Für ein naturwissenschaftliches Schulprojekt wollen Carly und Sam einige Küken ausbrüten. Die Küken schlüpfen allerdings früher als erwartet aus und flüchten aus dem Brutkasten. Carly und Co. müssen die Küken überall suchen.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iHatch Chicks Localized description: Für ein naturwissenschaftliches Schulprojekt wollen Carly und Sam einige Küken ausbrüten. Die Küken schlüpfen allerdings früher als erwartet aus und flüchten aus dem Brutkasten. Carly und Co. müssen die Küken überall suchen. Localized description (long): Für ein naturwissenschaftliches Schulprojekt wollen Carly und Sam einige Küken ausbrüten. Dank einer eigens im Brutapparat installierten Webcam können auch die iCarly-Zuschauer die Fortschritte des Projekts übers Internet beobachten. Aber dann passiert’s: Kaum ausgeschlüpft, hüpfen die Küken aus dem Inkubator und machen sich auf und davon. Carly, Sam und Freddie müssen die kleinen so schnell wie möglich wieder finden - denn die hilflosen Küken können ohne Nahrung nicht lange überleben. Werden die drei es schaffen, ihre piepsenden Schützlinge wohlbehalten ins heimische Nest zurückzubringen?
Carly schenkt ihrer Freundin Sam zum Jahrestag ihrer Freundschaft ein selbst bedrucktes T-Shirt. Umso entsetzter ist Carly, als Sam das Kleidungsstück wenig später gegen Konzertkarten eintauscht.Es kommt zu einem großen Streit.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iDon't Want to Fight Localized description: Carly schenkt ihrer Freundin Sam zum Jahrestag ihrer Freundschaft ein selbst bedrucktes T-Shirt. Umso entsetzter ist Carly, als Sam das Kleidungsstück wenig später gegen Konzertkarten eintauscht.Es kommt zu einem großen Streit. Localized description (long): Carly schenkt ihrer Freundin Sam ein selbst bedrucktes T-Shirt, in dessen Herstellung sie viel Zeit und Mühe investiert hat. Umso entsetzter ist Carly, als Sam das Kleidungsstück wenig später gegen Konzertkarten eintauscht. Zwischen den Freundinnen kommt es zu einem heftigen Streit. Weil keiner von beiden nachgeben will, steht sogar die Zukunft von „iCarly“ auf dem Spiel...
Cat ist verzweifelt, weil ihre Lieblingsserie abgesetzt wurde. Sam besorgt ihr mit Hilfe von Dice zum Trost die gesamte Einrichtung vom Set. Gleichzeitig beaufsichtigen sie den Kampfkuschler Bob und Ethan, der allen Löcher in den Bauch fragt.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #FavoriteShow Localized description: Cat ist verzweifelt, weil ihre Lieblingsserie abgesetzt wurde. Sam besorgt ihr mit Hilfe von Dice zum Trost die gesamte Einrichtung vom Set. Gleichzeitig beaufsichtigen sie den Kampfkuschler Bob und Ethan, der allen Löcher in den Bauch fragt.
Auf der Jagd nach Insekten bekommen Ruby und Louise unerwartete Hilfe von Max. // Max‘ Raketenstarts stören Ruby dabei, ihre persönliche Bestleistung im Federball aufzustellen. // Als Max und Roger Fangen spielen, ist Rubys Gartenparty mit Oma in Gefahr.
Localized series title: Max & Ruby Localized episode title: Ruby Gets the Picture/Ruby’s Birdie/Max Plays Catch Localized description: Auf der Jagd nach Insekten bekommen Ruby und Louise unerwartete Hilfe von Max. // Max‘ Raketenstarts stören Ruby dabei, ihre persönliche Bestleistung im Federball aufzustellen. // Als Max und Roger Fangen spielen, ist Rubys Gartenparty mit Oma in Gefahr.
Im Krankenhaus verteilen Dora und ihre Freunde Spielzeug. Der kleine Miguel hat seinen Kuschelaffen Monkey im Zug verloren. Die Freunde machen sich auf den Weg, um den Affen zu suchen. Mit lebendig gewordenen Kuscheltieren erleben sie ein Abenteuer.
Localized series title: Dora & Friends Localized episode title: The Search for Mono Localized description: Im Krankenhaus verteilen Dora und ihre Freunde Spielzeug. Der kleine Miguel hat seinen Kuschelaffen Monkey im Zug verloren. Die Freunde machen sich auf den Weg, um den Affen zu suchen. Mit lebendig gewordenen Kuscheltieren erleben sie ein Abenteuer.
Henry lernt eine Gitarre kennen, die zusammen mit dem Schlagzeug und dem Bass seit 40 Jahren keine Musik mehr gemacht hat. Henry stellt sich als Sänger zur Verfügung und gemeinsam musizieren sie.
Localized series title: Heute traf Henry… Localized episode title: The Day Henry Met...A Guitar Localized description: Henry lernt eine Gitarre kennen, die zusammen mit dem Schlagzeug und dem Bass seit 40 Jahren keine Musik mehr gemacht hat. Henry stellt sich als Sänger zur Verfügung und gemeinsam musizieren sie.
Blaze und seine Freunde machen sich beim Renntraining total schmutzig. Leider geht die Truck-Waschanlage durch Crusher kaputt. Blaze muss nun alle verlorengegangenen Teile der Anlage suchen, sonst bleiben die Trucks für immer schmutzig…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Trouble at the Truck Wash Localized description: Blaze und seine Freunde machen sich beim Renntraining total schmutzig. Leider geht die Truck-Waschanlage durch Crusher kaputt. Blaze muss nun alle verlorengegangenen Teile der Anlage suchen, sonst bleiben die Trucks für immer schmutzig…
Hartherzig verweigert Mr. Krabs einer seltsamen alten Dame einen Krabbenburger zum ermäßigten Preis. Die belegt daraufhin die Krosse Krabbe mit einem Fluch. / Mr. Krabs erzählt SpongeBob und Patrick die schauerliche Geschichte des Hauptablassstopfens.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Curse of the Hex / The Main Drain Localized description: Hartherzig verweigert Mr. Krabs einer seltsamen alten Dame einen Krabbenburger zum ermäßigten Preis. Die belegt daraufhin die Krosse Krabbe mit einem Fluch. // Mr. Krabs erzählt SpongeBob und Patrick die schauerliche Geschichte des Hauptablassstopfens. Localized description (long): Hartherzig verweigert Mr. Krabs einer seltsamen alten Dame einen Krabbenburger zum ermäßigten Preis. Die belegt daraufhin die Krosse Krabbe mit einem Fluch. Tatsächlich blieben von Stund an die Gäste aus und allerlei Unfälle ereignen sich. Um den Bann zu lösen, müssen Mr. Krabs und SpongeBob nun eine gefährliche Aufgabe erfüllen... // Mr. Krabs erzählt SpongeBob und Patrick die schauerliche Geschichte des Hauptablassstopfens, den einst zwei Kinder im Spiel zogen und damit die ganze Unterwasserwelt in den Abgrund rissen. Vor allem Patrick will nun unbedingt diesen Ablassstopfen finden. Warum wohl?
Die Mädchen müssen herausfinden wer mithilfe von spionierenden Insekten versucht die geheimen Einrichtungen der Regierung zu infiltrieren.
Localized series title: Totally Spies Localized episode title: Creepy Crawly Much? Localized description: Die Mädchen müssen herausfinden wer mithilfe von spionierenden Insekten versucht die geheimen Einrichtungen der Regierung zu infiltrieren.
Daphnes Eltern veranstalten zu ihrer Wiederkehr eine Willkommensparty. Diese wird jedoch gestört. Die Winx haben das Biest der Tiefe unter ihrem Befehl. Die Winx müssen die „Inspiration des Sirenix“ finden und die Party retten!
Localized series title: Winx Club Localized episode title: Inspiration of Sirenix Localized description: Daphnes Eltern veranstalten zu ihrer Wiederkehr eine Willkommensparty. Diese wird jedoch gestört. Die Winx haben das Biest der Tiefe unter ihrem Befehl. Die Winx müssen die „Inspiration des Sirenix“ finden und die Party retten!
Unsere Helden sind auf der Suche nach einem besonderen Gemälde, als sie von einem wilden hund angegriffen werden, der sie in Pflanzen verwandelt. Können Rose und Travis ihre Freunde noch rechtzeitig retten?
Localized series title: Regal Academy Localized episode title: The Revenge Localized description: Unsere Helden sind auf der Suche nach einem besonderen Gemälde, als sie von einem wilden hund angegriffen werden, der sie in Pflanzen verwandelt. Können Rose und Travis ihre Freunde noch rechtzeitig retten?
Ihr habt eine Folge der "Nickelodeon Sommerspiele on Tour" verpasst? Kein Problem, hier ist ein Best of der "Luftigsten Hobbies".
Localized series title: Sommerspiele Localized description: Ihr habt eine Folge der "Nickelodeon Sommerspiele on Tour" verpasst? Kein Problem, hier ist ein Best of der "Luftigsten Hobbies".
Po ist undercover im Einsatz: Er schmuggelt sich unter die Häftlinge des Chor-Ghom-Gefängnisses, um den teuflischen Tong Fo auszuhorchen. Denn der weiß, wo sich der überaus gefährliche Heilige Kriegshammer des Lei Lang befindet.
Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: Jailhouse Panda Localized description: Po ist undercover im Einsatz: Er schmuggelt sich unter die Häftlinge des Chor-Ghom-Gefängnisses, um den teuflischen Tong Fo auszuhorchen. Denn der weiß, wo sich der überaus gefährliche Heilige Kriegshammer des Lei Lang befindet.
Das Warzenschwein Taotie wird ins Gefängnis gesteckt, und Po muss sich daraufhin um Bian Zao, den Sohn des Schurken, kümmern. Doch mag der Kleine Po wirklich, oder treibt er ein doppeltes Spiel mit ihm?
Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: Big Bro Po Localized description: Das Warzenschwein Taotie wird ins Gefängnis gesteckt, und Po muss sich daraufhin um Bian Zao, den Sohn des Schurken, kümmern. Doch mag der Kleine Po wirklich, oder treibt er ein doppeltes Spiel mit ihm?
Als das Nudelrestaurant seines Vaters zerstört wird, lädt Po ihn widerwillig ein, im Jade-Palast zu wohnen.
Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: Master Ping Localized description: Als das Nudelrestaurant seines Vaters zerstört wird, lädt Po ihn widerwillig ein, im Jade-Palast zu wohnen.
Lincoln freut sich, als er von Clydes Eltern endlich die Aufmerksamtkeit bekommt, die er sich zu Hause wünscht. Doch die Freude währt nur kurz. / Lincoln gewinnt für einen Tag eine Luxuslimousine. Doch dabei vergisst er seine Schwestern.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Attention Deficit / Out On A Limo Localized description: Lincoln freut sich, als er von Clydes Eltern endlich die Aufmerksamtkeit bekommt, die er sich zu Hause wünscht. Doch die Freude währt nur kurz. // Lincoln gewinnt für einen Tag eine Luxuslimousine. Doch dabei vergisst er seine Schwestern. Localized description (long): Lincoln freut sich, als er von Clydes Eltern endlich die Aufmerksamtkeit bekommt, die er sich zu Hause wünscht. Doch die Freude währt nur kurz. // Lincoln gewinnt für einen Tag eine Luxuslimousine. Doch dabei vergisst er ganz auf seine Schwestern.
Lincoln und seine Schwestern gründen eine Band. Doch leider hält Luna den Rest der Familie für musikalisch unbegabt. / Lincolns darf seine Mutter einen Tag lang zur Arbeit begleiten. Dort kommt er aus Langeweile auf eine verwegene Idee.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: House Music / A Novel Idea Localized description: Lincoln und seine Schwestern gründen eine Band. Doch leider hält Luna den Rest der Familie für musikalisch unbegabt. // Lincolns darf seine Mutter einen Tag lang zur Arbeit begleiten. Dort kommt er aus Langeweile auf eine verwegene Idee. Localized description (long): Lincoln und seine Schwestern gründen eine Band. Doch leider hält Luna den Rest der Familie für musikalisch unbegabt. // Lincolns darf seine Mutter einen Tag lang zur Arbeit begleiten. Dort kommt er aus Langeweile auf eine verwegene Idee.
Jedes Jahr am 1. April müssen die Louds makabere Scherze von Luan ertragen. Doch dieses Jahr hat Lincoln einen Plan dagegen. / Lincoln will unbedingt das neue „Zombie-Müsli“ haben. Und dafür ist ihm wirklich jedes Mittel recht.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: April Fool's Rules / Cereal Offender Localized description: Jedes Jahr am 1. April müssen die Louds makabere Scherze von Luan ertragen. Doch dieses Jahr hat Lincoln einen Plan dagegen. // Lincoln will unbedingt das neue „Zombie-Müsli“ haben. Und dafür ist ihm wirklich jedes Mittel recht. Localized description (long): Jedes Jahr am 1. April müssen die Louds makabere Scherze von Luan ertragen. Doch dieses Jahr hat Lincoln einen Plan dagegen. // Lincoln will unbedingt das neue „Zombie-Müsli“ haben. Und dafür ist ihm wirklich jedes Mittel recht.
Ihr habt eine Folge der "Nickelodeon Sommerspiele on Tour" verpasst? Kein Problem, hier ist ein Best of der "Luftigsten Hobbies".
Localized series title: Sommerspiele Localized description: Ihr habt eine Folge der "Nickelodeon Sommerspiele on Tour" verpasst? Kein Problem, hier ist ein Best of der "Luftigsten Hobbies".
Henry wird zum Schüler des Monats gekürt und erhält als Geschenk, eine Einladung für zwei ins Steakhouse Montego’s. Ray will schon ewig dort einmal essen, doch im Montego’s empfängt man nur geladene Gäste.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Secret Beef Localized description: Henry wird zum Schüler des Monats gekürt und erhält als Geschenk, eine Einladung für zwei ins Steakhouse Montego’s. Ray will schon ewig dort einmal essen, doch im Montego’s empfängt man nur geladene Gäste.
Durch puren Zufall gelingt es Jasper einen Verbrecher dingfest zu machen. Fortan gilt er in Swellview als Held. Das macht Henry eifersüchtig, der nie für seine Taten bewundert wird. Schließlich weiß ja keiner, dass er Kid Danger ist.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Henry's Jelly Localized description: Durch puren Zufall gelingt es Jasper einen Verbrecher dingfest zu machen. Fortan gilt er in Swellview als Held. Das macht Henry eifersüchtig, der nie für seine Taten bewundert wird. Schließlich weiß ja keiner, dass er Kid Danger ist.
Henry und Ray überreden Charlotte, ein Video zu drehen, wie sie sich in Kid Danger und Captain Man verwandeln. Aus Versehen schickt Henry dieses Video an Piper. Es gelingt ihm, das Handy zu zerstören, doch es gibt ein automatisches Backup.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Text, Lies, & Video Localized description: Henry und Ray überreden Charlotte, ein Video zu drehen, wie sie sich in Kid Danger und Captain Man verwandeln. Aus Versehen schickt Henry dieses Video an Piper. Es gelingt ihm, das Handy zu zerstören, doch es gibt ein automatisches Backup.
Ihr habt eine Folge der "Nickelodeon Sommerspiele on Tour" verpasst? Kein Problem, hier ist ein Best of der "Luftigsten Hobbies".
Localized series title: Sommerspiele Localized description: Ihr habt eine Folge der "Nickelodeon Sommerspiele on Tour" verpasst? Kein Problem, hier ist ein Best of der "Luftigsten Hobbies".
Die Rabbids finden am Strand einen Sonnenschirm und haben Riesenspaß damit. / Einer der Rabbids hat großen Hunger, weshalb sein Magen unheimlich knurrt. / Die Rabbids mischen das Strandbad auf und vertreiben die Badegäste.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbidstein / Anti-grabbidy / Rabbid Dummy Localized description: Die Rabbids finden am Strand einen Sonnenschirm und haben Riesenspaß damit.//Einer der Rabbids hat großen Hunger, weshalb sein Magen unheimlich knurrt.//Die Rabbids mischen das Strandbad auf und vertreiben die Badegäste.
Die Turtles landen auf einem Planeten, auf dem das schiere Böse herrscht.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Riddle of the Ancient Aeons Localized description: Die Turtles landen auf einem Planeten, auf dem das schiere Böse herrscht.
Schwein will Maskottchen bei Picklemart werden. Banane braucht Schlaf und bittet die Sonne zu verschwinden. Grille besucht jeden seiner Freunde im Traum, damit sie ihm einen Wunsch erfüllen. Der größte Hund der Welt stiehlt Ziege ein Horn.
Localized series title: Schwein Ziege Banane Grille Localized episode title: Moby Woof Localized description: Schwein will Maskottchen bei Picklemart werden. Banane braucht Schlaf und bittet die Sonne zu verschwinden. Grille besucht jeden seiner Freunde im Traum, damit sie ihm einen Wunsch erfüllen. Der größte Hund der Welt stiehlt Ziege ein Horn. Localized description (long): Schwein will Maskottchen bei Picklemart werden. Banane braucht Schlaf und bittet die Sonne zu verschwinden. Grille besucht jeden seiner Freunde im Traum, damit sie ihm einen Wunsch erfüllen. Der größte Hund der Welt stiehlt Ziege ein Horn.
Im Auftrag von King Julien sprengt Rico eine Werbetafel vor dem Gehege. Nun soll Rico weitere Sprengungen durchführen. / Kowalski erfindet einen Helm, mit dessen Hilfe man Dinge kontrollieren kann. King Julien will diesen Helm natürlich unbedingt haben.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Kaboom And Kabust / The Helmet Localized description: Im Auftrag von King Julien sprengt Rico eine Werbetafel vor dem Gehege. Nun soll Rico weitere Sprengungen durchführen. // Kowalski erfindet einen Helm, mit dessen Hilfe man Dinge kontrollieren kann. King Julien will diesen Helm natürlich unbedingt haben. Localized description (long): King Julien bittet die Pinguine ihm bei einem riesigen Problem zu helfen. Das steht in Form einer hässlichen Werbetafel vor Juliens Gehege. Skipper, der gerade anderes zu tun hat, beauftragt Rico, dieses Problem aus der Welt zu schaffen. Das tut er auch, indem er es wegsprengt. Die Aktion gefällt King Julien so sehr, dass er Rico ermutigt immer weiter zu machen und alles, was nicht niet- und nagelfest ist, wegzublasen. Skipper, der nur zu gut weiß, wozu Rico fähig ist, versucht das zu verhindern. Aber gegen einen durchgeknallten Rico hat auch er keine Chance. Letztendlich ist es dem Zusammenhalt aller zu verdanken, dass Rico durch King Juliens Hüpfburg Einhalt geboten wird und Rico völlig geschafft in den Schlaf der Gerechten fällt. // Kowalski erfindet einen Helm, mit dessen Hilfe man Dinge kontrollieren kann. Das gefällt King Julien so gut, dass er den Helm unbedingt haben möchte. Er bekommt ihn schließlich. Doch es kommt, wie es kommen musste - er ist mit der Macht, die er nun hat, total überfordert und baut fortan nur noch Mist. Die Pinguine wollen den Helm natürlich zurückhaben, beißen sich aber an dem sturen King Julien die Zähne aus. Erst durch ein Ablenkungsmanöver von Maurice gelingt es Rico mit Hilfe eines Schusses aus seiner Panzerfaust, den Helm schließlich zu zerstören.
Gumball hat ein neues Wesen erschaffen. Aber je mehr der putzige kleine Kerl wächst, desto mehr reduziert sich die Familie Watterson. / Gumball meint, er bekommt zu wenig Aufmerksamkeit.
Localized series title: Die Fantastische Welt von Gumball Localized episode title: The Microwave / The Meddler Localized description: Gumball hat ein neues Wesen erschaffen. Aber je mehr der putzige kleine Kerl wächst, desto mehr reduziert sich die Familie Watterson./ Gumball meint, er bekommt zu wenig Aufmerksamkeit. Localized description (long): Gumball hat ein neues Wesen kreiert. Die Mikrowelle spielte dabei eine wichtige Rolle! In dem Maße, wie der zunächst putzige kleine Kerl wächst, reduziert sich die Familie Watterson. Guter Rat ist teuer. /
Gumball ist der Meinung, er bekommt zu wenig Aufmerksamkeit. Sofort begleitet Mom, vom schlechten Gewissen geplagt, ihren Sohn auf Schritt und Tritt. In der Schule hat das fatale Folgen.
Der furchtlose Finn muss erkennen, dass es doch etwas gibt, vor dem er Angst hat: der Ozean.
Localized series title: Adventure Time - Abenteuerzeit mit Finn und Jake Localized episode title: Ocean of Fear Localized description: Der furchtlose Finn muss erkennen, dass es doch etwas gibt, vor dem er Angst hat: der Ozean.
Lincoln geht auf sein erstes Konzert. Luna fühlt sich zuständig, es zu einem Erlebnis werden zu lassen, was nicht auf Begeisterung stößt. / Die Loud-Geschwister müssen den Dachboden aufräumen und finden einen Hinweis auf einen Schatz.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: For Bros About to Rock / It's a Loud, Loud, Loud, Loud House Localized description: Lincoln geht auf sein erstes Konzert. Luna fühlt sich zuständig, es zu einem Erlebnis werden zu lassen, was nicht auf Begeisterung stößt. // Die Loud-Geschwister müssen den Dachboden aufräumen und finden einen Hinweis auf einen Schatz. Localized description (long): Lincoln geht auf sein erstes Konzert. Luna fühlt sich dafür zuständig, "erste Konzerte" zu einem Erlebnis werden zu lassen, was nicht immer auf Begeisterung stößt. // Findet eines der Loud Geschwister Geld, gibt es jedes Mal Streit. Zur Strafe müssen sie den Dachboden saubermachen. Lincoln findet einen Hinweis auf einen Schatz.
Marty will im Toonmarkt Mitarbeiter des Monats werden und arbeitet besonders schnell. Doch seine Staubwolke, die er hinter sich her zieht, braucht mal eine Pause. Also borgt er sich Burnies Staubwolke aus, die voller Tatendrang ist…
Localized series title: Toon Marty Localized episode title: Where There’s Smoke There’s Marty Localized description: Marty will im Toonmarkt Mitarbeiter des Monats werden und arbeitet besonders schnell. Doch seine Staubwolke, die er hinter sich her zieht, braucht mal eine Pause. Also borgt er sich Burnies Staubwolke aus, die voller Tatendrang ist…
Marty und Burnie sollen Supersimons Anzug reinigen. Doch anstatt ihn zu reinigen, ziehen sie ihn an, werden zu “Supermarnie“ und nutzen die Vorteile eines Superhelden in vollen Zügen aus...
Localized series title: Toon Marty Localized episode title: The Suit makes the Super Hero Localized description: Marty und Burnie sollen Supersimons Anzug reinigen. Doch anstatt ihn zu reinigen, ziehen sie ihn an, werden zu “Supermarnie“ und nutzen die Vorteile eines Superhelden in vollen Zügen aus...
Die Krosse Crew ist unterwegs zu einer Food-Messe, muss sich aber erst einmal in der Wildnis durchschlagen. / SpongeBob schwindelt versehentlich seinen Brieffreund an, und als der zu Besuch kommt, muss er den Schein aufrecht erhalten.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Food Con Castaways / Snail Mail Localized description: Die Krosse Crew ist unterwegs zu einer Food-Messe, muss sich aber erst einmal in der Wildnis durchschlagen. // SpongeBob schwindelt versehentlich seinen Brieffreund an, und als der zu Besuch kommt, muss er den Schein aufrecht erhalten.
Ihr habt eine Folge der "Nickelodeon Sommerspiele on Tour" verpasst? Kein Problem, hier ist ein Best of der "Luftigsten Hobbies".
Localized series title: Sommerspiele Localized description: Ihr habt eine Folge der "Nickelodeon Sommerspiele on Tour" verpasst? Kein Problem, hier ist ein Best of der "Luftigsten Hobbies".
Henry ist überfordert und verschläft in der Schule einen Test. Sein Vater droht ihm, dass er den Job aufgeben muss, wenn seine Noten schlechter werden. Doch Ray und Mr. Gooch wissen Rat.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Mo' Danger, Mo' Problems Localized description: Henry ist überfordert und verschläft in der Schule einen Test. Sein Vater droht ihm, dass er den Job aufgeben muss, wenn seine Noten schlechter werden. Doch Ray und Mr. Gooch wissen Rat.
Als Charlotte rausfindet, dass Henry Kid Danger ist, wird dieser von Captain Man gefeuert. Doch dann hilft Charlotte Henry, den Telefon-Hai zu fangen. Zum Dank stellt Ray Henry wieder ein, und auch Charlotte bekommt einen Job.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: The Secret Gets Out Localized description: Als Charlotte rausfindet, dass Henry Kid Danger ist, wird dieser von Captain Man gefeuert. Doch dann hilft Charlotte Henry, den Telefon-Hai zu fangen. Zum Dank stellt Ray Henry wieder ein, und auch Charlotte bekommt einen Job.
Die Vierlinge streiten sich über das Thema ihres Geschichtsaufsatzes, bis sie erfahren, dass sie interessante Vorfahren hatten, von denen sogar sie noch etwas lernen können.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Wanted: The Sugar Beet Gang Localized description: Die Vierlinge streiten sich über das Thema ihres Geschichtsaufsatzes, bis sie erfahren, dass sie interessante Vorfahren hatten, von denen sogar sie noch etwas lernen können.
Das Vorspielen für den „Battle of the Bands“ steht bevor, aber Zack steigt aus. Finden sie einen Weg ihn zurückzuholen?
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Should I Stay Or Should I Go? Localized description: Das Vorspielen für den „Battle of the Bands“ steht bevor, aber Zack steigt aus. Finden sie einen Weg ihn zurückzuholen? Localized description (long): Das Vorspielen für den „Battle of the Bands“ steht bevor. Nur wer sich dort gut verkauft, darf bei der finalen Runde antreten. Bei der Anmeldung für die Vorrunde trifft Zack „Night Lizard“, eine Band, die das Battle schon zwei Mal gewonnen hat und die ihn gern als neues Mitglied für sich gewinnen würde. Zack will seine Freunde eigentlich nicht im Stich lassen, aber als er sieht, wie professionell „Night Lizard“ im Gegensatz zu „School of Rock“ die Sache angeht, schließt er sich ihnen an. Er will den Wettbewerb unbedingt gewinnen. Mr. Finn und seine Schüler stehen nun vor einem großen Problem: Wie sollen sie einen so guten Gitarristen wie Zack ersetzen? Oder finden sie einen Weg ihn zurückzuholen?
Das große Finale steht vor der Tür. Ausgerechnet gegen die Whitworth. Die Bulldogs wissen genau, dass sie perfekt vorbereitet sein müssen. Leider passiert das Undenkbare: Die Whitworth gelangen an das Playbook der Bulldogs.
Localized series title: Bella and the Bulldogs Localized episode title: Biggest. Game. Ever. Localized description: Das große Finale steht vor der Tür. Ausgerechnet gegen die Whitworth. Die Bulldogs wissen genau, dass sie perfekt vorbereitet sein müssen. Leider passiert das Undenkbare: Die Whitworth gelangen an das Playbook der Bulldogs.
Max und Phoebe verursachen einen Streit zwischen Billy und Nora, um nicht mit einem furchterregenden Fahrgeschäft im Freizeitpark fahren zu müssen. Doch die Situation gerät außer Kontrolle, als dieser zu einer richtigen Fehde ausartet.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Are You Afraid of the Park? Localized description: Max und Phoebe verursachen einen Streit zwischen Billy und Nora, um nicht mit einem furchterregenden Fahrgeschäft im Freizeitpark fahren zu müssen. Doch die Situation gerät außer Kontrolle, als dieser zu einer richtigen Fehde ausartet.
Phoebes Loyalität wird auf die Probe gestellt, als sie erfährt, dass der Vater ihres festen Freunds eine Rückkehr zum Bösen plant und sie sich entscheiden muss, ob sie diese vereiteln will.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Evil Never Sleeps Localized description: Phoebes Loyalität wird auf die Probe gestellt, als sie erfährt, dass der Vater ihres festen Freunds eine Rückkehr zum Bösen plant und sie sich entscheiden muss, ob sie diese vereiteln will.
Als Sam erfährt, dass ihre Mutter in Las Vegas im Gefängnis sitzt, packt die Truppe ihre wertvollsten Sachen ein und verpfändet sie, um Geld für die Kaution aufzutreiben. Gastdarsteller: die Besetzung der History-Channel-Serie 'Die Drei vom Pfandhaus'.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iLost My Head In Vegas Localized description: Als Sam erfährt, dass ihre Mutter in Las Vegas im Gefängnis sitzt, packt die Truppe ihre wertvollsten Sachen ein und verpfändet sie, um Geld für die Kaution aufzutreiben. Gastdarsteller: die Besetzung der History-Channel-Serie 'Die Drei vom Pfandhaus'. Localized description (long): "Sams Mom ist in Las Vegas ins Gefängnis gekommen. Um sie dort sofort wieder rauszuholen, muss eine Kaution von 2.500 Dollar gezahlt werden. Obwohl sie das Geld nicht haben, machen sich Carly, Sam, Freddie, Gibby und Spencer auf den Weg nach Las Vegas.
Sie haben alle ein paar Sachen dabei, die sie in der Stadt beim Pfandleiher verkaufen wollen. Aber leider mit recht geringem Erfolg. Nur eine Flasche Punsch mit der Unterschrift der First Lady bringt so viel Geld ein, dass die Kaution bezahlt werden kann.
Sie verstauen das Geld in Gibbys Plastik-Kopf und fahren zum Gefängnis. Leider verlieren sie aber Gibby unterwegs, der sich für das Geld einen falschen Mondstein kauft.
Jetzt haben sie nur noch 1 Stunde Zeit, bis die Kaution bezahlt werden soll, ansonsten müsste Sams Mutter das ganze Wochenende im Gefängnis bleiben, was Sam um jeden Preis vermeiden will.
Zum Glück kauft dann noch ein Chinese Gibbys Plastik-Kopf für 10.000 Dollar, so dass so aussieht, als wäre alles gut …"
Danny will mit seiner Online-Liebe eine Familie gründen, obwohl sie eine gewalttätige Vergangenheit hat. Doch durch Nevs und Max' Hilfe stellt sich heraus, dass es eine Verbindung zu einem ehemaligen Catfish gibt.
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Danny & Rosa Localized description: Danny will mit seiner Online-Liebe eine Familie gründen, obwohl sie eine gewalttätige Vergangenheit hat. Doch durch Nevs und Max' Hilfe stellt sich heraus, dass es eine Verbindung zu einem ehemaligen Catfish gibt.
Die 18-jährige Telizza verliebte sich in ihre Online-Freundin Shai, als die begann, sie anzuflirten. Nachdem zahlreiche Videochat-Versuche scheiterten, wandte sich Telizza an Nev und Max, um die Wahrheit herauszufinden.
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Telizza & Shai Localized description: Die 18-jährige Telizza verliebte sich in ihre Online-Freundin Shai, als die begann, sie anzuflirten. Nachdem zahlreiche Videochat-Versuche scheiterten, wandte sich Telizza an Nev und Max, um die Wahrheit herauszufinden.
Sydney und Ayissha haben seit Jahren eine Online-Romanze, als Sydney gesteht, nicht die zu sein, für die sie sich ausgibt. Obwohl ihre wahre Identität weiterhin verborgen bleibt, hängt Ayissha an ihr und bittet Nev und Max um Hilfe.
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Ayissha & Sydney Localized description: Sydney und Ayissha haben seit Jahren eine Online-Romanze, als Sydney gesteht, nicht die zu sein, für die sie sich ausgibt. Obwohl ihre wahre Identität weiterhin verborgen bleibt, hängt Ayissha an ihr und bittet Nev und Max um Hilfe.
Als ein Wissenschaftsgenie an die PCA kommt, rebelliert Quinn, da sie befürchtet, dass sie jetzt nicht mehr das schlauste Mädchen auf dem Campus ist. Außerdem denkt Michael, dass er verrückt wird.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Paige at PCA Localized description: Als ein Wissenschaftsgenie an die PCA kommt, rebelliert Quinn, da sie befürchtet, dass sie jetzt nicht mehr das schlauste Mädchen auf dem Campus ist. Außerdem denkt Michael, dass er verrückt wird.
Localized description (long): Eine neue Schülerin kommt an die PCA: Paige Howard ist ein landesweit bekanntes As in allen Naturwissenschaften - und dadurch eine ernsthafte Konkurrentin für Quinn. Obwohl Paige sehr nett ist und nicht mit ihren Fähigkeiten angibt, muss Quinn schmerzhaft erkennen, dass sie ab sofort wohl nur noch die zweitbeste Schülerin der PCA ist. Frustriert beschließt sie, ihre wissenschaftlichen Ambitionen ein für alle Mal zu begraben. Unterdessen hat Michael einige extrem surreale Erlebnisse, die ihn an seinem Verstand zweifeln lassen...
Zoey datet den Sohn des Rektors und ist bald darauf in einen Skandal um manipulierte Lotterielose verwickelt. Außerdem werden Chase und Michael verklagt, weil einer ihrer Cartoons gegen Urheberrecht verstößt.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Son Of a Dean Localized description: Zoey datet den Sohn des Rektors und ist bald darauf in einen Skandal um manipulierte Lotterielose verwickelt. Außerdem werden Chase und Michael verklagt, weil einer ihrer Cartoons gegen Urheberrecht verstößt.
Localized description (long): Zoey geht mit Lance aus, dem Sohn von Rektor Rivers, ist sich aber nicht sicher, ob er der Richtige für sie ist. Um Zoey zu beeindrucken, lässt Lance auch gerne mal seine Beziehungen spielen - so besorgt er Ersatz für Quinns durchgelegene Matratze und sorgt dafür, dass im Mädchentrakt ein gigantischer neuer Kühlschrank aufgestellt wird. Zoeys Freundinnen sind von Lance hellauf begeistert, doch Zoey bleibt skeptisch. Nicht ganz zu unrecht, wie sich bald herausstellt...
Josh soll endlich cooler werden. Drake überzeugt seinen Stiefbruder deshalb davon, dem Football-Team beizutreten. Zu Drakes Enttäuschung wird Josh allerdings nur als Zeugwart eingesetzt und nicht auf dem Feld.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Football Localized description: Josh soll endlich cooler werden. Drake überzeugt seinen Stiefbruder deshalb davon, dem Football-Team beizutreten. Zu Drakes Enttäuschung wird Josh allerdings nur als Zeugwart eingesetzt und nicht auf dem Feld. Localized description (long): Josh soll endlich cooler werden. Drake überzeugt seinen Stiefbruder deshalb davon, dem Football-Team beizutreten. Zu Drakes Enttäuschung wird Josh allerdings nur als Zeugwart eingesetzt und nicht auf dem Feld.
Drake bereitet sich auf eine Talent-Show vor. Das weckt bei Josh böse Erinnerungen, denn er hat Schwierigkeiten vor Publikum zu sprechen. Doch diesmal muss er seine Hemmungen überwinden, um seinem Bruder zu helfen.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Blues Brothers Localized description: Drake bereitet sich auf eine Talent-Show vor. Das weckt bei Josh böse Erinnerungen, denn er hat Schwierigkeiten vor Publikum zu sprechen. Doch diesmal muss er seine Hemmungen überwinden, um seinem Bruder zu helfen. Localized description (long): Drake bereitet sich auf eine Talent-Show vor. Das weckt bei Josh böse Erinnerungen, denn er hat Schwierigkeiten vor Publikum zu sprechen. Doch diesmal muss er seine Hemmungen überwinden, um seinem Bruder zu helfen.
Ned fällt es schwer, in Chemie mitzuhalten. Sein unordentliches Notizbuch erleichtert ihm das Lernen auch nicht gerade. / Ned ist mies in Mathe, deshalb gründet er eine besondere Lerngruppe...
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Notebooks and Math Localized description: Ned fällt es schwer, in Chemie mitzuhalten. Sein unordentliches Notizbuch erleichtert ihm das Lernen auch nicht gerade. // Ned ist mies in Mathe, deshalb gründet er eine besondere Lerngruppe... Localized description (long): Ned fällt es schwer, in Chemie mitzuhalten. Und dass sein Notizbuch nicht das ordentlichste ist, erleichtert ihm das Lernen auch nicht gerade. Da erzählt ihm Sweeney die Geschichte vom goldenen Notizbuch. Ned findet es so spannend, dass er es sich zum Lernen „borgen“ möchte. Gesagt, getan. Mit Gordys Hilfe startet Ned die Operation „Notizbuchborgen“ im Mission Impossible-Stil. // Ned steht mit Mathe auf Kriegsfuß. Cookie ist in Mathe „aufgestiegen“ und muss sich nun mit der Hardcore-Mathelehrerin Dr. Xavier rumschlagen. Moze wird in Mathe nur noch mit Buchstabensalat konfrontiert und reagiert allergisch. Ned gründet schließlich eine Lerngruppe mit den schlauesten Kindern der Klasse, die für ihn die Matheaufgaben machen. Aber als ihm die Mathefreaks auf die Schliche kommen, muss er wieder von vorne anfangen. Zum Glück hat Ned Überlebenstipps parat, die auch bei Mathe-Angst helfen.
Ned muss einen Kriminellen fangen, der Schuleigentum zerstört. / Ned hasst Montage. Oder besser gesagt, er ist allergisch auf alles, was auch nur im geringsten mit Montagen zu tun hat.
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Valentine's Day and School Websites Localized description: Ned muss einen Kriminellen fangen, der Schuleigentum zerstört. // Ned hasst Montage. Oder besser gesagt, er ist allergisch auf alles, was auch nur im geringsten mit Montagen zu tun hat. Localized description (long): Ned muss einen Kriminellen fangen, der Schuleigentum zerstört. Und da Konrektor Crubbs nicht der schlauste und verlässlichste ist, muss Ned alles alleine machen. Cookie hilft ihm natürlich mit seinem Super-Computer. Bald stellt sich heraus, dass der böse Bube weder böse noch ein Bube ist. Nur wie wird die Strafe aussehen, wenn Mr. Crubbs herausfindet, wer hinter all dem steckt? // Ned hasst Montage. Oder besser gesagt, er ist allergisch auf alles, was auch nur im geringsten mit Montagen zu tun hat. Deswegen nimmt er all seine Energie zusammen, um den Montagen den Kampf anzusagen. Nach einigen Versuchen passiert jedoch das, was niemand für möglich gehalten hätte: Ned gibt auf. Und nur Abe Lincoln ist es zu verdanken, dass Ned wieder Mut fasst und sich den ekligen Montagen stellt.
David glaubt, Janie fühlt sich vernachlässigt und will das im Schnelldurchlauf wiedergutmachen. Amy begleitet Joe auf eine SciFi-Convention und nervt ihn mit übertriebener Vorbereitungswut.
Localized series title: See Dad Run Localized episode title: See Dad Overreact Localized description: David glaubt, Janie fühlt sich vernachlässigt und will das im Schnelldurchlauf wiedergutmachen. Amy begleitet Joe auf eine SciFi-Convention und nervt ihn mit übertriebener Vorbereitungswut.
David muss sich nach dem Ende seiner TV-Karriere allein um seine drei Kinder kümmern. Da er nur Erfahrungen als Fernseh-Dad hat, läuft schon am ersten Tag alles schief. Kann er seine Frau trotzdem überzeugen, dass er das Zeug zum echten Vater hat?
Localized series title: See Dad Run Localized episode title: See Dad Run Home Localized description: David muss sich nach dem Ende seiner TV-Karriere allein um seine drei Kinder kümmern. Da er nur Erfahrungen als Fernseh-Dad hat, läuft schon am ersten Tag alles schief. Kann er seine Frau trotzdem überzeugen, dass er das Zeug zum echten Vater hat?
Stephanie tut so, als hätte sie keine Pläne für Gabbys sechzehnten Geburtstag, plant aber heimlich eine Überraschungsparty. Doch nachdem sie Maggie mit den Einladungen betraut, kommt es zu einer unerwarteten Wendung.
Localized series title: Instant Mom Localized episode title: My Stupid Sweet Sixteen Localized description: Stephanie tut so, als hätte sie keine Pläne für Gabbys sechzehnten Geburtstag, plant aber heimlich eine Überraschungsparty. Doch nachdem sie Maggie mit den Einladungen betraut, kommt es zu einer unerwarteten Wendung.