Es ist der 1. April! Carly und Spencer sollen aus ihrer Wohnung zwangsgeräumt werden, also teilen die Freunde ihre gemeinsamen Erlebnisse in der Wohnung. Doch wir erinnern uns etwas anders...
Localized series title: iCarly Localized episode title: iApril Fools Localized description: Es ist der 1. April! Carly und Spencer sollen aus ihrer Wohnung zwangsgeräumt werden, also teilen die Freunde ihre gemeinsamen Erlebnisse in der Wohnung. Doch wir erinnern uns etwas anders...
Freddies neuer Traumjob im Pear Store wird zum Albtraum sobald Sam auch angeheuert wird. Unterdessen will Carly, dass einer ihrer Kollegen sie nach einem Date fragt und Spencer muss bei der Freiwilligen Feuerwehr ehrenamtlich arbeiten.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iPear Store Localized description: Freddies neuer Traumjob im Pear Store wird zum Albtraum sobald Sam auch angeheuert wird. Unterdessen will Carly, dass einer ihrer Kollegen sie nach einem Date fragt und Spencer muss bei der Freiwilligen Feuerwehr ehrenamtlich arbeiten. Localized description (long): Freddie hat einen Job im Pear-Store bekommen. Aber als Sam, Carly und Gibby ihn dort besuchen, passiert etwas Unerwartetes. Da Sam einen Computer verkauft, wird sie von Freddies Chefin auch eingestellt, sehr zu seinem Ärgernis. Sam macht ihren Job so gut, dass sie schon bald Abteilungsleiterin wird. Daraufhin kündigt Freddie und Sam geht dann auch. Spencer hat mal wieder einen Brand in der Wohnung verursacht. Und die Feuerwehr kündigt ihm an, dass sie ab sofort nicht mehr zu ihnen kommen werden, um Brände zu löschen. Daraufhin geht Spencer zur Feuerwache, um sich zu entschuldigen. Die Feuerwehrleute nehmen die Entschuldigung an, unter der Bedingung, dass Spencer eine Woche lang bei ihnen arbeitet. Aber Spencer verursacht während dieser Zeit einen Brand in der Wache.
Goomers Mutter darf nicht erfahren, dass Goomer MMA-Kämpfer ist. Doch der Versuch, ihn als High School-Geschichtslehrer auszugeben, scheitert. Da rettet Goomer seine Mutter vor drei Gangstern.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #MommaGoomer Localized description: Goomers Mutter darf nicht erfahren, dass Goomer MMA-Kämpfer ist. Doch der Versuch, ihn als High School-Geschichtslehrer auszugeben, scheitert. Da rettet Goomer seine Mutter vor drei Gangstern.
SpongeBob und Patrick kämpfen im Kino gegen die Angst vor dem Angler der Angst. / SpongeBob beschwört Geister herauf, um das Rezept für ein Sandwich zu erfahren.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Don’t Look Now / Séance Schméance Localized description: SpongeBob und Patrick kämpfen im Kino gegen die Angst vor dem Angler der Angst. // SpongeBob beschwört Geister herauf, um das Rezept für ein Sandwich zu erfahren.
Thaddäus möbelt sein Haus auf, um in die TV-Sendung "Schicke Häuser" zu kommen und SpongeBob will ihm dabei helfen. Ob das gut geht?! / Plankton freundet sich mit SpongeBob an, um so an die Geheimformel zu kommen…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: House Fancy / Krabby Road Localized description: Thaddäus möbelt sein Haus auf, um in die TV-Sendung "Schicke Häuser" zu kommen und SpongeBob will ihm dabei helfen. Ob das gut geht?! // Plankton freundet sich mit SpongeBob an, um so an die Geheimformel zu kommen… Localized description (long): Siegbert Schnösel ist mit seinem Traumhaus in der TV-Sendung "Schicke Häuser" vertreten und präsentiert mondänen Luxus. Sehr zum Ärger von Thaddäus, der daraufhin beschließt, seine bescheidene Hütte mit Hilfe von SpongeBob aufzumöbeln, um Siegbert Schnösel Paroli bieten zu können. Natürlich kommt es dabei zu einer Katastrophe, die jedoch sowohl für Siegbert als auch für Thaddäus ungeahnte Folgen haben wird. // Nach seiner Entlassung aus dem Gefängnis plant Plankton schon die nächste Gemeinheit: Er freundet sich mit SpongeBob an, um dem weltbesten Burgerbrater das Geheimnis von Mr. Krabs’ köstlichen Krabbenburgern zu entlocken. Doch der Schwamm ist keineswegs so leichtgläubig, wie Plankton annimmt…
KAZOOM geht in die 2. Runde. In 3 verrückten Spielen treten 2 Teams gegeneinander an im Kampf um die goldenen Emojis. „Wahr oder Falsch“, „Wassertransport“, „Rechnen“ “; wer kann das Duell für sich entscheiden?
Localized series title: Kazoom - Die Action Spielshow Localized episode title: 207 Localized description: KAZOOM geht in die 2. Runde. In 3 verrückten Spielen treten 2 Teams gegeneinander an im Kampf um die goldenen Emojis. „Wahr oder Falsch“, „Wassertransport“, „Rechnen“ “; wer kann das Duell für sich entscheiden? Localized description (long): KAZOOM geht in die 2. Runde. In 3 verrückten Spielen treten 2 Teams gegeneinander an im Kampf um die goldenen Emojis. Es geht um „Wahr oder Falsch“ während man mal vorwärts mal rückwärts Achterbahn fährt, „Wassertransport“ und Rechnen, während man ordentlich durchgeschüttelt wird. Und natürlich jede Menge Spaß.
KAZOOM geht in die 2. Runde. In 3 verrückten Spielen treten 2 Teams gegeneinander an im Kampf um die goldenen Emojis: Dieses Mal mit prominenter Unterstützung. Können die Spotlight-Kids einen kühlen Kopf bewahren?
Localized series title: Kazoom - Die Action Spielshow Localized episode title: 208 Localized description: KAZOOM geht in die 2. Runde. In 3 verrückten Spielen treten 2 Teams gegeneinander an im Kampf um die goldenen Emojis: Dieses Mal mit prominenter Unterstützung. Können die Spotlight-Kids einen kühlen Kopf bewahren? Localized description (long): KAZOOM geht in die 2. Runde. In 3 verrückten Spielen treten 2 Teams gegeneinander an im Kampf um die goldenen Emojis: Dieses Mal mit prominenter Unterstützung. Licht aus, Spot an, denn dieses Mal ist der Cast der Nickelodeon-Show ‚Spotlight‘ am Start. Luana, Lisa, Lea und Dennis müssen einen kühlen Kopf und starke Nerven behalten. Natürlich kommt der Spaß dabei nicht zu kurz.
Der arme Zeg hat vier platte Reifen. Doch als er sich in Gabbys Werkstatt vier neue Hüpfe-Reifen anschnallt, die nicht mehr aufhören zu hüpfen, wird alles noch schlimmer. Können Blaze und AJ diese wilde Hüpferei beenden und Zeg retten?
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Bouncy Tires Localized description: Der arme Zeg hat vier platte Reifen. Doch als er sich in Gabbys Werkstatt vier neue Hüpfe-Reifen anschnallt, die nicht mehr aufhören zu hüpfen, wird alles noch schlimmer. Können Blaze und AJ diese wilde Hüpferei beenden und Zeg retten?
Beim alljährlichen Funkel-Fest war Trinket schon drei Mal Champion des Wettbewerbs. // Prinzessin Nella lädt zum Spritzerglitzer Freundetag ein.
Localized series title: Nella, die Ritterprinzessin Localized episode title: The Sparkle Fest Showdown/Sparkle Splash Friend Day Localized description: Beim alljährlichen Funkel-Fest war Trinket schon drei Mal Champion des Wettbewerbs. // Prinzessin Nella lädt zum Spritzerglitzer Freundetag ein.
Die Mädchen zaubern sich verrückte Frisuren.// Die Mädchen glauben, dass ihr Kessel kaputt ist und ersetzen ihn durch ein neues Modell.
Localized series title: Little Charmers Localized episode title: Hairy Ways // Calling All Cauldrons Localized description: Die Mädchen zaubern sich verrückte Frisuren.// Die Mädchen glauben, dass ihr Kessel kaputt ist und ersetzen ihn durch ein neues Modell. Localized description (long): Die Mädchen zaubern sich verrückte Frisuren.// Die Mädchen glauben, dass ihr Kessel kaputt ist und ersetzen ihn durch ein neues Modell.
Als Crush sich verirrt, erfindet Rusty ein Nachtflieger, um ihn im Dunkeln zu finden. // Als Liam‘s Spielzeug aus dem Zugfenster fällt, nutzt Rusty einen "Robo-Spinnen-Anzug", um am Gestell runter zu klettern und es wieder zu holen.
Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty's Bit In The Woods/Rusty's Stuffy Toughy Localized description: Als Crush sich verirrt, erfindet Rusty ein Nachtflieger, um ihn im Dunkeln zu finden. // Als Liam‘s Spielzeug aus dem Zugfenster fällt, nutzt Rusty einen "Robo-Spinnen-Anzug", um am Gestell runter zu klettern und es wieder zu holen. Localized description (long): Als Crush sich verirrt, erfindet Rusty ein Nachtflieger, um ihn im Dunkeln zu finden. // Als Liam‘s Spielzeug aus dem Zugfenster fällt, nutzt Rusty einen "Robo-Spinnen-Anzug", um am Gestell runter zu klettern und es wieder zu holen.
Donnies Verlangen, sich an Don Vizioso zu rächen, gefährdet die Mission der Turtles, die Welt vor Tigerclaws Plänen zu retten.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Heart of Evil Localized description: Donnies Verlangen, sich an Don Vizioso zu rächen, gefährdet die Mission der Turtles, die Welt vor Tigerclaws Plänen zu retten.
Die Turtles müssen Kavaxas besiegen und ihn daran hindern, die Welt zu zerstören.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: End Times Localized description: Die Turtles müssen Kavaxas besiegen und ihn daran hindern, die Welt zu zerstören.
Die Winx reisen nach China, um Pandas vor einer formgewandelten Kreatur zu retten. Es stellt sich heraus, dass diese ein verzaubertes Einhorn ist. Um die böse Magie zu besiegen, muss sich Bloom mit dem Einhorn verbinden und kann es retten.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: The Unicorn's Secret Localized description: Die Winx reisen nach China, um Pandas vor einer formgewandelten Kreatur zu retten. Es stellt sich heraus, dass diese ein verzaubertes Einhorn ist. Um die böse Magie zu besiegen, muss sich Bloom mit dem Einhorn verbinden und kann es retten.
SpongeBob ist durch einen Splitter im Finger eigentlich arbeitsunfähig - also verheimlicht er das vor Mr. Krabs. / SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten – doch dann kommt er selbst auf den Geschmack…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Splinter / Slide Whistle Stooges Localized description: SpongeBob ist durch einen Splitter im Finger eigentlich arbeitsunfähig - also verheimlicht er das vor Mr. Krabs. // SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten – doch dann kommt er selbst auf den Geschmack… Localized description (long): SpongeBob zieht sich einen Splitter im Daumen zu, der sich entzündet, woraufhin er Schwierigkeiten im Umgang mit seinem Arbeitsgerät bekommt. Thaddäus droht, den Kollegen beim Chef anzuschwärzen. SpongeBob bekommt die nackte Panik - vor lauter Angst, früher nach Hause geschickt zu werden... // SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten – denn der Klang der Lotusflöte zwingt Meeresgetier, sich im Rhythmus dieser Klänge zu bewegen. Irgendwann kommt Thaddäus selbst auf den Geschmack. Doch seine Späße sind grob und geschmacklos, und bald kommt es in Bikini Bottom zu einem wahren Volksaufstand…
Frankie will nicht die Hauptrolle in Michelles neuem Stück spielen und täuscht einen kaputten Zeh vor. Louie springt für sie ein. Wider Erwarten erweist er sich als brillanter Darsteller. Taylor und Miles streiten wer der bessere Bäckereimanager ist.
Localized series title: Voll Vergeistert Localized episode title: Haunted Play Localized description: Frankie will nicht die Hauptrolle in Michelles neuem Stück spielen und täuscht einen kaputten Zeh vor. Louie springt für sie ein. Wider Erwarten erweist er sich als brillanter Darsteller. Taylor und Miles streiten wer der bessere Bäckereimanager ist. Localized description (long): Frankie soll die Hauptrolle in Michelles neuem Stück spielen. Weil sie keine Lust hat, täuscht sie einen kaputten Zeh vor. Louie springt für sie ein. Wider Erwarten erweist er sich als brillanter Darsteller. Taylor und Miles geraten in einen Wettstreit, wer von beiden der bessere Bäckerei Manager ist.
Frankie bewirbt sich zur Aufnahme an der berühmten Pennington –Akademie. Als eine Dame des Instituts die Hathaways zu Hause wegen eines Abschlussgesprächs besucht, wird sie von Louie schnell wieder vertrieben.
Localized series title: Voll Vergeistert Localized episode title: Haunted Interview Localized description: Frankie bewirbt sich zur Aufnahme an der berühmten Pennington –Akademie. Als eine Dame des Instituts die Hathaways zu Hause wegen eines Abschlussgesprächs besucht, wird sie von Louie schnell wieder vertrieben. Localized description (long): Frankie bewirbt sich mit einem Essay zur Aufnahme an der berühmten Pennington –Akademie. Als eine Dame des Instituts die Hathaways zu Hause wegen eines Abschlussgesprächs besucht, wird sie von Louie schnell wieder vertrieben. Taylor hat ein Interview mit einem Schulreporter, das völlig misslingt.
Frankie und Louie haben es mit ihren Streichen mal wieder übertrieben und bekommen von Michelle und Ray eine ‘Auszeit’ verordnet. Taylor droht die Führung des “Raupen-Teams’ zu verlieren, weil Emma zur Superturnerin ‘mutiert’.
Localized series title: Voll Vergeistert Localized episode title: Haunted Prank Localized description: Frankie und Louie haben es mit ihren Streichen mal wieder übertrieben und bekommen von Michelle und Ray eine ‘Auszeit’ verordnet. Taylor droht die Führung des “Raupen-Teams’ zu verlieren, weil Emma zur Superturnerin ‘mutiert’. Localized description (long): Frankie und Louie haben es mit ihren Streichen mal wieder übertrieben und bekommen von Michelle und Ray eine ‘Auszeit’ verordnet. Sie dürfen sich nicht mehr sehen und müssen sich neue Freunde suchen. Taylor droht die Führung des “Raupen-Teams’ zu verlieren, weil Emma zur Superturnerin ‘mutiert’.
Als Casey, Raph, Mikey und Donnie von einem neuen Mutanten gefangengenommen werden, müssen April und Leo ihre Schwächen überwinden, um sie zu retten.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Eyes of the Chimera Localized description: Als Casey, Raph, Mikey und Donnie von einem neuen Mutanten gefangengenommen werden, müssen April und Leo ihre Schwächen überwinden, um sie zu retten.
Leo führt mit den Turtles im Wald ein Ninja-Ritual durch, bei dem sie ihre Schwächen überwinden und sich ihren größten Feinden stellen müssen.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Vision Quest Localized description: Leo führt mit den Turtles im Wald ein Ninja-Ritual durch, bei dem sie ihre Schwächen überwinden und sich ihren größten Feinden stellen müssen.
Raphs kleiner Freund Schnappo wird zum Problem, als dessen Mutter Tokka, eins der sechs großen kosmischen Monster, auf der Erde erscheint, um ihr Baby zu suchen.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Tokka vs. the World Localized description: Raphs kleiner Freund Schnappo wird zum Problem, als dessen Mutter Tokka, eins der sechs großen kosmischen Monster, auf der Erde erscheint, um ihr Baby zu suchen.
Valt bekommt die Gedanken an Wakiya nicht aus dem Kopf. Seine Freunde versuchen, ihn daran zu erinnern, worum es beim Beyblade geht, aber kann er seine Liebe zum Spiel wieder entfachen?
Localized series title: Beyblade Burst Localized description: Valt bekommt die Gedanken an Wakiya nicht aus dem Kopf. Seine Freunde versuchen, ihn daran zu erinnern, worum es beim Beyblade geht, aber kann er seine Liebe zum Spiel wieder entfachen?
Im Auftrag von King Julien sprengt Rico eine Werbetafel vor dem Gehege. Nun soll Rico weitere Sprengungen durchführen. / Kowalski erfindet einen Helm, mit dessen Hilfe man Dinge kontrollieren kann. King Julien will diesen Helm natürlich unbedingt haben.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Kaboom And Kabust / The Helmet Localized description: Im Auftrag von King Julien sprengt Rico eine Werbetafel vor dem Gehege. Nun soll Rico weitere Sprengungen durchführen. // Kowalski erfindet einen Helm, mit dessen Hilfe man Dinge kontrollieren kann. King Julien will diesen Helm natürlich unbedingt haben. Localized description (long): King Julien bittet die Pinguine ihm bei einem riesigen Problem zu helfen. Das steht in Form einer hässlichen Werbetafel vor Juliens Gehege. Skipper, der gerade anderes zu tun hat, beauftragt Rico, dieses Problem aus der Welt zu schaffen. Das tut er auch, indem er es wegsprengt. Die Aktion gefällt King Julien so sehr, dass er Rico ermutigt immer weiter zu machen und alles, was nicht niet- und nagelfest ist, wegzublasen. Skipper, der nur zu gut weiß, wozu Rico fähig ist, versucht das zu verhindern. Aber gegen einen durchgeknallten Rico hat auch er keine Chance. Letztendlich ist es dem Zusammenhalt aller zu verdanken, dass Rico durch King Juliens Hüpfburg Einhalt geboten wird und Rico völlig geschafft in den Schlaf der Gerechten fällt. // Kowalski erfindet einen Helm, mit dessen Hilfe man Dinge kontrollieren kann. Das gefällt King Julien so gut, dass er den Helm unbedingt haben möchte. Er bekommt ihn schließlich. Doch es kommt, wie es kommen musste - er ist mit der Macht, die er nun hat, total überfordert und baut fortan nur noch Mist. Die Pinguine wollen den Helm natürlich zurückhaben, beißen sich aber an dem sturen King Julien die Zähne aus. Erst durch ein Ablenkungsmanöver von Maurice gelingt es Rico mit Hilfe eines Schusses aus seiner Panzerfaust, den Helm schließlich zu zerstören.
Schwein Ziege Banane und Grille erleben Abenteuer, um ihren kaputten Fernseher zu ersetzen. Schwein jobbt bei Sky Burger, Ziege nimmt an einer Talentshow teil, Banane kreiert einen Duft, und Grille erfindet das 'Total Immersion'-TV.
Localized series title: Schwein Ziege Banane Grille Localized episode title: Gauntlet of Humiliation Localized description: Schwein Ziege Banane und Grille erleben Abenteuer, um ihren kaputten Fernseher zu ersetzen. Schwein jobbt bei Sky Burger, Ziege nimmt an einer Talentshow teil, Banane kreiert einen Duft, und Grille erfindet das 'Total Immersion'-TV. Localized description (long): Schwein Ziege Banane und Grille erleben Abenteuer, um ihren kaputten Fernseher zu ersetzen. Schwein jobbt bei Sky Burger, Ziege nimmt an einer Talentshow teil, Banane kreiert einen Duft, und Grille erfindet das 'Total Immersion'-TV.
Der Geist Skulker ist auf Plündertour und sammelt Gegenstände ein, die offensichtlich nichts miteinander zu tun haben. Dannys Versuche, ihn zu stoppen, werden dauernd von Jazz durchkreuzt, die sich immer wieder einmischt.
Localized series title: Danny Phantom Localized episode title: Secret Weapons Localized description: Der Geist Skulker ist auf Plündertour und sammelt Gegenstände ein, die offensichtlich nichts miteinander zu tun haben. Dannys Versuche, ihn zu stoppen, werden dauernd von Jazz durchkreuzt, die sich immer wieder einmischt. Localized description (long): Der Geist Skulker ist auf Plündertour und sammelt Gegenstände ein, die offensichtlich nichts miteinander zu tun haben. Dannys Versuche, ihn zu stoppen, werden dauernd von Jazz durchkreuzt, die sich immer wieder einmischt.
Finn und Jake begeben sich in BMO, um den Endgegner zu besiegen.
Localized series title: Adventure Time - Abenteuerzeit mit Finn und Jake Localized episode title: Guardians of Sunshine Localized description: Finn und Jake begeben sich in BMO, um den Endgegner zu besiegen.
Pixelpokal ist ein neues und lustiges Foto-Quiz mit Laura und Sascha. In der Show müssen die Teams vor allem eins: Schnell sein und Köpfchen zeigen. Wer erkennt die Fotos zuerst und schafft es ins große Finale?
Localized series title: Pixel Pokal Localized episode title: Pixel Pokal Localized description: Pixelpokal ist ein neues und lustiges Foto-Quiz mit Laura und Sascha. In der Show müssen die Teams vor allem eins: Schnell sein und Köpfchen zeigen. Wer erkennt die Fotos zuerst und schafft es ins große Finale?
Ein Konzertveranstalter will SpongeBob und Thaddäus auf Tournee schicken. Mr. Krabs funkt dazwischen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hello Bikini Bottom! Localized description: Ein Konzertveranstalter will SpongeBob und Thaddäus auf Tournee schicken. Mr. Krabs funkt dazwischen. Localized description (long): Ein Konzertveranstalter will SpongeBob und Thaddäus auf Tournee schicken, bis der gierige Mr. Krabs beschließt, die beiden und die "Welt- Tournee" selbst zu managen.
Schwoz hat einen Krankheitserreger entwickelt und damit versehentlich Charlotte, Henry, dessen ganze Familie und sogar Ray infiziert.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Green Fingers Localized description: Schwoz hat einen Krankheitserreger entwickelt und damit versehentlich Charlotte, Henry, dessen ganze Familie und sogar Ray infiziert.
Allison hat mit Max Schluss gemacht. Phoebe versucht ihm eine Ersatzfreundin zu beschaffen. Max' Date Molly ist allerdings begeisterte Tierschützerin und stiehlt Dr Colosso als sie sieht wie "grausam" Max ihn behandelt.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: 21 Dump Street Localized description: Allison hat mit Max Schluss gemacht. Phoebe versucht ihm eine Ersatzfreundin zu beschaffen. Max' Date Molly ist allerdings begeisterte Tierschützerin und stiehlt Dr Colosso als sie sieht wie "grausam" Max ihn behandelt.
Localized description (long): What's more awesome than a superhero? An entire family of 'em! Meet the Thundermans, a not-so average family whose #1 concern is trying to keep their super-human quirks under wraps and lead a normal life. Difficult much? You betcha! Especially when the two oldest siblings -- Phoebe and Max -- share a healthy rivalry that's turbocharged by their top-notch powers! Yup, this whole 'fitting-in' business may just take a little longer than expected...
Ned hat sich für das neue Schuljahr vorgenommen, härter zu sein. Es kommt jedoch etwas anders, als erwartet... / Völkerball gleicht an der Schule einem Massaker, da Loomer und seine Bande jeden gnadenlos abschießt...
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: A New Grade and Dodgeball Localized description: Ned hat sich für das neue Schuljahr vorgenommen, härter zu sein. Es kommt jedoch etwas anders, als erwartet... // Völkerball gleicht an der Schule einem Massaker, da Loomer und seine Bande jeden gnadenlos abschießt... Localized description (long): Ned hat sich für das neue Schuljahr vorgenommen, härter zu sein. Es kommt jedoch etwas anders, als erwartet: aufgrund mehrerer unglücklicher Zufälle glaubt nun die ganze Schule, Ned sei ein prügelnder Fiesling geworden. Außerdem macht der sogenannte „iTeacher“, eine Lehrerin, die über einen Bildschirm in das Klassenzimmer übertragen wird, Moze das Leben schwer. // Mit Grauen erwarten die Schüler der James K. Polk Middle School die Sportstunde, die wegen des Wetters in die Turnhalle verlegt werden muss. Auf dem Lehrplan steht Völkerball, eine Sportart, die für die Schüler mit einem Massaker vergleichbar ist, da Loomer und seine Bande absolut jeden gnadenlos abschießen. Doch diesmal hat sich Sportlehrerin Dirga etwas einfallen lassen, um dem Siegeszug des Billy Loomer endlich ein Ende zu machen: sie erklärt Ned zum Kapitän des Teams, das gegen Billy antritt.
Pixelpokal ist ein neues und lustiges Foto-Quiz mit Laura und Sascha. In der Show müssen die Teams vor allem eins: Schnell sein und Köpfchen zeigen. Wer erkennt die Fotos zuerst und schafft es ins große Finale?
Localized series title: Pixel Pokal Localized episode title: Pixel Pokal Localized description: Pixelpokal ist ein neues und lustiges Foto-Quiz mit Laura und Sascha. In der Show müssen die Teams vor allem eins: Schnell sein und Köpfchen zeigen. Wer erkennt die Fotos zuerst und schafft es ins große Finale?
Während Tammy weiter versucht hinter Frankies Geheimnis zu kommen, möchte Dayton ihrem Schwarm Byron etwas Gutes tun. Sie backt zusammen mit Frankie einen Brookie.
Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: I am…a Radio? Localized description: Während Tammy weiter versucht hinter Frankies Geheimnis zu kommen, möchte Dayton ihrem Schwarm Byron etwas Gutes tun. Sie backt zusammen mit Frankie einen Brookie.
Ruby muss für ihren Notendurchschnitt eine gute Mathearbeit schreiben, sonst darf sie nicht am großen Abschlussevent teilnehmen. Azras Hilfsversuche scheitern, erst Luke hat eine Idee, wie Ruby sich die trockenen Formeln merken kann...
Localized series title: Spotlight Localized description: Ruby muss für ihren Notendurchschnitt eine gute Mathearbeit schreiben, sonst darf sie nicht am großen Abschlussevent teilnehmen. Azras Hilfsversuche scheitern, erst Luke hat eine Idee, wie Ruby sich die trockenen Formeln merken kann...
Localized description (long): Ruby muss für ihren Notendurchschnitt eine gute Mathearbeit schreiben, sonst darf sie nicht am großen Abschlussevent teilnehmen. Azras Hilfsversuche scheitern, erst Luke hat eine Idee, wie Ruby sich die trockenen Formeln merken kann...
Jannik hat das Gefühl, dass er Toni an Luke verliert. Als Mo auch noch behauptet, dass Toni nichts mehr für ihn empfindet, ist Jannik total down. Mo versucht ihn aufzubauen und organisiert ein Date mit Victoria.
Localized series title: Spotlight Localized description: Jannik hat das Gefühl, dass er Toni an Luke verliert. Als Mo auch noch behauptet, dass Toni nichts mehr für ihn empfindet, ist Jannik total down. Mo versucht ihn aufzubauen und organisiert ein Date mit Victoria. Localized description (long): Jannik hat das Gefühl, dass er Toni an Luke verliert. Als Mo auch noch behauptet, dass Toni nichts mehr für ihn empfindet, ist Jannik total down. Mo versucht ihn aufzubauen und organisiert ein Date mit Victoria.
Als ein Fan von iCarly seiner Freundin in der Web-Show live einen Heiratsantrag macht, erklärt sich die Truppe bereit, zur Hochzeit zu erscheinen. Doch als die Braut kalte Füße bekommt, muss Carly den Tag retten.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iDo Localized description: Als ein Fan von iCarly seiner Freundin in der Web-Show live einen Heiratsantrag macht, erklärt sich die Truppe bereit, zur Hochzeit zu erscheinen. Doch als die Braut kalte Füße bekommt, muss Carly den Tag retten.
Localized description (long):
Gordon aus Wisconsin will seine Freundin Jodi heiraten. Da sie beide große iCarly-Fans sind, fragt Gordon, ob er seinen Heiratsantrag in einer iCarly Webshow machen darf. Gesagt, getan. Voller Freude lädt Gordon die drei iCarlys und Spencer zur Hochzeit nach Wisconsin ein. Kurz vor der Zeremonie verliebt sich jedoch Jodi in Spencer und sagt im entscheidenden Moment "Nein". Freddie und Carly versuchen fortan alles, um die Hochzeit zu retten - ob sie erfolgreich sein werden?
Das Kino veranstaltet eine große Filmpremierenparty - und Josh ist persönlicher Betreuer des Kinderstars. Doch kurz vor der Premiere passiert das Unglück: Das prominente Mädchen wird ohnmächtig. Drake und Josh nehmen die kleine Diva ins Schlepptau.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Little Diva Localized description: Das Kino veranstaltet eine große Filmpremierenparty - und Josh ist persönlicher Betreuer des Kinderstars. Doch kurz vor der Premiere passiert das Unglück: Das prominente Mädchen wird ohnmächtig. Drake und Josh nehmen die kleine Diva ins Schlepptau. Localized description (long): Das Kino veranstaltet eine große Filmpremierenparty - und Josh ist persönlicher Betreuer des Kinderstars. Doch kurz vor der Premiere passiert das Unglück: Das prominente Mädchen wird ohnmächtig. Drake und Josh nehmen die kleine Diva ins Schlepptau.
Josh ist frischgebackener Besitzer eines Führerscheins und bekommt prompt ein Knöllchen. Drake hingegen ist durch die Fahrprüfung gefallen und bietet seinem Bruder einen Deal an: Er bezahlt das Knöllchen, wenn Josh ihm eine brisante Gegenleistung bietet..
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Driver’s License Localized description: Josh ist frischgebackener Besitzer eines Führerscheins und bekommt prompt ein Knöllchen. Drake hingegen ist durch die Fahrprüfung gefallen und bietet seinem Bruder einen Deal an: Er bezahlt das Knöllchen, wenn Josh ihm eine brisante Gegenleistung bietet.. Localized description (long): Josh ist frischgebackener Besitzer eines Führerscheins und bekommt prompt ein Knöllchen. Drake hingegen ist durch die Fahrprüfung gefallen und bietet seinem Bruder einen Deal an: Er bezahlt das Knöllchen, wenn Josh ihm eine brisante Gegenleistung bietet..
Ein kleines Mädchen aus Joshs Pfadfindergruppe hat sich unsterblich in Drake verliebt. Besonders seine Gitarrenkünste haben es ihr angetan. Die Kleine wird immer aufdringlicher und Drake immer genervter.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Number One Fan Localized description: Ein kleines Mädchen aus Joshs Pfadfindergruppe hat sich unsterblich in Drake verliebt. Besonders seine Gitarrenkünste haben es ihr angetan. Die Kleine wird immer aufdringlicher und Drake immer genervter. Localized description (long): Ein kleines Mädchen aus Joshs Pfadfindergruppe hat sich unsterblich in Drake verliebt. Besonders seine Gitarrenkünste haben es ihr angetan. Die Kleine wird immer aufdringlicher und Drake immer genervter.
Drake und Josh werden unschuldigerweise in einen kriminellen Coup verwickelt. Es geht um gestohlene MP3-Geräte. Die beiden Stiefbrüder landen schließlich sogar im Knast, denn das FBI verdächtigt sie, die Drahtzieher des Coups zu sein.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: The Gary Grill Localized description: Drake und Josh werden unschuldigerweise in einen kriminellen Coup verwickelt. Es geht um gestohlene MP3-Geräte. Die beiden Stiefbrüder landen schließlich sogar im Knast, denn das FBI verdächtigt sie, die Drahtzieher des Coups zu sein. Localized description (long): Drake und Josh werden unschuldigerweise in einen kriminellen Coup verwickelt. Es geht um gestohlene MP3-Geräte. Die beiden Stiefbrüder landen schließlich sogar im Knast, denn das FBI verdächtigt sie, die Drahtzieher des Coups zu sein.
Josh freundet sich mit Drakes Doppelgänger Drew an, und Drake wird ziemlich eifersüchtig. Er fürchtet, dass er nun bei Josh abgemeldet ist. Doch im Gegenzug freundet er sich mit Joshs Doppelgänger Jerry an.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Drew And Jerry Localized description: Josh freundet sich mit Drakes Doppelgänger Drew an, und Drake wird ziemlich eifersüchtig. Er fürchtet, dass er nun bei Josh abgemeldet ist. Doch im Gegenzug freundet er sich mit Joshs Doppelgänger Jerry an. Localized description (long): Josh freundet sich mit Drakes Doppelgänger Drew an, und Drake wird ziemlich eifersüchtig. Er fürchtet, dass er nun bei Josh abgemeldet ist. Doch im Gegenzug freundet er sich mit Joshs Doppelgänger Jerry an.
Joe war skeptisch, als er eine Freundschaftsanfrage von Kari Ann Peniche erhielt, der ehemaligen Miss Teen USA. Monatelang kommunizierten die beiden miteinander, und Joe glaubt nun, dass es sich um die echte Kari Ann handelt, und hat sich in sie verliebt.
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Joe & Kari Ann Localized description: Joe war skeptisch, als er eine Freundschaftsanfrage von Kari Ann Peniche erhielt, der ehemaligen Miss Teen USA. Monatelang kommunizierten die beiden miteinander, und Joe glaubt nun, dass es sich um die echte Kari Ann handelt, und hat sich in sie verliebt. Localized description (long): Joe war skeptisch, als er eine Freundschaftsanfrage von Kari Ann Peniche erhielt, der ehemaligen Miss Teen USA. Monatelang kommunizierten die beiden miteinander, und Joe glaubt nun, dass es sich um die echte Kari Ann handelt, und hat sich in sie verliebt.
Tyler scheint alles im Leben zu haben, darum waren seine Freunde auch überrascht, als er sich im Internet in Amanda verliebt hat. Eineinhalb Jahre lang kommunizierten die beiden per Chat und SMS. Jetzt hofft Tyler auf eine gemeinsame Zukunft mit Amanda.
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Tyler & Amanda Localized description: Tyler scheint alles im Leben zu haben, darum waren seine Freunde auch überrascht, als er sich im Internet in Amanda verliebt hat. Eineinhalb Jahre lang kommunizierten die beiden per Chat und SMS. Jetzt hofft Tyler auf eine gemeinsame Zukunft mit Amanda. Localized description (long): Tyler scheint alles im Leben zu haben, darum waren seine Freunde auch überrascht, als er sich im Internet in Amanda verliebt hat. Eineinhalb Jahre lang kommunizierten die beiden per Chat und SMS. Jetzt hofft Tyler auf eine gemeinsame Zukunft mit Amanda.
Drake hat Ärger in der Schule. Er soll einen jüngeren Mitschüler als Mentor begleiten. Doch als der neue „kleine Bruder“ Josh lieber mag als Drake, steht Ärger ins Haus. Drake muss erfahren, dass Bruderliebe ziemlich wehtun kann.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Little Sibling Localized description: Drake hat Ärger in der Schule. Er soll einen jüngeren Mitschüler als Mentor begleiten. Doch als der neue „kleine Bruder“ Josh lieber mag als Drake, steht Ärger ins Haus. Drake muss erfahren, dass Bruderliebe ziemlich wehtun kann. Localized description (long): Drake hat Ärger in der Schule. Er soll einen jüngeren Mitschüler als Mentor begleiten. Doch als der neue „kleine Bruder“ Josh lieber mag als Drake, steht Ärger ins Haus. Drake muss erfahren, dass Bruderliebe ziemlich wehtun kann.
Zoey muss entscheiden, ob sie an der PCA bleiben oder mit ihren Eltern nach London ziehen will. Sie fragt ihre Freunde um Rat. Als Letzten will sie Chase fragen, aber der hat die Neuigkeit schon mitbekommen und ist beleidigt.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Goodbye Zoey, Part 1 Localized description: Zoey muss entscheiden, ob sie an der PCA bleiben oder mit ihren Eltern nach London ziehen will. Sie fragt ihre Freunde um Rat. Als Letzten will sie Chase fragen, aber der hat die Neuigkeit schon mitbekommen und ist beleidigt. Localized description (long): Zoeys Eltern ziehen nach England um. Sie überlassen Dustin und Zoey die Entscheidung, ob sie mitkommen oder lieber in den USA bleiben möchten. Zoey kann sich einfach nicht entscheiden. Sie beschließt, sich mit ihrem besten Freund Chase darüber zu unterhalten, weil ihr seine Meinung am wichtigsten ist. Doch dieses Vorhaben wird von einem dummen Zufall vereitelt: Bevor Zoey Gelegenheit hat, mit Chase zu sprechen, hört er über den 'Flurfunk' der PCA, dass Zoey wegziehen will. Chase nimmt das Gerücht für bare Münze, ohne zu ahnen, dass Zoey noch gar keine Entscheidung gefällt hat. Prompt lässt er Zoey bei ihrem Treffen gar nicht zu Wort kommen, macht ihr bittere Vorwürfe und behauptet trotzig, ihm sei es ohnehin egal, wenn sie nach London ziehe. Zoey ist über Chase’ Verhalten entsetzt. Wenn selbst ihr bester Freund gegen sie ist, hält sie nichts mehr an der PCA, also kann sie genauso gut nach England gehen! Als der große Tag des Umzugs gekommen ist, verabschiedet sich Chase nicht einmal von Zoey. Diese ist darüber sehr traurig und versteht nicht, wieso er sich so verhält. Kann das Missverständnis zwischen den Freunden noch aufgeklärt werden, bevor Zoey abreist?
Zoey muss entscheiden, ob sie an der PCA bleiben oder mit ihren Eltern nach London ziehen will. Sie fragt ihre Freunde um Rat. Als Letzten will sie Chase fragen, aber der hat die Neuigkeit schon mitbekommen und ist beleidigt.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Goodbye Zoey, Part 2 Localized description: Zoey muss entscheiden, ob sie an der PCA bleiben oder mit ihren Eltern nach London ziehen will. Sie fragt ihre Freunde um Rat. Als Letzten will sie Chase fragen, aber der hat die Neuigkeit schon mitbekommen und ist beleidigt. Localized description (long): Zoeys Eltern ziehen nach England um. Sie überlassen Dustin und Zoey die Entscheidung, ob sie mitkommen oder lieber in den USA bleiben möchten. Zoey kann sich einfach nicht entscheiden. Sie beschließt, sich mit ihrem besten Freund Chase darüber zu unterhalten, weil ihr seine Meinung am wichtigsten ist. Doch dieses Vorhaben wird von einem dummen Zufall vereitelt: Bevor Zoey Gelegenheit hat, mit Chase zu sprechen, hört er über den 'Flurfunk' der PCA, dass Zoey wegziehen will. Chase nimmt das Gerücht für bare Münze, ohne zu ahnen, dass Zoey noch gar keine Entscheidung gefällt hat. Prompt lässt er Zoey bei ihrem Treffen gar nicht zu Wort kommen, macht ihr bittere Vorwürfe und behauptet trotzig, ihm sei es ohnehin egal, wenn sie nach London ziehe. Zoey ist über Chase’ Verhalten entsetzt. Wenn selbst ihr bester Freund gegen sie ist, hält sie nichts mehr an der PCA, also kann sie genauso gut nach England gehen! Als der große Tag des Umzugs gekommen ist, verabschiedet sich Chase nicht einmal von Zoey. Diese ist darüber sehr traurig und versteht nicht, wieso er sich so verhält. Kann das Missverständnis zwischen den Freunden noch aufgeklärt werden, bevor Zoey abreist?
Die Schule braucht neue Sportgeräte. Um die finanzieren zu können, sollen die Schüler ab sofort Schokolade verkaufen. / Bei einem großen Wettkampf winkt dem Sieger ein sehr wertvoller Preis - und den will sich Ned holen
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Fundraising and Competition Localized description: Die Schule braucht neue Sportgeräte. Um die finanzieren zu können, sollen die Schüler ab sofort Schokolade verkaufen. // Bei einem großen Wettkampf winkt dem Sieger ein sehr wertvoller Preis - und den will sich Ned holen Localized description (long): Die Schule braucht neue Sportgeräte. Um die finanzieren zu können, sollen die Schüler ab sofort Schokolade verkaufen. Außerdem ist in einem Schokoladenriegel das goldene Los enthalten, mit dem man einen Flachbildfernseher und eine Videospielkonsole gewinnen kann. Moze verkauft ihre Riegel wahnsinnig schnell und hat am Ende nur noch einen übrig, während Ned und Cookie die ganze Schokolade selbst aufessen auf der Suche nach dem goldenen Los. Cookie und Gordy wollen Moze den letzten Riegel abkaufen, aber Moze lehnt ab, da sie nichts an Freunde oder Verwandte verkauft. Bei Ned und Cookie häufen sich mit der Zeit die Schulden an. Ned hat zwar immer wieder neue Ideen, aber damit stürzt er die beiden noch mehr in die Krise. Am Ende hat Ned doch noch die geniale Idee und ist auf einen Schlag alle Schulden wieder los. // Pal veranstaltet den gewaltigen Kontinente-Wettkampf, bei dem der Sieger einen sehr wertvollen Preis gewinnen kann. Ned bildet mit Missy zusammen ein Team. Gemeinsam wollen sie gegen Loomer und Crony antreten und den Preis gewinnen. Cookie will Lisas neuer Salsa-Tanzpartner werden und versucht, alle Konkurrenten auszustechen. Ned gibt sich große Mühe, den Wettkampf fair zu führen, aber Missy steht mehr auf schmutzige Tricks. Bei der letzten Wettkampfetappe weigert sich Ned zu schummeln, und so gewinnen Loomer und Crony. Aber es gibt keinen wertvollen Sachpreis, sondern die Erfahrung, dass bei Wettkämpfen das Gute und das Schlechte zum Vorschein kommt, und das Wichtigste daran ist, dass man den Unterschied erkennt. Moze kann sich ohne ihre Rivalin Suzie nicht mehr motivieren. Aber dann hat iTeacher die perfekte Idee...
Moze findet, es ist an der Zeit, neue Freunde kennenzulernen. Und so legt sie Ned und Cookie nah, sich mit Faymen anzufreunden. / Ned versucht, die negative Einstellung eines Mitschüler in eine Positive zu verwandeln.
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Making New Friends & Positives and Negatives Localized description: Moze findet, es ist an der Zeit, neue Freunde kennenzulernen. Und so legt sie Ned und Cookie nah, sich mit Faymen anzufreunden. // Ned versucht, die negative Einstellung eines Mitschüler in eine Positive zu verwandeln. Localized description (long): Moze findet, es ist an der Zeit, neue Freunde kennenzulernen. Und so legt sie Ned und Cookie nah, sich mit Faymen anzufreunden. Sie hat einen Gutschein für ein Nagelstudio mit Wellness, doch Ned hat kein Interesse, mit ihr zusammen den Gutschein einzulösen. Deshalb beschließt Moze, eine Freundin aus dem Volleyballteam zu fragen. Während Ned und Moze zunächst Schwierigkeiten haben, neue Freunde zu finden, ist Cookie erfolgreicher. Er freundet sich mit dem Wiesel an und versteckt es in seinem Schließfach. Aus Eifersucht beschließt Ned, Faymens Schwächen aufzudecken, damit Moze mit ihm Schluss macht. Doch der „perfekte“ Faymen meistert jede Situation. Gordy findet Cookies Wieselgeheimnis heraus und will es von der Schule entfernen. Als Cookie Gordy verspricht, das Wiesel als Schulhaustier zu dressieren, drückt Gordy noch einmal ein Auge zu. In der Zwischenzeit entdecken Ned und Faymen, dass sie doch Gemeinsamkeiten haben: Sie sind beide Lügner. Nach zahlreichen vergeblichen Versuchen, ein Mädchen für die Nagelpflege einzuladen, nimmt Moze Ned und Cookie mit, die sich im Salon verwöhnen lassen. // Im Physikunterricht erklärt Sweeney den Unterschied zwischen positiver und negativer Energie und was statische Aufladung bedeutet. Ein gefundenes Fressen für Loomer und seine Fieslinge, die daraufhin Cookie ärgern. Der neue Schüler in Neds Klasse, Marc Downer, besitzt eine sehr negative Lebenseinstellung. Ned möchte das ändern und versucht, ihn mit seiner positiven Energie umzupolen. Nachdem einige Versuche scheitern, verkuppelt Ned den negativen Marc mit der negativen Sarah. Und siehe da, es funktioniert. In der Zwischenzeit kommen sich Moze und Faymen näher, doch der Funke will einfach nicht überspringen...
David soll den Geist von Veronica von seinem alten Set vertreiben. An Halloween holt die Familie den Geist ins Haus. David soll sie heiraten, damit sie Ruhe gibt. Aber für Amy und die Kinder nimmt ihr Streich einen unerwarteten Verlauf.
Localized series title: See Dad Run Localized episode title: See Dad Run Halloween Localized description: David soll den Geist von Veronica von seinem alten Set vertreiben. An Halloween holt die Familie den Geist ins Haus. David soll sie heiraten, damit sie Ruhe gibt. Aber für Amy und die Kinder nimmt ihr Streich einen unerwarteten Verlauf.
Joe soll für die Schule ein Video über den Beruf seines Dads drehen. Klar, dass David dabei besonders gut wegkommen will. Amy darf in ihrer Soap endlich zeigen, was sie kann und Emily will die Schul-Nachrichten aufpeppen.
Localized series title: See Dad Run Localized episode title: See Dad Have A Career Localized description: Joe soll für die Schule ein Video über den Beruf seines Dads drehen. Klar, dass David dabei besonders gut wegkommen will. Amy darf in ihrer Soap endlich zeigen, was sie kann und Emily will die Schul-Nachrichten aufpeppen.
Stephanie ermutigt James, beim Bike-A-Thon mitzumachen, als er beim Basketball keine Anerkennung erhält. Dabei geht sie, niedergeschlagen durch die Arbeit für ihr neues Geschäft, viel zu weit. Um ihre eigene Befriedigung zu finden, verletzt sie James.
Localized series title: Instant Mom Localized episode title: How You Bike Me Now Localized description: Stephanie ermutigt James, beim Bike-A-Thon mitzumachen, als er beim Basketball keine Anerkennung erhält. Dabei geht sie, niedergeschlagen durch die Arbeit für ihr neues Geschäft, viel zu weit. Um ihre eigene Befriedigung zu finden, verletzt sie James.
Als sie sich am Muttertag von ihrer eigenen Familie vernachlässigt fühlt, wird Stephanie klar, dass sie genauso schuldig ist, weil sie ihre Mutter mehr im Stich gelassen hat, als ihr klar war.
Localized series title: Instant Mom Localized episode title: Not Your Mother’s Day Localized description: Als sie sich am Muttertag von ihrer eigenen Familie vernachlässigt fühlt, wird Stephanie klar, dass sie genauso schuldig ist, weil sie ihre Mutter mehr im Stich gelassen hat, als ihr klar war.
Ned gibt Tipps, wie man mit den verschiedenen Typen von Vertretungslehrern umzugehen hat. / Ned zeigt, wie man mit neuen Schüler umgehen sollte, damit sie sich schnell wohl fühlen
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Dares and Bad Habits Localized description: Ned gibt Tipps, wie man mit den verschiedenen Typen von Vertretungslehrern umzugehen hat. // Ned zeigt, wie man mit neuen Schüler umgehen sollte, damit sie sich schnell wohl fühlen Localized description (long): Ned gibt heute Tipps, wie man mit den verschiedenen Typen von Vertretungslehrern umzugehen hat. Es gibt die kurzfristigen, mit denen man meistens Spaß hat. Und die langfristigen, bei denen man leider auch lernen muss. Und dann gibt es noch die, die so tun, als wären sie ein Vertretungslehrer. So wie Cookie. Er hat am Anfang einen guten Lauf, und der Job gefällt ihm. Doch merkt er schnell, dass man zum Lehren mehr als nur Spaß daran haben muss. // Als neuer Schüler hat man es immer schwer auf der neuen Schule. Man hat keine Freunde, kennt sich nicht aus und fühlt sich alleine. Um dieses Problem schneller zu lösen und den Start angenehmer zu machen, zeigt Ned, wie man mit neuen Schüler umgehen sollte, damit sie sich schnell auf der Schule wohl fühlen.