Localized series title: Louie Localized episode title: Louie, draw me a Teepee Localized description:
Localized description (long): Louie und Yoko haben die Giraffe Gisele und den Elefanten Edward besucht. Zum Abschied fließen Tränen: Gisele war noch nie im Urlaub. Louie bietet beiden an, mitzukommen. Allerdings ist auf dem Boot gar kein Platz, also malt Louie ein Passagierschiff.
Louie und Yoko gehen in Afrika auf Fotosafari. Ein missmutiges Nilpferd blockiert jedoch den Weg über einen Fluss. Die beiden sind ratlos - bis Louie eine Antilope zeichnet. Mit ihr wollen sie den Fluss und das Nilpferd in einem großen Sprung überwinden.
Louie und Yoko spielen mit Sophie das Spiel: Die Guten und die Bösen. Sophie klaut eine Packung Süßigkeiten und da sie ein Tretauto hat, entkommt sie Louie und Yoko. Doch da zeichnet Louie schon ein superschnelles Polizeiauto - mit Blaulicht und Sirene!
Localized series title: Louie Localized episode title: Louie, draw me a Cockerel Localized description:
Localized description (long): Louie und Yoko hegen ihren Gemüsegarten. Doch Yoko entdeckt riesige Fraßlöcher im Salat - und eine höhnische Schnecke, die von Salat gar nicht genug kriegen kann. Doch Louie zeichnet einen Igel - und der rückt dem schleimigen Problem auf die Pelle.
Louie, Yoko und Sophie machen einen langen Spaziergang - bis Sophie nicht mehr laufen kann. Sie behauptet, sie könne keinen Schritt mehr gehen. Was tun? Louie hat wieder mal die Lösung: Er zeichnet einen Krankenwagen.
Louie und Yoko haben sich beim Wandern im Gebirge verlaufen. Die beiden müssen aber bald ihre Hütte finden, also brauchen sie Hilfe. Louie hat natürlich eine Idee: Er zeichnet ein Lama, denn das ist im Hochgebirge zu Hause und kann ihn und Yoko tragen.
Tommy und Tallulah spielen Arzt und ihr Patient ist Hopparoo. // Tommy und Tallulah wollen ein Pfadfinderabzeichen für gute Taten bekommen. Also arbeiten sie alle guten Taten ab, die auf ihrer Liste stehen.
Localized series title: Tickety Toc Localized episode title: Doctor Time/Badge Time Localized description: Tommy und Tallulah spielen Arzt und ihr Patient ist Hopparoo. // Tommy und Tallulah wollen ein Pfadfinderabzeichen für gute Taten bekommen. Also arbeiten sie alle guten Taten ab, die auf ihrer Liste stehen. Localized description (long): Tommy und Tallulah wollen Arzt spielen! Sie suchen die ganze Stadt nach einem geeigneten Patienten ab, doch keiner brauch ihre Hilfe. Aber dann findet sich doch noch ein Patient für die Zwillinge ein: Hopparoo! / Tommy und Tallulah wollen ein ganz bestimmtes Abzeichen für ihre Pfadfindertruppe bekommen: Das Abzeichen für gute Taten! Truppenführerin Au Lait gibt ihnen eine Liste von möglichen guten Taten. Doch die Zwillinge entscheiden sich ALLES auf der Liste zu machen und das am besten, bevor sie die Zeit einläuten müssen! Die zwei hetzen von einer Tat zur nächsten und bringen keine der guten Taten zu Ende! In der Stadt herrscht das Chaos!
Zack will mit seinen Freunden in den Schnee fahren. Unterwegs nimmt er immer mehr neue Bekannte mit. // Zack, Quack und Kira bauen einen Schneemann, aber der droht zu schmelzen. Also beschließen sie, ihn zum Nordpol zu bringen.
Localized series title: Zack und Quack Localized episode title: Pop-Up Express / Pop-Up Snowman Localized description: Zack will mit seinen Freunden in den Schnee fahren. Unterwegs nimmt er immer mehr neue Bekannte mit. // Zack, Quack und Kira bauen einen Schneemann, aber der droht zu schmelzen. Also beschließen sie, ihn zum Nordpol zu bringen. Localized description (long): When Zack wants to cool down on the hottest day of summer, he decides to take a train trip to the snow - but along the way, he discovers that he’s not the only one who needs cooling down. / When Zack and Quack’s beloved snowman starts to melt with the onset of Spring, the friends head off on a journey to get him to the cold before it’s too late.
Nonny möchte ein Ballett aufführen, Deema hilft ihm bei der richtigen Ausstattung. Die Guppies können einen Schneeaffen überlisten, der die goldenen Ballettschuhe gestohlen hat. Molly hat viel geübt und kann so gut tanzen wie eine Primaballerina.
Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: The Super Ballet Bowl! Localized description: Nonny möchte ein Ballett aufführen, Deema hilft ihm bei der richtigen Ausstattung. Die Guppies können einen Schneeaffen überlisten, der die goldenen Ballettschuhe gestohlen hat. Molly hat viel geübt und kann so gut tanzen wie eine Primaballerina. Localized description (long): Nonny möchte ein Ballett aufführen, Deema hilft ihm bei der richtigen Ausstattung. Die Guppies können einen Schneeaffen überlisten, der die goldenen Ballettschuhe gestohlen hat. Molly hat viel geübt und kann so gut tanzen wie eine Primaballerina.
Hicks, Bumm, Oh! Was für ein komisches Geräusch kommt da aus dem Gelben Tal? Dora und Boots machen sich auf den Weg, um es herauszufinden.
Localized series title: Dora Localized episode title: Hic-Boom-Ohhh Localized description: Hicks, Bumm, Oh! Was für ein komisches Geräusch kommt da aus dem Gelben Tal? Dora und Boots machen sich auf den Weg, um es herauszufinden. Localized description (long): Hicks, Bumm, Oh! Was für ein komisches Geräusch kommt da aus dem Gelben Tal? Dora und Boots machen sich auf den Weg, um es herauszufinden. Sie müssen den Lauten Fluss überqueren, dann durch den Stillen Wald schleichen - um dann, vielleicht, dem seltsamen Geräusch im Gelben Tal zu begegnen.
Es ist Alex' erster Schultag, leider verliert er seinen neuen Rucksack und die Paw Patrol muss helfen. / Während der Vorbereitungen zu Chases Überraschungs-Geburtstagsparty fällt der Strom aus. Wird es trotzdem eine Party geben?
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups Save a School Day / Pups Turn on the Lights Localized description: Es ist Alex' erster Schultag, leider verliert er seinen neuen Rucksack und die Paw Patrol muss helfen. // Während der Vorbereitungen zu Chases Überraschungs-Geburtstagsparty fällt der Strom aus. Wird es trotzdem eine Party geben? Localized description (long): Alex´ erster Schultag. Extra für diesen Anlass hat er von seinem Opa, Mister Porter, einen neuen Rucksack bekommen. Aber wo ist der nur geblieben? Alex sucht fieberhaft – oh nein, der Schulbus kommt auch schon! Alex ruft Ryder und die Paw Patrol zu Hilfe. // Die Paw Patrol steckt mitten in den Vorbereitungen zu Chase` Überraschungs-Geburtstagsparty. Doch was ist das? Ein Stromausfall! Natürlich müssen sich Ryder und die Paw Patrol darum kümmern, dass der Strom wieder funktioniert.
SpongeBob und Patrick setzen versehentlich eine Zeitmaschine in Gang – was zu einigem Wirrwarr im Raum-Zeit-Kontinuum führt... / SpongeBob hat eine Video-Kassette mit einer verschollenen Meerjungfraumann-und-Blaubarsch-Bube-Folge entdeckt!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Back to the Past / The Bad Guy Club for Villains Localized description: SpongeBob und Patrick setzen versehentlich eine Zeitmaschine in Gang – was zu einigem Wirrwarr im Raum-Zeit-Kontinuum führt... // SpongeBob hat eine Video-Kassette mit einer verschollenen Meerjungfraumann-und-Blaubarsch-Bube-Folge entdeckt!
Localized description (long): SpongeBob und Patrick haben die Ehre, einige Gedenkstücke ihrer Helden Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube zu bewundern. Dabei setzt Patrick ausgerechnet die Zeitmaschine in Gang – was zu einigem Wirrwarr im Raum-Zeit-Kontinuum führt... // SpongeBob hat eine Video-Kassette mit einer verschollenen Meerjungfraumann-und-Blaubarsch-Bube-Folge entdeckt! Er setzt sich mit Patrick vor den Fernseher und verfolgt gebannt einen packenden Kampf der Superhelden gegen die Superschurken...
Sam findet im Büro des Portiers Lewbert eine Kiste mit persönlichen Gegenständen. Als sie diese zusammen mit Carly und Freddie durchstöbert, finden die Drei eine romantische DVD, die von Lewberts Ex-Freundin Marta erstellt wurde.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iFind Lewbert's Lost Love Localized description: Sam findet im Büro des Portiers Lewbert eine Kiste mit persönlichen Gegenständen. Als sie diese zusammen mit Carly und Freddie durchstöbert, finden die Drei eine romantische DVD, die von Lewberts Ex-Freundin Marta erstellt wurde. Localized description (long): Sam findet im Büro des Portiers Lewbert eine Kiste mit persönlichen Gegenständen. Als sie diese zusammen mit Carly und Freddie durchstöbert, finden die Drei eine romantische DVD, die von Lewberts Ex-Freundin Marta erstellt wurde. Fortan machen sie es sich zur Aufgabe, Lewbert wieder mit Marta zu verkuppeln. Leider geht der Plan aber gründlich schief, da Marta lange nicht so freundlich ist, wie man anfangs denkt...
Michelle und Ray beschließen, da beide mit ihren Kindern überfordert sind, die Erziehung der Mädchen Ray und die Betreuung der Jungs Michelle zu überlassen. Damit beginnen die Probleme jedoch erst richtig.
Localized series title: Voll Vergeistert Localized episode title: Haunted Kids Localized description: Michelle und Ray beschließen, da beide mit ihren Kindern überfordert sind, die Erziehung der Mädchen Ray und die Betreuung der Jungs Michelle zu überlassen. Damit beginnen die Probleme jedoch erst richtig.
Localized description (long): Michelle und Ray beschließen, da beide mit ihren Kindern überfordert sind, die Erziehung der Mädchen Ray und die Betreuung der Jungs Michelle zu überlassen. Damit beginnen die Probleme jedoch erst richtig.
In drei Monaten kommt das "Big Time Rush"-Album heraus und Gustavo plant eine Internet-Offensive. Aus diesem Grund soll auch ein Interview mit dem mächtigsten Internet-Blogger stattfinden. Doch die Jungs von BTR dürfen dabei nicht sie selbst sein.
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Blogger Localized description: In drei Monaten kommt das "Big Time Rush"-Album heraus und Gustavo plant eine Internet-Offensive. Aus diesem Grund soll auch ein Interview mit dem mächtigsten Internet-Blogger stattfinden. Doch die Jungs von BTR dürfen dabei nicht sie selbst sein. Localized description (long): In drei Monaten kommt endlich das "Big Time Rush"-Album heraus und Gustavo plant diesbezüglich eine Internet-Offensive. Aus diesem Grund soll auch ein Interview mit Deke, dem mächtigsten Internet-Blogger, stattfinden. Doch die Jungs von BTR dürfen nicht einfach sie selbst sein: Sie werden einem harten Training unterzogen, um den besten Eindruck auf Deke zu hinterlassen, denn sein Urteil entscheidet über Erfolg oder Misserfolg der Band.
Dieses Mal machen die Jungs mit niemandem Geringeren die Bekanntschaft als mit der US-Sängerin Jordin Sparks!
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Sparks Localized description: Dieses Mal machen die Jungs mit niemandem Geringeren die Bekanntschaft als mit der US-Sängerin Jordin Sparks!
Durch eine Erfindung von Kowalski, wird der kleine Mort plötzlich superstark und groß. Das nutzt King Julien für seine Zwecke aus und erpresst alle Zoobewohner. / Marlene bekommt eine neue Mitbewohnerin: das Walross Rhonda. Skipper traut dem Braten nicht
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Mort Unbound / Roomies Localized description: Durch eine Erfindung von Kowalski, wird der kleine Mort plötzlich superstark und groß. Das nutzt King Julien für seine Zwecke aus und erpresst alle Zoobewohner. // Marlene bekommt eine neue Mitbewohnerin: das Walross Rhonda. Skipper traut dem Braten nicht Localized description (long): Durch eine Erfindung von Kowalski, wird der kleine Mort plötzlich superstark und groß. Das nutzt King Julien natürlich für seine Zwecke aus und erpresst alle Zoobewohner auf die Herausgabe ihres Futters. Das können sich die Pinguine nicht gefallen lassen und Kowalski wird damit beauftragt ein Gegenmittel herzustellen. Dies gelingt auch, nur hat Mort Gefallen an seinem neuen Körper gefunden und sieht es überhaupt nicht ein das Zeug zu trinken. Nach einem harten Kampf mit den Pinguinen gerät der kleine Private ebenfalls unter Kowalskis Erfindung und mutiert zum Superpinguin. Als er Mort gegenübertritt, merkt der schnell, dass er keine Chance gegen Private hat und entschließt sich das Gegenmittel zu trinken. Mort schrumpft und die Ordnung ist fast wiederhergestellt. // Marlene bekommt eine neue Mitbewohnerin. Alle denken, es handele sich um einen Otter, aber weit gefehlt, es ist das Walross Rhonda. Skipper traut der Sache nicht und ist der Meinung, sie wäre eine Spionin. Ob er recht behält? Rhonda verhält sich auf jeden Fall alles andere als freundlich. Sie bringt Marlene dermaßen zur Weißglut, dass sie die Pinguine bittet, Rhonda nach Alaska zu schicken. Das tun sie auch, allerdings haben alle vergessen, dass dort ein Eisbär Reservat ist und Walrosse bekanntlich deren Lieblingsspeise sind. Also machen sich Marlene und die Pinguine auf, um Rhonda zu retten. Dies gelingt ihnen mit dem Einsatz einer Erfindung von Kowalski. Als die Rettungsaktion erfolgreich abgeschlossen ist, fragen sich alle, wo die Erfindung abgeblieben ist. Und so geschieht das, was geschehen musste: Rhonda ist tatsächlich eine Spionin und hat die Erfindung geklaut.
Alligator Roger bittet unsere Pinguine um Hilfe, denn der Rattenkönig samt Gefolge ist auf Raubzug und besetzt Rogers Wohnung. / Als King Juliens Lemuren-Roboter zerstört wird, ist Julien todtraurig. Die Pinguine, nicht ganz unschuldig, wollen ihm helfen
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Roger, Dodger / Lemur See, Lemur Do Localized description: Alligator Roger bittet unsere Pinguine um Hilfe, denn der Rattenkönig samt Gefolge ist auf Raubzug und besetzt Rogers Wohnung. // Als King Juliens Lemuren-Roboter zerstört wird, ist Julien todtraurig. Die Pinguine, nicht ganz unschuldig, wollen ihm helfen Localized description (long): Alligator Roger bittet unsere Pinguine um Hilfe, denn der Rattenkönig samt Gefolge ist auf Raubzug und besetzt Rogers Wohnung. Da lassen sich die Pinguine nicht zweimal bitten und versuchen aus Roger eine Kampfmaschine zu machen. Das läuft leider total schief, denn Roger kann keiner Fliege etwas zu leide tun. Also entschließen sich die Pinguine dazu, einen Seelentausch vorzunehmen. Sie vertauschen Ricos Gehirn mit dem von Roger und fortan dreht Rico in Rogers Körper total am Zeiger. Er vermöbelt zwar die Ratten, beschließt aber auch die ganze Stadt in Schutt und Asche zu legen. Nach einem harten Kampf mit den Pinguinen und nach einem schönen Schlaflied von Roger in Ricos Körper, gelingt es schließlich den Rücktausch vorzunehmen. // King Julien bekommt einen Lemuren-Roboter geliefert. Diesem bringt er natürlich sämtlichen Unfug bei, den er auch so auf dem Kasten hat. Die Pinguine finden indes heraus, dass der Roboter eigentlich auf den Mars geschickt werden soll und deshalb bei King Julien ist, um von ihm Bewegungsabläufe zu erlernen. Skipper ist allerdings der Meinung, dass man dem Roboter auch Nahkampftechniken beibringen müsste. So landet der Roboter schließlich bei den Pinguinen und nach einem langen, harten Kampf endet das in der Zerstörung des Roboters. King Julien, deswegen total traurig, liegt nur noch faul in der Ecke rum und sieht keinen Sinn mehr in seinem Leben. Die Pinguine sind von Schuldgefühlen zerfressen und entschließen sich den Roboter zu reparieren. Das gelingt ihnen und Julien ist wieder der glücklichste Lemur im ganzen Zoo.
April versucht, ein normales Teenagerleben zu führen, aber als Karai wieder Jagd auf sie macht, wird April klar, dass sie ihren neuen Freund Casey Jones auch in Gefahr gebracht hat.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Target: April O'Neil Localized description: April versucht, ein normales Teenagerleben zu führen, aber als Karai wieder Jagd auf sie macht, wird April klar, dass sie ihren neuen Freund Casey Jones auch in Gefahr gebracht hat.
Damit Johnny nicht immer nur sein Videospiel spielt, macht Dad mit der Familie einen Ausflug in die Wildnis. / Monster aus vergangenen Experimenten der Schwestern entführen Susan und Mary. Johnny befreit seine Schwestern und sorgt für jede Menge Spaß.
Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Johnny on the Clock / Johnny X-Factor Localized description: Damit Johnny nicht immer nur sein Videospiel spielt, macht Dad mit der Familie einen Ausflug in die Wildnis. // Monster aus vergangenen Experimenten der Schwestern entführen Susan und Mary. Johnny befreit seine Schwestern und sorgt für jede Menge Spaß.
Mit einem Düsenrucksack ergreift Dukey die Flucht und lässt sich auch mit Johnnys Laserwaffen nicht einfangen. / Jeffy ist Johnnys allergrößterNummer 1 Fan und bejubelt alles, was Johnny macht mit einem lauten „Juchhu".
Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Johnny Vets Dukey Johnny's / #1 Fan Localized description: Mit einem Düsenrucksack ergreift Dukey die Flucht und lässt sich auch mit Johnnys Laserwaffen nicht einfangen. // Jeffy ist Johnnys allergrößterNummer 1 Fan und bejubelt alles, was Johnny macht mit einem lauten „Juchhu".
Weil er das Putzlied nicht mehr aus dem Kopf kriegt, sollen Susan und Mary ihrem Bruder Johnny die schlechten Erinnerungen aus dem Gehirn löschen / Während Johnny auf Clyde aufpassen soll, sieht dieser einen Gangsterfilm und raubt daraufhin Banken aus.
Localized series title: Johnny Test Localized episode title: How to Train your Johnny / Johnny and Clyde Localized description: Weil er das Putzlied nicht mehr aus dem Kopf kriegt, sollen Susan und Mary ihrem Bruder Johnny die schlechten Erinnerungen aus dem Gehirn löschen // Während Johnny auf Clyde aufpassen soll, sieht dieser einen Gangsterfilm und raubt daraufhin Banken aus.
König der Schlammkäfer: Als ihm klar wird, dass er für nichts zuständig ist, bestellt Dudley ein Paket Schlammkäfer, um die er sich kümmert. / Der Hund des Gesetzes: TUFF entdeckt ein Gesetzbuch von Daniel Boone Looney, das zwingend zu befolgen ist.
Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Mud with Power / Legal Beagle Localized description: König der Schlammkäfer: Als ihm klar wird, dass er für nichts zuständig ist, bestellt Dudley ein Paket Schlammkäfer, um die er sich kümmert. // Der Hund des Gesetzes: TUFF entdeckt ein Gesetzbuch von Daniel Boone Looney, das zwingend zu befolgen ist. Localized description (long): Dudley hat sich ein Biotop mit Schlammkäfern bestellt. Die wirken jedoch eher tot als lebendig. Keswick kippt sein neues Serum über die träge Brut, das „Entwicklium“. Tags darauf sind sie hochentwickelt und intelligent und feiern Dudley als ihren König. // Dudley ist übereifrig und verhaftet Leute zu Unrecht. Keswick verabreicht ihm einen speziellen Bonbon, nach dessen Genuss Dudley das Gesetzbuch auswendig kennt. Was TUFF nicht bedacht hat: die Gesetze stammen von einem verrückten Ex-Bürgermeister.
Sanjay fällt in den kloakigen Pool der Dicksons, wird von allen gemieden und zieht in die Kanalisation. / Hector hält sich für einen Wolf und will mit Sanjay & Craig ein Wolfsrudel gründen - doch die sind weniger begeistert von dieser Idee…
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Stinkboy / Wolfie Localized description: Sanjay fällt in den kloakigen Pool der Dicksons, wird von allen gemieden und zieht in die Kanalisation. // Hector hält sich für einen Wolf und will mit Sanjay & Craig ein Wolfsrudel gründen - doch die sind weniger begeistert von dieser Idee…
Skipper berichtet von einem Plan, den er begraben hat. Keiner versteht zwar worum genau es geht, dennoch machen sich die Pinguine gemeinsam auf die Suche. / Unsere Pinguine betreiben Spionagearbeit. Sie wollen mehr über die anderen Tiere im Zoo erfahren.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Command Crisis / Truth Ache Localized description: Skipper berichtet von einem Plan, den er begraben hat. Keiner versteht zwar worum genau es geht, dennoch machen sich die Pinguine gemeinsam auf die Suche. // Unsere Pinguine betreiben Spionagearbeit. Sie wollen mehr über die anderen Tiere im Zoo erfahren. Localized description (long): Skipper berichtet den anderen Pinguinen von einer ganz großen Sache. Er hat einen Plan vergraben, der sie darauf vorbereiten soll, sich dieser Sache zu stellen, allerdings weiß keiner, worum es dabei geht. Es gibt ein Problem, denn Skipper hat den Plan genau dort vergraben, wo demnächst ein Streichelzoo eröffnet werden soll. Sie gehen dorthin und müssen feststellen, dass das Fernsehen auch schon vor Ort ist. Skipper nimmt durch einen tragischen Zwischenfall die Identität von Chuck Charles, einem berühmten Nachrichtenmoderator an und quasselt nun fortwährend im Stile des Moderators. Die anderen Pinguine merken schnell, dass sie den Plan alleine holen müssen, das gelingt ihnen auch. Aber am Ende erleben sie eine große Überraschung. // Unsere Pinguine betreiben Spionagearbeit im Zoo. Sie wollen mehr über das Leben der anderen Tiere herausfinden. Skipper betont nochmals, dass die anderen Tiere auf keinen Fall wissen dürfen, dass die Pinguine im Besitz solch delikater Daten sind. Private, der das gar nicht gut heißt, trinkt versehentlich ein Wahrheitsserum und erzählt jedem Zoobewohner das, was die Pinguine über sie in Erfahrung gebracht haben. Das lassen sich die Tiere natürlich nicht gefallen und wollen Skipper und sein Team bestrafen. Private, der inzwischen wieder er selbst ist, findet Amnesiestaub und setzt diesen ein, damit die Zootiere den gesamten Vorfall vergessen. Abschließend sprengt er noch den Safe mit den Daten und der Friede ist wieder hergestellt.
Planktons Computer-Ehefrau Karen muss in der Krossen Krabbe arbeiten, nachdem sie ersetzt wurde durch die neue, bessere Karen 2. / SpongeBob kann nicht einschlafen und bittet Patrick um Hilfe – der glaubt, er könne nicht wach bleiben.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Karen 2.0 / InSPONGEiac Localized description: Planktons Computer-Ehefrau Karen muss in der Krossen Krabbe arbeiten, nachdem sie ersetzt wurde durch die neue, bessere Karen 2. // SpongeBob kann nicht einschlafen und bittet Patrick um Hilfe – der glaubt, er könne nicht wach bleiben.
Manny und Frida müssen ihr Sachkundeprojekt ausgerechnet mit Fridas Erzfeindin Zoe Aves machen. Das lässt Frida nicht auf sich sitzen… // Die „Goldadler-Zwillinge“ sollen Manny zu einem besseren Superhelden machen. Doch es ist nicht alles Gold was glänzt…
Localized series title: El Tigre: Die Abenteuer des Manny Rivera Localized episode title: The Cuervo Project / The Golden Eagle Twins Localized description: Manny und Frida müssen ihr Sachkundeprojekt ausgerechnet mit Fridas Erzfeindin Zoe Aves machen. Das lässt Frida nicht auf sich sitzen… // Die „Goldadler-Zwillinge“ sollen Manny zu einem besseren Superhelden machen. Doch es ist nicht alles Gold was glänzt…
Weil sich Granpapi von Manny vernachlässigt fühlt, stellt er einen Superschurken-Praktikanten ein, um Manny eifersüchtig zu machen. // Manny findet auf dem Dachboden einen Handschuh mit Superkräften. Und, Oh Schreck, der Handschuh gehört Mannys Mutter…
Localized series title: El Tigre: Die Abenteuer des Manny Rivera Localized episode title: The Cactus Kid / A Mother's Glove Localized description: Weil sich Granpapi von Manny vernachlässigt fühlt, stellt er einen Superschurken-Praktikanten ein, um Manny eifersüchtig zu machen. // Manny findet auf dem Dachboden einen Handschuh mit Superkräften. Und, Oh Schreck, der Handschuh gehört Mannys Mutter…
Gus und Wally wollen YAY-OK neu programmieren, damit er sich selbst verteidigen kann. Sie pfuschen aber und machen ihn so zum intergalaktischen Rüpel. // Es ist Tauschtag, und die Partner der Monkeys sind ausgerechnet ihre Feinde, die Space-Gorillas.
Localized series title: Rocket Monkeys Localized episode title: My Bully Bot / Switch Day Localized description: Gus und Wally wollen YAY-OK neu programmieren, damit er sich selbst verteidigen kann. Sie pfuschen aber und machen ihn so zum intergalaktischen Rüpel. // Es ist Tauschtag, und die Partner der Monkeys sind ausgerechnet ihre Feinde, die Space-Gorillas. Localized description (long): Als Gus an YAY-OKs Verkabelung rumspielt, ahnen die Rocket Monkeys nicht, dass YAY-OK dadurch zum totalen Weltraum-Rüpel wird. // Beim GASI-Tauschtag werden die Teams neu gemischt und Gus und Wally werden die Gorillas He- und She-rilla zugeteilt. Während Wally und She-rilla Ingrid ein tolles Team bilden, läuft es bei Gus und He-rilla Hymphrey nicht so rund.
Bei einer Müllsammel-Aktion wünscht sich Timmy, dass die Tiere fortan für das Müllsammeln verantwortlich sind. Die Tiere starten einen Gegenangriff... / Crocker sieht ein Video von Timmys Mom und hält sie für einen magischen Frühstücks-Troll.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Force of Nature / Viral Vidiots Localized description: Bei einer Müllsammel-Aktion wünscht sich Timmy, dass die Tiere fortan für das Müllsammeln verantwortlich sind. Die Tiere starten einen Gegenangriff... // Crocker sieht ein Video von Timmys Mom und hält sie für einen magischen Frühstücks-Troll. Localized description (long): Bei einer Müllsammel-Aktion im Park wünscht sich Timmy, dass die Tiere fortan für das Müllsammeln verantwortlich sind. Die Tiere verbünden sich und starten einen Gegenangriff auf Timmy. // Timmy hilft seiner Mutter ein Video fürs Internet zu drehen. Crocker sieht das Video und hält Mom für einen magischen Frühstücks-Troll. Crocker nimmt Mom gefangen, um ihr die magischen Fähigkeiten zu entziehen.
Poof und Foop müssen für ein Schulprojekt die Patenschaft für ein Ei übernehmen. Foop zerbricht es und tauscht es gegen ein sehr gefährliches aus. / Jeff der Schwätzer schmeißt seinen Job hin. Dad wird der neue Nachrichtenmann.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Two and a Half Babies / Anchors Away Localized description: Poof und Foop müssen für ein Schulprojekt die Patenschaft für ein Ei übernehmen. Foop zerbricht es und tauscht es gegen ein sehr gefährliches aus. // Jeff der Schwätzer schmeißt seinen Job hin. Dad wird der neue Nachrichtenmann. Localized description (long): Poof und Foop müssen für ein Schulprojekt die Patenschaft für ein Ei übernehmen. Foop zerbricht es und tauscht es gegen ein sehr gefährliches aus. // Jeff der Schwätzer schmeißt seinen Job hin. Dad wird der neue Nachrichtenmann. Timmy muss Jeff dazu bewegen, seinen Posten wieder zu übernehmen, um die Stadt zu retten.
Phoebe meldet sich freiwillig, die Venusfliegenfalle ihrer Lehrerin übers Wochenende mit nach Hause zu nehmen. Doch als Max ein Experiment an ihr durchführt, fängt die Pflanze unaufhörlich zu wachsen an und droht, das gesamte Haus zu übernehmen.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Weekend Guest Localized description: Phoebe meldet sich freiwillig, die Venusfliegenfalle ihrer Lehrerin übers Wochenende mit nach Hause zu nehmen. Doch als Max ein Experiment an ihr durchführt, fängt die Pflanze unaufhörlich zu wachsen an und droht, das gesamte Haus zu übernehmen.
Sam und Cat wird untersagt, ihren Namen für ihren Babysitter-Service zu verwenden, da er klingt, wie eine alte Puppen-Fernseh-Show. Doch zwei schrullige, alte Ladies bringen das wieder in Ordnung.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #SalmonCat Localized description: Sam und Cat wird untersagt, ihren Namen für ihren Babysitter-Service zu verwenden, da er klingt, wie eine alte Puppen-Fernseh-Show. Doch zwei schrullige, alte Ladies bringen das wieder in Ordnung.
Sam und Cat sollen für 500 $ der 11jährigen Ellie ihr Stofftier Poober austreiben. Ellie rächt sich für den Versuch, indem sie statt Poober Sam & Cats ganze Ersparnisse ins All schießt. Doch so weit fliegt Goomers Rakete gar nicht.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #MyPoober Localized description: Sam und Cat sollen für 500 $ der 11jährigen Ellie ihr Stofftier Poober austreiben. Ellie rächt sich für den Versuch, indem sie statt Poober Sam & Cats ganze Ersparnisse ins All schießt. Doch so weit fliegt Goomers Rakete gar nicht.
Meerjungfrau-Mann und Blaubarsch-Bube machen Urlaub und überlassen Sponge und Patrick ihre geheime Heldenhöhle. Keine gute Idee. / Spongebob versucht sich als Comedian und ist mit seinen Eichhörnchen-Witzen erfolgreich. Sandy missfällt das natürlich.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Mermaid Man and Barnacle Boy III / Squirrel Jokes Localized description: Meerjungfrau-Mann und Blaubarsch-Bube machen Urlaub und überlassen Sponge und Patrick ihre geheime Heldenhöhle. Keine gute Idee. // Spongebob versucht sich als Comedian und ist mit seinen Eichhörnchen-Witzen erfolgreich. Sandy missfällt das natürlich. Localized description (long): Als sich Meerjungfrau-Mann und Blaubarsch-Bube, die edelsten und ältesten Superhelden des Meeresbodens, in den wohlverdienten Urlaub verabschieden, versprechen Spongebob und Patrick, solange die geheime Heldenhöhle im Auge zu behalten. Trotz der eindringlichen Ermahnung, nichts, aber auch gar nichts anzurühren, tauen die beiden Ersatz-Superhelden stante pede den eingefrorenen Super-Schurken Manta Rochen auf. Dieser will sich natürlich flugs aus dem sprichwörtlichen Staub machen, doch da er glücklicherweise noch den Kitzel-Gürtel trägt, gelingt es unseren beiden Helden, ihn in Schach zu halten. Um diese teuflische Apparatur loszuwerden, spielt der böse Bube den reuigen Sünder, der so gern gut sein möchte. Und so erteilen ihm Spongebob und Patrick ein paar schmerzhafte Lektionen in Sachen Gutsein. Als dem scheinbar geläuterten Schurken nach bestandener Prüfung der Gürtel abgenommen wird, überfällt er als erstes die nächste Bank. Doch obwohl der den Gürtel nicht mehr trägt, spürt er immer noch das Kitzeln. Manta Rochen ist tatsächlich geheilt.Spongebob tritt während einer Amateur-Nacht in Mr. Krabs' "Komedy Krabbe" als Stand-up-Komiker auf. Doch seine ersten verkrampften Scherze zünden nicht. Erst als Spongebob ziemlich derbe Eichhörnchen-Witze reißt, ist das Publikum vollkommen aus dem Häuschen. Mr. Krabs ist ganz begeistert, und macht Spongebob flink zur Hauptattraktion. Sandy ist nicht ganz so begeistert von Spongebobs Humor, schließlich bekommt sie die Auswirkungen seiner Scherze am eigenen Leib zu spüren. Irgendwann muss Spongebob sich entscheiden, entweder seine Freundin oder seine Karriere. Und so entscheidet er sich natürlich für seine Karriere. Da lädt Sandy ihren kleinen Freund zu sich in die Kuppel ein, und zeigt ihm sehr eindringlich, wie es wäre, wenn sie wirklich so blöd wäre, wie Spongebob immer in seinen Witzen behauptet. Geläutert beschließt Spongebob, sich andere Ziele für seine Scherze zu suchen, Schwämme, Krabben, Fische und Seesterne.
Zwischen Spongebob und Sandy entbrennt ein Streit darüber, wer besser ist: Landbewohner oder Meeresbewohnen. / Spongebob und Patrick ärgern im Zoo eine Riesenauster, welche daraufhin laut zu heulen beginnt. Werden die beiden für ihre Tat entlarvt?
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Pressure / The Smoking Peanut Localized description: Zwischen Spongebob und Sandy entbrennt ein Streit darüber, wer besser ist: Landbewohner oder Meeresbewohnen. // Spongebob und Patrick ärgern im Zoo eine Riesenauster, welche daraufhin laut zu heulen beginnt. Werden die beiden für ihre Tat entlarvt? Localized description (long): Eigentlich wollen Spongebob und Sandy nur den schönen Tag genießen, doch urplötzlich entbrennt zwischen ihnen ein Streit darüber, wer besser ist, landbewohner oder Meeresbewohner. Mit ziemlich unfairen Mitteln veranstalten sie ein Wettklettern und ein Wettrennen, mit unentschiedenem Ausgang. Schließlich mischen sich auch noch Patrick, Mister Krabs und Thaddeus ein. Sandy fordert die anderen auf, eine Minute an Land zu verbringen. Nach reichlich Hin und Her gehen die Meeresbewohner schließlich an Land. Der Bikini-Bottom-Zoo veranstaltet seinen jährlichen Tag der offenen Tür. So gut wie alles ist gratis. Spongebob und Patrick freuen sich unheimlich auf die größte in Gefangenschaft lebende Auster, die außerdem noch Kunststücke vollbringt. Doch Clamu liegt nur schlafend in der Arena und schnarcht. Als Patrick gelangweilt wieder gegangen ist, kann Spongebob sich nicht beherrschen und bewirft die arme Auster mit einer Erdnuss. Da bricht auf einmal die Hölle los. Clamu erleidet einen emotionalen Gefühlsausbruch und beginnt so laut zu heulen, dass man es auf der ganzen Welt hören kann. Heimlich, still und leise verdrückt sich Spongebob in der Hoffnung, dass es bald vorübergeht. Doch nichts da! Ganz Bikini Bottom ist außer sich, keiner kann die Untat begreifen und jeder möchte zu gern den Übeltäter in die Finger bekommen. Patrick beginnt sogar auf eigene Faust zu ermitteln. Als die Polizei schließlich Spongebob verhört, gesteht er alles, doch sehr zu seiner Verwunderung, verhaften sie Patrick. Als Patrick in der Manege an den Pranger gestellt wird, verkündet Spongebob schließlich die Wahrheit. Doch Clamu hat gar nicht wegen der Erdnuss geheult, sondern weil ihr jemand ihre Perle bzw. ihr Ei gestohlen hat.
Oggy hat einen neuen Nachbarn, und der ist ... weiblich! Oggy verliebt sich Hals über Kopf in Olivia. // Olivia will am Marathon teilnehmen. // Oggy und Jack werden für einen Tag Leuchtturmwächter.
Localized series title: Oggy and the Cockroaches Localized episode title: Olivia/Run, Olivia, Run!/The Lighthouse Keeper Localized description: Oggy hat einen neuen Nachbarn, und der ist ... weiblich! Oggy verliebt sich Hals über Kopf in Olivia. // Olivia will am Marathon teilnehmen. // Oggy und Jack werden für einen Tag Leuchtturmwächter.
Poof versucht, seine Gestalt zu verändern. Leider kommt er da ganz nach Cosmo! / Cosmo und Wanda sind geschlaucht von Timmys Wünschen, also nimmt Jean-Claude ihn mit zum "Wunschbrunnen".
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Sooper Poof / Wishing Well Localized description: Poof versucht, seine Gestalt zu verändern. Leider kommt er da ganz nach Cosmo! // Cosmo und Wanda sind geschlaucht von Timmys Wünschen, also nimmt Jean-Claude ihn mit zum "Wunschbrunnen". Localized description (long): Timmys Eltern haben Poof entdeckt und verlieben sich sofort in das niedliche schwebende Elfen-Baby. Sie glauben, es sei ein Alien und das Schicksal habe sie ausgewählt, das Kleine in die Familie aufzunehmen. Timmy setzt alles daran, es seinen wahren Eltern Cosmo und Wanda zurückzugeben. // Weil Timmy mit zu vielen Wünschen seine Zauberpaten Cosmo und Wanda überstrapaziert hat, schickt ihn von Ramme in ein Camp, wo er mit anderen Vielwünschern lernen soll, den Alltag ohne Zauberei zu meistern. Als die Aufgaben seiner Meinung nach immer härter werden, plant er die Flucht, an deren Ende eine große Überraschung auf ihn wartet…
Um ihre Auftragslage zu verbessern, haben Sam und Cat einen Werbespot geschaltet. Darin sieht Zicke Alexa ihren entlaufenen Hund. Als sie ihn energisch zurückverlangt, schieben ihr Sam, Cat und Dice einen anderen Hund unter, was unangenehme Folgen hat.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #BabysittingCommercial Localized description: Um ihre Auftragslage zu verbessern, haben Sam und Cat einen Werbespot geschaltet. Darin sieht Zicke Alexa ihren entlaufenen Hund. Als sie ihn energisch zurückverlangt, schieben ihr Sam, Cat und Dice einen anderen Hund unter, was unangenehme Folgen hat.
Ein Rabbid schließt Freundschaft mit einem Hund. / Der Laborant führt einen ganz einfachen Test durch / Die Rabbids sind kurz vor dem Verdursten und versuchen an eine Dose Pepperjuice zu kommen.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbid Doggies / Rabbid Test N°98006-C: the Chair / Raving Thirst Localized description: Ein Rabbid schließt Freundschaft mit einem Hund.//Der Laborant führt einen ganz einfachen Test durch//Die Rabbids sind kurz vor dem Verdursten und versuchen an eine Dose Pepperjuice zu kommen.