Mr. Krabs hat einen neuen Plan, um noch mehr Geld zu verdienen: Er verwandelt die „Krosse Krabbe“ in ein Hotel der Extraklasse. / Weil Spongebob sooft bei der Führerscheinprüfung durchgefallen ist, wird Mrs. Puff gefeuert. Spongebob fühlt sich schuldig..
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krusty Towers / Mrs. Puff, You're Fired Localized description: Mr. Krabs hat einen neuen Plan, um noch mehr Geld zu verdienen: Er verwandelt die „Krosse Krabbe“ in ein Hotel der Extraklasse. // Weil Spongebob sooft bei der Führerscheinprüfung durchgefallen ist, wird Mrs. Puff gefeuert. Spongebob fühlt sich schuldig.. Localized description (long): Mr. Krabs hat einen neuen Plan, um noch mehr Geld zu verdienen: Er verwandelt die „Krosse Krabbe“ in ein Hotel der Extraklasse, in dem den Kunden alle Wünsche von den Augen abgelesen werden. Zuständig dafür sind selbstverständlich SpongeBob und Thaddäus. Die beiden werden von den versnobten Gästen so lange mit Extrawünschen und Beschwerden bombardiert, bis Thaddäus völlig entnervt seinen Job kündigt. Am nächsten Tag kehrt er als Gast zurück - und bringt Mr. Krabs mit seinen absurden Forderungen an den Rand des Wahnsinns… // SpongeBobs Versuche, endlich seinen Bootsführerschein zu machen, sind gründlich daneben gegangen. Er ist so oft durchgefallen, dass er damit sogar einen neuen Rekord aufgestellt hat. Seine Bootslehrerin Mrs. Puff wird von ihren Chefs dafür verantwortlich gemacht und hochkant rausgeschmissen. SpongeBob fühlt sich schuldig und versucht zu beweisen, dass Mrs. Puff keine Schuld trifft. Er ist einfach von Natur aus ein schlechter Bootsfahrer...
Sandy ist in heller Panik: Die Schimpansen, die ihr das Geld für ihr Unterwasser-Baumhaus vorgeschossen haben, wollen zu einer Inspektion vorbeikommen. / Der Fliegende Holländer quartiert sich bei SpongeBob ein und erschreckt ihn rund um die Uhr...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Chimps Ahoy / Ghost House Localized description: Sandy ist in heller Panik: Die Schimpansen, die ihr das Geld für ihr Unterwasser-Baumhaus vorgeschossen haben, wollen zu einer Inspektion vorbeikommen. // Der Fliegende Holländer quartiert sich bei SpongeBob ein und erschreckt ihn rund um die Uhr... Localized description (long): Sandy ist in heller Panik: Die Schimpansen, die ihr das Geld für ihr Unterwasser-Baumhaus vorgeschossen haben, wollen zu einer Inspektion vorbeikommen. Jetzt muss Sandy beweisen, dass sie die Investition auch wert war und fleißig an hoch profitablen Erfindungen forscht. Doch ihre Ergebnisse sind eher dürftig. Damit der Eichhörnchen-Dame trotzdem nicht der Geldhahn abgedreht wird, beschließen SpongeBob und Patrick, ihre Erfindungen auf eigene Faust zu perfektionieren - mit nicht unbedingt perfektem Ergebnis… // Der Fliegende Holländer, eines der berühmtesten Gespenster der Welt, quartiert sich bei SpongeBob ein und erschreckt ihn rund um die Uhr - so lange, bis die Spuk-Eskapaden dem Schwamm nicht einmal mehr ein müdes Gähnen entlocken. Klar, dass Der Fliegende Holländer da geknickt ist. Hat er etwa sein Talent als Erschrecker eingebüßt? SpongeBob beschließt, dem alten Gespenst auf die Sprünge zu helfen...
Die Rabbids werden versehentlich in ein Safe-Depot eingesperrt. / Einer der Rabbids versucht eine Straße zu überqueren, was gar nicht so einfach ist. / Die Rabbids bauen aus Rohren ein Telefon.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Safe Deposit Rabbids / Why Did The Rabbid Cross The Road? / Dream On, Rabbids Localized description: Die Rabbids werden versehentlich in ein Safe-Depot eingesperrt.//Einer der Rabbids versucht eine Straße zu überqueren, was gar nicht so einfach ist.//Die Rabbids bauen aus Rohren ein Telefon.
Oggy ist in Hollywood und besucht die berühmten Warnmount Studios. // Oggy erwischt Dee-Dee, als er Essen klaut. Der stellt sich tot, und seine Freunde rufen die Polizei. // Auf der Großen Mauer in China kauft ein Verkäufer Oggy die Kakerlaken ab.
Localized series title: Oggy und die Kakerlaken Localized episode title: Oggywood/The Fugitive/Priceless Roaches Localized description: Oggy ist in Hollywood und besucht die berühmten Warnmount Studios. // Oggy erwischt Dee-Dee, als er Essen klaut. Der stellt sich tot, und seine Freunde rufen die Polizei. // Auf der Großen Mauer in China kauft ein Verkäufer Oggy die Kakerlaken ab.
Alex möchte sich seine Pfadfinderabzeichen verdienen. Und wer könnte ihm dabei besser behilflich sein als die Paw Patrol? / Bürgermeisterin Goodway bittet Ryder und die Paw Patrol zum Rathaus zu kommen. Leider jagt ein Einsatz den Nächsten.
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups Save an Adventure / Pups Save a Surprise Localized description: Alex möchte sich seine Pfadfinderabzeichen verdienen. Und wer könnte ihm dabei besser behilflich sein als die Paw Patrol? // Bürgermeisterin Goodway bittet Ryder und die Paw Patrol zum Rathaus zu kommen. Leider jagt ein Einsatz den Nächsten. Localized description (long): Alex möchte sich seine Pfadfinderabzeichen verdienen. Und wer könnte ihm dabei besser behilflich sein als die Paw Patrol? // Bürgermeisterin Goodway bittet Ryder und die Paw Patrol zum Rathaus zu kommen. Leider jagt ein Einsatz den Nächsten.
Kiki wird beim Rennspiel „Angry Fruit Racers“ in das Spiel gezappt. Die Fresh Beats müssen das Rennen gegen Ätzard die Erdbeere gewinnen, um Kiki zu befreien - doch ihr Gegner kämpft mit unfairen Mitteln…
Localized series title: Fresh Beat Band: Lizenz zum Rocken Localized episode title: Fruit Racer Game Localized description: Kiki wird beim Rennspiel „Angry Fruit Racers“ in das Spiel gezappt. Die Fresh Beats müssen das Rennen gegen Ätzard die Erdbeere gewinnen, um Kiki zu befreien - doch ihr Gegner kämpft mit unfairen Mitteln… Localized description (long): Kiki wird beim Rennspiel „Angry Fruit Racers“ in das Spiel gezappt. Die Fresh Beats müssen das Rennen gegen Ätzard die Erdbeere gewinnen, um Kiki zu befreien - doch ihr Gegner kämpft mit unfairen Mitteln…
Die Zoouhr geht nicht mehr. Dora und ihre Freunde gelangen ins Uhrenland und lassen sich viel einfallen, damit die Uhren wieder gehen. Sie finden den Uhraufziehschlüssel und veranstalten mit den Uhrtieren ein Konzert im Zoo, um mehr Besucher anzulocken.
Localized series title: Dora & Friends Localized episode title: Dora in Clock Land Localized description: Die Zoouhr geht nicht mehr. Dora und ihre Freunde gelangen ins Uhrenland und lassen sich viel einfallen, damit die Uhren wieder gehen. Sie finden den Uhraufziehschlüssel und veranstalten mit den Uhrtieren ein Konzert im Zoo, um mehr Besucher anzulocken.
Hazel spielt mit einem alten Spielzeug ihrer Mutter und verzaubert es. // Die Mädchen gründen eine Band, um beim Zauberstädtchen-Talentwettbewerb mitzumachen.
Localized series title: Little Charmers Localized episode title: A Charming Chatterbox // Cluck Stars Localized description: Hazel spielt mit einem alten Spielzeug ihrer Mutter und verzaubert es. // Die Mädchen gründen eine Band, um beim Zauberstädtchen-Talentwettbewerb mitzumachen. Localized description (long): Hazel spielt mit einem alten Spielzeug ihrer Mutter und verzaubert es. // Die Mädchen gründen eine Band, um beim Zauberstädtchen-Talentwettbewerb mitzumachen.
Die Guppies lernen Skip kennen, der gerade in die Nachbarschaft zieht. Sie helfen ihm dabei, sein neues Zuhause gemütlich zu machen. Zwei Höhlenguppies richten es sich wohnlich in einer Höhle ein und werden dabei von einem Tiger gestört.
Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Guppy Movers! Localized description: Die Guppies lernen Skip kennen, der gerade in die Nachbarschaft zieht. Sie helfen ihm dabei, sein neues Zuhause gemütlich zu machen. Zwei Höhlenguppies richten es sich wohnlich in einer Höhle ein und werden dabei von einem Tiger gestört. Localized description (long): Die Guppies lernen Skip kennen, der gerade in die Nachbarschaft zieht. Sie helfen ihm dabei, sein neues Zuhause gemütlich zu machen. Zwei Höhlenguppies richten es sich wohnlich in einer Höhle ein und werden dabei von einem Tiger gestört.
Bürgermeisterin Goodway muss auf Ihr Nichte Julia und ihren Neffen Julius aufpassen. / Das große Adventure Bay Sommer-Picknick steht an. Mit Feuerwerk! Aber wo ist das Paket mit den Feuerwerkskörpern?
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups' Adventures in Babysitting / Pups Save the Fireworks Localized description: Bürgermeisterin Goodway muss auf Ihr Nichte Julia und ihren Neffen Julius aufpassen. // Das große Adventure Bay Sommer-Picknick steht an. Mit Feuerwerk! Aber wo ist das Paket mit den Feuerwerkskörpern? Localized description (long): Bürgermeisterin Goodway muss auf Ihr Nichte Julia und ihren Neffen Julius aufpassen. // Das große Adventure Bay Sommer-Picknick steht an. Mit Feuerwerk! Aber wo ist das Paket mit den Feuerwerkskörpern?
Als nach und nach Einwohner von Griffin Rock verschwinden, ist es die Aufgabe von Cody und den Bots, sie zurück zu holen ... bevor sie selbst verschwinden.
Localized series title: Transformers: Rescue Bots Localized episode title: Count down Localized description: Als nach und nach Einwohner von Griffin Rock verschwinden, ist es die Aufgabe von Cody und den Bots, sie zurück zu holen ... bevor sie selbst verschwinden.
SpongeBob wird von Sandy aus seiner sonntäglichen Langeweile geholt: Er soll während ihrer Abwesenheit ihre Baumkuppel hüten. / Thaddäus’ Idol Kiemi G gibt ein Konzert in Bikini Bottom. Doch der Traum vom entspannten Jazzabend scheitert früh und jäh...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: House Sittin’ for Sandy / Smooth Jazz at Bikini Bottom Localized description: SpongeBob wird von Sandy aus seiner sonntäglichen Langeweile geholt: Er soll während ihrer Abwesenheit ihre Baumkuppel hüten. // Thaddäus’ Idol Kiemi G gibt ein Konzert in Bikini Bottom. Doch der Traum vom entspannten Jazzabend scheitert früh und jäh... Localized description (long): SpongeBob wird von Sandy aus seiner sonntäglichen Langeweile geholt: Er soll während ihrer Abwesenheit ihre Baumkuppel hüten. Eigentlich sind die Aufgaben, die in Sandys High Tech-Zuhause anstehen, durchaus machbar, aber wie’s der Seeteufel will, geht irgendwann doch alles zu Bruch. Aber wollte Sandy das nicht sogar? // Thaddäus’ Idol Kiemi G gibt ein Konzert in Bikini Bottom. Doch der Traum unseres Tintenfischs, einen entspannten Abend mit sanftem Jazz unter Gleichgesinnten zu verbringen, scheitert früh und jäh. Nun muss er SpongeBobs Begleitung ertragen, und obwohl der noch am wenigsten dafür kann, wird der Abend für Thaddäus zum Fiasko...
Aus Langeweile erfinden Patrick und SpongeBob die verschärften Seifenblasen aus scharfer Sauce. Deren Wirkung ist krass, aber amüsant, finden die beiden. / Sandy hat Besuch von ihrem Karatelehrer und auch Spongebob will eine Prüfung ablegen...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Bubble Trouble / The Way of the Sponge Localized description: Aus Langeweile erfinden Patrick und SpongeBob die verschärften Seifenblasen aus scharfer Sauce. Deren Wirkung ist krass, aber amüsant, finden die beiden. // Sandy hat Besuch von ihrem Karatelehrer und auch Spongebob will eine Prüfung ablegen... Localized description (long): Aus Langeweile erfinden Patrick und SpongeBob die verschärften Seifenblasen aus scharfer Sauce. Deren Wirkung ist krass, aber amüsant, finden die beiden. Auch Sandy soll in den Genuss der verschärften Blasen kommen, doch die muss sich gerade um ihre verstopften Luftleitungen kümmern. SpongeBobs Idee, die Verstopfung mit scharfen Blasen zu beseitigen, führt leider zur Beseitigung sämtlicher Atemluft in Sandys Baumkuppel und, daraus resultierend, zu ernsthaften Problemen für das Eichhörnchen... // Sandy hat Besuch von ihrem Karatelehrer Fuzzy Acorns, bei dem sie die Prüfung für den noch schwärzeren Gürtel ablegen will. Auch SpongeBob hätte gerne einen Gürtel, doch der schnöselige Karatemeister befindet ihn nach einigen Tests als unwürdig. Sandy wiederum findet, Fuzzy habe vorschnell geurteilt, und nimmt den Meister mit in die Krosse Krabbe, um SpongeBob in voller Aktion zu erleben...
Dad verbietet Sparky, sich mit Dinklebergs Hund zu treffen. Timmy wünscht sich, dass Dad diesen Hund genauso liebt wie Sparky. / Als Mom nicht aufhört, Timmy und Dad zu nerven, wünscht sich Timmy, dass alle Frauen für 24 Stunden verschwinden.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Love at First Bark / Desperate Without Housewives Localized description: Dad verbietet Sparky, sich mit Dinklebergs Hund zu treffen. Timmy wünscht sich, dass Dad diesen Hund genauso liebt wie Sparky. // Als Mom nicht aufhört, Timmy und Dad zu nerven, wünscht sich Timmy, dass alle Frauen für 24 Stunden verschwinden. Localized description (long): Timmys Hund Sparky ist verliebt in den Nachbarhund Peaches. Doch da Dad seinen Nachbarn Dinkleberg nicht ausstehen kann, versucht Dad die Verbindu ng zu unterbinden. Um Sparky die erste Romanze doch noch zu ermöglichen, wünscht sich Timmy, dass sein Dad Peaches auch sehr mag. – Mit ganz unvorhergesehenen Folgen. // Timmy, Cosmo, Dad und Mister Crocker fühlen sich von den Frauen genervt. Timmy wünscht sich, dass alle Frauen für 24 Stunden verschwinden. Doch schon bald wird den Männern klar, dass sie ohne Frauen hilflos sind. Als dann auch noch frauenlose Aliens auftauchen, wird es gefährlich
Wegen Timmy wird Jean-Claude vom Elfenrat gefeuert. Timmy hilft ihm bei der Jobsuche. / Sparky produziert eine eigene Zauber-Köstlichkeit. Crocker versucht, eine Million davon zu kaufen, um sich auch etwas wünschen zu können.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Jerk of all Trades / Snack Attack Localized description: Wegen Timmy wird Jean-Claude vom Elfenrat gefeuert. Timmy hilft ihm bei der Jobsuche. // Sparky produziert eine eigene Zauber-Köstlichkeit. Crocker versucht, eine Million davon zu kaufen, um sich auch etwas wünschen zu können. Localized description (long): Während Dad sich liebevoll um die von Timmy gewünschte Geldbaum –Plantage im Garten kümmert, muss Timmy Von Ramme helfen, seinen Job zurückzuerlangen, der zwischenzeitlich an Wandas Verehrer Juandissimo gegangen war. // Sparkys selbstgebackene Leckerli sind der Renner. Als Crocker herausfindet, dass sie ein wenig Zauberkraft enthalten, setzt er alles daran, so viele wie möglich in seinen Besitz zu bringen, um die Magie gegen Timmy zu verwenden. Doch auch Timmys Dad hat eine Million von den Leckerli gegessen und strotzt nur so vor Zauberkraft.
Die Raumfahrtbehörde schickt Private auf den Mond. Leider ist der Rückflug ausgeschlossen, und die anderen Pinguine müssen sich zusammenreißen, wenn sie ihn wiedersehen wollen. / Ein Schneesturm schließt Skipper und Marlene mit Officer X im Laden ein.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Operation: Swap-anzee / Snowmageddon Localized description: Die Raumfahrtbehörde schickt Private auf den Mond. Leider ist der Rückflug ausgeschlossen, und die anderen Pinguine müssen sich zusammenreißen, wenn sie ihn wiedersehen wollen. // Ein Schneesturm schließt Skipper und Marlene mit Officer X im Laden ein. Localized description (long): Einer der Affen wird dazu ausgewählt auf den Mond zu fliegen. Das will Skipper nicht hinnehmen und beschließt selbst dorthin zu fliegen. Sie schalten die Affen mit Betäubungsgas aus. Aber bevor Skipper die Reise antreten kann, müssen die Pinguine erstmal einen Eignungstest bestehen. Alle versagen bei diesem Test, außer Private. Und so wird er, getarnt mit einem Affenkostüm, auf den Mond geschossen. Doch es läuft anders als erwartet, denn Private sollte sich vor laufenden Kameras enttarnen und der Welt zeigen, dass ein Pinguin auf dem Mond ist und kein Affe. Doch der Reißverschluss des Affenkostüms klemmt und somit denkt die Menschheit, dass es nach wie vor ein Affe ist, der als erstes auf dem Mond landet. Die restlichen Pinguine beschließen Private zu retten und fliegen mit ihrer Rakete auf den Mond. Sie befreien Private, doch bei der Rückreise erwartet sie eine unangenehme Überraschung. // Unsere Pinguine wollen ein Footballspiel sehen, doch leider geht ihnen der Knabberkram aus. Also machen sich Marlene und Skipper auf den Weg Nachschub zu kaufen. Sie haben allerdings nicht damit gerechnet, dass Officer X in dem Laden arbeitet. Und schon sitzen sie in der Falle. Das kriegen Private und Kowalski mit, die sich sofort aufmachen, um Skipper und Marlene zu retten. Doch aufgrund eines plötzlichen Schneesturms sind sie in Freds Baumhaus gefangen. Und Kowalski erfährt am eigenen Gefieder, was ein Hüttenkoller ist. Schließlich und endlich schaffen es Marlene und Skipper den Officer zu besiegen und auch die eingeschlossenen Pinguine kommen wieder frei.
Rico bringt einige Biber dazu, ihm bei der Reparatur eines Tunnels zu helfen. Doch die Liebe kommt ihrer Arbeit in die Quere. / Skipper ist total gut gelaunt und will eine negative Akte über sich entwenden. Aber seine Freunde wollen ihm nicht helfen.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Tunnel of Love / Skipper Makes Perfect Localized description: Rico bringt einige Biber dazu, ihm bei der Reparatur eines Tunnels zu helfen. Doch die Liebe kommt ihrer Arbeit in die Quere. // Skipper ist total gut gelaunt und will eine negative Akte über sich entwenden. Aber seine Freunde wollen ihm nicht helfen. Localized description (long): Rico zündet versehentlich eine Bombe im unterirdischen Tunnelsystem der Pinguine, welches in Folge der Detonation nun einzustürzen droht. Skipper und Co. bitten die Biber um Hilfe, die ihres Zeichens perfekte Baumeister sind. Dummerweise kreuzen jedoch die beiden Dachsdamen Becky und Stacy auf und bringen die Bauarbeiten gehörig durcheinander, da sie in die Biber verliebt sind. Und sie stoßen dabei offensichtlich auch gehörig auf Gegenliebe… // Bei Skipper läuft einfach alles wie geschmiert, ganz egal was er auch anfasst. Und da ihm alles so glatt von der Flosse geht, beschließt er Plan „Omega Zulu" endlich in die Tat umzusetzen und seine Geheimdienstakte aus dem Dänischen Konsulat zu entwenden. Zusammen mit Kowalski, Private und Rico verschafft er sich Zutritt in das schwer bewachte Gebäude und dringt bis in den Tresorraum vor um dort seine Akte an sich zu nehmen…
T.-Midi soll gegen seinen Willen den Preis des zufriedensten Kunden erhalten, da greifen die Brotpiloten zu einer List… / Wegen einer Kleinigkeit kommt es zu einem großen Streit zwischen SwaySway und Buhdeuce....
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Introducktions / Fowl Feud Localized description: T.-Midi soll gegen seinen Willen den Preis des zufriedensten Kunden erhalten, da greifen die Brotpiloten zu einer List… // Wegen einer Kleinigkeit kommt es zu einem großen Streit zwischen SwaySway und Buhdeuce....
Durch Verzehr von Müffelbrot hat Buhdeuce einen ausgesprochen schlechten Atem bekommen, jetzt ist guter Rat teuer / SwaySway und Buhdeuce bringen ihrem Haustier Jelly bei, wie man Sachen holt. Doch dann kommt Jelly mit einem Monsterei zurück…
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Stank Breath / Frog Day Afternoon Localized description: Durch Verzehr von Müffelbrot hat Buhdeuce einen ausgesprochen schlechten Atem bekommen, jetzt ist guter Rat teuer // SwaySway und Buhdeuce bringen ihrem Haustier Jelly bei, wie man Sachen holt. Doch dann kommt Jelly mit einem Monsterei zurück…
Donatello experimentiert wie besessen mit Mutagen, um ein Heilmittel für April´s mutierten Vater zu finden. Unglücklicherweise gerät April damit in die Gefahr einer neuen Bedrohung- dem Mutagen-Mann!
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Mutagen Man Unleashed Localized description: Donatello experimentiert wie besessen mit Mutagen, um ein Heilmittel für April´s mutierten Vater zu finden. Unglücklicherweise gerät April damit in die Gefahr einer neuen Bedrohung- dem Mutagen-Mann!
Finn unternimmt große Anstrengungen um den bösen Herzog von Nuss zu fangen, nur um am Ende festzustellen, dass er doch kein schlechter Kerl ist.
Localized series title: Adventure Time Localized episode title: The Duke Localized description: Finn unternimmt große Anstrengungen um den bösen Herzog von Nuss zu fangen, nur um am Ende festzustellen, dass er doch kein schlechter Kerl ist.
Bei dem Versuch ein Dorf zu retten, resozialisieren Finn und Jake Donny, das Grasmonster, einen echten Vollidioten.
Localized series title: Adventure Time Localized episode title: Donny Localized description: Bei dem Versuch ein Dorf zu retten, resozialisieren Finn und Jake Donny, das Grasmonster, einen echten Vollidioten.
Timmy muss fast das eklige Essen seiner Mutter essen. Daraufhin wünscht er sich, dass sie die beste Köchin der Welt wird. / Die Turners gewinnen einen Wettbewerb und sollen die erste Familie im All werden. Aber das ist nur ein Trick von Dark Laser.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Food Fight / Please Don't Feed The Turners Localized description: Timmy muss fast das eklige Essen seiner Mutter essen. Daraufhin wünscht er sich, dass sie die beste Köchin der Welt wird. // Die Turners gewinnen einen Wettbewerb und sollen die erste Familie im All werden. Aber das ist nur ein Trick von Dark Laser. Localized description (long): Die Kochkünste von Timmys Mom sind so bescheiden, dass Timmy und sein Dad sich heimlich von Fastfood ernähren. Dennoch ist Mom der Meinung, sie könne jederzeit an einem Wettstreit der besten Küchenchefs teilnehmen. Da Timmy seiner Mom die Enttäuschung einer Niederlage ersparen will, wünscht er sich von seinen Zauberpaten Cosmo und Wanda, dass seine Mom zur Meisterköchin wird. Schnell sprechen sich ihre Kochkünste herum, sodass alles auf einen Wettstreit mit den weltbesten Küchenchefs hinausläuft. Leider hat Timmy allerdings nicht bedacht, dass es gegen die Elfen-Regeln ist, jemanden beim Wettkampf zu bevorteilen. // Timmy und seine Eltern glauben, bei einem Preisausschreiben einen Trip ins All gewonnen zu haben. Doch schnell stellt sich heraus, dass sie auf einen Trick von Dark Laser hereingefallen sind. Timmy hatte dafür gesorgt, dass Dark Lasers Weltraum-Zuhause gesprengt wurde. Dafür will sich der extraterrestrische Fürst nun rächen. Er sperrt Timmy und seine Eltern in einen eigens entworfenen Weltraumzoo, um die Reparatur seiner Todeskugel zu finanzieren. Cosmo und Wanda müssen den Turners zur Flucht verhelfen.
Das alljährliche Tex-Fest wurde abgesagt. Bella und ihr Team sind stinksauer. Als Sie erfahren, dass es aus Geldmangel abgesagt wurde, weil das gesamte Geld in das neue Equipment des Football-Teams geflossen ist, machen Sie einen Plan.
Localized series title: Bella and the Bulldogs Localized episode title: Who Killed Tex Fest? Localized description: Das alljährliche Tex-Fest wurde abgesagt. Bella und ihr Team sind stinksauer. Als Sie erfahren, dass es aus Geldmangel abgesagt wurde, weil das gesamte Geld in das neue Equipment des Football-Teams geflossen ist, machen Sie einen Plan.
Keiner glaubt Jasper, dass er eine Freundin hat. Doch dann kommt Courtney. Als Henry Courtney erklärt, Jasper würde Charlotte lieben, bekommt diese das in den falschen Hals und wird rasend eifersüchtig. Sie versucht, Charlotte umzubringen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Jasper's Real Girlfriend Localized description: Keiner glaubt Jasper, dass er eine Freundin hat. Doch dann kommt Courtney. Als Henry Courtney erklärt, Jasper würde Charlotte lieben, bekommt diese das in den falschen Hals und wird rasend eifersüchtig. Sie versucht, Charlotte umzubringen.
Hank wird Max' und Phoebes neuer Chemielehrer. Als er versehentlich ein besonderes Sandwich isst, schläft er in der Schule ein. Die Zwillinge nutzen ihre Kräfte, um zu verhindern, dass er beim Unterrichtsbesuch des Rektors seine Stelle verliert.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Breaking Dad Localized description: Hank wird Max' und Phoebes neuer Chemielehrer. Als er versehentlich ein besonderes Sandwich isst, schläft er in der Schule ein. Die Zwillinge nutzen ihre Kräfte, um zu verhindern, dass er beim Unterrichtsbesuch des Rektors seine Stelle verliert.
Green Forest ist eine Band. Sascha besucht sie und guckt sich mal an, wie gut die zusammen Musik machen.
Localized series title: Hey Nickelodeon Localized description: Green Forest ist eine Band. Sascha besucht sie und guckt sich mal an, wie gut die zusammen Musik machen.
SpongeBob ist rettungslos verliebt! Und zwar in Burgina - eine Krabbenburgerin! / Durch einen elektrischen Schlag ist Thaddäus plötzlich freundlich, zuvorkommend und fröhlich - doch SpongeBob gefällt das gar nicht.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: To Love a Patty / Breath of Fresh Squidward Localized description: SpongeBob ist rettungslos verliebt! Und zwar in Burgina - eine Krabbenburgerin! // Durch einen elektrischen Schlag ist Thaddäus plötzlich freundlich, zuvorkommend und fröhlich - doch SpongeBob gefällt das gar nicht. Localized description (long): SpongeBob im Rausch der Gefühle: Der Schwamm ist rettungslos verliebt! Bei seiner Angebeteten Burgina handelt es sich jedoch um keine gewöhnliche Vertreterin des weiblichen Geschlechts - sondern um eine Krabbenburgerin! Da kein Burger ewig hält, handelt es sich eindeutig um eine Liebe mit Verfallsdatum. Doch diese traurige Tatsache will SpongeBob lange Zeit nicht wahrhaben… // Nach einem elektrischen Schlag macht Thaddäus eine wundersame Wandlung durch: Der sonst notorisch griesgrämige Tintenfisch ist plötzlich freundlich, zuvorkommend und fröhlich. Damit wird er zur direkten Konkurrenz für SpongeBob, dem das überhaupt nicht gefällt...
Fees Vorurteile gegenüber Geistern bringt ihr viel Ärger mit dem örtlichen Bücherei-Geist ein… // Harvey und seine Freunde haben es satt, dass Prinzessin ständig alles zu Unrecht gewinnt. Sie beschließen, ihr eine Lektion zu erteilen…
Localized series title: Harveys schnabelhafte Abenteuer Localized episode title: The Ghost Problem / Princess is Better Than You Localized description: Fees Vorurteile gegenüber Geistern bringt ihr viel Ärger mit dem örtlichen Bücherei-Geist ein… // Harvey und seine Freunde haben es satt, dass Prinzessin ständig alles zu Unrecht gewinnt. Sie beschließen, ihr eine Lektion zu erteilen…
Sanjay und Craig finden ein kaputtes Fahrrad und reparieren es. Aber die Besitzerin fordert energisch ihr Rad zurück. / Sanjay und seine Freunde wollen einen Riesen-Felsbrocken den Berg runter rollen lassen. Doch der bewegt sich nicht.
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Bike-o Psycho / Boulder Rollers Localized description: Sanjay und Craig finden ein kaputtes Fahrrad und reparieren es. Aber die Besitzerin fordert energisch ihr Rad zurück. // Sanjay und seine Freunde wollen einen Riesen-Felsbrocken den Berg runter rollen lassen. Doch der bewegt sich nicht.
Newt weiß überhaupt nicht mehr, was er machen soll. Vera ist Hals über Kopf in ihn verliebt und ignoriert völlig, dass Newt ihre Gefühle nicht erwidert. Sie stalkt in regelrecht und überschüttet ihn mit Geschenken.
Localized series title: Bella and the Bulldogs Localized episode title: Rally Week Localized description: Newt weiß überhaupt nicht mehr, was er machen soll. Vera ist Hals über Kopf in ihn verliebt und ignoriert völlig, dass Newt ihre Gefühle nicht erwidert. Sie stalkt in regelrecht und überschüttet ihn mit Geschenken.
Die Vierlinge wollen auf eine Party. Magier Ricky treibt es zu bunt und kriegt Hausarrest. Er schafft es dennoch auf die Party und wieder zurück, und am Ende bekommt keiner der Vierlinge Ärger.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Abraquadabra Localized description: Die Vierlinge wollen auf eine Party. Magier Ricky treibt es zu bunt und kriegt Hausarrest. Er schafft es dennoch auf die Party und wieder zurück, und am Ende bekommt keiner der Vierlinge Ärger.
Henry und Charlotte verdächtigen Ortho, einen neuen Schüler, aufgrund seiner seltsamen Fragen, dass er und sein Vater einen Anschlag auf Captain Man planen. Captain Man beschließt den Dingen auf den Grund zu gehen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Substitute Teacher Localized description: Henry und Charlotte verdächtigen Ortho, einen neuen Schüler, aufgrund seiner seltsamen Fragen, dass er und sein Vater einen Anschlag auf Captain Man planen. Captain Man beschließt den Dingen auf den Grund zu gehen.
Nachdem Ethan im Direktorenzimmer den falschen Flakon geöffnet hat, tauschen er und Emily die Körper, und müssen fortan damit klarkommen. Jessie ist sauer auf Andi und will sich ab sofort von Jax beschützen lassen.
Localized series title: Magie Akademie Localized episode title: Switcherooed Localized description: Nachdem Ethan im Direktorenzimmer den falschen Flakon geöffnet hat, tauschen er und Emily die Körper, und müssen fortan damit klarkommen. Jessie ist sauer auf Andi und will sich ab sofort von Jax beschützen lassen.
Die Zwillinge Phoebe und Max Thunderman wirken wie normale Teenager, doch sie und ihre Familie sind Superhelden. Phoebe möchte normal sein und nutzt ihre Kräfte für das Gute, Max steht auf der dunklen Seite. Doch wie normal kann so ein Leben schon sein?
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Adventures in Supersitting Localized description: Die Zwillinge Phoebe und Max Thunderman wirken wie normale Teenager, doch sie und ihre Familie sind Superhelden. Phoebe möchte normal sein und nutzt ihre Kräfte für das Gute, Max steht auf der dunklen Seite. Doch wie normal kann so ein Leben schon sein?
Am 1. April rechnet Tori an der Schauspielschule mit kreativen Witzen und Streichen. Dabei bemerkt sie die absurden Geschehnisse und verrückten Vorfälle um sich herum gar nicht.
Localized series title: Victorious Localized episode title: April Fools Blank Localized description: Am 1. April rechnet Tori an der Schauspielschule mit kreativen Witzen und Streichen. Dabei bemerkt sie die absurden Geschehnisse und verrückten Vorfälle um sich herum gar nicht. Localized description (long): Tori regt sich auf, dass niemand auf der Hollywood Arts auf Aprilscherze steht. Daraufhin erlebt sie einen völlig chaotischen, phantasievollen 1. April, wo eine verrückte Szene übergangslos in die nächste verrückte Szene übergeht. Dabei spielen weder Zeit noch Raum eine Rolle: so fliegt Robbie aus dem Raum... Andre denkt auf einmal, es wäre Krieg... Tori und Jade finden sich als Hexen von Oz wieder und so weiter. Dann landet Tori in einer alten TV-Show als Kandidatin, in der sie ständig von einem Hummer durchgekitzelt wird. Am Ende sind sie alle zusammen in Toris und Trinas Wohnung und beenden die Folge mit einer Ansage ans Publikum.
Da das Studio an Popularität gewinnt, muss Platz für neue Mitglieder in der Juniormannschaft geschaffen werden. Emily bittet Hunter ihr dei der Organisation des Vortanzens zu helfen, um Michelle eifersüchtig zu machen.
Localized series title: The Next Step Localized episode title: I Hope I Get It Localized description: Da das Studio an Popularität gewinnt, muss Platz für neue Mitglieder in der Juniormannschaft geschaffen werden. Emily bittet Hunter ihr dei der Organisation des Vortanzens zu helfen, um Michelle eifersüchtig zu machen. Localized description (long): Da das Studio an Popularität gewinnt, muss Platz für neue Mitglieder in der Juniormannschaft geschaffen werden. Emily bittet Hunter ihr dei der Organisation des Vortanzens zu helfen, um Michelle eifersüchtig zu machen. Doch die Zeit mit Hunter gefällt ihr mehr als sie anfänglich erwarttet hätte.
In Allys Strandhaus in Rosarito, Mexiko, gibt es Sonne, Sand, Sex, Geheimnisse und Schabernack ohne Ende.
Localized series title: Awkward Localized episode title: Sprang Break, Part 1 Localized description: In Allys Strandhaus in Rosarito, Mexiko, gibt es Sonne, Sand, Sex, Geheimnisse und Schabernack ohne Ende.
Go Disco! Heute funkeln die Flip Lady´s – denn Freitag heißt auch Partyzeit! Mit Disco-Outfits und Accessoires, Partysnacks und einem Workout mit Sofort-Effekt leiten sie das Wochenende ein.
Localized series title: FLiP Localized episode title: Folge 3 Localized description: Go Disco! Heute funkeln die Flip Lady´s – denn Freitag heißt auch Partyzeit! Mit Disco-Outfits und Accessoires, Partysnacks und einem Workout mit Sofort-Effekt leiten sie das Wochenende ein.
Der Morgen danach, die Freunde des Freundes, Flirten und Wohnungseinrichtungen. Jamie Lee ist sich über ihren Beziehungsstatus nicht ganz sicher.
Localized series title: Girl Code Localized episode title: Morning After, Boyfriends Friends, Flirting, Decorating Localized description: Der Morgen danach, die Freunde des Freundes, Flirten und Wohnungseinrichtungen. Jamie Lee ist sich über ihren Beziehungsstatus nicht ganz sicher.
Thaddius wollte durch eine Online-Beziehung mit Sara seiner kriselnden Ehe entfliehen. Aber als Sara anfängt, verrückte Geschichten von Anfällen und Entführungen zu erzählen, beginnt Thaddius sich zu fragen, wer sie wirklich ist.
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Thad & Sara Localized description: Thaddius wollte durch eine Online-Beziehung mit Sara seiner kriselnden Ehe entfliehen. Aber als Sara anfängt, verrückte Geschichten von Anfällen und Entführungen zu erzählen, beginnt Thaddius sich zu fragen, wer sie wirklich ist.
Die iCarly-Kids erfahren, dass Nora Dershlit aus dem Knast freikommen soll. Was können sie tun, damit ihre ehemalige Peinigerin hinter Gittern bleibt?
Localized series title: iCarly Localized episode title: iStill Psycho - Part1 Localized description: Die iCarly-Kids erfahren, dass Nora Dershlit aus dem Knast freikommen soll. Was können sie tun, damit ihre ehemalige Peinigerin hinter Gittern bleibt?
Die iCarly-Gang muss einen Weg finden, vor Nora und ihren verrückten Eltern zu fliehen.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iStill Psycho - Part 2 Localized description: Die iCarly-Gang muss einen Weg finden, vor Nora und ihren verrückten Eltern zu fliehen.
Talkshow-Legende Jimmy Fallon lädt die Crew von iCarly ein, live in seiner Show in New York zu performen. Doch live auf Sendung schockiert Gibby durch ein Hosen-Missgeschick die ganze Welt und bringt beide Shows in große Schwierigkeiten...
Localized series title: iCarly Localized episode title: iShock America Part I Localized description: Talkshow-Legende Jimmy Fallon lädt die Crew von iCarly ein, live in seiner Show in New York zu performen. Doch live auf Sendung schockiert Gibby durch ein Hosen-Missgeschick die ganze Welt und bringt beide Shows in große Schwierigkeiten... Localized description (long): Nachdem Late Night Talkshow Moderator Jimmy Fallon sich in seiner Show als Fan der iCarly Webshow bekannt hat, revanchieren sich die Kids mit einem Sketch bei iCarly. Prompt werden sie vom tief beeindruckten Jimmy Fallon nach New York und in seine Talksshow eingeladen.
Doch live auf Sendung passiert Gibby ein Hosen-Missgeschick mit dem er die ganze Welt schockiert. Plötzlich stehen beide Shows, Jimmy Fallon und iCarly, vor einem großen Problem...
Talkshow-Legende Jimmy Fallon lädt die Crew von iCarly ein, live in seiner Show in New York zu performen. Doch live auf Sendung schockiert Gibby durch ein Hosen-Missgeschick die ganze Welt und bringt beide Shows in große Schwierigkeiten...
Localized series title: iCarly Localized episode title: iShock America Part II Localized description: Talkshow-Legende Jimmy Fallon lädt die Crew von iCarly ein, live in seiner Show in New York zu performen. Doch live auf Sendung schockiert Gibby durch ein Hosen-Missgeschick die ganze Welt und bringt beide Shows in große Schwierigkeiten... Localized description (long): Nachdem Late Night Talkshow Moderator Jimmy Fallon sich in seiner Show als Fan der iCarly Webshow bekannt hat, revanchieren sich die Kids mit einem Sketch bei iCarly. Prompt werden sie vom tief beeindruckten Jimmy Fallon nach New York und in seine Talksshow eingeladen.
Doch live auf Sendung passiert Gibby ein Hosen-Missgeschick mit dem er die ganze Welt schockiert. Plötzlich stehen beide Shows, Jimmy Fallon und iCarly, vor einem großen Problem...
Als Spencer an einem für Carly wichtigen Abend Fieber bekommt, versucht er, seine Krankheit vor ihr zu verstecken. Sam restauriert ein Motorrad, und Freddie bekommt ein peinliches neues Handy.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iGoodbye, Part 1 Localized description: Als Spencer an einem für Carly wichtigen Abend Fieber bekommt, versucht er, seine Krankheit vor ihr zu verstecken. Sam restauriert ein Motorrad, und Freddie bekommt ein peinliches neues Handy. Localized description (long): Gibby will sich in der Mall einen neuen Kopf machen lassen. Dummerweise bleibt er in dem Gerät stecken und muss mit Gewalt befreit werden. Freddie hat ein gigantisches Handy von seiner Mutter geschenkt bekommen und trägt es jetzt, zum Amüsement aller, in einem Herrenhandtäschchen herum. Carly ist frustriert, dass sie nicht mit ihrem Dad zu einem Air Force-Ball für Väter und Töchter gehen kann. Doch Spencer lässt dafür ein Date sausen und verspricht, mit Carly hinzugehen. Dummerweise hat Lewbert ihn angeniest und Spencer wird richtig krank. Sam, die mit Spencer ein schickes Motorrad wiederaufgebaut hat, bringt Freddie und Gibby an den Start, damit die mit Carly auf den Ball gehen. Doch Carly bekommt einen Heulkrampf. Gibby und Freddie sind eben nicht der richtige Ersatz. Da erscheint auf einmal Colonel Shay, der doch nach Seattle kommen konnte. Er geht mit seiner Tochter auf den Ball. Als er jedoch sagt, dass er kurz darauf wieder abreisen muss, ist Carly total enttäuscht. Da schlägt Colonel Shay ihr vor, ihn nach Italien zu begleiten. Carly willigt ein. Unsere Freunde machen eine letzte „iCarly", verabschieden sich von ihren Fans und Carly bricht mit ihrem Vater nach Italien auf.
Carly hat sich gerade damit abgefunden, dass sie nicht zum Ball gehen wird, als ihr Vater plötzlich auftaucht, um mit ihr hinzugehen. Carlys Abend nimmt eine weitere unerwartete Wendung, als ihr Vater ihr eine lebensverändernde Frage stellt.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iGoodbye, Part 2 Localized description: Carly hat sich gerade damit abgefunden, dass sie nicht zum Ball gehen wird, als ihr Vater plötzlich auftaucht, um mit ihr hinzugehen. Carlys Abend nimmt eine weitere unerwartete Wendung, als ihr Vater ihr eine lebensverändernde Frage stellt. Localized description (long): Gibby will sich in der Mall einen neuen Kopf machen lassen. Dummerweise bleibt er in dem Gerät stecken und muss mit Gewalt befreit werden. Freddie hat ein gigantisches Handy von seiner Mutter geschenkt bekommen und trägt es jetzt, zum Amüsement aller, in einem Herrenhandtäschchen herum. Carly ist frustriert, dass sie nicht mit ihrem Dad zu einem Air Force-Ball für Väter und Töchter gehen kann. Doch Spencer lässt dafür ein Date sausen und verspricht, mit Carly hinzugehen. Dummerweise hat Lewbert ihn angeniest und Spencer wird richtig krank. Sam, die mit Spencer ein schickes Motorrad wiederaufgebaut hat, bringt Freddie und Gibby an den Start, damit die mit Carly auf den Ball gehen. Doch Carly bekommt einen Heulkrampf. Gibby und Freddie sind eben nicht der richtige Ersatz. Da erscheint auf einmal Colonel Shay, der doch nach Seattle kommen konnte. Er geht mit seiner Tochter auf den Ball. Als er jedoch sagt, dass er kurz darauf wieder abreisen muss, ist Carly total enttäuscht. Da schlägt Colonel Shay ihr vor, ihn nach Italien zu begleiten. Carly willigt ein. Unsere Freunde machen eine letzte „iCarly", verabschieden sich von ihren Fans und Carly bricht mit ihrem Vater nach Italien auf.
Zoey will James für sich allein, aber Zeit allein mit ihm zu verbringen, ist leichter gesagt als getan. Quinn und Logan beschließen ebenfalls, gemeinsam auszugehen, und auch sie bleiben nicht lange ungestört.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Dinner For Two Many Localized description: Zoey will James für sich allein, aber Zeit allein mit ihm zu verbringen, ist leichter gesagt als getan. Quinn und Logan beschließen ebenfalls, gemeinsam auszugehen, und auch sie bleiben nicht lange ungestört. Localized description (long): Zoey würde gerne mehr Zeit mit James verbringen. Und zwar endlich einmal alleine, ohne ihre zahlreichen Freunde! Logan und Quinn stecken in ähnlichen Schwierigkeiten, wenn auch aus anderen Gründen: Sie stehen ständig unter Stress, weil sie ihre Beziehung immer noch vor den anderen verheimlichen. Ein romantisches Candlelight-Dinner soll für die dringend benötigte Entspannung sorgen. Doch als die beiden im Nobelrestaurant 'Vaccaro' auftauchen, wartet eine unangenehme Überraschung auf sie. Denn dieses vornehme Etablissement haben sich auch Zoey und James für ihren 'Abend zu zweit' ausgesucht...
Kacey und Nelson, die am gleichen Tag Geburtstag haben, wollen gemeinsam eine Party schmeißen, haben aber unterschiedliche Vorstellungen. Kacey, die in großem Stil im Loft feiern will, findet Nelsons Vorschläge kindisch und schmettert sie ab.
Localized series title: How to Rock Localized episode title: How to Rock a Birthday Party Localized description: Kacey und Nelson, die am gleichen Tag Geburtstag haben, wollen gemeinsam eine Party schmeißen, haben aber unterschiedliche Vorstellungen. Kacey, die in großem Stil im Loft feiern will, findet Nelsons Vorschläge kindisch und schmettert sie ab.
Stephanie bittet Aaron, sich mit dem Sohn einer Kundin anzufreunden, um bei ihr zu punkten. Doch Aaron hat Angst vor ihm. Gabby rettet Maggie das Leben. Charlie versucht erbittert, sich wieder mit ihr gut zu stellen.
Localized series title: Instant Mom Localized episode title: Friendly Fire Localized description: Stephanie bittet Aaron, sich mit dem Sohn einer Kundin anzufreunden, um bei ihr zu punkten. Doch Aaron hat Angst vor ihm. Gabby rettet Maggie das Leben. Charlie versucht erbittert, sich wieder mit ihr gut zu stellen.
Joe möchte unbedingt seine nervige Partnerin für ein Schulprojekt loswerden. Dumm nur, dass der Vater des Mädchens ein berühmter Golf-Profi ist, mit dem David sich unbedingt anfreunden möchte.
Localized series title: See Dad Run Localized episode title: See Dad Swoon Localized description: Joe möchte unbedingt seine nervige Partnerin für ein Schulprojekt loswerden. Dumm nur, dass der Vater des Mädchens ein berühmter Golf-Profi ist, mit dem David sich unbedingt anfreunden möchte.
Drake gewinnt in einer Radiosendung Konzertkarten und eine Gitarre mit der Unterschrift seines Idols. Aus Versehen zerbricht Josh die Gitarre und muss nun irgendwie für Ersatz sorgen.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Guitar Localized description: Drake gewinnt in einer Radiosendung Konzertkarten und eine Gitarre mit der Unterschrift seines Idols. Aus Versehen zerbricht Josh die Gitarre und muss nun irgendwie für Ersatz sorgen. Localized description (long): Drake gewinnt in einer Radiosendung Konzertkarten und eine Gitarre mit der Unterschrift seines Idols. Aus Versehen zerbricht Josh die Gitarre und muss nun irgendwie für Ersatz sorgen. Verzweifelt schleicht er sich während des Konzert in den Backstage-Bereich.
Drake ist süchtig nach Junk-Food, während Josh seine Videospiele nicht lassen kann. Abhilfe soll eine Wette zwischen den beiden schaffen. Allerdings werden die Brüder - ohne Junk-Food und Games - sehr schnell nervös...
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: The Bet Localized description: Drake ist süchtig nach Junk-Food, während Josh seine Videospiele nicht lassen kann. Abhilfe soll eine Wette zwischen den beiden schaffen. Allerdings werden die Brüder - ohne Junk-Food und Games - sehr schnell nervös... Localized description (long): Drake ist süchtig nach Junk-Food, während Josh seine Videospiele nicht lassen kann. Abhilfe soll eine Wette zwischen den beiden schaffen. Allerdings werden die Brüder - ohne Junk-Food und Games - sehr schnell nervös...
Nach einem Streit mit ihrer Mutter zieht Sam bei Carly ein. Aber Carly merkt schon bald, dass Sam ein schrecklicher Gast ist. Freddie wird von einem gefährlichen Kriminellen gestalkt, nachdem er ihn bei einem Verbrechen gefilmt hat.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iSam's Mom Localized description: Nach einem Streit mit ihrer Mutter zieht Sam bei Carly ein. Aber Carly merkt schon bald, dass Sam ein schrecklicher Gast ist. Freddie wird von einem gefährlichen Kriminellen gestalkt, nachdem er ihn bei einem Verbrechen gefilmt hat.
Localized description (long):
Nach einem weiteren Streit mit ihrer Mutter zieht Sam vorübergehend in die Wohnung von Carly und Spencer. Allerdings sorgen ihre sehr speziellen Angewohnheiten schnell dafür, dass dieser freundliche Akt schnell bereut wird. Ob Carly einen weg finden wird, den unliebsamen Gast wieder loszuwerden?
Als ein Video von Nevel im Internet kursiert, in dem er ein kleines Mädchen zur Schnecke macht, wird er zum Hassobjekt der Leute. Er fleht Carly und ihre Gang darum an, seine Ehre wieder herzustellen - und die lassen sich tatsächlich dazu erweichen...
Localized series title: iCarly Localized episode title: iPity the Nevel Localized description: Als ein Video von Nevel im Internet kursiert, in dem er ein kleines Mädchen zur Schnecke macht, wird er zum Hassobjekt der Leute. Er fleht Carly und ihre Gang darum an, seine Ehre wieder herzustellen - und die lassen sich tatsächlich dazu erweichen...
Quinn und Mark trennen sich einvernehmlich, doch als Quinn Mark mit einer anderen sieht, will sie ihn wieder zurück. Überraschenderweise tröstet Logan Quinn und die beiden küssen sich. Außerdem läuft Michael auf dem Campus ein Pferd hinterher.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Quinn Misses the Mark Localized description: Quinn und Mark trennen sich einvernehmlich, doch als Quinn Mark mit einer anderen sieht, will sie ihn wieder zurück. Überraschenderweise tröstet Logan Quinn und die beiden küssen sich. Außerdem läuft Michael auf dem Campus ein Pferd hinterher.
Localized description (long): Mark serviert Quinn ab. Seine Neue, Brooke, ist eine heiße Braut in engen Tanktops mit einem IQ knapp unter dem Gefrierpunkt. Wutentbrannt beschließt Quinn, sich genauso zu stylen wie Brooke. Wenn die Jungs schon auf so was abfahren, dann bitte! Zoey und Lola sind entsetzt und versuchen sie davon abzubringen. Doch als Quinn merkt, dass die Jungs wirklich auf solche Outfits stehen, zieht sie die Sache durch und stellt Mark zur Rede. Dieser erklärt Quinn zu deren Überraschung, dass er Brooke aufgrund ihrer inneren Werte schätzt. Sie sammelt nämliche alte Kalender und strickt gerne. Quinn fällt aus allen Wolken - mit dieser Enthüllung hätte sie nun wirklich nicht gerechnet! Auch Michael steckt in der Klemme: Ein großes schwarzes Pferd ist auf dem Campus aufgetaucht und hat sich Michael als neuen Besitzer auserkoren. Sein 'neuer Freund' verfolgt Michael auf Schritt und Tritt und wird bald ganz schön lästig. Doch wie soll Michael den Gaul bloß wieder loswerden?