An Liam‘s Geburtstag wollen unsere Freunde auf den Rummel. Da sie nicht pünktlich sind, baut Rusty einen eigenen Spaßpark für Liam. // Um Ordnung zu schaffen, entwickelt Rusty einen Riesenstaubsauger, der leider mehr als nur Müll aufsaugt.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Liams Vergnügungspark / Der Riesensauger Localized description: An Liam‘s Geburtstag wollen unsere Freunde auf den Rummel. Da sie nicht pünktlich sind, baut Rusty einen eigenen Spaßpark für Liam. // Um Ordnung zu schaffen, entwickelt Rusty einen Riesenstaubsauger, der leider mehr als nur Müll aufsaugt. Localized description (long): An Liam‘s Geburtstag wollen unsere Freunde auf den Rummel. Da sie nicht pünktlich sind, baut Rusty einen eigenen Spaßpark für Liam. // Um Ordnung zu schaffen, entwickelt Rusty einen Riesenstaubsauger, der leider mehr als nur Müll aufsaugt. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty in Liam Land/ Rusty the Vacuum Kid
Die Kinder wagen die Suche nach einem geheimnisvollen Monster und finden heraus, dass dahinter jemand Bekanntes steckt. // Rusty und Ruby verwandeln Sammy Scoops in Captain Scoops, einen Eiscremehelden, um so viel Eis wie möglich zu verkaufen.
Episode: 14 Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty und der Eissuperheld / Rusty geht auf Monstersuche Localized description: Die Kinder wagen die Suche nach einem geheimnisvollen Monster und finden heraus, dass dahinter jemand Bekanntes steckt. // Rusty und Ruby verwandeln Sammy Scoops in Captain Scoops, einen Eiscremehelden, um so viel Eis wie möglich zu verkaufen. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty and Captain Scoops / Rusty's Creature Catcher
Starla will mit ihrem Rennschwein Zippy am „Piggy 500“ Rennen teilnehmen. Aber leider befördert Crusher Zippy vorher ganz weit weg auf einen gefährlichen Felsen. Können Blaze und AJ das arme Schweinchen rechtzeitig zum Rennstart retten?
Episode: 25 Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das "Piggy 500" Rennen Localized description: Starla will mit ihrem Rennschwein Zippy am „Piggy 500“ Rennen teilnehmen. Aber leider befördert Crusher Zippy vorher ganz weit weg auf einen gefährlichen Felsen. Können Blaze und AJ das arme Schweinchen rechtzeitig zum Rennstart retten? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Piggy 500
Nanna Praveena ist die winzige Schraube ihrer Brille ins Sofa gefallen. Kiva und Saul beschließen sie wiederzufinden. Dafür gehen sie einen ungewöhnlichen Weg und machen einige Entdeckungen in der großen Sofa-Höhle.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Kiva kann’s! Localized episode title: Reise ins Sofa Localized description: Nanna Praveena ist die winzige Schraube ihrer Brille ins Sofa gefallen. Kiva und Saul beschließen sie wiederzufinden. Dafür gehen sie einen ungewöhnlichen Weg und machen einige Entdeckungen in der großen Sofa-Höhle. Original series title: Kiva Can Do! Original Episode title: Journey to the Center of the Sofa
Als es boshaften Affen gelingt, aus ihrem Gehege auszubrechen, muss Rusty sie wieder einfangen. // Während eines Fluges müssen Ruby und Crush das Flugzeug reparieren, zeitgleich wird es Nacht und es ist zu dunkel, um sicher zu landen.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Der Bananen-Werfer / Rubys Nachtflug Localized description: Als es boshaften Affen gelingt, aus ihrem Gehege auszubrechen, muss Rusty sie wieder einfangen. // Während eines Fluges müssen Ruby und Crush das Flugzeug reparieren, zeitgleich wird es Nacht und es ist zu dunkel, um sicher zu landen. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty Goes Bananas/Rusty's Night Lights
Penny findet den kleinen Eisbären Anyu und seine Familie auf einer schmelzenden Eisscholle im warmen Meer. Team Top Wing muss rasch eingreifen. Und Shirley Squirrley versucht sich trotz starkem Wind am Bau einer wackeligen Flugmaschine.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Penny rettet einen Polarbären / Shirley Squirrelys großer Flug Localized description: Penny findet den kleinen Eisbären Anyu und seine Familie auf einer schmelzenden Eisscholle im warmen Meer. Team Top Wing muss rasch eingreifen. Und Shirley Squirrley versucht sich trotz starkem Wind am Bau einer wackeligen Flugmaschine. Original series title: Top Wing Original Episode title: Penny's Polar Bear Rescue/Shirley Squirrely Flies Away
Nella und Garrett haben fürs grosse Schulprojekt eine mechanische Drachendame gebaut. // Es ist genau der richtige Tag, um Drachen steigen zu lassen. Und so fährt ganz Königsmund in Richtung der Liliensumpf Wiesen.
Episode: 14 Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Nella, die Ritterprinzessin Localized episode title: Von Tierchen und Drachen / Riesenstreit geht zu weit Localized description: Nella und Garrett haben fürs grosse Schulprojekt eine mechanische Drachendame gebaut. // Es ist genau der richtige Tag, um Drachen steigen zu lassen. Und so fährt ganz Königsmund in Richtung der Liliensumpf Wiesen. Original series title: Nella the Princess Knight Original Episode title: Of Critters and Dragons/Carriages, Carts and Giantmobiles
Nella und ihre Freunde werden von Sir Coach in die Kunst des Bogenschießens eingeweiht. // Weil ein Ritter der Ritterwache krank ist, springt Nella für ihn ein.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Nella, die Ritterprinzessin Localized episode title: Ritter lernen nie aus / Der Ritter-Drache Localized description: Nella und ihre Freunde werden von Sir Coach in die Kunst des Bogenschießens eingeweiht. // Weil ein Ritter der Ritterwache krank ist, springt Nella für ihn ein. Original series title: Nella the Princess Knight Original Episode title: Sir Coach’s Quest/The Dragon Knight
Es ist Zeit für ein königliches Familienportrait. // Während Nella mit ihrer kleinen Schwester Norma eine Tee-Party feiert, fallen plötzlich riesige Schneebälle vom Himmel.
Episode: 16 Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Nella, die Ritterprinzessin Localized episode title: Ein perfektes Familienportrait / Riesen Ärger Localized description: Es ist Zeit für ein königliches Familienportrait. // Während Nella mit ihrer kleinen Schwester Norma eine Tee-Party feiert, fallen plötzlich riesige Schneebälle vom Himmel. Original series title: Nella the Princess Knight Original Episode title: Princess Nella's Perfect Family Picture/Giant Trouble
Nella und Trinket freuen sich auf Garretts Ritter-Übernachtungsparty. // Es herrscht dichter Nebel. Heute Nacht soll aber ein einzigartiges Himmelsereignis zu sehen sein.
Episode: 17 Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Nella, die Ritterprinzessin Localized episode title: Das Übernachtungs-Hin-und-Her / Der große Kritzelstern Localized description: Nella und Trinket freuen sich auf Garretts Ritter-Übernachtungsparty. // Es herrscht dichter Nebel. Heute Nacht soll aber ein einzigartiges Himmelsereignis zu sehen sein. Original series title: Nella the Princess Knight Original Episode title: Dueling Sleepovers/The Great Doodle Star
Nella und ihre Freunde werden von Sir Coach in die Kunst des Bogenschießens eingeweiht. // Weil ein Ritter der Ritterwache krank ist, springt Nella für ihn ein.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Nella, die Ritterprinzessin Localized episode title: Ritter lernen nie aus / Der Ritter-Drache Localized description: Nella und ihre Freunde werden von Sir Coach in die Kunst des Bogenschießens eingeweiht. // Weil ein Ritter der Ritterwache krank ist, springt Nella für ihn ein. Original series title: Nella the Princess Knight Original Episode title: Sir Coach’s Quest/The Dragon Knight
Swift, Penny, Brody & Ron beginnen auf Big Swirl Island ihre Ausbildung als Top Wing Kadetten. Schon bald haben sie ihren ersten Einsatz: Cheep und Chirp spielen in einem Fahrzeug herum und setzen es versehentlich in Bewegung.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Zeit, die Federn zu schwingen! Localized description: Swift, Penny, Brody & Ron beginnen auf Big Swirl Island ihre Ausbildung als Top Wing Kadetten. Schon bald haben sie ihren ersten Einsatz: Cheep und Chirp spielen in einem Fahrzeug herum und setzen es versehentlich in Bewegung. Original series title: Top Wing Original Episode title: Time to Earn Our Wings
Als Blaze und AJ die Geburtstagstorte für Darington in der Bäckerei abholen wollen, kommt ihnen Crusher in die Quere, der die Torte unbedingt für sich haben will. Und so kommt es zu einer wilden Verfolgungsjagd quer durch die Stadt…
Episode: 49 Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Tortenjagd Localized description: Als Blaze und AJ die Geburtstagstorte für Darington in der Bäckerei abholen wollen, kommt ihnen Crusher in die Quere, der die Torte unbedingt für sich haben will. Und so kommt es zu einer wilden Verfolgungsjagd quer durch die Stadt… Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Catch That Cake!
Als es boshaften Affen gelingt, aus ihrem Gehege auszubrechen, muss Rusty sie wieder einfangen. // Während eines Fluges müssen Ruby und Crush das Flugzeug reparieren, zeitgleich wird es Nacht und es ist zu dunkel, um sicher zu landen.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Der Bananen-Werfer / Rubys Nachtflug Localized description: Als es boshaften Affen gelingt, aus ihrem Gehege auszubrechen, muss Rusty sie wieder einfangen. // Während eines Fluges müssen Ruby und Crush das Flugzeug reparieren, zeitgleich wird es Nacht und es ist zu dunkel, um sicher zu landen. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty Goes Bananas/Rusty's Night Lights
Als Crush sich verirrt, erfindet Rusty ein Nachtflieger, um ihn im Dunkeln zu finden. // Als Liam‘s Spielzeug aus dem Zugfenster fällt, nutzt Rusty einen "Robo-Spinnen-Anzug", um am Gestell runter zu klettern und es wieder zu holen.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rustys Bit im Wald / Rustys Kuscheltier-Rettung Localized description: Als Crush sich verirrt, erfindet Rusty ein Nachtflieger, um ihn im Dunkeln zu finden. // Als Liam‘s Spielzeug aus dem Zugfenster fällt, nutzt Rusty einen "Robo-Spinnen-Anzug", um am Gestell runter zu klettern und es wieder zu holen. Localized description (long): Als Crush sich verirrt, erfindet Rusty ein Nachtflieger, um ihn im Dunkeln zu finden. // Als Liam‘s Spielzeug aus dem Zugfenster fällt, nutzt Rusty einen "Robo-Spinnen-Anzug", um am Gestell runter zu klettern und es wieder zu holen. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty's Bit In The Woods/Rusty's Stuffy Toughy
Es ist „Freundschaftstag“ in Friendly Falls. Doodle freut sich und will ein Geschenk für Sunny basteln.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Sunny Day Localized episode title: Freundschaftstag Localized description: Es ist „Freundschaftstag“ in Friendly Falls. Doodle freut sich und will ein Geschenk für Sunny basteln. Original series title: Sunny Day Original Episode title: Friendship Day
Als Leah aus Versehen im Streichelzoo eine Ziege freilässt, ruft sie Shimmer und Shine, damit sie ihr helfen, die Ziege wieder einzufangen. Die Mädchen und die Tiere erleben während der Verfolgung ein Farm Abenteuer.
Episode: 19 Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Eine Ziege auf der Flucht Localized description: Als Leah aus Versehen im Streichelzoo eine Ziege freilässt, ruft sie Shimmer und Shine, damit sie ihr helfen, die Ziege wieder einzufangen. Die Mädchen und die Tiere erleben während der Verfolgung ein Farm Abenteuer. Localized description (long): Leah besucht mit Zac den Streichelzoo. Leah lässt aus Versehen eine Ziege frei und ruft Shimmer und Shine, damit sie ihr dabei helfen, sie wieder einzufangen. Währenddessen übt Zac seinen Schweinchen-Ruf, damit er bei dem Schweinchen-Ruf-Wettbewerb gewinnt. Leah und ihre Dschinnis erleben während der Verfolgung der Ziege ein Farm Abenteuer und schaffen es am Ende die Ziege wieder in ihr Gehege zu bringen. Original series title: Shimmer and Shine Original Episode title: Escape Goat
Es ist die Zeit gekommen, Tritannus und Icy zu bezwingen. Es beginnt eine Riesenschlacht, in der alle Königreiche vereint gegen die die beiden kämpfen. Bloom und die Winx müssen Tritannus stoppen, bevor er die Meeresherrschaft an sich reißt.
Episode: 129 Season: 5 Episode (Season): 25 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Der Kampf um den Unendlichen Ozean Localized description: Es ist die Zeit gekommen, Tritannus und Icy zu bezwingen. Es beginnt eine Riesenschlacht, in der alle Königreiche vereint gegen die die beiden kämpfen. Bloom und die Winx müssen Tritannus stoppen, bevor er die Meeresherrschaft an sich reißt. Original series title: Winx Club Original Episode title: Battle for the Infinite Ocean
Die Regal Academy wird von einer Schülerin der Shan Academy herausgefordert. LingLing ist die Enkelin von Prinzessin Eisenfächer! Nur Rose entdeckt ihre Schwachstelle. LingLing liebt schöne Kleider!
Episode: 14 Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Regal Academy Localized episode title: Prinzessin Eisenfächer Localized description: Die Regal Academy wird von einer Schülerin der Shan Academy herausgefordert. LingLing ist die Enkelin von Prinzessin Eisenfächer! Nur Rose entdeckt ihre Schwachstelle. LingLing liebt schöne Kleider! Original series title: Regal Academy Original Episode title: The Legendary Ironfan
Bei einer dramatischen Umstrukturierung werden Valt und Rantaro in die erste Mannschaft von BC Sol befördert. Aber ohne eines ihrer wichtigsten Mitglieder, hat das Team eine schreckliche Pechsträhne. Wie können sie das ändern?
Episode: 62 Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: BC Sol! Ein gespaltenes Team! Localized description: Bei einer dramatischen Umstrukturierung werden Valt und Rantaro in die erste Mannschaft von BC Sol befördert. Aber ohne eines ihrer wichtigsten Mitglieder, hat das Team eine schreckliche Pechsträhne. Wie können sie das ändern?
Die Vierlinge machen aus ihrer Garage einen hippen Ort, an dem jeder abhängen will. Als ihr berüchtigter Widersacher versucht, sie zu übertrumpfen, müssen die Vier an einem Strang ziehen, um ihr Ansehen zurückgewinnen.
Episode: 23 Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Kein Wenn, Und oder Aber Localized description: Die Vierlinge machen aus ihrer Garage einen hippen Ort, an dem jeder abhängen will. Als ihr berüchtigter Widersacher versucht, sie zu übertrumpfen, müssen die Vier an einem Strang ziehen, um ihr Ansehen zurückgewinnen. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: No Ifs, Ands, or But-ers
Babe verkauft das Game online und es wird ein Hit. Jetzt haben die beiden mega viel Kohle. Aber sie kennen sich nicht mit Urheberrechten aus und haben versehentlich einen Song des Rappers Double G in das Spiel eingebaut.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Sky Whale – Teil 2 Localized description: Babe verkauft das Game online und es wird ein Hit. Jetzt haben die beiden mega viel Kohle. Aber sie kennen sich nicht mit Urheberrechten aus und haben versehentlich einen Song des Rappers Double G in das Spiel eingebaut. Localized description (long): Babe verkauft das Game online und es wird ein Hit. Jetzt haben die beiden mega viel Kohle. Aber sie kennen sich nicht mit Urheberrechten aus und haben einen Song des Rappers Double G in das Spiel eingebaut. Wie gewonnen, so zerronnen? Oder doch nicht? Original series title: Game Shakers Original Episode title: Sky Whale
Trip bekommt eine letzte Verwarnung von seinem Dad – noch ein Fehltritt und er muss aufs Internat. Als Trip aus Versehen ein fertiges Game löscht, müssen die Game Shakers sich also was einfallen lassen.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Schmutzige Geschäfte Localized description: Trip bekommt eine letzte Verwarnung von seinem Dad – noch ein Fehltritt und er muss aufs Internat. Als Trip aus Versehen ein fertiges Game löscht, müssen die Game Shakers sich also was einfallen lassen. Localized description (long): Trip bekommt eine letzte Verwarnung von seinem Dad – noch ein Fehltritt und er muss aufs Internat. Als Trip aus Versehen ein fertiges Game löscht, müssen die Game Shakers sich also was einfallen lassen. Original series title: Game Shakers Original Episode title: Dirty Blob
Die Game Shakers dürfen ihr neues Game im Fernsehen vorstellen. Doch Double G redet sich in der Show mal wieder so in Rage, dass letzten Endes etwas ganz Neues entwickelt werden muss – und zwar sofort.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Total vergurkt Localized description: Die Game Shakers dürfen ihr neues Game im Fernsehen vorstellen. Doch Double G redet sich in der Show mal wieder so in Rage, dass letzten Endes etwas ganz Neues entwickelt werden muss – und zwar sofort. Localized description (long): Die Game Shakers dürfen ihr neues Game im Fernsehen vorstellen. Doch Double G redet sich in der Show mal wieder so in Rage, dass letzten Endes etwas ganz Neues entwickelt werden muss – und zwar sofort. Original series title: Game Shakers Original Episode title: Tiny Pickles
Kenzie kauft sich von ihrer ersten Bonus-Zahlung eine coole Jacke. Dumm nur, dass sie das teure Stück sofort in der U-Bahn liegenlässt. Hudson und Triple G haben mit einer Tauben-Plage zu kämpfen
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Jacke weg, Taubendreck Localized description: Kenzie kauft sich von ihrer ersten Bonus-Zahlung eine coole Jacke. Dumm nur, dass sie das teure Stück sofort in der U-Bahn liegenlässt. Hudson und Triple G haben mit einer Tauben-Plage zu kämpfen Localized description (long): Kenzie kauft sich von ihrer ersten Bonus-Zahlung eine coole Jacke. Dumm nur, dass sie das teure Stück sofort in der U-Bahn liegenlässt. Hudson und Triple G haben mit einer Tauben-Plage zu kämpfen Original series title: Game Shakers Original Episode title: Lost Jacket, Falling Pigeons
Plankton tells his Grandma that he owns the Krosse Krabbe, but must keep the lie going when she comes to visit.
Episode: 228b (227) Season: 11 Episode (Season): 13b (Number in Schedule: 12) Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Oma Plankton Localized description: Plankton tells his Grandma that he owns the Krosse Krabbe, but must keep the lie going when she comes to visit. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea. Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: Drive Happy/Old Man Patrick
Der Sommer ist angebrochen, was Mr. Krabs ausgesprochen freut, denn nun haben die Kinder genug Zeit, um ihr Taschengeld in seine Burger zu investieren. / Spongebob und Patrick zelten - und zwar direkt vor Thaddäus' Haus. Kann das gut gehen?
Episode: 57 Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Sommeranfang / Helden beim Zelten Localized description: Der Sommer ist angebrochen, was Mr. Krabs ausgesprochen freut, denn nun haben die Kinder genug Zeit, um ihr Taschengeld in seine Burger zu investieren. // Spongebob und Patrick zelten - und zwar direkt vor Thaddäus' Haus. Kann das gut gehen? Localized description (long): Der Sommer ist angebrochen, was Mr. Krabs ausgesprochen freut, denn nun haben die Kinder endlos viel Zeit, um ihr Taschengeld in seine Burger zu investieren. Mit billigen Tricks und dem selbstlosen körperlichen Einsatz von SpongeBob gelingt ihm das auch - aber nicht lange... // Thaddäus freut sich sehr, denn SpongeBob und Patrick gehen übers Wochenende zum Camping. Doch wieder einmal macht er die Rechnung ohne den Wirt, denn die beiden schlagen ihr Zelt lediglich ein paar Meter von SpongeBobs - und Thaddäusens - Haus entfernt auf. Da er nicht als Weichei gelten will, schließt er sich den beiden an. Doch als Sponge und Pat wilde Geschichten von dem gruseligen Seebären erzählen, wird's ihm doch zu bunt und er tut alles, um den vermeintlichen Schrecken des Ozeans anzulocken. Der kommt auch prompt - und vertrimmt Thaddäus mächtig...
Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: Krabby Land / The Camping Episode
Wegen seiner Schwestern hat Lincoln auf dem Schulballgleich vier Dates auf einmal – wenn das mal gut geht. / Lincoln freundet sich mit Loris Freund Bobby an. Doch Lori schmeckt es nicht, dass die beiden so viel Zeit miteinander verbringen.
Episode: 22 Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der turbulente Tanzball / Jahrmarkt der Eifersucht Localized description: Wegen seiner Schwestern hat Lincoln auf dem Schulballgleich vier Dates auf einmal – wenn das mal gut geht. // Lincoln freundet sich mit Loris Freund Bobby an. Doch Lori schmeckt es nicht, dass die beiden so viel Zeit miteinander verbringen. Localized description (long): Wegen seiner Schwestern hat Lincoln auf dem Schulballgleich vier Dates auf einmal – wenn das mal gut geht // Lincoln freundet sich mit Loris Freund Bobby an. Doch Lori schmeckt es gar nicht, dass die beiden so viel Zeit miteinander verbringen Original series title: The Loud House Original Episode title: Dance, Dance Resolution / A Fair to remember
Lincoln hätte lieber zehn Brüder als zehn Schwestern. Als Lisa ihm seinen Traum erfüllt, erlebt er einige Überraschungen. / Weil Lola nicht in den Geheimnis-Club ihrer Geschwister aufgenommen wird, rächt sie sich auf typische Lola-Weise.
Episode: 23 Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Einer von den Jungs / Die Tratsch-Tante Localized description: Lincoln hätte lieber zehn Brüder als zehn Schwestern. Als Lisa ihm seinen Traum erfüllt, erlebt er einige Überraschungen. // Weil Lola nicht in den Geheimnis-Club ihrer Geschwister aufgenommen wird, rächt sie sich auf typische Lola-Weise. Localized description (long): Lincoln hätte lieber zehn Brüder als zehn Schwestern. Als Lisa ihm seinen Traum erfüllt, erlebt er jedoch einige Überraschungen // Weil Lola nicht in den Geheimnis-Club ihrer Geschwister aufgenommen wird, rächt sie sich auf typische Lola-Weise. Original series title: The Loud House Original Episode title: One of the Boys / A Tattler’s Tale
Ronnie Anne besucht für ein paar Tage ihre chaotische Verwandtschaft in der Stadt. Als sie jedoch erfährt, dass sie für immer dort bleiben soll, sollen Lincoln und Lori ihr dabei helfen, den Umzug zu verhindern.
Episode: 39 Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Familien-Chaos Teil 1 / Familien-Chaos Teil 2 Localized description: Ronnie Anne besucht für ein paar Tage ihre chaotische Verwandtschaft in der Stadt. Als sie jedoch erfährt, dass sie für immer dort bleiben soll, sollen Lincoln und Lori ihr dabei helfen, den Umzug zu verhindern. Localized description (long): Ronnie Anne besucht für ein paar Tage ihre chaotische Verwandtschaft in der Stadt. Als sie jedoch erfährt, dass sie für immer dort bleiben soll, sollen Lincoln und Lori ihr dabei helfen, den Umzug zu verhindern. Original series title: The Loud House Original Episode title: Relative Chaos Pt1/Relative Chaos Pt2
Dawn ist traurig, dass Mae nur noch Zeit mit Miles verbringt und versucht sie auseinander zu bringen. Anne knackt Toms Rekord an der Basketball-Maschine. Tom versucht durch Betrug einen neuen Highscore zu setzen. Anne kommt dahinter.
Episode: 57 Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Gib mir meine Mae B. zurück Localized description: Dawn ist traurig, dass Mae nur noch Zeit mit Miles verbringt und versucht sie auseinander zu bringen. Anne knackt Toms Rekord an der Basketball-Maschine. Tom versucht durch Betrug einen neuen Highscore zu setzen. Anne kommt dahinter. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: I want My Mae B. Back
Miss Shapens Nichte Noelle ist in der Stadt und wohnt in Henrys Gästezimmer. Sowohl Henry als auch Jasper finden sie mega-attraktiv.
Episode: 60 Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Drill-Finger Localized description: Miss Shapens Nichte Noelle ist in der Stadt und wohnt in Henrys Gästezimmer. Sowohl Henry als auch Jasper finden sie mega-attraktiv. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Double Date Danger
Henry liegt Ray in den Ohren, dass der ihm endlich beibringen soll, wie man den Man-Kopter fliegt.
Episode: 61 Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Der Flugunterricht Localized description: Henry liegt Ray in den Ohren, dass der ihm endlich beibringen soll, wie man den Man-Kopter fliegt. Original series title: Henry Danger Original Episode title: License to Fly
Max und Phoebe bitten Cherry, sich bei einem Z-Force-Interview als Phoebe auszugeben, nachdem diese sich am Abend zuvor verletzt hat. Ein Superhelden-Noteinsatz stellt dieses Spiel und die Zukunft der Zwillinge hart auf die Probe.
Episode: 81 Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Die doppelte Phoebe Localized description: Max und Phoebe bitten Cherry, sich bei einem Z-Force-Interview als Phoebe auszugeben, nachdem diese sich am Abend zuvor verletzt hat. Ein Superhelden-Noteinsatz stellt dieses Spiel und die Zukunft der Zwillinge hart auf die Probe. Original series title: The Thundermans Original Episode title: May Z-Force Be With You
Die Hunters entdecken ein Kryptex, doch Erik lässt es heimlich verschwinden, bevor sie herausfinden, was sich darin befindet. Max' leibliche Eltern melden sich bei ihm, und die Polizei beschuldigt Erik des Kunstraubs.
Episode: 21 Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Das Geheimnis der Hunters Localized episode title: Das Paket Localized description: Die Hunters entdecken ein Kryptex, doch Erik lässt es heimlich verschwinden, bevor sie herausfinden, was sich darin befindet. Max' leibliche Eltern melden sich bei ihm, und die Polizei beschuldigt Erik des Kunstraubs. Original series title: Hunter Street
Tom will, dass sich seine drei Jungs mehr bewegen und gibt ihnen Schrittzähler. Sie versuchen Tom auszutricksen, was jedoch nicht gelingt. Dawn will auf ein Fan-Fest und versucht Anne auszutricksen, doch auch das geht schief.
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Eltern kriegen alles raus Localized description: Tom will, dass sich seine drei Jungs mehr bewegen und gibt ihnen Schrittzähler. Sie versuchen Tom auszutricksen, was jedoch nicht gelingt. Dawn will auf ein Fan-Fest und versucht Anne auszutricksen, doch auch das geht schief. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Take the Money and Run
Die Vierlinge lernen ein Mädchen kennen, das neu auf der Schule ist: Tess. Die Jungs sind begeistert von der charmanten jungen Dame. Dawn hingegen hat ein schlechtes Gefühl. Ihr weiblicher Instinkt sagt ihr, dass mit Tess etwas nicht stimmt...
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Die Blenderin Localized description: Die Vierlinge lernen ein Mädchen kennen, das neu auf der Schule ist: Tess. Die Jungs sind begeistert von der charmanten jungen Dame. Dawn hingegen hat ein schlechtes Gefühl. Ihr weiblicher Instinkt sagt ihr, dass mit Tess etwas nicht stimmt... Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Get Sporty-er!
Halloween steht vor der Tür, aber wie jedes Jahr soll an der William B. Travis Schule stattdessen ein langweiliges Herbstfest gefeiert werden, dessen Highlight eine einschläfernde Rede von Miss Mullins sein würde.
Episode: 23 Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Süßes oder Mullins! Localized description: Halloween steht vor der Tür, aber wie jedes Jahr soll an der William B. Travis Schule stattdessen ein langweiliges Herbstfest gefeiert werden, dessen Highlight eine einschläfernde Rede von Miss Mullins sein würde. Original series title: School of Rock Original Episode title: Welcome to My Nightmare
Ned und Cookie haben ein Problem damit, das Schul-WC zu benutzen, wo man von älteren Schülern in die Mangel genommen wird. / Ned zeigt alles Wissenswerte über die richtige Partnerwahl - fürs Schulprojekt, versteht sich.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Schultoiletten / Projekt-Partner Localized description: Ned und Cookie haben ein Problem damit, das Schul-WC zu benutzen, wo man von älteren Schülern in die Mangel genommen wird. // Ned zeigt alles Wissenswerte über die richtige Partnerwahl - fürs Schulprojekt, versteht sich. Localized description (long): Ned und Cookie haben ein echtes Toiletten-Trauma: Niemals kämen sie auf die Idee, ein Schul-WC zu benutzen, wo man öfters von älteren Schülern in die Mangel genommen wird. Stattdessen gehen sie morgens zu Hause aufs Klo und verkneifen sich in der Schule alles Weitere. Als Cookie eines Morgens den obligatorischen Toilettengang vergisst, gerät er in arge Bedrängnis. Kurz bevor seine Blase platzt, rennt er blindlings aufs nächste WC - leider handelt es sich um die Mädchentoilette. Ob seine Freunde ihm helfen können, ungesehen wieder rauszukommen? // Heute erfahren die Zuschauer von Ned alles Wissenswerte über die richtige Partnerwahl - Partner fürs Schulprojekt, versteht sich. So kann man sich wie Moze jede Menge Ärger einhandeln, wenn man einfach irgendwen nimmt. Ned und Cookie sind ziemlich sauer, dass ihre Freundin keinen von ihnen gefragt hat. Das lassen sie ihren unliebsamen Konkurrenten spüren... Original series title: Ned's Declassified School Survival Guide Original Episode title: Guide to: Bathrooms and Project Partners
Der bekannte Film-Regisseur Dale Squires kommt an die Schule, um dort einen Kurzfilm zu drehen. Tori und ihre Freunde beschließen, ihm dabei zu helfen, doch der Regisseur trägt absolut nichts zum Film bei, sahnt aber dann die Lorbeeren dafür ein...
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Victorious Localized episode title: Ein Film von Dale Squires Localized description: Der bekannte Film-Regisseur Dale Squires kommt an die Schule, um dort einen Kurzfilm zu drehen. Tori und ihre Freunde beschließen, ihm dabei zu helfen, doch der Regisseur trägt absolut nichts zum Film bei, sahnt aber dann die Lorbeeren dafür ein... Original series title: Victorious Original Episode title: A Film by Dale Squires
Bei einer Theateraufführung soll Tori die Hurrikan-Maschine betreiben. Kurz vor der Aufführung geht Sikowitz nochmal alles durch und Tori erwischt mit der Maschine aus Versehen Rex, der dabei völlig zerstört wird...
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Victorious Localized episode title: Drama um Rex Localized description: Bei einer Theateraufführung soll Tori die Hurrikan-Maschine betreiben. Kurz vor der Aufführung geht Sikowitz nochmal alles durch und Tori erwischt mit der Maschine aus Versehen Rex, der dabei völlig zerstört wird... Localized description (long): Bei einer Theateraufführung soll Tori die Hurrikan-Maschine betreiben. Kurz vor der Aufführung geht Sikowitz nochmal alles durch und Tori erwischt mit der Maschine aus Versehen Rex, der dabei völlig zerstört wird. Robbie muss sofort auf die Bühne, also bringen Tori, Beck, Jane und Cat ihn in ein Krankenhaus und überreden einen Arzt, Rex an einen Monitor zu hängen und ihn dort dann sterben zu lassen... Original series title: Victorious Original Episode title: Rex Dies
Unsere Freunde lassen sich darauf ein, für tausend Dollar auf der Geburtstagsfeier des vierjährigen Sohnes von Sikowitz' ehemaligem Mitbewohner ein Lied zu singen. Doch ihr peinlicher Auftritt landet prompt im Internet und wird der totale Hit.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Victorious Localized episode title: Die Diddly Bops Localized description: Unsere Freunde lassen sich darauf ein, für tausend Dollar auf der Geburtstagsfeier des vierjährigen Sohnes von Sikowitz' ehemaligem Mitbewohner ein Lied zu singen. Doch ihr peinlicher Auftritt landet prompt im Internet und wird der totale Hit. Localized description (long): Unsere Freunde lassen sich darauf ein, für tausend Dollar auf der Geburtstagsfeier des vierjährigen Sohnes von Sikowitz' ehemaligem Mitbewohner ein Lied zu singen. Sie performen in der Schule das Lied "Lieblingsessen", verkleidet als Hamburger, Hotdog, Pasta. Ihr Auftritt landet prompt im Internet und wird der totale Hit. Daraufhin verliert André einen Plattenvertrag, den er schon so gut wie in der Tasche hatte, da man ihn nun als Musiker nicht mehr ernst nimmt. Ob Tori das Ganze noch zum Guten wenden kann? Original series title: Victorious Original Episode title: The Diddly-Bops
Cat hat einen neuen Freund, Danny. Dummerweise stellt sich heraus, dass Danny Toris Ex ist. Zunächst scheint das kein Problem darzustellen. Doch nach und nach wird Tori immer merkwürdiger...
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Victorious Localized episode title: Cats neuer Freund Localized description: Cat hat einen neuen Freund, Danny. Dummerweise stellt sich heraus, dass Danny Toris Ex ist. Zunächst scheint das kein Problem darzustellen. Doch nach und nach wird Tori immer merkwürdiger... Localized description (long): Cat hat einen neuen Freund, Danny. Dummerweise stellt sich heraus, dass Danny Toris Ex ist. Zunächst scheint das kein Problem darzustellen. Doch nach und nach wird Tori merkwürdig. Als sie dann auf einer Party dafür sorgt, dass Cat und Danny mit heißem Käse bespritzt werden, und kurz darauf auch noch Danny küsst, ist das Chaos perfekt. Original series title: Victorious Original Episode title: Cat's New Boyfriend
Der Schauspiel-Lehrer Sikowitz lädt die Gruppe über Nacht zu sich nach Hause ein, um ihnen Unterricht zum Thema "Method Acting" zu geben...
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Victorious Localized episode title: Eine Nacht bei Sikowitz Localized description: Der Schauspiel-Lehrer Sikowitz lädt die Gruppe über Nacht zu sich nach Hause ein, um ihnen Unterricht zum Thema "Method Acting" zu geben... Localized description (long): Der Schauspiel-Lehrer Sikowitz lädt die Gruppe über Nacht zu sich nach Hause ein, um ihnen Unterricht zum Thema "Method Acting" zu geben... Original series title: Victorious Original Episode title: Sleepover at Sikowitz
Die TV-Produzenten Kyle und Mick wollen eine Reality-Show mit dem Titel "The Wood" drehen. Das Casting dafür gewinnen Tori, Jade, Beck und Andre. Die vier müssen jedoch schnell feststellen, dass es bei der Show nicht um wahre Ereignisse geht...
Episode: 14 Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Victorious Localized episode title: The Wood Localized description: Die TV-Produzenten Kyle und Mick wollen eine Reality-Show mit dem Titel "The Wood" drehen. Das Casting dafür gewinnen Tori, Jade, Beck und Andre. Die vier müssen jedoch schnell feststellen, dass es bei der Show nicht um wahre Ereignisse geht... Localized description (long): Die TV-Produzenten Kyle und Mick wollen eine Reality-Show mit dem Titel "The Wood" drehen. Das Casting dafür gewinnen Tori, Jade, Beck und Andre. Die vier müssen jedoch schnell feststellen, dass es bei der Show nicht um wahre Ereignisse geht. Es werden verschiedene Szenen so zusammengeschnitten, dass ein völlig neuer Zusammenhang entsteht und so mehr Pepp in die Sache kommt. Ob das gut geht? Original series title: Victorious Original Episode title: The Wood
Nur widerwillig rückt die Gang Tori gegenüber damit raus, dass alle im Ping Pong Team der Schule sind. Als Tori auch eintreten möchte, weigert sich die Team-Chefin Jade, sie ein Testspiel absolvieren zu lassen. Und schon bald findet Tori heraus, warum...
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Victorious Localized episode title: Der große Ping-Pong-Schwindel Localized description: Nur widerwillig rückt die Gang Tori gegenüber damit raus, dass alle im Ping Pong Team der Schule sind. Als Tori auch eintreten möchte, weigert sich die Team-Chefin Jade, sie ein Testspiel absolvieren zu lassen. Und schon bald findet Tori heraus, warum... Localized description (long): Nur widerwillig rückt die Gang Tori gegenüber damit raus, dass alle im Ping Pong Team der Schule sind. Als Tori auch eintreten möchte, weigert sich die Team-Chefin Jade, sie ein Testspiel absolvieren zu lassen. Tori legt sich auf die Lauer und findet heraus, dass es das Ping Pong Team gar nicht gibt. Denn ihre Freunde haben das Team zusammen mit Sikowitz nur erfunden, um von der Schule dafür 1.500 Dollar zu kassieren - ein Betrag, der nach kleineren Abzügen wunderbar in einem Restaurant verpulvert werden kann. Prompt klingt Tori sich ein. Doch dieses Mal läuft im Restaurant alles schief, denn Robby hat für einen exorbitanten Betrag Kaviar bestellt, sodass die Rechnung nicht bezahlt werden kann. Glücklicherweise hat Tori eine rettende Idee ... Original series title: Victorious Original Episode title: The Great Ping-Pong Scam
Logan hinterlässt Dustin eine wütende Mailboxnachricht, woraufhin er zur Aggressionstherapie muss. Er versucht, die Therapie zu umgehen, indem er Ruhe bewahrt, aber Zoey provoziert ihn.
Episode: 56 Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Die Mailboxnachricht Localized description: Logan hinterlässt Dustin eine wütende Mailboxnachricht, woraufhin er zur Aggressionstherapie muss. Er versucht, die Therapie zu umgehen, indem er Ruhe bewahrt, aber Zoey provoziert ihn.
Localized description (long): Logan hat Dustin zu seinem persönlichen Assistenten gemacht und kommandiert ihn ständig herum. Doch Logan treibt es zu weit: Als er Dustin eine überaus aggressive Nachricht auf dessen Mailbox hinterlässt, quittiert Dustin den Dienst und erzählt seiner Schwester von Logans rüdem Kommandoton. James sorgt dann dafür, dass alle diese Nachricht zu hören bekommen. Logan wird prompt zum Rektor zitiert. Der will ihn der Schule verweisen, wenn er keine Aggressionstherapie macht. Darauf hat Logan überhaupt keine Lust - und findet einen Weg, sich vor zu drücken. Zoey und James wollen ihm das aber nicht durchgehen lassen. Mit einigen Tricks und Kniffen wollen sie dafür sorgen, dass er doch noch seine wohlverdienten Therapiestunden bekommt...
Original series title: Zoey 101 Original Episode title: Anger Management
Quinn und Mark trennen sich einvernehmlich, doch als Quinn Mark mit einer anderen sieht, will sie ihn wieder zurück. Überraschenderweise tröstet Logan Quinn und die beiden küssen sich. Außerdem läuft Michael auf dem Campus ein Pferd hinterher.
Episode: 57 Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Quinn vermisst Mark Localized description: Quinn und Mark trennen sich einvernehmlich, doch als Quinn Mark mit einer anderen sieht, will sie ihn wieder zurück. Überraschenderweise tröstet Logan Quinn und die beiden küssen sich. Außerdem läuft Michael auf dem Campus ein Pferd hinterher.
Localized description (long): Mark serviert Quinn ab. Seine Neue, Brooke, ist eine heiße Braut in engen Tanktops mit einem IQ knapp unter dem Gefrierpunkt. Wutentbrannt beschließt Quinn, sich genauso zu stylen wie Brooke. Wenn die Jungs schon auf so was abfahren, dann bitte! Zoey und Lola sind entsetzt und versuchen sie davon abzubringen. Doch als Quinn merkt, dass die Jungs wirklich auf solche Outfits stehen, zieht sie die Sache durch und stellt Mark zur Rede. Dieser erklärt Quinn zu deren Überraschung, dass er Brooke aufgrund ihrer inneren Werte schätzt. Sie sammelt nämliche alte Kalender und strickt gerne. Quinn fällt aus allen Wolken - mit dieser Enthüllung hätte sie nun wirklich nicht gerechnet! Auch Michael steckt in der Klemme: Ein großes schwarzes Pferd ist auf dem Campus aufgetaucht und hat sich Michael als neuen Besitzer auserkoren. Sein 'neuer Freund' verfolgt Michael auf Schritt und Tritt und wird bald ganz schön lästig. Doch wie soll Michael den Gaul bloß wieder loswerden?
Original series title: Zoey 101 Original Episode title: Quinn Misses the Mark
Natürlich ist Clarissa noch zu jung für den Führerschein. Dennoch kreisen ihre Gedanken einzig und allein um einen 1976er Gremlin, den sie in einer Zeitungsanzeige entdeckt hat.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Clarissa Localized episode title: Weihnachten im Mai Localized description: Natürlich ist Clarissa noch zu jung für den Führerschein. Dennoch kreisen ihre Gedanken einzig und allein um einen 1976er Gremlin, den sie in einer Zeitungsanzeige entdeckt hat. Original series title: Clarissa Explains It All Original Episode title: Urge To Drive
Clarissa findet Nachrichten toll und wäre am liebsten Jane Pauley. Ihre erste Story handelt von der Midlife-Crisis ihrer Mutter, die durch den Besuch einer College-Freundin ausgelöst wurde.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Clarissa Localized episode title: Clarissa greift ein Localized description: Clarissa findet Nachrichten toll und wäre am liebsten Jane Pauley. Ihre erste Story handelt von der Midlife-Crisis ihrer Mutter, die durch den Besuch einer College-Freundin ausgelöst wurde. Original series title: Clarissa Explains It All Original Episode title: Clarissa News Network
Arnold und seine Freunde spielen Detektive. Leider macht ihnen Timerly dabei einen Strich durch die Rechnung. / Lila ist neu in Arnolds Klasse. Als sich herausstellt, dass sie aus der Provinz kommt, verlieren alle Mitschüler das Interesse an ihr.
Episode: 29 Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Arnold und die Detektive / Die Neue Localized description: Arnold und seine Freunde spielen Detektive. Leider macht ihnen Timerly dabei einen Strich durch die Rechnung. / Lila ist neu in Arnolds Klasse. Als sich herausstellt, dass sie aus der Provinz kommt, verlieren alle Mitschüler das Interesse an ihr. Localized description (long): Arnold und die Detektive:
Arnold und seine Freunde spielen Detektive. Leider macht ihnen Timerly, Arnolds kleine Schwester, dabei einen Strich durch die Rechnung.
Die Neue:
Lila ist neu in Arnolds Klasse. Als sich herausstellt, dass sie aus der Provinz kommt, verlieren alle Mitschüler das Interesse an ihr. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Ransom / Ms. Perfect
Im Biologieunterricht sehen die Kinder Bilder von Patienten mit seltenen Krankheiten. Schon bald glaubt Helga, unter einer dieser Erkankungen zu leiden. / Am Stadtsee soll ein Wettfischen stattfinden.
Episode: 30 Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Die eingebildete Kranke / Anglerlatein Localized description: Im Biologieunterricht sehen die Kinder Bilder von Patienten mit seltenen Krankheiten. Schon bald glaubt Helga, unter einer dieser Erkankungen zu leiden. / Am Stadtsee soll ein Wettfischen stattfinden. Localized description (long): Die eingebildete Kranke:
Im Biologieunterricht sehen die Kinder Bilder von Patienten mit seltenen Krankheiten. Schon bald glaubt Helga, unter einer dieser Erkankungen zu leiden.
Anglerlatein:
Am Stadtsee soll ein Wettfischen stattfinden. Gerald und Arnold haben sich vorgenommen, den dicksten Karpfen aus dem Teich zu ziehen. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Monkey Business / Big Cesar
SpongeBob und Patrick fällt eine Zeitschrift über feine Lebensart in die Hände. Sie beschließen darauf, auch zu den oberen Zehntausend gehören zu wollen... / Blaubarschbube hat genug von Meerjungfraumann und schlägt sich nun als Bösewicht duch die Stadt.
Episode: 52 Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verkaufgenies / Blaubarschbube rebelliert[Info] Localized description: SpongeBob und Patrick fällt eine Zeitschrift über feine Lebensart in die Hände. Sie beschließen darauf, auch zu den oberen Zehntausend gehören zu wollen... // Blaubarschbube hat genug von Meerjungfraumann und schlägt sich nun als Bösewicht duch die Stadt. Localized description (long): SpongeBob und Patrick fällt eine Zeitschrift über feine Lebensart in die Hände. Sie beschließen darauf, auch zu den oberen Zehntausend gehören zu wollen und als Unternehmer reich zu werden. Doch der Weg dahin ist hart und steinig, da weder Sponge noch Pat ein besonderes Verkaufstalent in die Wiege gelegt wurde. Doch man ist ausdauernd und lernwillig und hat schließlich Erfolg... // Blaubarschbube hat endgültig genug, von Meerjungfraumann wie ein kleiner Junge behandelt zu werden. Daher schlägt er sich auf die Seite des Bösen und terrorisiert im Verein mit Drecksack-Blase und Manta-Rochen (2. Bannstrahlmann) die Stadt. Meerjungfraumann allein ist der Übermacht nicht gewachsen. Da treten SpongeBob, Patrick, Thaddäus und Sandy ebenfalls als Superhelden auf den Plan...
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chocolate With Nuts / Superfriends
SpongeBob nimmt Patrick mit in die Fahrschule. Weil die beiden aber nur Unfug machen, ist der Ärger schon vorprogrammiert. / Mr. Krabs lädt zum Muschelangeln ein. Doch die Jagd auf eine Riesenmuschel artet zu einer Schlacht aus.
Episode: 53 Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der neue Mitschüler / Moby Muschel Localized description: SpongeBob nimmt Patrick mit in die Fahrschule. Weil die beiden aber nur Unfug machen, ist der Ärger schon vorprogrammiert. // Mr. Krabs lädt zum Muschelangeln ein. Doch die Jagd auf eine Riesenmuschel artet zu einer Schlacht aus. Localized description (long): SpongeBob nimmt Patrick mit in die Fahrschule. Doch durch seinen neuen Nebensitzer verschlechtert sich sein Verhalten erheblich, so dass er einiges an Strafen auf sich nehmen muss. Dadurch wiederum ist er wütend auf Patrick und die beiden liefern sich in der Pause eine Prügelei. Na ja, oder so ähnlich. Jedenfalls verdonnert Mrs. Puff die beiden zum Nachsitzen. Und dort kommen sich die Freunde schließlich wieder näher... // Mr. Krabs verdient seinen millionsten Dollar und ist ganz hin und weg vor Freude. Er geht sogar so weit, seinem Personal einen Ausflug zu spendieren. Bald findet man sich auf einem Boot beim Muschelangeln wieder, wobei SpongeBob im Übereifer mit dem millionsten Dollar eine Riesenmuschel anlockt, die das gute Stück prompt schnappt. Nun schnappt auch Mr. Krabs über und verwendet schließlich SpongeBob und Thaddäus als Köder für die Bestie. Nun spitzen sich die Ereignisse dramatisch zu...
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: New Student Starfish / Clams
Im Zoo ist es leise... zu leise. Das liegt daran, dass die anderen Tiere nachts im Park feiern gehen! / Die Pinguine haben einen neuen Freund, Dode der Dodo. Doch Dode hat keine natürlichen Feinde und hat vor nichts Angst...
Episode: 65 Season: 2 Episode (Season): 39 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Nachtwanderung / Gefährliche Spezies Localized description: Im Zoo ist es leise... zu leise. Das liegt daran, dass die anderen Tiere nachts im Park feiern gehen! // Die Pinguine haben einen neuen Freund, Dode der Dodo. Doch Dode hat keine natürlichen Feinde und hat vor nichts Angst... Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: The Big Move / Endangerous Species
Marlene will unbedingt zu einem Konzert im Park. Aber immer wenn sie den Zoo verlässt, wird sie zu einem wilden Monster! / Ma ist ein Opossum, dessen Kinder schon groß sind. Sie nistet sich bei den Pinguinen ein, nachdem diese ihr Zuhause zerstört haben.
Episode: 66 Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Das Marlene-Monster / Betüddelt Localized description: Marlene will unbedingt zu einem Konzert im Park. Aber immer wenn sie den Zoo verlässt, wird sie zu einem wilden Monster! // Ma ist ein Opossum, dessen Kinder schon groß sind. Sie nistet sich bei den Pinguinen ein, nachdem diese ihr Zuhause zerstört haben. Localized description (long): Sobald Marlene den Zoo verlässt gewinnt ihre wilde, ungezügelte Seite die Oberhand und sie hat keinerlei Kontrolle darüber. Darunter leidet sie sehr und Kowalski beschließt, ihr mit einer Erfindung zu helfen. Mit seinem „Persönlichkeits-Entflechter" befreit er Marlene von ihrem wilden Wesen. Allerdings stellt sich bald heraus, dass Marlene nun regelrechter Angsthase ist, der sich nichts traut und sich vor allem fürchtet. Deshalb soll Marlene wieder mit ihrer wilden Natur vereint werden. Doch diese hat zwischenzeitlich das Weite gesucht und verbreitet als wildgewordenes Abbild von Marlene Angst und Schrecken... // Die Pinguine werden mal wieder von Lars angegriffen und dabei kommt versehentlich eine unschuldige Zivilistin zu Schaden. Es handelt sich um Ma, eine liebenswerte Opossumdame, deren mütterlicher Betüddel-Instinkt äußerst ausgeprägt ist. Sie ist erstaunlich schnell genesen und erdrückt die Pinguine fast mit ihrer Liebe und Fürsorge. Sobald man sich dieser jedoch entgegenstellt, bleibt ihr im wahrsten Sinne des Wortes plötzlich die Luft weg - sie fällt zu Boden und bleibt reglos liegen. Und so versuchen es ihr alle Recht zu machen. Keiner erlaubt sich ein Widerwort, um jegliche Stresssituation für Ma zu vermeiden. Allerdings nur so lange, bis Marlene sie darüber aufklärt, dass Opossums jederzeit und beliebig oft in diese Starre verfallen können, und dass es sich dabei lediglich um eine ausgeklügelte Taktik handelt…
Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Littlefoot / Smotherly Love