Jake macht mit seiner Schulklasse einen Ausflug zum Jahrmarkt. Natürlich hat er seinen heißgeliebten Hasen Bunny mitgenommen. Doch in dem großen allgemeinen Jubel und Trubel geht Bunny irgendwo verloren. Aber wo?
Localized series title: Umizoomi Localized episode title: Carnival Localized description: Jake macht mit seiner Schulklasse einen Ausflug zum Jahrmarkt. Natürlich hat er seinen heißgeliebten Hasen Bunny mitgenommen. Doch in dem großen allgemeinen Jubel und Trubel geht Bunny irgendwo verloren. Aber wo? Localized description (long): Jake macht mit seiner Schulklasse einen Ausflug zum Jahrmarkt. Natürlich hat er seinen heißgeliebten Hasen Bunny mitgenommen. Doch in dem großen allgemeinen Jubel und Trubel geht Bunny irgendwo verloren. Aber wo? Sofort bittet Jake die Umzoomis um Hilfe. Unverzüglich machen sich Milli, Geo, Bot und ihre UmiFreunde auf die Suche nach Bunny. Und sicher werden sie auch dieses große Problem meistern und aus Jake den glücklichsten Jungen des Tages machen!
An einem schulfreien Tag entdeckt Hazel im Laden ihres Vaters einen seltsamen Besen. // Die Zaubersternchen machen eine Pyjamaparty im Zauberschloss, können aber nicht einschlafen.
Localized series title: Little Charmers Localized episode title: Zip Boom Broom // Sheep Over Party Localized description: An einem schulfreien Tag entdeckt Hazel im Laden ihres Vaters einen seltsamen Besen. // Die Zaubersternchen machen eine Pyjamaparty im Zauberschloss, können aber nicht einschlafen. Localized description (long): An einem schulfreien Tag entdeckt Hazel im Laden ihres Vaters einen seltsamen Besen. // Die Zaubersternchen machen eine Pyjamaparty im Zauberschloss, können aber nicht einschlafen.
Henry trifft einen Eiswagen, dem der Eis-Verkäufer fehlt. Kurzerhand übernimmt Henry diese Rolle und sorgt dafür, dass alle Kunden ein Eis bekommen.
Localized series title: Heute traf Henry… Localized episode title: The Day Henry Met... an Ice cream Van Localized description: Henry trifft einen Eiswagen, dem der Eis-Verkäufer fehlt. Kurzerhand übernimmt Henry diese Rolle und sorgt dafür, dass alle Kunden ein Eis bekommen.
Henry lernt eine Gitarre kennen, die zusammen mit dem Schlagzeug und dem Bass seit 40 Jahren keine Musik mehr gemacht hat. Henry stellt sich als Sänger zur Verfügung und gemeinsam musizieren sie.
Localized series title: Heute traf Henry… Localized episode title: The Day Henry Met...A Guitar Localized description: Henry lernt eine Gitarre kennen, die zusammen mit dem Schlagzeug und dem Bass seit 40 Jahren keine Musik mehr gemacht hat. Henry stellt sich als Sänger zur Verfügung und gemeinsam musizieren sie.
Zeg hat ein riesengroßes Ei gefunden, das aus seinem Nest gerollt ist. Blaze, AJ und Zeg machen sich deshalb gemeinsam auf die Suche nach dem Nest und müssen dabei so manches Hindernis aus dem Weg räumen…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Zeg and the Egg Localized description: Zeg hat ein riesengroßes Ei gefunden, das aus seinem Nest gerollt ist. Blaze, AJ und Zeg machen sich deshalb gemeinsam auf die Suche nach dem Nest und müssen dabei so manches Hindernis aus dem Weg räumen…
Die Monstertrucks veranstalten eine Matschparty. Auf der Suche nach ihrem Ball lernen Blaze und AJ ihren neuen Freund Schlammbart kennen, der im Wald lebt und Matsch über alles liebt. Blaze beschließt, ihn zur Matschparty mitzunehmen...
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Gasquatch Localized description: Die Monstertrucks veranstalten eine Matschparty. Auf der Suche nach ihrem Ball lernen Blaze und AJ ihren neuen Freund Schlammbart kennen, der im Wald lebt und Matsch über alles liebt. Blaze beschließt, ihn zur Matschparty mitzunehmen...
Ruby möchte eine Erinnerungsdecke nähen. Max möchte Cobwoy werden. // Ruby möchte eine Mini-Doku über sich drehen. Max möchte Froggy-Tricks zeigen. // Ruby möchte einen neuen Rekord beim Tischtennis aufstellen. Max will die Tischtennisplatte benutzen.
Localized series title: Max & Ruby Localized episode title: Ruby’s Memory Quilt/ Lights, Camera, Ruby!/ Ruby’s Ping-Pong Record Localized description: Ruby möchte eine Erinnerungsdecke nähen. Max möchte Cobwoy werden. // Ruby möchte eine Mini-Doku über sich drehen. Max möchte Froggy-Tricks zeigen. // Ruby möchte einen neuen Rekord beim Tischtennis aufstellen. Max will die Tischtennisplatte benutzen.
Leah und Zac möchten ihr Lieblingsballett aufführen. Den Schwanensee. Aber sie sind keine Profi-Tänzer. Leah wünscht sich, eine Ballerina wie die Schwanenkönigin zu sein, doch die Dschinnis verwandeln sie in die Königin echter Schwäne.
Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Backyard Ballet Localized description: Leah und Zac möchten ihr Lieblingsballett aufführen. Den Schwanensee. Aber sie sind keine Profi-Tänzer. Leah wünscht sich, eine Ballerina wie die Schwanenkönigin zu sein, doch die Dschinnis verwandeln sie in die Königin echter Schwäne. Localized description (long): Leah und Zac möchten ihr Lieblingsballett aufführen. Den Schwanensee. Aber sie sind keine Profi-tänzer. Leah wünscht sich, eine Ballerina wie die Schwanenkönigin zu sein, doch die Dschinnis verwandeln sie in die Königin echter Schwäne, und dazu bekommt sie einen eigenen Schwanensee direkt im Garten.
Als Leah aus Versehen im Streichelzoo eine Ziege freilässt, ruft sie Shimmer und Shine, damit sie ihr helfen, die Ziege wieder einzufangen. Die Mädchen und die Tiere erleben während der Verfolgung ein Farm Abenteuer.
Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Escape Goat Localized description: Als Leah aus Versehen im Streichelzoo eine Ziege freilässt, ruft sie Shimmer und Shine, damit sie ihr helfen, die Ziege wieder einzufangen. Die Mädchen und die Tiere erleben während der Verfolgung ein Farm Abenteuer. Localized description (long): Leah besucht mit Zac den Streichelzoo. Leah lässt aus Versehen eine Ziege frei und ruft Shimmer und Shine, damit sie ihr dabei helfen, sie wieder einzufangen. Währenddessen übt Zac seinen Schweinchen-Ruf, damit er bei dem Schweinchen-Ruf-Wettbewerb gewinnt. Leah und ihre Dschinnis erleben während der Verfolgung der Ziege ein Farm Abenteuer und schaffen es am Ende die Ziege wieder in ihr Gehege zu bringen.
Magistra Rapunzel schickt die Schüler aus, eine besondere Pflanze zu finden. Rose und ihre Freunde machen sich zum Sumpf auf. Ein langweiliger Schultag wird zu einem aufregenden Erlebnis mit Fröschen, Monstern und einem Schwan.
Localized series title: Regal Academy Localized episode title: The Swan in Swamp Lake Localized description: Magistra Rapunzel schickt die Schüler aus, eine besondere Pflanze zu finden. Rose und ihre Freunde machen sich zum Sumpf auf. Ein langweiliger Schultag wird zu einem aufregenden Erlebnis mit Fröschen, Monstern und einem Schwan.
Die Vereinigten Herrscher benötigen eine gemeinsame Strategie zum Schutz der magischen Dimension. Der König von Zenith setzt aber eigenmächtig und nur für eigenen Zwecke Roboter ein. Vergebens... Am Ende müssen die Winx einspringen.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: Listen to Your Heart Localized description: Die Vereinigten Herrscher benötigen eine gemeinsame Strategie zum Schutz der magischen Dimension. Der König von Zenith setzt aber eigenmächtig und nur für eigenen Zwecke Roboter ein. Vergebens... Am Ende müssen die Winx einspringen.
Als die Pinguine sich einer Impfung unterziehen müssen, flüchtet Skipper, da er eine Heidenangst vor Spritzen hat. / Die Schimpansen Phil und Mason nutzen eine Sonnenfinsternis, um King Julien ganz nach ihrem Wunsch zu manipulieren.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Needle Point / Eclipsed Localized description: Als die Pinguine sich einer Impfung unterziehen müssen, flüchtet Skipper, da er eine Heidenangst vor Spritzen hat. // Die Schimpansen Phil und Mason nutzen eine Sonnenfinsternis, um King Julien ganz nach ihrem Wunsch zu manipulieren. Localized description (long): Die Pinguine müssen sich einer Impfung unterziehen und werden deshalb zum Zoo-Tierarzt gebracht. Alle lassen sich unter Schmerzen die Spritze geben, nur Skipper hat eine wahnsinnige Angst vor Injektionen. Er flüchtet und behauptet einfach die Impfung erhalten zu haben. Doch Private sieht, dass er immer noch das Fußband trägt, das ihm Alice vor der Behandlung verpasst hat. Skipper beschließt aus dem Zoo zu fliehen und gerät währenddessen mit seinen Freunden aneinander. Er schafft es, sich bei den Affen zu verstecken. Private hat eine andere Idee: Weil er nicht möchte, dass Skipper den Zoo für immer verlässt, lässt er sich von Alice einfangen und gibt sich für Skipper aus, um dessen Spritze zu bekommen. Skipper erfährt von den Affen, dass eine zweite Impfung für Private tödlich sein könnte. Das kann Skipper nicht hinnehmen, er befreit Private aus der Tierarzt-Praxis und schafft es seine Angst vor der Spritze zu überwinden. // King Julien ist nur noch am Party machen, was sehr auf das Gemüt der Schimpansen Phil und Mason schlägt, weil die einfach nur in Ruhe ihr Leben genießen möchten. Da kommt ihnen eine bevorstehende Sonnenfinsternis gerade recht. Sie überzeugen King Julien davon, dass die Himmelgeister dabei ihre Finger im Spiel haben, und wenn sich der König nicht ändert, wird es für immer Dunkel bleiben. Doch sie haben die Rechnung ohne die Pinguine gemacht. Die sind nämlich extrem genervt von der „netten“ Art Juliens und sorgen ihrerseits mit einem Regenbogen, den angeblich auch die Himmelsgeister geschickt haben, dafür, dass Julien wieder ganz der „Alte“ wird.
Durch eine Erfindung von Kowalski, wird der kleine Mort plötzlich superstark und groß. Das nutzt King Julien für seine Zwecke aus und erpresst alle Zoobewohner. / Marlene bekommt eine neue Mitbewohnerin: das Walross Rhonda. Skipper traut dem Braten nicht
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Mort Unbound / Roomies Localized description: Durch eine Erfindung von Kowalski, wird der kleine Mort plötzlich superstark und groß. Das nutzt King Julien für seine Zwecke aus und erpresst alle Zoobewohner. // Marlene bekommt eine neue Mitbewohnerin: das Walross Rhonda. Skipper traut dem Braten nicht Localized description (long): Durch eine Erfindung von Kowalski, wird der kleine Mort plötzlich superstark und groß. Das nutzt King Julien natürlich für seine Zwecke aus und erpresst alle Zoobewohner auf die Herausgabe ihres Futters. Das können sich die Pinguine nicht gefallen lassen und Kowalski wird damit beauftragt ein Gegenmittel herzustellen. Dies gelingt auch, nur hat Mort Gefallen an seinem neuen Körper gefunden und sieht es überhaupt nicht ein das Zeug zu trinken. Nach einem harten Kampf mit den Pinguinen gerät der kleine Private ebenfalls unter Kowalskis Erfindung und mutiert zum Superpinguin. Als er Mort gegenübertritt, merkt der schnell, dass er keine Chance gegen Private hat und entschließt sich das Gegenmittel zu trinken. Mort schrumpft und die Ordnung ist fast wiederhergestellt. // Marlene bekommt eine neue Mitbewohnerin. Alle denken, es handele sich um einen Otter, aber weit gefehlt, es ist das Walross Rhonda. Skipper traut der Sache nicht und ist der Meinung, sie wäre eine Spionin. Ob er recht behält? Rhonda verhält sich auf jeden Fall alles andere als freundlich. Sie bringt Marlene dermaßen zur Weißglut, dass sie die Pinguine bittet, Rhonda nach Alaska zu schicken. Das tun sie auch, allerdings haben alle vergessen, dass dort ein Eisbär Reservat ist und Walrosse bekanntlich deren Lieblingsspeise sind. Also machen sich Marlene und die Pinguine auf, um Rhonda zu retten. Dies gelingt ihnen mit dem Einsatz einer Erfindung von Kowalski. Als die Rettungsaktion erfolgreich abgeschlossen ist, fragen sich alle, wo die Erfindung abgeblieben ist. Und so geschieht das, was geschehen musste: Rhonda ist tatsächlich eine Spionin und hat die Erfindung geklaut.
Alligator Roger bittet unsere Pinguine um Hilfe, denn der Rattenkönig samt Gefolge ist auf Raubzug und besetzt Rogers Wohnung. / Als King Juliens Lemuren-Roboter zerstört wird, ist Julien todtraurig. Die Pinguine, nicht ganz unschuldig, wollen ihm helfen
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Roger, Dodger / Lemur See, Lemur Do Localized description: Alligator Roger bittet unsere Pinguine um Hilfe, denn der Rattenkönig samt Gefolge ist auf Raubzug und besetzt Rogers Wohnung. // Als King Juliens Lemuren-Roboter zerstört wird, ist Julien todtraurig. Die Pinguine, nicht ganz unschuldig, wollen ihm helfen Localized description (long): Alligator Roger bittet unsere Pinguine um Hilfe, denn der Rattenkönig samt Gefolge ist auf Raubzug und besetzt Rogers Wohnung. Da lassen sich die Pinguine nicht zweimal bitten und versuchen aus Roger eine Kampfmaschine zu machen. Das läuft leider total schief, denn Roger kann keiner Fliege etwas zu leide tun. Also entschließen sich die Pinguine dazu, einen Seelentausch vorzunehmen. Sie vertauschen Ricos Gehirn mit dem von Roger und fortan dreht Rico in Rogers Körper total am Zeiger. Er vermöbelt zwar die Ratten, beschließt aber auch die ganze Stadt in Schutt und Asche zu legen. Nach einem harten Kampf mit den Pinguinen und nach einem schönen Schlaflied von Roger in Ricos Körper, gelingt es schließlich den Rücktausch vorzunehmen. // King Julien bekommt einen Lemuren-Roboter geliefert. Diesem bringt er natürlich sämtlichen Unfug bei, den er auch so auf dem Kasten hat. Die Pinguine finden indes heraus, dass der Roboter eigentlich auf den Mars geschickt werden soll und deshalb bei King Julien ist, um von ihm Bewegungsabläufe zu erlernen. Skipper ist allerdings der Meinung, dass man dem Roboter auch Nahkampftechniken beibringen müsste. So landet der Roboter schließlich bei den Pinguinen und nach einem langen, harten Kampf endet das in der Zerstörung des Roboters. King Julien, deswegen total traurig, liegt nur noch faul in der Ecke rum und sieht keinen Sinn mehr in seinem Leben. Die Pinguine sind von Schuldgefühlen zerfressen und entschließen sich den Roboter zu reparieren. Das gelingt ihnen und Julien ist wieder der glücklichste Lemur im ganzen Zoo.
SpongeBob möchte dicke Muckis haben, weshalb er sich aufblasbare Arm-Attrappen kauft. Geht dieser Schwindel gut? / Thaddäus hat sich selbst in Wachs modelliert. SpongeBob und Patrick verwechseln die Figur mit dem echten Thaddäus und halten ihn für tot.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: MuscleBob BuffPants / Squidward the Unfriendly Ghost Localized description: SpongeBob möchte dicke Muckis haben, weshalb er sich aufblasbare Arm-Attrappen kauft. Geht dieser Schwindel gut? // Thaddäus hat sich selbst in Wachs modelliert. SpongeBob und Patrick verwechseln die Figur mit dem echten Thaddäus und halten ihn für tot. Localized description (long): SpongeBob möchte gerne dicke Muckis haben, doch die Sache mit dem harten Training ist die seine nicht. Da sieht er im Fernsehen einen Werbespot für aufblasbare Arm-Attrappen und läuft im Folgenden als furchterregender Hüne durch Bikini Bottom. Doch als es darauf ankommt, bei einem Anker-Weitwerf-Wettbewerb seine Kraft zu demonstrieren, versagt er naturgemäß kläglich. // Thaddäus hat sich selbst in Wachs modelliert. SpongeBob und Patrick verwechseln die Wachsfigur mit dem echten Thaddäus und machen erfolglose wiederbelebungsversuche. Da kommt Thaddäus frischgebadet und etwas bleich aus dem Badezimmer. Sponge und Pat glauben, der Geist des verblichenen Thaddäus stehe vor ihnen. Der nützt das in der Folge weidlich aus und lässt sich von den beiden bedienen. Doch dann wird Sponge auf die Legende vom Fliegenden Holländer aufmerksam und setzt nun alles daran, um dem angeblichen Geist zur ewigen Ruhe zu verhelfen.
Perla hat keinen Begleiter für ihren Schulabschlussball. Die einzige Chance, dieses Desaster zu verhindern, ist SpongeBob. / Mr. Krabs schafft es, SpongeBob und Thaddäus in einen erbitterten Wettkampf um den Titel „Mitarbeiter des Monats" zu verwickeln.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Chaperone / Employee of the Month Localized description: Perla hat keinen Begleiter für ihren Schulabschlussball. Die einzige Chance, dieses Desaster zu verhindern, ist SpongeBob. // Mr. Krabs schafft es, SpongeBob und Thaddäus in einen erbitterten Wettkampf um den Titel „Mitarbeiter des Monats" zu verwickeln. Localized description (long): Perla hat keinen Begleiter für ihren Schulabschlussball. Die einzige Chance, das totale pubertäre Desaster zumindest zu lindern, ist ausgerechnet SpongeBob. Der gibt sich zwar alle erdenkliche Mühe, doch erwartungsgemäß endet der Abend in einer Katastrophe. Aber wenigstens hatten die beiden ihren Spaß. // Eigentlich sind Thaddäus Auszeichnungen egal. Doch Mr. Krabs schafft es durch einen Trick, SpongeBob und Thaddäus in einen erbitterten Wettkampf um den Titel „Mitarbeiter des Monats“ zu verwickeln.
Thaddeus flüchtet vor Spongebob ins Kühlhaus der Krossen Krabbe und wird 200 Jahre später von High Tech-Nachkommen von SpongeBob aufgetaut. / Sandy und SpongeBob sind im Kampfsportfieber. Dieses Hobby wirkt sich jedoch negativ auf SpongeBobs Arbeit aus.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SB-129 / Karate Choppers Localized description: Thaddeus flüchtet vor Spongebob ins Kühlhaus der Krossen Krabbe und wird 200 Jahre später von High Tech-Nachkommen von SpongeBob aufgetaut. // Sandy und SpongeBob sind im Kampfsportfieber. Dieses Hobby wirkt sich jedoch negativ auf SpongeBobs Arbeit aus. Localized description (long): Thaddeus flüchtet vor seinen penetranten Nachbarn ins Kühlhaus der Krossen Krabbe und schließt sich dort ein. 200 Jahre später wird er von den High Tech-Nachkommen von SpongeBob aufgetaut. In der Zukunft verfügt man über Zeitmaschinen, und Thaddeus beamt sich sogleich in die tiefste Vergangenheit. Dort stößt er auf SpongeBobs und Patricks Vorfahren, denen er das Quallenfischen beibringt (und damit seine meistgehasste Sportart selbst erfunden hat). Doch sein Klarinettenspiel stößt auch in der Tiefseevorzeit nicht auf gegenliebe, und so rettet sich Thaddeus nach einem kurzen Zwischenspiel im Nichts wieder in die Gegenwart". // Sandy und SpongeBob sind im Kampfsportfieber. Ständig liefern sie sich Karatewettkämpfe. Diese Fixierung wirkt sich allerdings negativ auf SpongeBobs Arbeit in der Krossen Krabbe aus, und Sandy kann gerade noch verhindern, dass er gefeuert wird. Nun versuchen die beiden, eine andere Freizeit-beschäftigung zu finden, aber das erweist sich als schwierig, ja geradezu unmöglich. Doch wenigstens erfinden sie eine neue Disziplin: Burgerzubereitungs-Karate - wodurch auch Mr. Krabs ein Einsehen hat.
Tom will, dass sich seine drei Jungs mehr bewegen und gibt ihnen Schrittzähler. Sie versuchen Tom auszutricksen, was jedoch nicht gelingt. Dawn will auf ein Fan-Fest und versucht Anne auszutricksen, doch auch das geht schief.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Take the Money and Run Localized description: Tom will, dass sich seine drei Jungs mehr bewegen und gibt ihnen Schrittzähler. Sie versuchen Tom auszutricksen, was jedoch nicht gelingt. Dawn will auf ein Fan-Fest und versucht Anne auszutricksen, doch auch das geht schief.
Die Familie will in den Wasserpark fahren, doch vorher soll eines der Kinder zugeben, wer auf der Toilette nicht gespült hat. Keiner will’s gewesen sein. Am Ende stellt sich heraus, der Hund war’s und die Familie kann endlich in den Wasserpark.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Poo Dunnit Localized description: Die Familie will in den Wasserpark fahren, doch vorher soll eines der Kinder zugeben, wer auf der Toilette nicht gespült hat. Keiner will’s gewesen sein. Am Ende stellt sich heraus, der Hund war’s und die Familie kann endlich in den Wasserpark.
Die Halloween-Schulparty steht an. Sowohl die Eltern als auch die Vierlinge kämpfen mit ihren persönlichen Problemen auf der Party. Am Ende haben jedoch alle Spaß und genießen es zu tanzen.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Scaredy Dance Localized description: Die Halloween-Schulparty steht an. Sowohl die Eltern als auch die Vierlinge kämpfen mit ihren persönlichen Problemen auf der Party. Am Ende haben jedoch alle Spaß und genießen es zu tanzen.
Versehentlich landen Aang, Sokka und Katara auf der Insel Kyoshi. Die Kriegerinnen von Kyoshi misstrauen allen Fremden und greifen die Gruppe an. Sie beruhigen sich erst, als Aang sich als Avatar zu erkennen gibt.
Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: The Warriors of Kyoshi Localized description: Versehentlich landen Aang, Sokka und Katara auf der Insel Kyoshi. Die Kriegerinnen von Kyoshi misstrauen allen Fremden und greifen die Gruppe an. Sie beruhigen sich erst, als Aang sich als Avatar zu erkennen gibt. Localized description (long): Versehentlich landen Aang, Sokka und Katara auf der Insel Kyoshi. Die Kriegerinnen von Kyoshi misstrauen allen Fremden und greifen die Gruppe an. Sie beruhigen sich erst, als Aang sich als Avatar zu erkennen gibt und seine Kräfte demonstriert. Jetzt werden er und seine Freunde sogar als Ehrengäste behandelt. Aang genießt die Verehrung, die man ihm entgegenbringt und würde gerne länger bleiben, aber Katara drängt auf einen schnellen Aufbruch. Noch ahnen sie nicht, dass die Häscher der Feuernation ihnen dicht auf den Fersen sind.
Donatello experimentiert wie besessen mit Mutagen, um ein Heilmittel für April´s mutierten Vater zu finden. Unglücklicherweise gerät April damit in die Gefahr einer neuen Bedrohung- dem Mutagen-Mann!
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Mutagen Man Unleashed Localized description: Donatello experimentiert wie besessen mit Mutagen, um ein Heilmittel für April´s mutierten Vater zu finden. Unglücklicherweise gerät April damit in die Gefahr einer neuen Bedrohung- dem Mutagen-Mann!
Zwei Rabbids reisen ins Mittelalter und kämpfen danach wie Ritter. / Mad Rabbid und sein Assistent spüren mit der unfreiwilligen Hilfe Dino-Rabbids Donuts auf. / Musik aus einem Kopfhörer diktiert den Takt für das Verhalten eines Rabbids.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbid Knights / Rabbid Assistants / Rabbid Soundtrack Localized description: Zwei Rabbids reisen ins Mittelalter und kämpfen danach wie Ritter. // Mad Rabbid und sein Assistent spüren mit der unfreiwilligen Hilfe Dino-Rabbids Donuts auf. // Musik aus einem Kopfhörer diktiert den Takt für das Verhalten eines Rabbids.
Weil Marty glaubt, dass er sich bei Vollmond in einen gefährlichen Werwolf verwandelt, fordert er Punchy MacBrei zum Kampf heraus. Doch leider kommt alles ganz anders als gedacht...
Localized series title: Toon Marty Localized episode title: Were-Poodle Localized description: Weil Marty glaubt, dass er sich bei Vollmond in einen gefährlichen Werwolf verwandelt, fordert er Punchy MacBrei zum Kampf heraus. Doch leider kommt alles ganz anders als gedacht...
Weil Martys Roboter-Freundin Holly kaputt ist, versucht er sie zu reparieren. Doch leider geht dabei das ein oder andere Ersatzteil verloren, was für Holly dramatische Folgen hat...
Localized series title: Toon Marty Localized episode title: Spare Parts Localized description: Weil Martys Roboter-Freundin Holly kaputt ist, versucht er sie zu reparieren. Doch leider geht dabei das ein oder andere Ersatzteil verloren, was für Holly dramatische Folgen hat...
Susan und Mary probieren an ihrem Bruder Johnny ein Mittel aus, mit dem sie sich für ihre Party attraktiver machen wollen. / Das Extreme Teenie-Team macht die Kleinstadt unsicher. Kann Johnny sie dingfest machen?
Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Johnny Test: Party Monster / Johnny Test: Extreme Crime Stopper Localized description: Susan und Mary probieren an ihrem Bruder Johnny ein Mittel aus, mit dem sie sich für ihre Party attraktiver machen wollen. // Das Extreme Teenie-Team macht die Kleinstadt unsicher. Kann Johnny sie dingfest machen? Localized description (long): Susan und Mary probieren an ihrem Bruder Johnny ein Mittel aus, mit dem sie sich für ihre Party attraktiver machen wollen. Kurzzeitig ist Johnny auch der attraktivste Junge der Welt, doch dann verwandelt er sich in ein scheußliches Monster. Damit die Party nicht platzt, müssen sie Johnny wieder zurückverwandeln - und opfern dafür ihre eigene Attraktivität. // Das Extreme Teenie-Team macht die Kleinstadt unsicher und klaut rote Limonade, käsige Käsecrunchies und zu guter Letzt entführen die Typen auch noch die Rockband "Die Kreisch-Os". Durch einen kleinen Trick befördert Johnny die drei direkt ins Gefängnis.
Putsch lässt alle zu seiner liebsten Kampf-Übung antreten: 'Völkerball ohne Regeln'. // Dr. K erschafft ein spezielles Spray, um dem Präsidenten mehr Autorität zu verleihen. Es geht hoch her, als BOB zufällig damit eingesprüht wird.
Localized series title: Monsters vs. Aliens Localized episode title: This Ball Must Be Dodged//It Spoke With Authority Localized description: Putsch lässt alle zu seiner liebsten Kampf-Übung antreten: 'Völkerball ohne Regeln'. // Dr. K erschafft ein spezielles Spray, um dem Präsidenten mehr Autorität zu verleihen. Es geht hoch her, als BOB zufällig damit eingesprüht wird. Localized description (long): Monger gathers everyone for his favorite combat training exercise-a game of "no rules" dodge ball. // Dr. Cockroach creates a special spray to give the President more authority. Things get out of hand when Bob accidentally gets covered in it.
Die Glückskeksbotschaften unserer Zoobewohner sind durchweg positiv. Einzig Skippers Spruch ist so schlimm, dass Julien glaubt, er sei fortan mit einem Fluch belegt. / Als die Affendame Lulu neu in den Zoo kommt, verliebt sich Phil unsterblich in sie.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Misfortune Cookie / Monkey Love Localized description: Die Glückskeksbotschaften unserer Zoobewohner sind durchweg positiv. Einzig Skippers Spruch ist so schlimm, dass Julien glaubt, er sei fortan mit einem Fluch belegt. // Als die Affendame Lulu neu in den Zoo kommt, verliebt sich Phil unsterblich in sie. Localized description (long): Unsere Zoobewohner bestellen sich Essen vom Chinesen. Natürlich gehören zu einem guten Chinesischen Essen auch Glückskekse. Mason und Phil lesen unseren Pinguinen die Sprüche vor, die in den Keksen enthalten sind. Alle schneiden ziemlich gut ab, bis auf Rico, denn ihm steht angeblich ein schmutziges Ende bevor. King Julien ist der Meinung, dass Rico mit einem Fluch behaftet sei, aber Skipper hält das für völligen Unsinn. Julien setzt nun alles daran, dass sich der Fluch bewahrheitet und kommt auf die skurrilsten Ideen. Schließlich ist es ein Ritual, das Julien und unsere Freunde abhalten, das dafür sorgt, dass Rico von dem Fluch befreit wird. Aber Fehlanzeige, es kommt alles ganz anders. // Die Affendame Lulu wird vorübergehend aus ihrem Heimatzoo in den unserer Freunde verlegt. Das führt dazu, dass sich Phil, der stumme Affe, unsterblich in sie verliebt, aber nicht weiß, was er tun soll, damit sie seine Liebe erwidert. Die Pinguine schmieden einen Plan Phil zu helfen, aber leider führt der dazu, dass sich Lulu in Mason verknallt. Nun bringt sich Julien ein, aber auch sein Plan schlägt fehl. Letztendlich ergreift Phil selbst die Initiative und gesteht Lulu seine Liebe mit Hilfe von Gebärdensprache. Unsere Pinguine lernen, dass manchmal nur Reden zum Erfolg führen kann.
Andi und Jessie suchen Hex, das Zauberbuch, das Ruby, Emiliy und Ethan gestohlen haben. Inzwischen übt Ben mit Luke, Sean und Gracie für die Stapelprüfung und während des Blockstapel-Finales lässt Jessies Heilungszauber immer weiter nach.
Localized series title: Magie Akademie Localized episode title: Hide and Go Hex Localized description: Andi und Jessie suchen Hex, das Zauberbuch, das Ruby, Emiliy und Ethan gestohlen haben. Inzwischen übt Ben mit Luke, Sean und Gracie für die Stapelprüfung und während des Blockstapel-Finales lässt Jessies Heilungszauber immer weiter nach.
In Rays Behausung geben allmählich alle Geräte den Geist auf. Da es sich um derart komplizierte Technik handelt, kann nur Schwoz sie reparieren, der Mann, der sie auch entwickelt hat.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Too Much Game Localized description: In Rays Behausung geben allmählich alle Geräte den Geist auf. Da es sich um derart komplizierte Technik handelt, kann nur Schwoz sie reparieren, der Mann, der sie auch entwickelt hat.
Phoebes Loyalität wird auf die Probe gestellt, als sie erfährt, dass der Vater ihres festen Freunds eine Rückkehr zum Bösen plant und sie sich entscheiden muss, ob sie diese vereiteln will.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Evil Never Sleeps Localized description: Phoebes Loyalität wird auf die Probe gestellt, als sie erfährt, dass der Vater ihres festen Freunds eine Rückkehr zum Bösen plant und sie sich entscheiden muss, ob sie diese vereiteln will.
Phoebes Beziehung mit ihrem Freund, der ebenfalls Superkräfte hat, wird auf die Probe gestellt, als diesem ein Job als Superheld am anderen Ende der Welt angeboten wird.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Gimme A Break-Up Localized description: Phoebes Beziehung mit ihrem Freund, der ebenfalls Superkräfte hat, wird auf die Probe gestellt, als diesem ein Job als Superheld am anderen Ende der Welt angeboten wird.
Dawn stiehlt mit ihren Brüdern aus Rache das Maskottchen der Kampfschwein-Truppe. Doch wo sollen sie das kleine Schwein verstecken? Da trifft es sich gut, dass sie noch kein Geburtstagsgeschenk für ihre Mutter besorgt haben…
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: This Little Piggy Went to the Harpers Localized description: Dawn stiehlt mit ihren Brüdern aus Rache das Maskottchen der Kampfschwein-Truppe. Doch wo sollen sie das kleine Schwein verstecken? Da trifft es sich gut, dass sie noch kein Geburtstagsgeschenk für ihre Mutter besorgt haben…
Sun Hi und Linc wollen ihre privaten Differenzen überwinden. Caleb will etwas Romantisches für Jodie tun. Chip und Jared treten gegeneinander an.
Localized series title: Make it Pop Localized episode title: Oh, Boys Localized description: Sun Hi und Linc wollen ihre privaten Differenzen überwinden. Caleb will etwas Romantisches für Jodie tun. Chip und Jared treten gegeneinander an.
Der Coach hat die Bulldogs viel zu hart rangenommen, und das ganze Team beschwert sich. Als er dann kurzfristig krank wird, sind sie erleichtert und suchen als Aushilfs-Coach Mr. Kurtz aus, weil sie hoffen, das er sie weich angefasst.
Localized series title: Bella and the Bulldogs Localized episode title: Accept No Substitutes Localized description: Der Coach hat die Bulldogs viel zu hart rangenommen, und das ganze Team beschwert sich. Als er dann kurzfristig krank wird, sind sie erleichtert und suchen als Aushilfs-Coach Mr. Kurtz aus, weil sie hoffen, das er sie weich angefasst.
Trina spielt in Toris Regiedebüt mit. Schon am ersten Abend kommt es zu einem Unfall und Lane möchte herausfinden, was schiefgelaufen ist. Alle glauben an ein technisches Versagen, doch vielleicht war es auch Sabotage...
Localized series title: Victorious Localized episode title: Who Did It to Trina? Localized description: Trina spielt in Toris Regiedebüt mit. Schon am ersten Abend kommt es zu einem Unfall und Lane möchte herausfinden, was schiefgelaufen ist. Alle glauben an ein technisches Versagen, doch vielleicht war es auch Sabotage...
Die Hollywood-School-Gang muss für eine Benotung in der Musikklasse ein Solo oder Duett singen. Tori entschließt sich für ein Solo, doch dann lässt sie sich mit ihrem gutaussehenden Mitschüler ein...
Localized series title: Victorious Localized episode title: Beggin' On Your Knees Localized description: Die Hollywood-School-Gang muss für eine Benotung in der Musikklasse ein Solo oder Duett singen. Tori entschließt sich für ein Solo, doch dann lässt sie sich mit ihrem gutaussehenden Mitschüler ein... Localized description (long): Die Hollywood-School-Gang muss für eine Benotung in der Musikklasse ein Solo oder Duett singen. Tori entschließt sich für ein Solo, doch dann lässt sie sich mit ihrem gutaussehenden Mitschüler ein, und schlägt ihm vor, ein Duett zu performen. Doch kann man dem Schulwarm trauen?
Drakes neue Flamme ist eine Intelligenzbestie. Um bei ihr Eindruck zu schinden, will Drake an einem akademischen Wettkampf der Schule teilnehmen. Sein Plan: Josh soll ihm die korrekten Antworten per Walkie-Talkie durchgeben.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Smart Girl Localized description: Drakes neue Flamme ist eine Intelligenzbestie. Um bei ihr Eindruck zu schinden, will Drake an einem akademischen Wettkampf der Schule teilnehmen. Sein Plan: Josh soll ihm die korrekten Antworten per Walkie-Talkie durchgeben. Localized description (long): Drakes neue Flamme ist eine Intelligenzbestie. Um bei ihr Eindruck zu schinden, will Drake an einem akademischen Wettkampf der Schule teilnehmen. Sein Plan: Josh soll ihm die korrekten Antworten per Walkie-Talkie durchgeben.
Das Kino veranstaltet eine große Filmpremierenparty - und Josh ist persönlicher Betreuer des Kinderstars. Doch kurz vor der Premiere passiert das Unglück: Das prominente Mädchen wird ohnmächtig. Drake und Josh nehmen die kleine Diva ins Schlepptau.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Little Diva Localized description: Das Kino veranstaltet eine große Filmpremierenparty - und Josh ist persönlicher Betreuer des Kinderstars. Doch kurz vor der Premiere passiert das Unglück: Das prominente Mädchen wird ohnmächtig. Drake und Josh nehmen die kleine Diva ins Schlepptau. Localized description (long): Das Kino veranstaltet eine große Filmpremierenparty - und Josh ist persönlicher Betreuer des Kinderstars. Doch kurz vor der Premiere passiert das Unglück: Das prominente Mädchen wird ohnmächtig. Drake und Josh nehmen die kleine Diva ins Schlepptau.
Josh ist frischgebackener Besitzer eines Führerscheins und bekommt prompt ein Knöllchen. Drake hingegen ist durch die Fahrprüfung gefallen und bietet seinem Bruder einen Deal an: Er bezahlt das Knöllchen, wenn Josh ihm eine brisante Gegenleistung bietet..
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Driver’s License Localized description: Josh ist frischgebackener Besitzer eines Führerscheins und bekommt prompt ein Knöllchen. Drake hingegen ist durch die Fahrprüfung gefallen und bietet seinem Bruder einen Deal an: Er bezahlt das Knöllchen, wenn Josh ihm eine brisante Gegenleistung bietet.. Localized description (long): Josh ist frischgebackener Besitzer eines Führerscheins und bekommt prompt ein Knöllchen. Drake hingegen ist durch die Fahrprüfung gefallen und bietet seinem Bruder einen Deal an: Er bezahlt das Knöllchen, wenn Josh ihm eine brisante Gegenleistung bietet..
Ned hat sich für das neue Schuljahr vorgenommen, härter zu sein. Es kommt jedoch etwas anders, als erwartet... / Völkerball gleicht an der Schule einem Massaker, da Loomer und seine Bande jeden gnadenlos abschießt...
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: A New Grade and Dodgeball Localized description: Ned hat sich für das neue Schuljahr vorgenommen, härter zu sein. Es kommt jedoch etwas anders, als erwartet... // Völkerball gleicht an der Schule einem Massaker, da Loomer und seine Bande jeden gnadenlos abschießt... Localized description (long): Ned hat sich für das neue Schuljahr vorgenommen, härter zu sein. Es kommt jedoch etwas anders, als erwartet: aufgrund mehrerer unglücklicher Zufälle glaubt nun die ganze Schule, Ned sei ein prügelnder Fiesling geworden. Außerdem macht der sogenannte „iTeacher“, eine Lehrerin, die über einen Bildschirm in das Klassenzimmer übertragen wird, Moze das Leben schwer. // Mit Grauen erwarten die Schüler der James K. Polk Middle School die Sportstunde, die wegen des Wetters in die Turnhalle verlegt werden muss. Auf dem Lehrplan steht Völkerball, eine Sportart, die für die Schüler mit einem Massaker vergleichbar ist, da Loomer und seine Bande absolut jeden gnadenlos abschießen. Doch diesmal hat sich Sportlehrerin Dirga etwas einfallen lassen, um dem Siegeszug des Billy Loomer endlich ein Ende zu machen: sie erklärt Ned zum Kapitän des Teams, das gegen Billy antritt.
Aaliyah teilt all ihre Probleme mit ihrer ersten Freundin Alicia. Obwohl sie nur wenige Straßen voneinander entfernt wohnen, will Alicia Aaliyah nicht treffen, weil ihre Freunde und ihre Familie noch nichts von ihrer sexuellen Orientierung wissen.
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Aaliyah & Alicia Localized description: Aaliyah teilt all ihre Probleme mit ihrer ersten Freundin Alicia. Obwohl sie nur wenige Straßen voneinander entfernt wohnen, will Alicia Aaliyah nicht treffen, weil ihre Freunde und ihre Familie noch nichts von ihrer sexuellen Orientierung wissen. Localized description (long): Aaliyah teilt all ihre Probleme mit ihrer ersten Freundin Alicia. Obwohl sie nur wenige Straßen voneinander entfernt wohnen, will Alicia Aaliyah nicht treffen, weil ihre Freunde und ihre Familie noch nichts von ihrer sexuellen Orientierung wissen.
Es ist der 1. April! Carly und Spencer sollen aus ihrer Wohnung zwangsgeräumt werden, also teilen die Freunde ihre gemeinsamen Erlebnisse in der Wohnung. Doch wir erinnern uns etwas anders...
Localized series title: iCarly Localized episode title: iApril Fools Localized description: Es ist der 1. April! Carly und Spencer sollen aus ihrer Wohnung zwangsgeräumt werden, also teilen die Freunde ihre gemeinsamen Erlebnisse in der Wohnung. Doch wir erinnern uns etwas anders...
Freddies neuer Traumjob im Pear Store wird zum Albtraum sobald Sam auch angeheuert wird. Unterdessen will Carly, dass einer ihrer Kollegen sie nach einem Date fragt und Spencer muss bei der Freiwilligen Feuerwehr ehrenamtlich arbeiten.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iPear Store Localized description: Freddies neuer Traumjob im Pear Store wird zum Albtraum sobald Sam auch angeheuert wird. Unterdessen will Carly, dass einer ihrer Kollegen sie nach einem Date fragt und Spencer muss bei der Freiwilligen Feuerwehr ehrenamtlich arbeiten. Localized description (long): Freddie hat einen Job im Pear-Store bekommen. Aber als Sam, Carly und Gibby ihn dort besuchen, passiert etwas Unerwartetes. Da Sam einen Computer verkauft, wird sie von Freddies Chefin auch eingestellt, sehr zu seinem Ärgernis. Sam macht ihren Job so gut, dass sie schon bald Abteilungsleiterin wird. Daraufhin kündigt Freddie und Sam geht dann auch. Spencer hat mal wieder einen Brand in der Wohnung verursacht. Und die Feuerwehr kündigt ihm an, dass sie ab sofort nicht mehr zu ihnen kommen werden, um Brände zu löschen. Daraufhin geht Spencer zur Feuerwache, um sich zu entschuldigen. Die Feuerwehrleute nehmen die Entschuldigung an, unter der Bedingung, dass Spencer eine Woche lang bei ihnen arbeitet. Aber Spencer verursacht während dieser Zeit einen Brand in der Wache.
Gibbys neues Spielzeug geht kaputt, doch Freddie repariert es ihm und legt noch einen oben drauf. Spencer versucht einem rachsüchtigen Kind mit allen Mitteln das Handwerk zu legen.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iBattle Chip Localized description: Gibbys neues Spielzeug geht kaputt, doch Freddie repariert es ihm und legt noch einen oben drauf. Spencer versucht einem rachsüchtigen Kind mit allen Mitteln das Handwerk zu legen. Localized description (long): Da Chuck, der Nachbarsjunge, Spencer mal wieder terrorisiert hat, ist er zur Strafe in die Militärschule gekommen. Fortan meint sein kleiner Bruder Chip, dass er Rache für seinen Bruder üben muss und nervt Spencer. Gibby hat sich einen Traum erfüllt und hat sich eine Nachbildung der Phaserwaffe aus 'Galaxie Wars' gekauft. Nachdem sie aus Versehen kaputt gegangen ist, hat Freddie sie beim Reparieren zufällig so modifiziert, dass sie auf einmal Dinge einschmelzen kann. Aber lange geht das nicht gut. Sie überlädt sich und explodiert genau in dem Augenblick, wo Chip Spencer eine Klebstoff-Falle gebaut hat.
Carly verbietet T-Bo einen Fuß in die Wohnung zu setzen. Er revanchiert sich indem er sie aus dem Groovy Smoothie verbannt. Freddie und Gibby entdecken die Vorzüge einer Band anzugehören. Doch Pflichten bringt es auch mit sich.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iGet Banned Localized description: Carly verbietet T-Bo einen Fuß in die Wohnung zu setzen. Er revanchiert sich indem er sie aus dem Groovy Smoothie verbannt. Freddie und Gibby entdecken die Vorzüge einer Band anzugehören. Doch Pflichten bringt es auch mit sich. Localized description (long): "Carly ist davon genervt, dass T-Bo Tag und Nacht in ihrer und Spencers Wohnung rumlungert. Irgendwann reißt ihr der Geduldsfaden und sie erteilt T-Bo Hausverbot, woraufhin T-Bo Carly für das Groovy Smoothie ebenfalls Hausverbot erteilt.
Nachdem Spencer ein Gespräch zwischen den beiden vermittelt hat, stellt sich heraus, dass T-Bo nur zu den Shays rüberkommt, weil er Mrs. Benson manchmal einfach nicht erträgt, was Carly nicht verstehen kann. Daher schlägt, er vor, dass Carly eine Nacht bei den Bensons übernachten soll. Wenn sie das aushält, wird er nie wieder einfach so bei den Shays reinplatzen. Carly erklärt sich einverstanden und versucht, eine Nacht bei Freddie und Mrs. Benson zu übernachten. Was sie aber nicht schafft …
Gleichzeitig versuchen Freddie und Gibby an Mädchen ranzukommen. Sie stellen fest, dass ihre Chancen viel größer sind, wenn sie so tun, als spielen sie in einer Band. Prompt lerne sie auch ein paar Mädels kennen. Aber dann vermittelt ihnen Sam einen Gig im Groovy Smoothie und kündigt ihn bei 'iCarly' an. Freddie und Gibby müssen sich was einfallen lassen, damit das alles nicht peinlich für sie endet. Als sie auf der Bühne stehen, tun sie so, als würden sie sich vor dem ersten Song zerstreiten und lösen die Band auf."
Zoey erbt jede Menge Rippchen von einem unbekannten Onkel, der kürzlich verstorben ist. Sie beschließt, einen Rippchen-Kochwettbewerb zu veranstalten.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Zoey's Ribs Localized description: Zoey erbt jede Menge Rippchen von einem unbekannten Onkel, der kürzlich verstorben ist. Sie beschließt, einen Rippchen-Kochwettbewerb zu veranstalten. Localized description (long): Zoey hat geerbt - allerdings kein Geld, sondern eine Wagenladung Rippchen. Um die gewaltige Menge Frischfleisch loszuwerden, beschließt Zoey, an der PCA einen Rippchen-Grillwettbewerb zu veranstalten. Doch die Veranstaltung steht unter keinem guten Stern: Michael und Logan, die eigentlich ein Team bilden wollten, geraten sich schon bald in die Haare. Ein besonders haariges Problem hat auch Quinn: Nachdem sie versehentlich eine von Marks Augenbrauen abgesengt hat, erfindet sie flugs ein Haarwuchsmittel, mit dem sie den Schaden wieder gutmachen will. Flugs wird das Mittelchen auf Marks lädierte Braue getupft, eine weitere Probe schmiert sich Quinn zu Testzwecken in die Achselhöhlen. Ein fataler Fehler, wie sich herausstellt, denn die Haare sprießen nicht einfach nur, sie hören gar nicht mehr auf zu wachsen...
Nach einem Horrorfilm hat Dustin Angst und will die PCA verlassen. Außerdem geht jede Nacht im Wohnhaus der Jungs der Feueralarm los, und die Jungs versuchen herauszufinden weshalb.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Drippin' Episode! Localized description: Nach einem Horrorfilm hat Dustin Angst und will die PCA verlassen. Außerdem geht jede Nacht im Wohnhaus der Jungs der Feueralarm los, und die Jungs versuchen herauszufinden weshalb.
Localized description (long): Logan versetzt seine Freunde mit einem neuen Horrorfilm in Angst und Schrecken. Dustin gerät derart in Panik, dass er sich Hals über Kopf in den Mädchentrakt flüchtet. Bei den Jungs braut sich derweil schon neues Unheil zusammen: Mitten in der Nacht schrillt der Feueralarm. Von Rauch und Flammen jedoch keine Spur! Als sich dieses Spiel in den folgenden Stunden noch mehrmals wiederholt, glauben die meisten an einen schlechten Scherz - bis Logan herausfindet, wer wirklich für die Fehlalarme verantwortlich ist...
An der Schule steht Gesundheitsunterricht an - das ist gut so, denn Ned hat es mit einem peinlichen Jucken zwischen seinen Beinen zu tun. / Missy reagiert krankhaft eifersüchtig, wenn sich andere Mädchen "ihrem" Ned nähern.
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Health and Jealousy Localized description: An der Schule steht Gesundheitsunterricht an - das ist gut so, denn Ned hat es mit einem peinlichen Jucken zwischen seinen Beinen zu tun. // Missy reagiert krankhaft eifersüchtig, wenn sich andere Mädchen "ihrem" Ned nähern. Localized description (long): Für Ned und seine Klasse beginnt die Gesundheitswoche, und damit der Gesundheitsunterricht. Während Cookie sich mit erheblichen Stimmungsschwankungen herumschlagen muss, hat es Ned mit einem peinlichen Jucken zwischen seinen Beinen zu tun. Beim Erste-Hilfe-Kurs will Moze unter keinen Umständen bei dem Dummy Larry eine Mund-zu-Mund-Beatmung machen. Zusammen mit Ned bricht sie in den Klassenraum ein und sie stehlen den Dummy, um ihn zu säubern. Außerdem ziehen sie ihm die Sachen von Faymen an, damit er schick aussieht. Mr. Monroe kommt ihnen auf die Schliche, unterstützt aber ihr Vorhaben, um nach langer Zeit eine neue, angenehmere Versuchspuppe für seinen Unterricht zu bekommen. Cookie beobachtet vom Fenster aus, wie Monroe, Gordy und Moze den alten Dummy im Garten vergraben. Da der Dummy die Kleidung von Faymen trägt, glaubt Cookie, dass Moze Faymen loswerden wollte, weil er nicht so gut küssen kann. In der Zwischenzeit gibt Sweeney Ned den entscheidenden Tipp, wie er das Jucken loswird. Und Cookies Stimmungsschwankungen gehören der Vergangenheit an, da er ab sofort vernünftig frühstückt. // Missy glaubt, dass Ned ihr gehört, und reagiert krankhaft eifersüchtig, wenn andere Mädchen sich ihrem großen Schwarm nähern. Er bittet Moze, sich als seine neue Freundin auszugeben, damit Missy von ihm Abstand nimmt. In der Zwischenzeit will Cookie Lisa mit einer neuen imaginären Freundin eifersüchtig machen. Doch Lisa bleibt völlig unbeeindruckt. Neds Plan gelingt, und Missy sucht wütend das Weite. Aber da er die eifersüchtigen Faymen, Seth und Loomer nicht auf seiner Liste hatte, stehen für ihn neue Probleme ins Haus.
Ned beschließt, ein Streber zu werden, um drei Tests an einem Tag zu bestehen. / Ned ist völlig frustriert, weil Moze mit Faymen geht. Und er versucht alles Mögliche, um sie zurückzugewinnen.
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Tests and When You Like Someone Who Is Going Out With Someone Else Localized description: Ned beschließt, ein Streber zu werden, um drei Tests an einem Tag zu bestehen. // Ned ist völlig frustriert, weil Moze mit Faymen geht. Und er versucht alles Mögliche, um sie zurückzugewinnen. Localized description (long): Ned ist völlig frustriert, weil Moze mit Faymen geht. Und er versucht alles mögliche, um sie zurückzugewinnen. Zumindest will er ihr Ersatzfreund sein, der einspringt, wenn Faymen mal keine Zeit hat. Nach dem Anruf eines brasilianischen Fußballtrainers muss Faymen sich für Moze oder für den Fußball entscheiden. Am Ende geht er zurück nach Brasilien. Aber Moze ist darüber nicht wirklich traurig, da sie von Gordy eine Nachricht erhält, dass Ned sie mag. In der Zwischenzeit versucht Cookie vergeblich, bei Lisa zu landen, die von vielen Jungs begehrt wird und ständig ausgebucht ist.
Um endlich eine offene Rechnung mit Whitney Gibbons zu begleichen, soll David in ihrer Show auftreten. Als die Dame sich allerdings bei den Kindern mit der Elch-Grippe ansteckt, muss David die Show plötzlich allein bestreiten.
Localized series title: See Dad Run Localized episode title: See Dad Run a Fever Localized description: Um endlich eine offene Rechnung mit Whitney Gibbons zu begleichen, soll David in ihrer Show auftreten. Als die Dame sich allerdings bei den Kindern mit der Elch-Grippe ansteckt, muss David die Show plötzlich allein bestreiten.
David mistet aus. Dabei landen versehentlich auch Sachen bei der Spendenstelle, die in das „See Dad Run"-Andenkenzimmer kommen sollten. Sie werden von Davids größtem Fan, Calvin, gekauft. David gibt alles, um die Sachen zurückzubekommen.
Localized series title: See Dad Run Localized episode title: See Dad Downsize Localized description: David mistet aus. Dabei landen versehentlich auch Sachen bei der Spendenstelle, die in das „See Dad Run"-Andenkenzimmer kommen sollten. Sie werden von Davids größtem Fan, Calvin, gekauft. David gibt alles, um die Sachen zurückzubekommen.
Stephanie erfährt, dass Gabby als Gruppenleiterin ihrer Schulgruppe nicht klarkommt und übernimmt selbst die Gruppe. Als sich zeigt, dass die Gruppe völlig unfähig ist, funktionieren plötzlich Gabby und Stephanie als Team.
Localized series title: Instant Mom Localized episode title: Hourly Rage Localized description: Stephanie erfährt, dass Gabby als Gruppenleiterin ihrer Schulgruppe nicht klarkommt und übernimmt selbst die Gruppe. Als sich zeigt, dass die Gruppe völlig unfähig ist, funktionieren plötzlich Gabby und Stephanie als Team.
Aaron muss ein Referat über seine Großmutter halten. In seinen Recherchen stößt er auf Maggies geheime Karriere als Liebesromanautorin, die sie jedoch leugnet. Daraufhin heckt die Familie einen Plan aus.
Localized series title: Instant Mom Localized episode title: Mysteries of Maggie Localized description: Aaron muss ein Referat über seine Großmutter halten. In seinen Recherchen stößt er auf Maggies geheime Karriere als Liebesromanautorin, die sie jedoch leugnet. Daraufhin heckt die Familie einen Plan aus.
Tasha, Gibbys Freundin, bittet Freddie um einen Ratschlag, da sie Gibby eine Videokamera zum Geburtstag schenken möchte. Als die beiden deshalb alleine oben im iCarly Studio sind, stolpert Tasha und fällt auf Freddie.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iEnrage Gibby Localized description: Tasha, Gibbys Freundin, bittet Freddie um einen Ratschlag, da sie Gibby eine Videokamera zum Geburtstag schenken möchte. Als die beiden deshalb alleine oben im iCarly Studio sind, stolpert Tasha und fällt auf Freddie. Localized description (long): Tasha, Gibbys Freundin, bittet Freddie um einen Ratschlag, da sie Gibby eine Videokamera zum Geburtstag schenken möchte. Als die beiden deshalb alleine oben im iCarly Studio sind, stolpert Tasha und fällt auf Freddie. In diesem Augenblick erscheint Gibby und versteht die Situation falsch - er fordert Freddie zum Kampf auf, der live bei iCarly gesendet werden soll.