cosmo den Überblick verliert und ein Chaos auslöst...
Weil er die Super 3D-Brille seiner Schwestern über die 3D-Brille eines Kinofilms setzt, gelangen die lila Weltraum-Katzen ins Kino und wollen die Menschheit unterwerfen. / Bling-Bling Boy trägt einen Ring der dafür sorgt, dass sich Susan in ihn verliebt.
Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Cat Scratch Johnny / Johnny of the Deep Localized description: Weil er die Super 3D-Brille seiner Schwestern über die 3D-Brille eines Kinofilms setzt, gelangen die lila Weltraum-Katzen ins Kino und wollen die Menschheit unterwerfen. // Bling-Bling Boy trägt einen Ring der dafür sorgt, dass sich Susan in ihn verliebt. Localized description (long): Weil er die Super 3D-Brille seiner Schwestern über die 3D-Brille eines Kinofilms setzt, gelangen die lila Weltraum-Katzen des Spielfilms ins Kino und wollen die Menschheit unterwerfen. Johnny und seine Schwestern wollen eine spezielle Linse am Kinoprojektor anbringen, um die Katzen wieder zurückzu bringen. Aber erst das Eingreifen von Dukey als „Weltraum-Hund" sorgt für ein glückliches Ende. // Bling-Bling Boy trägt einen Ring der dafür sorgt, dass sich Susan in ihn verliebt. Als dieser Ring beim Zweikampf mit Johnny ins Wasser fällt, machen sich sowohl Bling-Bling Boy als auch Johnny und Dukey auf die Suche nach dem wertvollen Stück. Susan und Mary transformieren Johnny und Dukey in Haifische. Das allerdings führt zu einigen Komplikationen.
Johnny und Dukey reisen mit der Teetassen-Zeitmaschine in der Zeit zurück, um ein verbilligtes Videospiel zu kaufen. / Johnny möchte auch so unwiderstehlich wie Gil sein und strapaziert die Unwiderstehlichkeitsmaschine seiner Schwestern.
Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Johnny Swellville / Johnny Irresistible Localized description: Johnny und Dukey reisen mit der Teetassen-Zeitmaschine in der Zeit zurück, um ein verbilligtes Videospiel zu kaufen. // Johnny möchte auch so unwiderstehlich wie Gil sein und strapaziert die Unwiderstehlichkeitsmaschine seiner Schwestern. Localized description (long): Johnny und Dukey reisen mit der Teetassen-Zeitmaschine in der Zeit zurück, um ein verbilligtes Videospiel zu kaufen. Versehentlich landen sie in den fünfziger Jahren und hängen dort fest. Nur Susan und Mary können sie noch retten und in die Gegenwart zurückbringen… // Johnny möchte auch so unwiderstehlich wie Gil sein und strapaziert die Unwiderstehlichkeitsmaschine seiner beiden Schwestern bis zum Anschlag. Jetzt allerdings sind alle absolut verrückt nach ihm - von Bumper bis zu den Bienen. Nur mit Mühe gelingt es Johnny, sich vor der verliebten Menge im Labor in Sicherheit zu bringen, so dass seine Schwestern das Experiment wieder rückgängig machen können.
Thaddäus stiftet Unfrieden zwischen SpongeBob und seinem Kumpel Patrick, damit diese zu quasseln aufhören und still sind. / Vergeblich versucht SpongeBob seinen Bootsführerschein zu machen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Naughty Nautical Neighbors / Boating School Localized description: Thaddäus stiftet Unfrieden zwischen SpongeBob und seinem Kumpel Patrick, damit diese zu quasseln aufhören und still sind. // Vergeblich versucht SpongeBob seinen Bootsführerschein zu machen. Localized description (long): Thaddäus stiftet Unfrieden zwischen SpongeBob und seinem Kumpel Patrick, damit diese zu quasseln aufhören und still sind. Doch Thaddäus' Rechnung geht nicht auf: Plötzlich wollen beide sein Freund sein und lassen ihn erst recht nicht mehr in Ruhe. // Vergeblich versucht SpongeBob endlich seinen Bootsführerschein zu machen. Leider begreift er auch nach Dutzenden von Fahrstunden nicht, wie das Ganze funktioniert. Patrick kommt auf die Idee, ihm in der Prüfung über ein Walkie-Talkie im Kopf Anweisungen zu geben. Das Unheil nimmt seinen Lauf.
Ein Kunde hat in der Krossen Krabbe eine Pizza zu sich nach Hause bestellt. Kann Spongebob diesen Wunsch erfüllen? / SpongeBobs Haus wurde im wahrsten Sinne des Wortes weggefressen. Doch wo soll er nun wohnen?
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Pizza Delivery / Home Sweet Pineapple Localized description: Ein Kunde hat in der Krossen Krabbe eine Pizza zu sich nach Hause bestellt. Kann Spongebob diesen Wunsch erfüllen? // SpongeBobs Haus wurde im wahrsten Sinne des Wortes weggefressen. Doch wo soll er nun wohnen? Localized description (long): Ein Kunde ruft in der Krossen Krabbe an und möchte eine Pizza nach Hause geliefert haben. Nun bietet die Krosse Krabbe zwar weder Pizza noch einen Lieferservice an, doch wenn's um den Umsatz geht, kennt Mr. Krabs gar nichts, verwandelt einen Krabbenburger in eine Pizza und schickt Spongebob und Thaddäus los. Doch der Weg zum Kunden ist lang, hart und steinig. Wird er vom Erfolg gekrönt? // Dem armen SpongeBob wird das Haus im Wortsinn unterm Hintern weggefressen. Nun steht er auf der Straße. Seine Versuche, mit Hilfe von Patrick das Eigenheim wieder aufzubauen, scheitern genauso kläglich wie seine Bemühungen, sich bei Patrick und Thaddäus dauerhaft einzuquartieren. Es scheint ihm keine Wahl zu bleiben, als wieder zu seinen Eltern zu ziehen. Doch ganz im Verborgenen blüht noch ein Keim der Hoffnung.
Kowalski erfindet einen Feindscanner. Doch der arbeitet genau entgegengesetzt und verwechselt Freunde mit Feinden. / Jedes Jahr findet der "Zoo-Schlummer" statt, bei dem Kinder im Zoo übernachten können. Aber die Vesuvius-Zwillinge kaufen alle Tickets.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Best Foes / Night of the Vesuviuses Localized description: Kowalski erfindet einen Feindscanner. Doch der arbeitet genau entgegengesetzt und verwechselt Freunde mit Feinden. // Jedes Jahr findet der "Zoo-Schlummer" statt, bei dem Kinder im Zoo übernachten können. Aber die Vesuvius-Zwillinge kaufen alle Tickets. Localized description (long): Kowalskis brandneuer Feindaufspürscanner arbeitet durch einen Kalibrierungsfehler genau entgegengesetzt. Freunde erkennt es als Feinde und umgekehrt. Beim Versuch den Scanner außer Betrieb zu setzen, lädt sich die Alarmprogrammierung versehentlich auf Skipper runter, der fortan Freund und Feind verwechselt, sich gegen die Pinguine stellt, auf „Beste Freunde" mit Lars und King Julien macht und das Chaos nimmt seinen Lauf… // Ein Mal im Jahr findet der so genannte „Zoo-Schlummer" statt, wo Kinder die Möglichkeit haben eine ganze Nacht im Zoo zu verbringen und dort unter freiem Himmel zu schlafen. Normalerweise wimmelt es dann nur so vor aufgeregten kleinen Zwergen, doch in dieser Nacht gibt es genau zwei Übernachtungsgäste: die Vesuvius-Zwillinge. Sie haben einfach alle Tickets aufgekauft um den Zoo ganz für sich allein zu haben - natürlich mit dem Hintergedanken dann sämtliche Zootiere in Ruhe quälen zu können. Doch es kommt anders als gedacht, denn die Zoobewohner nutzen auch ihre Chance - schließlich sind die gemeinen Zwillinge ihnen mindestens genauso ausgeliefert...
Um dem Wasser-Volk des Südens zu helfen, begibt sich Aang in die Hände der Herrscher des Feuers und liefert sich somit den Weltherrschern aus. Nur so kann er gewährleisten, dass seinen Freunden keine Gefahr mehr droht.
Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: The Avatar Returns Localized description: Um dem Wasser-Volk des Südens zu helfen, begibt sich Aang in die Hände der Herrscher des Feuers und liefert sich somit den Weltherrschern aus. Nur so kann er gewährleisten, dass seinen Freunden keine Gefahr mehr droht. Localized description (long): Um dem Wasser-Volk des Südens zu helfen, begibt sich Aang in die Hände der Herrscher des Feuers und liefert sich somit den Weltherrschern aus. Nur so kann er gewährleisten, dass seinen Freunden keine Gefahr mehr droht. Doch Katara und Sokka wollen ihm zur Seite stehen und versuchen mit Hilfe seines fliegenden Bisons, Aang zu helfen. Doch es dauert nicht lange bis die Geschwister sehen, dass ihr Freund gar nicht so hilflos ist, wie es zunächst aussah.
Da Leo eine Erpresserbande laufen gelassen hat, befüchtet er nun, dass sich das beim Kampf gegen Xever rächen wird - dieser hat nämlich einen Restaurant-Besitzer gekidnapped.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Never Say Xever Localized description: Da Leo eine Erpresserbande laufen gelassen hat, befüchtet er nun, dass sich das beim Kampf gegen Xever rächen wird - dieser hat nämlich einen Restaurant-Besitzer gekidnapped.
Telly Hardwire programmiert für Mandy „Mandy Book" - und steigert mit gefaketen Posts ihre Popularität. So sorgt er erst dafür, dass alle zu Mandys Fans werden, um sie dann später zu Mandys Feinden werden zu lassen. Er will sich an ihr rächen.
Localized series title: Totally Spies Localized episode title: The Anti Social Network Localized description: Telly Hardwire programmiert für Mandy „Mandy Book" - und steigert mit gefaketen Posts ihre Popularität. So sorgt er erst dafür, dass alle zu Mandys Fans werden, um sie dann später zu Mandys Feinden werden zu lassen. Er will sich an ihr rächen.
Die Jungs wollen ein Videospiel kreieren, doch als sie sich versehentlich in ihren Kostümen aussperren und für Außerirdische gehalten werden, entscheiden sie sich für einen Cartoon. Buddha Bob ist nach seinem Sturz der Überzeugung, er sei ein Zauberelf.
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Cartoon Localized description: Die Jungs wollen ein Videospiel kreieren, doch als sie sich versehentlich in ihren Kostümen aussperren und für Außerirdische gehalten werden, entscheiden sie sich für einen Cartoon. Buddha Bob ist nach seinem Sturz der Überzeugung, er sei ein Zauberelf.
Als Strafe für ihre Beteiligung an der Intrige muss Victoria die gesamten Ferien im Hotel arbeiten. So will es ihre Mutter, die im Hotel auftaucht. Tom nutzt den Besuch, um unbemerkt an Richards Generalschlüssel zu gelangen.
Localized series title: Hotel 13 Localized description: Als Strafe für ihre Beteiligung an der Intrige muss Victoria die gesamten Ferien im Hotel arbeiten. So will es ihre Mutter, die im Hotel auftaucht. Tom nutzt den Besuch, um unbemerkt an Richards Generalschlüssel zu gelangen. Localized description (long): Als Strafe für ihre Beteiligung an der Intrige gegen Tom muss Victoria die gesamten Ferien im Hotel arbeiten. So will es ihre Mutter, die überraschend im Hotel auftaucht. Tom nutzt den spontanen Besuch von Victorias Mutter, um unbemerkt an Richards Generalschlüssel zu gelangen und ihn zu kopieren. In der Nacht wollen Tom, Anna und Liv den Schlüssel in der Tür ausprobieren.
Der Schlüssel passt nicht. Die Kids müssen den ursprünglichen Schlüssel finden.Durch einen Hinweis gelangen Tom, Anna und Liv zum Wrack der „Cupido“.
Localized series title: Hotel 13 Localized description: Der Schlüssel passt nicht. Die Kids müssen den ursprünglichen Schlüssel finden.Durch einen Hinweis gelangen Tom, Anna und Liv zum Wrack der „Cupido“. Localized description (long): Der Schlüssel passt nicht – offenbar sind die Schlösser in der Vergangenheit ausgetauscht worden. Die Kids müssen den ursprünglichen Schlüssel finden. Durch einen Hinweis gelangen Tom, Anna und Liv zum Wrack der „Cupido“, einem Schiff, das an der Küste auf Grund gelaufen ist. In der Nacht gehen sie mit einem selbstgebastelten Metalldetektor auf die Suche. Dabei geschieht ein Unglück.
Carly hat sich in einen Jungen aus der Schule verliebt. Weil sie ihn mag, läd sie ihn dazu ein, in ihrer Webshow zu singen und Gitarre zu spielen. Leider merkt sie zu spät, welch ein schlechter Sänger Jake wirklich ist.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iLike Jake Localized description: Carly hat sich in einen Jungen aus der Schule verliebt. Weil sie ihn mag, läd sie ihn dazu ein, in ihrer Webshow zu singen und Gitarre zu spielen. Leider merkt sie zu spät, welch ein schlechter Sänger Jake wirklich ist. Localized description (long): In Windeseile hat sich in der Schule herumgesprochen, dass sich Mädchenschwarm Jake Krandle von seiner Freundin Stephanie getrennt hat. Die übrigen Mädchen wittern natürlich ihre Chance, sich mit Jake zu verabreden - und auch Carly versucht ihr Glück. Weil Jake ein großer Fan der iCarly-Webshow ist, lädt sie ihn kurzerhand ein, sie im Studio zu besuchen. Es stellt sich heraus, dass Jake Gitarre spielt und auch noch singt. Da Sam und Carly schon immer mal Livemusik in der Show haben wollten, wird Jake sofort engagiert. Allerdings singt der Schönling absolut fürchterlich. Carly traut sich nicht, ihrem Schwarm das zu sagen und ihn aus der Sendung zu werfen. Sie bittet Freddie, Jakes Gesang so abzumischen, dass es sich gut anhört. Nur sehr widerwillig geht Freddie darauf ein. Doch dafür gibt’s sogar eine Belohnung...
Carly hat die Idee, einen Wettstreit zu veranstalten und die Zuschauer online über den Sieger abstimmen zu lassen. Es geht darum, welches Team die beste Idee hat, wie man mehr Zuschauer für iCarly gewinnen kann.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iWant More Viewers Localized description: Carly hat die Idee, einen Wettstreit zu veranstalten und die Zuschauer online über den Sieger abstimmen zu lassen. Es geht darum, welches Team die beste Idee hat, wie man mehr Zuschauer für iCarly gewinnen kann. Localized description (long): Carly hat die Idee, einen Wettstreit zu veranstalten und die Zuschauer online über den Sieger abstimmen zu lassen. Es geht darum, welches Team die beste Idee hat, wie man mehr Zuschauer für iCarly gewinnen kann. Sie und Sam malen ein großes Plakat und stellen sich damit vor das Fenster bei der Sendung "Seattle Beat". Doch es regnet, und das Plakat wird total unleserlich. Spencer und Freddie bauen eine Riesenleuchtreklame, die sie an einer Highwayzufahrt aufhängen. Doch das führt zu einer assenkarambolage. Und beim Versuch, das Leuchtschild auszuschalten, erscheinen die Worte "Pinkelt auf Carl". Obwohl beide Pläne ins Wasser gefallen sind, steigt die Zuschauerzahl rapide. Kein Gewinner, kein Verlierer, und niemand muss zur Strafe Lewberts Warze berühren.
Da Thaddäus’ Theaterstück von externen Produzenten abgelehnt wurde, soll es nun in der Krossen Krabbe aufgeführt werden. / Als Sandy nach Texas abfliegt, um dort ihren Rodeo-Meistertitel zu verteidigen, ist SpongeBob voller Sorge.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Play's the Thing / Rodeo Daze Localized description: Da Thaddäus’ Theaterstück von externen Produzenten abgelehnt wurde, soll es nun in der Krossen Krabbe aufgeführt werden. // Als Sandy nach Texas abfliegt, um dort ihren Rodeo-Meistertitel zu verteidigen, ist SpongeBob voller Sorge. Localized description (long): Da Thaddäus’ Theaterstück von externen Produzenten abgelehnt wurde, soll es nun in der krossen Krabbe im Rahmen eines „Singi Happa machen“-Events aufgeführt werden. Mr. Krabs stimmt allerdings nur unter der Bedingung zu, dass die Arbeit währenddessen weiter erledigt werden muss. Und so nimmt das Drama seinen Lauf - oder eher das Trauerspiel... // Als Sandy nach Texas abfliegt, um dort ihren Rodeo-Meistertitel zu verteidigen, ist SpongeBob voller Sorge: Wer weiß, welche Gefahren dort auf sie lauern? Nach einigen Rückschlägen rekrutiert er endlich halb Bikini Bottom für eine große Rettungsaktion...
Ein Besuch bei seiner Oma im Altersheim bringt Plankton auf eine geniale Idee – wer kann schon einer hilflosen Seniorin widerstehen? / Als Mr. Krabs sieht, dass Gary Münzen tatsächlich magnetisch anzieht, gibt es kein Halten mehr für ihn.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Gramma's Secret Recipe / The Cent of Money Localized description: Ein Besuch bei seiner Oma im Altersheim bringt Plankton auf eine geniale Idee – wer kann schon einer hilflosen Seniorin widerstehen? // Als Mr. Krabs sieht, dass Gary Münzen tatsächlich magnetisch anzieht, gibt es kein Halten mehr für ihn. Localized description (long): Ein Besuch bei seiner Oma im Altersheim bringt Plankton auf eine geniale Idee – wer kann schon einer hilflosen Seniorin widerstehen? So gibt er sich bei SpongeBob so lange als dessen Uromama aus, bis ihn der angebliche Urenkel tatsächlich direkt zur Krabbenburger-Geheimformel bringt. Doch man unterschätze nie die Energie des Alters... // Als Mr. Krabs sieht, dass Gary Münzen tatsächlich magnetisch anzieht, gibt es kein Halten mehr für ihn. Während er SpongeBob mit langwierigen Arbeiten beschäftigt hält, plündert er ohne Rücksicht auf Verluste, und vor allem ohne Rücksicht auf Gary, die Kleingeldvorräte größerer Teile der örtlichen Bevölkerung. Als ihm SpongeBob endlich auf die Schliche kommt, bahnt sich bereits ein größeres Unheil an...
Timmy Turner und Jimmy Neutron sind gelangweilt von ihrer schwachen Konkurrenz. Also tun sie sich zusammen und erschaffen einen Bösewicht, den sie bekämpfen können.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Jimmy Timmy III: Jerkinators Localized description: Timmy Turner und Jimmy Neutron sind gelangweilt von ihrer schwachen Konkurrenz. Also tun sie sich zusammen und erschaffen einen Bösewicht, den sie bekämpfen können. Localized description (long): Timmy Turner und Jimmy Neutron verstehen sich zum Leidwesen ihrer Freunde so gut, dass sie beschließen einen Schurken zu entwerfen, der alle echten Schurken in den Schatten stellt. Während die verlassenen Freunde auf sich selbst gestellt sind, entwickelt sich das Schurkenprojekt nicht ganz so, wie Jimmy und Timmy sich das vorgestellt haben. Der selbst konstruierte Schurke versetzt beide Dimensionen in Angst und Schrecken. Sogar die Existenz der Universen steht auf dem Spiel. Jimmy und Timmy müssen sich ganz schön anstrengen, damit das gut geht. Und ihre Freunde haben auch noch ein Hühnchen mit ihnen zu rupfen.
Timmy Turner und Jimmy Neutron sind gelangweilt von ihrer schwachen Konkurrenz. Also tun sie sich zusammen und erschaffen einen Bösewicht, den sie bekämpfen können.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Jimmy Timmy III: Jerkinators Localized description: Timmy Turner und Jimmy Neutron sind gelangweilt von ihrer schwachen Konkurrenz. Also tun sie sich zusammen und erschaffen einen Bösewicht, den sie bekämpfen können. Localized description (long): Timmy Turner und Jimmy Neutron verstehen sich zum Leidwesen ihrer Freunde so gut, dass sie beschließen einen Schurken zu entwerfen, der alle echten Schurken in den Schatten stellt. Während die verlassenen Freunde auf sich selbst gestellt sind, entwickelt sich das Schurkenprojekt nicht ganz so, wie Jimmy und Timmy sich das vorgestellt haben. Der selbst konstruierte Schurke versetzt beide Dimensionen in Angst und Schrecken. Sogar die Existenz der Universen steht auf dem Spiel. Jimmy und Timmy müssen sich ganz schön anstrengen, damit das gut geht. Und ihre Freunde haben auch noch ein Hühnchen mit ihnen zu rupfen.
Coverton wird BOBs Notfallkumpel. Aber Coverton manipuliert BOB als der ihn am meisten braucht. / BOB ist von Covertons Unzerstörbarkeit beeindruckt. Er beschließt ein Stück von ihm zu klonen. Als es zu viele Klone sind, löst sich BOB langsam auf.
Localized series title: Monsters vs. Aliens Localized episode title: Frenemy Mine//Maximum B.O.B. Localized description: Coverton wird BOBs Notfallkumpel. Aber Coverton manipuliert BOB als der ihn am meisten braucht. / BOB ist von Covertons Unzerstörbarkeit beeindruckt. Er beschließt ein Stück von ihm zu klonen. Als es zu viele Klone sind, löst sich BOB langsam auf.
Mort entdeckt eine neue Leidenschaft: das Videospielen. Doch ausgerechnet in seinem Spielgerät ist der Chip den Kowalski sucht / Die neuen Dachse Stacy und Becky sind völlig vernarrt in Marlene. Doch aus der Zuneigung wird bald eine richtige Feindschaft.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Friend in a Box / Badger Pride Localized description: Mort entdeckt eine neue Leidenschaft: das Videospielen. Doch ausgerechnet in seinem Spielgerät ist der Chip den Kowalski sucht // Die neuen Dachse Stacy und Becky sind völlig vernarrt in Marlene. Doch aus der Zuneigung wird bald eine richtige Feindschaft. Localized description (long): Mort hat eine neue Leidenschaft: das Videospielen. Er ist fortan nicht einmal mehr an den königlichen Füßen interessiert und widmet sich nur noch seinem neuen elektronischen Freund Okkuu, mit dem er von Level zu Level springt. Zu dumm nur, dass ausgerechnet in diesem kleinen Spiel die Platine ist, nach der Kowalski schon seit ewigen Zeiten auf der Suche ist, um sein Psychotron - eine Gedankenlesemaschine - fertig zu stellen. Er entwendet Mort die Minispielkonsole und baut die Platine aus. Mort ist untröstlich und setzt mit seinen Tränen den halben Zoo unter Wasser. Doch auch Kowalski hat trotz nun funktionierendem Gedankenleser ein furchtbar schlechtes Gewissen. Als er die Platine wieder ausbauen will, um Mort sein heiß geliebtes Spielzeug wieder zurückzugeben, explodiert seine Erfindung mitsamt der Platine. So machen sich die Pinguine auf in den Spielzeugladen und organisieren eine neue Konsole. Als sie diese Mort freudestrahlend überreichen wollen, müssen sie jedoch feststellen, dass Maurice ihn bereits anderweitig trösten konnte. Und zwar mit einem echten, funktionstüchtigen Handy… // Der Zoo bekommt zwei neue tierische Bewohner - die Dachse Stacy und Becky. Leider haben die Dachse schon bald dermaßen einen Narren an Marlene gefressen, dass die Arme kaum noch einen Augenblick verschnaufen kann, und ständig von den beiden Neuzugängen belagert wird. Schließlich ist sie so genervt von den Beiden, dass ihr der Kragen platzt ihr etwas herausrutscht, was sie eigentlich gar nicht sagen wollte. Das Blatt wendet sich rasant - nun sind die beiden Dachse hinter Marlene her um sie zu Kleinholz zu verarbeiten. Zum Glück kann Marlene auf ihre Pinguin-Freunde zählen, die ihr hilfreich zur Seite stehen und die Dachsabwehr sofort starten. Doch letzten Endes gelingt es Marlene dann doch ganz allein sich gegen die Beiden zur Wehr zu setzen…
Trotz Verbots erfindet Kowalski eine Maschine, die unsichtbar macht. Damit sorgt er zum Ärger der anderen wieder für viel Unruhe. / Die Pinguine unternehmen eine waghalsige Rettungsaktion, um ein Baby zu retten, das im Kinderwagen aus dem Zoo rollt.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Invention Intervention / Cradle and All Localized description: Trotz Verbots erfindet Kowalski eine Maschine, die unsichtbar macht. Damit sorgt er zum Ärger der anderen wieder für viel Unruhe. // Die Pinguine unternehmen eine waghalsige Rettungsaktion, um ein Baby zu retten, das im Kinderwagen aus dem Zoo rollt. Localized description (long): Kowalski erhält ab sofort das Verbot irgendwelche Dinge zu erfinden, die Skippers Ansicht nach sowieso nicht funktionieren und alle nur in Gefahr bringen. Doch Kowalski kann es einfach nicht lassen und erfindet eine Maschine, die Alles und Jeden unsichtbar machen kann. Doch leider geht beim Testlauf einiges schief und die Maschine macht sich selbstständig. Kowalski, der dem Problem alleine nicht gewachsen ist, bittet Skipper und die anderen um Hilfe. Doch er rückt nicht mit der Wahrheit raus und verschweigt, dass die Maschine von ihm ist. Skipper denkt, dass Dr. Seltsam seine Flossen im Spiel hat. Letztendlich ist es Private, der die rettende Idee hat, die durchgedrehte Erfindung mit einem Linienbus zu rammen und so diesem Albtraum ein Ende zu setzen. Es gelingt ihm vorerst die Maschine zu stoppen. Doch es kommt zu einer Überladung, die nun droht die ganze Stadt zu vernichten. Kowalski zückt sein Werkzeug und schafft es die drohende Explosion zu vereiteln. // Durch eine Erfindung von Kowalski ist es möglich das Unerwartete zu erwarten und somit zu verhindern. Doch durch eine von Private versehentlich ausgelöste Kettenreaktion tritt das Unerwartete doch ein: Ein Baby samt Kinderwagen rollt aus dem Zoo raus und in ständig neue Gefahren hinein. Skipper und seine Männer begeben sich auf eine waghalsige Rettungsmission. Nach allerlei hin und her gelingt es den Pinguinen schließlich das Baby unbeschadet zurück zu seinem Vater in den Zoo zu bringen.