Als Mr. Krabs Ärger wegen illegaler Abfallentsorgung bekommt, lässt er SpongeBob und Thaddäus die Stadt reinigen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Sanitation Insanity / Bunny Hunt Localized description: Als Mr. Krabs Ärger wegen illegaler Abfallentsorgung bekommt, lässt er SpongeBob und Thaddäus die Stadt reinigen. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.
Der Ninja-Meister Schwarzgurt bildet Blaze und AJ gerade zu mächtigen Ninjas aus, als sich Crusher und Pickie aus Versehen auf einen eisigen Berg katapultieren! Blaze und AJ setzen ihre neuen Ninja-Fähigkeiten ein, um sie zu retten.
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Ninja Blaze Localized description: Der Ninja-Meister Schwarzgurt bildet Blaze und AJ gerade zu mächtigen Ninjas aus, als sich Crusher und Pickie aus Versehen auf einen eisigen Berg katapultieren! Blaze und AJ setzen ihre neuen Ninja-Fähigkeiten ein, um sie zu retten.
Als Blaze und AJ die Geburtstagstorte für Darington in der Bäckerei abholen wollen, kommt ihnen Crusher in die Quere, der die Torte unbedingt für sich haben will. Und so kommt es zu einer wilden Verfolgungsjagd quer durch die Stadt…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Catch That Cake! Localized description: Als Blaze und AJ die Geburtstagstorte für Darington in der Bäckerei abholen wollen, kommt ihnen Crusher in die Quere, der die Torte unbedingt für sich haben will. Und so kommt es zu einer wilden Verfolgungsjagd quer durch die Stadt…
Swift, Penny, Brody & Ron beginnen auf Big Swirl Island ihre Ausbildung als Top Wing Kadetten. Schon bald haben sie ihren ersten Einsatz: Cheep und Chirp spielen in einem Fahrzeug herum und setzen es versehentlich in Bewegung.
Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Time to Earn Our Wings Localized description: Swift, Penny, Brody & Ron beginnen auf Big Swirl Island ihre Ausbildung als Top Wing Kadetten. Schon bald haben sie ihren ersten Einsatz: Cheep und Chirp spielen in einem Fahrzeug herum und setzen es versehentlich in Bewegung.
Als Botasaurus müde wird baut Rusty ihm eine größere Batterie ein, aber mit dieser geht auch viel mehr Energie einher. / Ruby erfindet den klebrigsten Klebstoff der Welt und klebt ganz Sparkton Hill fest.
Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty's Pet Project/Rusty's Monkey Mayhem Localized description: Als Botasaurus müde wird baut Rusty ihm eine größere Batterie ein, aber mit dieser geht auch viel mehr Energie einher. / Ruby erfindet den klebrigsten Klebstoff der Welt und klebt ganz Sparkton Hill fest.
Blaze, AJ und Stripes entdecken zufällig eine antike Rennstrecke, an deren Ende ein Wünsche-Reifen auf sie wartet, der ihnen einen Wunsch erfüllt. Doch um dahin zu gelangen, müssen erst einige gefährliche Hindernisse überwunden werden…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Wishing Wheel Localized description: Blaze, AJ und Stripes entdecken zufällig eine antike Rennstrecke, an deren Ende ein Wünsche-Reifen auf sie wartet, der ihnen einen Wunsch erfüllt. Doch um dahin zu gelangen, müssen erst einige gefährliche Hindernisse überwunden werden…
Nella macht sich auf die tapfere Jagd nach einem gemeinen Zauberer, der alle schönen Dinge aus dem Königreich gestohlen hat. Aber sie muss sich auf ihren eigenen Mut verlassen, nachdem er auch ihr ritterliches Herz an sich reißt.
Localized series title: Nella, die Ritterprinzessin Localized episode title: Nella vs. The Wicked Wizard Localized description: Nella macht sich auf die tapfere Jagd nach einem gemeinen Zauberer, der alle schönen Dinge aus dem Königreich gestohlen hat. Aber sie muss sich auf ihren eigenen Mut verlassen, nachdem er auch ihr ritterliches Herz an sich reißt.
Sunny, Rox und Blair retten Timmy von einem Apfelbaum. Aus Dankbarkeit überschüttet er die Mädels mit Äpfeln.
Localized series title: Sunny Day Localized episode title: If Timmy Gives You Apples Localized description: Sunny, Rox und Blair retten Timmy von einem Apfelbaum. Aus Dankbarkeit überschüttet er die Mädels mit Äpfeln.
Die Winx trainieren hart, um Linphea zu retten. Mit der Unterstützung der Paladins und der Spezialisten nehmen sie es mit den Treants auf. Doch die Trix sind darauf vorbereitet und lassen durch Selina Basilisken aus dem Legendarium herauslesen.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: Bloomix Power Localized description: Die Winx trainieren hart, um Linphea zu retten. Mit der Unterstützung der Paladins und der Spezialisten nehmen sie es mit den Treants auf. Doch die Trix sind darauf vorbereitet und lassen durch Selina Basilisken aus dem Legendarium herauslesen.
Die Schüler der Regal Academy müssen Pinocchia helfen, ihren Bruder Pinocchio zu finden, der auf mysteriöse Weise verschwunden ist.
Localized series title: Regal Academy Localized episode title: Searching for Pinocchio Localized description: Die Schüler der Regal Academy müssen Pinocchia helfen, ihren Bruder Pinocchio zu finden, der auf mysteriöse Weise verschwunden ist.
Gawayne soll zum König gekrönt werden. Arcayna ist sehr unzufrieden und ärgert ihren Bruder.
Localized series title: Mysticons Localized episode title: The Coronation Localized description: Gawayne soll zum König gekrönt werden. Arcayna ist sehr unzufrieden und ärgert ihren Bruder.
Kowalski hat eine neue Erfindung am Start: Eine Uhr, mit der man die Zeit anhalten kann. Doch beim Probelauf geht alles schief... / Buck Rockgut, ein Erzfeind der Pinguine, hat einen Spion unter den Zoobewohnern eingeschleust - doch wer ist der Schläfer?
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Time Out / Our Man in Grrfurjiclestan Localized description: Kowalski hat eine neue Erfindung am Start: Eine Uhr, mit der man die Zeit anhalten kann. Doch beim Probelauf geht alles schief... // Buck Rockgut, ein Erzfeind der Pinguine, hat einen Spion unter den Zoobewohnern eingeschleust - doch wer ist der Schläfer? Localized description (long): Kowalski hat mal wieder eine neue Erfindung am Start. Eine Uhr, die es ermöglicht die Zeit anzuhalten. King Julien ist natürlich auch sehr an ihr interessiert, aber aus anderen Gründen - er möchte feststellen, wie lange sich der Geschmack in seinem neuen Lieblingskaugummi hält. Durch ein kleines Missgeschick wird die Uhr zerstört und nun steht die ganze Welt still. Außer Kowalski und King Julien müssen jetzt alle ein Dasein als Statuen fristen. Anfänglich ist Kowalski stinksauer auf Julien, doch bald weiß auch er die Vorzüge einer stillstehenden Welt zu schätzen... // Die Pinguine erhalten ein mysteriöses Paket. Darin befindet sich eine Videoarmbanduhr. Plötzlich erscheint ein alter Bekannter auf dem Bildschirm. Es ist Special Agent Buck Rockgut, der immer noch auf der Suche nach dem seltsamen Ort Grrfurjiclestan ist. Er klärt die Pinguine auf, dass ihr alter Erzfeind einen Schläfer-Agenten bei unseren Freunden eingeschleust hat, aber bevor er genauere Angaben über den Verräter machen kann, reißt die Verbindung ab. Jetzt ist kein Pinguin mehr vor dem anderen sicher. Jeder könnte der Schläfer sein. Doch dank Kowalski versuchen sie noch mal Kontakt zu Rockgut aufzunehmen. Allerdings ist der nicht wie angenommen auf irgendeiner verschneiten Bergspitze, sondern in einem Baseballstadion in Manhatten. Die Pinguine stellen ihn vor Ort, doch da kreuzt das Rote Eichhörnchen auf und eröffnet den Pinguinen, wer der wahre Schläfer-Agent ist...
Nachdem Crane bei der Wohltätigkeitsveranstaltung gedemütigt wurde, versucht Po ihm zu helfen, sein Selbstbewusstsein wiederzufinden.
Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: Crane On A Wire Localized description: Nachdem Crane bei der Wohltätigkeitsveranstaltung gedemütigt wurde, versucht Po ihm zu helfen, sein Selbstbewusstsein wiederzufinden.
Die Brotpiloten bekommen Konkurrenz von den Pizza-Piloten, gegen die es bei einem Wettrennen um alles oder nichts geht... / Buhdeuce hat einen schlechten Tag. Da er alles vermasselt, versucht er mithilfe des „Nochmal-Gestern–Brots“ den Tag zu verbessern…
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Pizzawinners / Yeasterday Localized description: Die Brotpiloten bekommen Konkurrenz von den Pizza-Piloten, gegen die es bei einem Wettrennen um alles oder nichts geht... // Buhdeuce hat einen schlechten Tag. Da er alles vermasselt, versucht er mithilfe des „Nochmal-Gestern–Brots“ den Tag zu verbessern…
Bei der Meisterschaft kämpfen Rivalen gegen Rivalen, Feinde gegen Feinde, aber auch Freunde gegen Freunde.
Localized series title: Beyblade Burst Localized description: Bei der Meisterschaft kämpfen Rivalen gegen Rivalen, Feinde gegen Feinde, aber auch Freunde gegen Freunde.
Lincoln wird von einem Schul-Rowdy schikaniert, das dürfen seine Schwestern auf keinen Fall etwas erfahren… / Lincoln möchte endlich auch mal eine Trophäe gewinnen. Doch dabei schlägt er leider etwas über die Stränge…
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Heavy Meddle / Making the case Localized description: Lincoln wird von einem Schul-Rowdy schikaniert, das dürfen seine Schwestern auf keinen Fall etwas erfahren… // Lincoln möchte endlich auch mal eine Trophäe gewinnen. Doch dabei schlägt er leider etwas über die Stränge… Localized description (long): Lincoln wird von einem Schul-Rowdy schikaniert. Und da ihm das peinlich ist, dürfen seine Schwestern auf keinen Fall etwas davon erfahren… // Lincoln möchte endlich auch mal eine Trophäe gewinnen. Doch dabei schlägt er leider etwas über die Stränge…
SpongeBob und Patrick sind von einem neuen Spielzeug begeistert. Damit lässt man sein Gehirn wie eine Drohne fliegen! / SpongeBob & Patrick spielen Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube. Das Spiel macht Spaß, bis ihre Erzfeinde auftauchen!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Whirlybrains / MermaidPants Localized description: SpongeBob und Patrick sind von einem neuen Spielzeug begeistert. Damit lässt man sein Gehirn wie eine Drohne fliegen! // SpongeBob & Patrick spielen Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube. Das Spiel macht Spaß, bis ihre Erzfeinde auftauchen!
Als Liam mit seinem Plüsch Dinosaurier auf einem Reifenstapel fest sitzt, planen Rusty und Ruby eine Jurarettung. // Als Mr Higgens Modelflugzeug Fernbedienung nicht reagiert, müssen Rusty und die Gang es sicher landen. Crush wird zum Piloten!
Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty's Rex Rescue/Rusty's Park N' Fly Localized description: Als Liam mit seinem Plüsch Dinosaurier auf einem Reifenstapel fest sitzt, planen Rusty und Ruby eine Jurarettung. // Als Mr Higgens Modelflugzeug Fernbedienung nicht reagiert, müssen Rusty und die Gang es sicher landen. Crush wird zum Piloten!
Blaze und AJ wollen gemeinsam mit Zeg im Vergnügungspark mit der Dino-Achterbahn fahren. Doch leider wird Zegs Ticket vom Wind weggeweht. In einer rasanten Verfolgungsjagd versuchen unsere Freunde nun, das Ticket zurückzubekommen…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Dinocoaster Localized description: Blaze und AJ wollen gemeinsam mit Zeg im Vergnügungspark mit der Dino-Achterbahn fahren. Doch leider wird Zegs Ticket vom Wind weggeweht. In einer rasanten Verfolgungsjagd versuchen unsere Freunde nun, das Ticket zurückzubekommen…
Als SpongeBob bei einer Lieferung einen Milchshake verschüttet, verspricht er, das ganze Gebäude zu reinigen!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Whale Watching / Clean Livin’ Localized description: Als SpongeBob bei einer Lieferung einen Milchshake verschüttet, verspricht er, das ganze Gebäude zu reinigen! Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.
Plankton erzählt Patrick, er sei gewissenlos, damit ihm der holzköpfige Seestern einen Krabbenburger klaut.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Patnocchio / ChefBob Localized description: Plankton erzählt Patrick, er sei gewissenlos, damit ihm der holzköpfige Seestern einen Krabbenburger klaut. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.
Plankton hat schon länger nicht versucht, die Krabbenburgergeheimformel zu stehlen... Mr. Krabs wird stutzig.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Library Cards / Plankton Paranoia Localized description: Plankton hat schon länger nicht versucht, die Krabbenburgergeheimformel zu stehlen... Mr. Krabs wird stutzig. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.
Plankton muss ins Gefängnis und die Krabbenburgergeheimformel dient als Beweisstück. SpongeBob und Mr. Krabs wollen sie sich zurückholen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Surf N’ Turf / Call the Cops! Localized description: Plankton muss ins Gefängnis und die Krabbenburgergeheimformel dient als Beweisstück. SpongeBob und Mr. Krabs wollen sie sich zurückholen. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.
Da es gleich mehrere Bedrohungen gibt, müssen sich die Turtles in zwei Gruppen aufteilen. Donnie und Mikey wollen dabei unter Beweis stellen, dass sie als "B-Team" genauso erfolgreich sind wie Leo und Raphs "A-Team".
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Mousers Attack! Localized description: Da es gleich mehrere Bedrohungen gibt, müssen sich die Turtles in zwei Gruppen aufteilen. Donnie und Mikey wollen dabei unter Beweis stellen, dass sie als "B-Team" genauso erfolgreich sind wie Leo und Raphs "A-Team". Localized description (long): Jetzt ist es an der Zeit sich zu beweisen: Die Turtles müssen sich in zwei Teams aufteilen, als sie von zwei Seiten angegriffen werden. Die Purple Dragons und Stockmans mechanische Mouser setzen die Turtles unter Druck. Doch hat das "B-Team" von Donnie und Mikey soviel drauf wie das "A-Team" von Leo und Raph?
Mr. Krabs verbringt eine abenteuerliche und lehrreiche Nacht in einem Banksafe. / Plankton legt sich ein Haustier zu – ein ganz besonderes Haustier...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Safe Deposit Krabs / Plankton’s Pet Localized description: Mr. Krabs verbringt eine abenteuerliche und lehrreiche Nacht in einem Banksafe. // Plankton legt sich ein Haustier zu – ein ganz besonderes Haustier...
Nach Dads Kampfansage gegen Elektrogeräte zeigen die Kinder ihm die Vorzüge des Internets und der modernen Technik.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: The Crying Dame / Anti Social Localized description: Nach Dads Kampfansage gegen Elektrogeräte zeigen die Kinder ihm die Vorzüge des Internets und der modernen Technik.
Um gemeinsam bei den Bluebells aufgenommen zu werden, müssen Lola und Lana einige harte Prüfungen bestehen. / Als Loris Freund Bobby sich mit anderen Mädchen trifft, heften Lincoln und Clyde sich sofort an seine Fersen
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Patching Things Up / Cheater by the Dozen Localized description: Um gemeinsam bei den Bluebells aufgenommen zu werden, müssen Lola und Lana einige harte Prüfungen bestehen./Als Loris Freund Bobby sich mit anderen Mädchen trifft, heften Lincoln und Clyde sich sofort an seine Fersen Localized description (long): Um gemeinsam bei den Bluebells aufgenommen zu werden, müssen Lola und Lana einige harte Prüfungen bestehen./Als Loris Freund Bobby sich mit anderen Mädchen trifft, heften Lincoln und Clyde sich sofort an seine Fersen, um den vermeintlichen Fremdgänger zu überführen.
Ivy und Stuart erfinden biologisch abbaubare Kleidung, aber leider lösen die Prototypen sich zu schnell auf. Lewis gerät in eine unangenehme Situation, als sein Anzug vor Gericht auseinanderfällt.
Localized series title: Cousins for Life Localized episode title: Clothes Call Localized description: Ivy und Stuart erfinden biologisch abbaubare Kleidung, aber leider lösen die Prototypen sich zu schnell auf. Lewis gerät in eine unangenehme Situation, als sein Anzug vor Gericht auseinanderfällt.
Die Vierlinge machen aus ihrer Garage einen hippen Ort, an dem jeder abhängen will. Als ihr berüchtigter Widersacher versucht, sie zu übertrumpfen, müssen die Vier an einem Strang ziehen, um ihr Ansehen zurückgewinnen.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: No Ifs, Ands, or But-ers Localized description: Die Vierlinge machen aus ihrer Garage einen hippen Ort, an dem jeder abhängen will. Als ihr berüchtigter Widersacher versucht, sie zu übertrumpfen, müssen die Vier an einem Strang ziehen, um ihr Ansehen zurückgewinnen.
Phoebes Bruder Max ist auch dort und lässt ihre Tarnung auffliegen. Der Toddler, Dr. Minyak, Van Del und Co. sehen endlich ihre Chance gekommen, Kid Danger und Captain Man ein für alle Mal loszuwerden. Aber Schwoz funkt ihnen dazwischen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Danger & Thunder Localized description: Phoebes Bruder Max ist auch dort und lässt ihre Tarnung auffliegen. Der Toddler, Dr. Minyak, Van Del und Co. sehen endlich ihre Chance gekommen, Kid Danger und Captain Man ein für alle Mal loszuwerden. Aber Schwoz funkt ihnen dazwischen.
Die Liga der Schurken hat vor, Phoebes Superkräfte abzusaugen und allen Thundermans den Garaus zu machen. Max ist vor die endgültige Entscheidung zwischen seiner Familie und einem Leben des Bösen gegen sie gestellt.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Thundermans: Secret Revealed Part 2 Localized description: Die Liga der Schurken hat vor, Phoebes Superkräfte abzusaugen und allen Thundermans den Garaus zu machen. Max ist vor die endgültige Entscheidung zwischen seiner Familie und einem Leben des Bösen gegen sie gestellt.
Als Emily sich selber zur Regisseurin für das Tanz-Musical ernennt, stürzt sie die Proben ins Chaos. Die anderen treten in Streik und wählen Milan zu ihrem Regisseur. Schaffen die Freunde es sich zu vertragen und das Musical zu retten?
Localized series title: Spotlight Localized description: Als Emily sich selber zur Regisseurin für das Tanz-Musical ernennt, stürzt sie die Proben ins Chaos. Die anderen treten in Streik und wählen Milan zu ihrem Regisseur. Schaffen die Freunde es sich zu vertragen und das Musical zu retten?
Alle setzen Luke unter Druck, der die Songs für das Musical schreibt. Die Songs sollen absolute Spitzenklasse werden, da sind sich alle einig - und sicher, dass Luke was Grandioses abliefert. Doch durch die ganzen Erwartungen gerät Luke in eine Krise...
Localized series title: Spotlight Localized description: Alle setzen Luke unter Druck, der die Songs für das Musical schreibt. Die Songs sollen absolute Spitzenklasse werden, da sind sich alle einig - und sicher, dass Luke was Grandioses abliefert. Doch durch die ganzen Erwartungen gerät Luke in eine Krise...
Als Rocco Greta unter vier Augen sprechen will, ist sie sicher, dass er sie nach einem Date fragen wird. Greta schwebt im siebten Himmel. Doch dann kommt alles anders...
Localized series title: Spotlight Localized description: Als Rocco Greta unter vier Augen sprechen will, ist sie sicher, dass er sie nach einem Date fragen wird. Greta schwebt im siebten Himmel. Doch dann kommt alles anders...
Max und Phoebe stellen heimlich den früheren Assistenten ihrer Eltern an, um ihren Tagesplan zu erleichtern. Ihre Streitigkeiten und die Tatsache, dass sie nicht teilen können, provoziert eine unerwartete Reaktion ihres neuen Assistenten.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Side-Kicking and Screaming Localized description: Max und Phoebe stellen heimlich den früheren Assistenten ihrer Eltern an, um ihren Tagesplan zu erleichtern. Ihre Streitigkeiten und die Tatsache, dass sie nicht teilen können, provoziert eine unerwartete Reaktion ihres neuen Assistenten. Localized description (long): Was ist aufregender als ein Superheld? Eine ganze Familie davon! Triff die Thundermans, eine ganz und gar nicht durchschnittliche Familie deren oberstes Anliegen es ist, ihre Superhelden-Fähigkeiten zu verbergen und ein ganz normales Leben zu führen. Zu kompliziert? Darauf kannst du wetten! Vor allem, wenn die zwei ältesten Geschwister – Phoebe und Max – eine gesunde Rivalität pflegen, die durch ihre Superkräfte angefeuert wird. Yup, der „Anpassungs-Prozess“ könnte ein wenig länger dauern als gedacht…
Nachdem Phoebe Billy ausgewählt hat, sie zu einer Cookie-Verkostung zu begleiten, schleichen Max und Nora sich hinein, um vor ihnen an die Leckereien zu kommen.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Cookie Mistake Localized description: Nachdem Phoebe Billy ausgewählt hat, sie zu einer Cookie-Verkostung zu begleiten, schleichen Max und Nora sich hinein, um vor ihnen an die Leckereien zu kommen. Localized description (long): Was ist aufregender als ein Superheld? Eine ganze Familie davon! Triff die Thundermans, eine ganz und gar nicht durchschnittliche Familie deren oberstes Anliegen es ist, ihre Superhelden-Fähigkeiten zu verbergen und ein ganz normales Leben zu führen. Zu kompliziert? Darauf kannst du wetten! Vor allem, wenn die zwei ältesten Geschwister – Phoebe und Max – eine gesunde Rivalität pflegen, die durch ihre Superkräfte angefeuert wird. Yup, der „Anpassungs-Prozess“ könnte ein wenig länger dauern als gedacht…
Chuckie hat ins Bett gemacht. Doch die Rugrats haben schon einen Plan, wie sie ihm helfen können... / Die Rugrats beschließen, Pfadfinder zu werden. Doch leider geht beim Spielen Dil verloren...
Localized series title: Rugrats Localized episode title: Accidents Happen / Pee Wee Scouts Localized description: Chuckie hat ins Bett gemacht. Doch die Rugrats haben schon einen Plan, wie sie ihm helfen können... // Die Rugrats beschließen, Pfadfinder zu werden. Doch leider geht beim Spielen Dil verloren... Localized description (long): Eines Abends ist’s passiert: Chuckie hat ins Bett gemacht. Chas macht sich wegen des Rückschritts in Chuckies Entwicklung Sorgen und entwickelt einen Plan. Die Rugrats sollen dafür sorgen, dass Chuckie einen echt langweiligen Tag hat. Dann hätte er nämlich keine aufregenden Träume mehr und würde nicht vergessen, nachts aufzuwachen um aufs Töpfchen zu gehen. // Die Rugrats ziehen sich alte Videos rein - und zwar die aus Stus Pfadfindertagen. Sie sind so begeistert, dass sie sofort beschließen, selber Pfadfinder zu werden. Doch dann geht beim Spielen Dil verloren und das große Suchen beginnt.
Mr. Krabs will seiner Tochter Perla den schönsten Geburtstag aller Zeiten bereiten. Spongebob soll helfen... / SpongeBob bekommt eine Einladung auf die geheimnisvolle Karate-Insel, wo ein großes Kampfsport-Turnier stattfindet.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Whale Of A Birthday / Karate Island Localized description: Mr. Krabs will seiner Tochter Perla den schönsten Geburtstag aller Zeiten bereiten. Spongebob soll helfen... // SpongeBob bekommt eine Einladung auf die geheimnisvolle Karate-Insel, wo ein großes Kampfsport-Turnier stattfindet. Localized description (long): Mr. Krabs will seiner Tochter, der Walkuh Perla, den schönsten Geburtstag aller Zeiten bereiten. Während er die Party vorbereitet, wird SpongeBob dazu verdonnert, mit Perla ins Einkaufszentrum zu schwimmen. Der Schwamm soll unauffällig in Erfahrung bringen, was als Geburtstagsgeschenk für Perla in Frage kommt. SpongeBob kommt seiner Aufgabe gewissenhaft nach, aber auch er kann nicht verhindern, dass Mr. Krabs bei der Party wieder einmal an allen Ecken und Enden spart. Die Feier droht zum völligen Reinfall zu werden, doch zum Glück hat SpongeBob wenigstens bei den Geschenken nicht gespart - ganz im Gegenteil… // SpongeBob bekommt eine Einladung auf die geheimnisvolle Karate-Insel, wo ein großes Kampfsport-Turnier stattfindet. Der Sieger soll zum Karate-König gekrönt werden. Eine Chance, die SpongeBob sich nicht entgehen lassen will...
Die Zwillinge Phil und Lil streiten ständig miteinander. Das geht schließlich sogar soweit, dass sich Lil von Phil lossagt und ihr eigenes Zimmer haben will.
Localized series title: All Grown Up - Fast erwachsen Localized episode title: Coup DeVille Localized description: Die Zwillinge Phil und Lil streiten ständig miteinander. Das geht schließlich sogar soweit, dass sich Lil von Phil lossagt und ihr eigenes Zimmer haben will. Localized description (long): Die Zwillinge Phil und Lil streiten ständig miteinander. Das geht schließlich sogar soweit, dass sich Lil von Phil lossagt und ihr eigenes Zimmer haben will. Aber auf der Party ihrer Freundin Diane, zu der Phil nicht eingeladen ist, merkt sie plötzlich, wie sehr sie ihren Zwillingsbruder vermisst.Konrektor Pangborn will, dass die Kinder beim diesjährigen Sporttest alle Rekorde schlagen. Chuckie weigert sich, daran teilzunehmen und versteckt sich auf der Schultoilette. Aber als er vom Fenster aus zusehen will, zerbricht er versehentlich eine Wasserleitung. In kürzester Zeit ist das gesamte Klo geflutet - und Chuckie droht zu ertrinken...
Die Jungs von Big Time Rush lügen, was das Zeug hält. Doch als ihnen dies wirklich zum Verhängnis wird, müssen alle eingestehen, dass es sich nicht lohnt, zu lügen und es immer besser ist, bei der Wahrheit zu bleiben. Lügen haben kurze Beine!
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Lies Localized description: Die Jungs von Big Time Rush lügen, was das Zeug hält. Doch als ihnen dies wirklich zum Verhängnis wird, müssen alle eingestehen, dass es sich nicht lohnt, zu lügen und es immer besser ist, bei der Wahrheit zu bleiben. Lügen haben kurze Beine!
SpongeBobs Bratenheber bricht beim Burgerbrutzeln ab. Kann er einen passenden Ersatz finden? / Mr. Krabs lässt neben der "Krossen Krabbe"einen Wunschbrunnen graben. SpongeBob beschließt, die Wünsche der Kunden wahr werden zu lassen...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: All That Glitters / Wishing You Well Localized description: SpongeBobs Bratenheber bricht beim Burgerbrutzeln ab. Kann er einen passenden Ersatz finden? // Mr. Krabs lässt neben der "Krossen Krabbe"einen Wunschbrunnen graben. SpongeBob beschließt, die Wünsche der Kunden wahr werden zu lassen... Localized description (long): SpongeBobs Bratenheber bricht beim Burgerbrutzeln ab. Was nun? Der Schwamm macht sich augenblicklich auf die Suche nach einem Ersatz - und findet den exquisiten französischen „Le Spatula“-Pfannenheber. Er würde einfach alles tun, um sich einen der filigranen Küchenhelfer zu beschaffen. Aber kann der auf die Dauer seinen guten alten Bratenheber ersetzen? // Mr. Krabs lässt neben der "Krossen Krabbe"einen Wunschbrunnen graben. SpongeBob wird jeden Tag in einem Eimer hinunter gelassen und muss die Münzen einsammeln, die leichtgläubige Gäste hineingeworfen haben. Klar, dass der Brunnen nur ein Trick ist, mit dem Mr. Krabs noch mehr Geld scheffeln will - bis SpongeBob beschließt, die Wünsche der Kunden wahr werden zu lassen...
Die Jungs schließen eine Wette mit Griffin ab: Jeder erhält einen Bonus von 5000 Dollar, den es gilt innerhalb von 24 Stunden nicht verantwortungslos zu verprassen. Denn dann erhalten sie endlich Zugang zu ihren Ersparnissen. Doch ein Tag kann lang sein..
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Bonus Localized description: Die Jungs schließen eine Wette mit Griffin ab: Jeder erhält einen Bonus von 5000 Dollar, den es gilt innerhalb von 24 Stunden nicht verantwortungslos zu verprassen. Denn dann erhalten sie endlich Zugang zu ihren Ersparnissen. Doch ein Tag kann lang sein..
Carlos kann die anderen Jungs davon überzeugen, in seiner Lieblingssendung „Coco.O“ aufzutreten, obwohl diese Gastauftritte nicht leiden können. Er ist völlig begeistert von Coco, doch diese wird von ihrer bösen Stiefmutter in Schutz gehalten..
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Cameo Localized description: Carlos kann die anderen Jungs davon überzeugen, in seiner Lieblingssendung „Coco.O“ aufzutreten, obwohl diese Gastauftritte nicht leiden können. Er ist völlig begeistert von Coco, doch diese wird von ihrer bösen Stiefmutter in Schutz gehalten..
Es ist wieder so weit: Die goldene Krone des König Schabernacks wird vergeben! Einen Tag lang spielen sich die Jungs gegenseitig Streiche. König der Könige wird, wem zuletzt kein Streich gespielt wurde. Auch die Erwachsenen sind dabei. Viel Glück, Jungs!
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Pranks II Localized description: Es ist wieder so weit: Die goldene Krone des König Schabernacks wird vergeben! Einen Tag lang spielen sich die Jungs gegenseitig Streiche. König der Könige wird, wem zuletzt kein Streich gespielt wurde. Auch die Erwachsenen sind dabei. Viel Glück, Jungs!
Plankton gibt seinen Kampf auf, Mr. Krabs die Krabbenburger-Geheimformel zu stehlen. Doch Mr. Krabs traut dem Frieden nicht so recht... / Thaddäus glaubt, dass Gary eine schlimme Krankheit hat und hetzt die Meeresbewohner gegen die kleine Schnecke auf.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The New Leaf / Once Bitten Localized description: Plankton gibt seinen Kampf auf, Mr. Krabs die Krabbenburger-Geheimformel zu stehlen. Doch Mr. Krabs traut dem Frieden nicht so recht... // Thaddäus glaubt, dass Gary eine schlimme Krankheit hat und hetzt die Meeresbewohner gegen die kleine Schnecke auf. Localized description (long): Plankton sieht ein, dass er den Kampf gegen Mr. Krabs’ erfolgreiches Fastfood-Restaurant nicht gewinnen kann. Also wandelt er sein Lokal in einen Souvenirshop um und lebt fortan vom Verkauf von allerlei harmlosem Schnickschnack. Nur einer traut dem plötzlichen Frieden nicht: Mr. Krabs. Er glaubt, dass alles zu Planktons neuestem Plan gehört, um an sein legendäres Krabbenburger-Rezept zu kommen… // SpongeBobs Hausschnecke Gary ist in letzter Zeit etwas zu beißfreudig - und als erster bekommt das Thaddäus zu spüren. Fortan ist der Tintenfisch davon überzeugt, dass Gary mit seinem Biss eine furchtbare Schneckenkrankheit überträgt und hetzt die anderen Meeresbewohner gegen ihn auf. Das gipfelt in einer furiosen Verfolgungsjagd...
Ein Nachrichtenfotograf lichtet aus Versehen Ickis ab, als er einen Rockstar fotografieren will. // Als Ickis Monsterjäger Simon Albträume bescheren will, wird er in dessen Hirn gesogen. Die Macht steigt Ickis zu Kopf, und er will in Simons Hirn bleiben.
Localized series title: Aaahh!!! Monster Localized episode title: Monsters Are Real / This is Your Brain on Ickis Localized description: Ein Nachrichtenfotograf lichtet aus Versehen Ickis ab, als er einen Rockstar fotografieren will. // Als Ickis Monsterjäger Simon Albträume bescheren will, wird er in dessen Hirn gesogen. Die Macht steigt Ickis zu Kopf, und er will in Simons Hirn bleiben.
Rockos Flohmarkt: Rock braucht dringend Bares - also veranstaltet er einen kleinen Flohmarkt. Der Tag der Fliege: Rocko ist total müde und möchte schlafen. Da macht ihm eine Fliege einen Strich durch die Rechnung.
Localized series title: Rockos modernes Leben Localized episode title: JUNK JUNKIES / DAY OF THE FLECKO Localized description: Rockos Flohmarkt: Rock braucht dringend Bares - also veranstaltet er einen kleinen Flohmarkt. Der Tag der Fliege: Rocko ist total müde und möchte schlafen. Da macht ihm eine Fliege einen Strich durch die Rechnung. Localized description (long): Rockos Flohmarkt: Rock braucht dringend Bares - also veranstaltet er einen kleinen Flohmarkt. Doch dann stellt er fest, dass er mehr an den Sachen hängt, als er dachte. Das ist dem Verkauf nicht gerade förderlich! Der Tag der Fliege: Rocko ist total müde und möchte schlafen. Da macht ihm eine Fliege einen Strich durch die Rechnung. Das nervtötende Insekt hält ihn mächtig auf Trab.
Surffanatiker: Otto lernt drei totale Surffanatiker kennen, die er großartig findet. Doch leider vergisst er dabei auf seine alten Freunde. Total verknallt: Reggie ist total in den neuen Mitschüler verknallt - doch die Konkurrenz schläft nicht.
Localized series title: Rocket Power Localized episode title: To Be, Otto Not To Be / Reggie/Regina Localized description: Surffanatiker: Otto lernt drei totale Surffanatiker kennen, die er großartig findet. Doch leider vergisst er dabei auf seine alten Freunde. Total verknallt: Reggie ist total in den neuen Mitschüler verknallt - doch die Konkurrenz schläft nicht. Localized description (long): Surffanatiker: Bei einem Fast-Zusammenstoß beim Surfen lernt Otto drei total abgedrehte junge Kerle kennen. Diese drei vertreten die Meinung, dass es außer dem Surfsport keine anderen Lebensinhalte gäbe. Sie unterhalten sich mit "Mutter Ozean", genießen jeden Tag den Strand und die Wellen und halten jede Form von Arbeit für geradezu unvorstellbar. Da das Trio Ottos Surftalent fördern will, fühlt sich der Junge sofort zu diesen Wasserfreaks hingezogen. Leider vergisst er dabei völlig seine Freunde! Das kann nicht gut gehen. Total verknallt: Ein neuer Schüler aus Neuseeland wird in der Schule von Ocean Shores der Klasse von Reggie und Sam vorgestellt. Der gut aussehende sportliche junge Mann erobert im Sturm die Herzen aller Mädchen. Die reißen sich darum mit Trent, so heißt der neue Schwarm, eine Arbeitsgruppe zu bilden. Auch Reggie ist total verknallt und tut alles, um Trents Aufmerksamkeit zu erringen. Ihre Freunde erkennen sie kaum wieder.
Drake und Josh streiten sich wie die Kesselflicker. Da hat Megan eine Idee: Wie wäre es, wenn die Stiefbrüder sich psychologische Beratung holen würden? Kurzerhand schickt sie die beiden Streithähne in eine Psycho-Fernsehshow.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Dr. Phyllis Show Localized description: Drake und Josh streiten sich wie die Kesselflicker. Da hat Megan eine Idee: Wie wäre es, wenn die Stiefbrüder sich psychologische Beratung holen würden? Kurzerhand schickt sie die beiden Streithähne in eine Psycho-Fernsehshow. Localized description (long): Drake und Josh streiten sich wie die Kesselflicker. Da hat Megan eine Idee: Wie wäre es, wenn die Stiefbrüder sich psychologische Beratung holen würden? Kurzerhand schickt sie die beiden Streithähne in eine Psycho-Fernsehshow.
Carly lernt einen richtigen Bad Boy kennen. Sie ist von Griffin zuerst gar nicht begeistert, verliebt sich aber schließlich in ihn, was wiederum Spencer überhaupt nicht gefällt.Carly und Griffin versuchen alles, um sich weiter sehen zu können.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iDate a Bad Boy, Part 1 Localized description: Carly lernt einen richtigen Bad Boy kennen. Sie ist von Griffin zuerst gar nicht begeistert, verliebt sich aber schließlich in ihn, was wiederum Spencer überhaupt nicht gefällt.Carly und Griffin versuchen alles, um sich weiter sehen zu können. Localized description (long): Der neue Nachbar Griffin 'borgt' sich Spencers Motorrad, um damit eine Spritztour zu machen. Der Diebstahl fliegt auf, doch anstatt ihn anzuzeigen, nimmt sich Spencer des Jungen aus der Nachbarschaft an und bringt ihm die Kunst der Bildhauerei näher. Carly, die von Griffin zuerst gar nicht begeistert ist, verliebt sich schließlich in ihn, was wiederum Spencer überhaupt nicht gefällt: Er verbietet Carly nach einer heftigen Knutscherei, sich weiter mit Griffin zu treffen. Carly und Griffin lassen sich alles Mögliche einfallen, um sich weiter sehen zu können, aber Spencer erwischt sie immer wieder. Ob er die Beziehung irgendwann akzeptieren wird?
Als Zoeys Lieblingsautorin in der Nähe auf einer Veranstaltung zu sehen ist, sucht sie verzweifelt jemanden, der sie dorthin fährt. Dadurch ergibt sich ein langer Rattenschwanz von Gefälligkeiten.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Favor Chain Localized description: Als Zoeys Lieblingsautorin in der Nähe auf einer Veranstaltung zu sehen ist, sucht sie verzweifelt jemanden, der sie dorthin fährt. Dadurch ergibt sich ein langer Rattenschwanz von Gefälligkeiten.
Localized description (long): Zoeys Lieblingsautorin kommt in die Stadt, und natürlich möchte Zoey sich die Chance nicht entgehen lassen, ihr Idol endlich persönlich kennen zu lernen. Da Zoey noch keinen Führerschein hat, braucht sie jemanden, der sie vom Campus in die Stadt mitnimmt und bei der Buchpräsentation absetzt. Das Transportproblem erweist sich jedoch als weitaus schwerwiegender, als Zoey vermutet hatte: Die Lehrerin, mit der sie fahren will, erkrankt plötzlich und muss ihr absagen. Daraufhin bittet Zoey Coco um Hilfe - aber die will nur fahren, wenn Michael ihr vorher ein üppiges Festmahl kredenzt; und auch Michael hat ein drängendes Problem, das nur von Stacey gelöst werden kann. So setzt sich die Kette aus kleinen und großen Gefälligkeiten schier endlos fort. Es sieht ganz so aus, als müsste Zoey schließlich doch zu Hause bleiben; es sei denn, ihr fällt etwas ein, um alle ihre Freunde gleichzeitig zufrieden zu stellen...
Clarissa nimmt versehentlich ein Bustier aus einem Laden mit, ohne zu bezahlen. Daraufhin leidet sie an großen Schuldgefühlen und Alpträumen, in denen sie als Verbrecherin gejagt wird.
Localized series title: Clarissa Localized episode title: Life of Crime Localized description: Clarissa nimmt versehentlich ein Bustier aus einem Laden mit, ohne zu bezahlen. Daraufhin leidet sie an großen Schuldgefühlen und Alpträumen, in denen sie als Verbrecherin gejagt wird.
Blik wächst aus heiterem Himmel ein zweiter Kopf - Major Pepperidge. Waffle und Gordon sind begeistert... // Die Katzen suchen nach dem Donnerschwabel, einer Waffe, die unermessliche Macht verleihen soll.
Localized series title: KatzeKratz Localized episode title: Major Pepperidge / Magic Staff Localized description: Blik wächst aus heiterem Himmel ein zweiter Kopf - Major Pepperidge. Waffle und Gordon sind begeistert... // Die Katzen suchen nach dem Donnerschwabel, einer Waffe, die unermessliche Macht verleihen soll. Localized description (long): Major Pepperidge:
Blik plant eine blikonorme Parade und baut dafür ein Festwagen. Er allein will darauf fahren und Zeremonienmeister sein. Doch auf einmal wächst ihm am Hals ein zweiter Kopf, Major Pepperidge. Dieser Kopf redet scheinbar Nonsens, aber Waffle und Gordon verstehen ihn und schätzen seine klugen Ratschläge. Blik ist stinksauer und beschuldigt den Kopf ihm seine Brüder wegnehmen zu wollen. Doch auf einmal versteht auch er einen der wirren Sätze von Major Pepperidge. Ihm wird klar, dass er seinen Brüdern erlauben muss, bei der Parade mit auf dem Festwagen zu sitzen. Daraufhin zieht der Kopf wieder seiner Wege.
Die legendäre Donnerschwabel:
Gordon berichtet von einer Wunderwaffe, halb Schwert halb Gabel, die dem Besitzer unermessliche Macht verleihen soll. Also machen sich die Katzen auf die Donnerschwabel zu suchen. Sie finden sie auch und die Katze, die sie trägt, verfügt über gewaltige Kräfte. Doch schnell kommt es zum Streit. Jeder will die Schwabel für sich haben. Da erscheint der alte Mann, der sie zur Schwabel geführt hat, und sagt, sie seien ihrer nicht würdig. Tatsächlich entpuppt er sich als Edelmann, Hüter der Donnerschwabel. Doch den Katzen gelingt es den Edelmann zu besiegen, aber als sie sich daraufhin wieder um die Schwabel streiten, stellen sie fest, dass sie ihrer wohl doch nicht würdig sind.
Mr. Krabs verbringt eine abenteuerliche und lehrreiche Nacht in einem Banksafe. / Plankton legt sich ein Haustier zu – ein ganz besonderes Haustier...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Safe Deposit Krabs / Plankton’s Pet Localized description: Mr. Krabs verbringt eine abenteuerliche und lehrreiche Nacht in einem Banksafe. // Plankton legt sich ein Haustier zu – ein ganz besonderes Haustier...
SpongeBob und Patrick kämpfen im Kino gegen die Angst vor dem Angler der Angst. / SpongeBob beschwört Geister herauf, um das Rezept für ein Sandwich zu erfahren.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Don’t Look Now / Séance Schméance Localized description: SpongeBob und Patrick kämpfen im Kino gegen die Angst vor dem Angler der Angst. // SpongeBob beschwört Geister herauf, um das Rezept für ein Sandwich zu erfahren.
Als Kenny, den Kater, Bikini Bottom einen Besuch abstattet, macht SpongeBob eine sein kleines Schwammherz zerreißende Entdeckung. / Mr. Krabs droht seinen Angstellten mit dem Krabben-Yeti, der faule Leute und deren Kollegen frisst.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kenny the Cat / Yeti Crabs Localized description: Als Kenny, den Kater, Bikini Bottom einen Besuch abstattet, macht SpongeBob eine sein kleines Schwammherz zerreißende Entdeckung. // Mr. Krabs droht seinen Angstellten mit dem Krabben-Yeti, der faule Leute und deren Kollegen frisst.
Trotz Verbots erfindet Kowalski eine Maschine, die unsichtbar macht. Damit sorgt er zum Ärger der anderen wieder für viel Unruhe. / Die Pinguine unternehmen eine waghalsige Rettungsaktion, um ein Baby zu retten, das im Kinderwagen aus dem Zoo rollt.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Invention Intervention / Cradle and All Localized description: Trotz Verbots erfindet Kowalski eine Maschine, die unsichtbar macht. Damit sorgt er zum Ärger der anderen wieder für viel Unruhe. // Die Pinguine unternehmen eine waghalsige Rettungsaktion, um ein Baby zu retten, das im Kinderwagen aus dem Zoo rollt. Localized description (long): Kowalski erhält ab sofort das Verbot irgendwelche Dinge zu erfinden, die Skippers Ansicht nach sowieso nicht funktionieren und alle nur in Gefahr bringen. Doch Kowalski kann es einfach nicht lassen und erfindet eine Maschine, die Alles und Jeden unsichtbar machen kann. Doch leider geht beim Testlauf einiges schief und die Maschine macht sich selbstständig. Kowalski, der dem Problem alleine nicht gewachsen ist, bittet Skipper und die anderen um Hilfe. Doch er rückt nicht mit der Wahrheit raus und verschweigt, dass die Maschine von ihm ist. Skipper denkt, dass Dr. Seltsam seine Flossen im Spiel hat. Letztendlich ist es Private, der die rettende Idee hat, die durchgedrehte Erfindung mit einem Linienbus zu rammen und so diesem Albtraum ein Ende zu setzen. Es gelingt ihm vorerst die Maschine zu stoppen. Doch es kommt zu einer Überladung, die nun droht die ganze Stadt zu vernichten. Kowalski zückt sein Werkzeug und schafft es die drohende Explosion zu vereiteln. // Durch eine Erfindung von Kowalski ist es möglich das Unerwartete zu erwarten und somit zu verhindern. Doch durch eine von Private versehentlich ausgelöste Kettenreaktion tritt das Unerwartete doch ein: Ein Baby samt Kinderwagen rollt aus dem Zoo raus und in ständig neue Gefahren hinein. Skipper und seine Männer begeben sich auf eine waghalsige Rettungsmission. Nach allerlei hin und her gelingt es den Pinguinen schließlich das Baby unbeschadet zurück zu seinem Vater in den Zoo zu bringen.
Die Pinguine müssen die Wasserleitung des Pinguingeheges reparieren, bevor der Klempner Gus kommt und das Befehlszentrum entdeckt. / Auf der Flucht werfen Räuber Diamanten in King Juliens Gehege. Der versteht gar nicht, dass er in großer Gefahr schwebt.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Work Order / Hot Ice Localized description: Die Pinguine müssen die Wasserleitung des Pinguingeheges reparieren, bevor der Klempner Gus kommt und das Befehlszentrum entdeckt. // Auf der Flucht werfen Räuber Diamanten in King Juliens Gehege. Der versteht gar nicht, dass er in großer Gefahr schwebt. Localized description (long): Private schlägt mit dem Propellerflugzeug ein Leck in die Hauptwasserleitung des Pinguingeheges. Wegen der riesigen Wasserfontäne bleibt der entstandene Schaden nicht lange unbemerkt und der Zoo beauftragt Klempner Gus mit der Behebung des Schadens. Bei den Pinguinen herrscht deshalb große Aufregung, denn Gus möchte am nächsten Tag den Boden des Schwimmbeckens ausschachten, um an das Rohr zu kommen. Zu dumm nur, dass er dabei auf das unterirdische Befehlszentrum, oder sogar auf den streng geheimen Antimaterie-Fusions-Reaktorkern stoßen würde. Deshalb legen die Pinguine eine Nachtschicht ein und beheben den Schaden selbst. Gus ist zwar sehr erstaunt, dass sein Job bereits erledigt wurde, allerdings alles andere als zufrieden mit der Ausführung. Und so kündigt er an am nächsten Tag alles noch einmal aufzureißen und ordentlich zu machen. Er setzt sein Vorhaben auch in die Tat um und stößt dabei weder auf das Befehlszentrum, noch auf den Reaktorkern, denn Skipper und Co haben das ganze Wasserbecken kurzerhand verlegt und täuschend echt bemalte Holzwände mit der Umgebung des Pinguingeheges rundherum aufgestellt und Gus hat nichts davon bemerkt… // Zwei Räuber überfallen ein Juweliergeschäft und stehlen ein wertvolles Diamantenhalsband. Auf der Flucht vor Polizei werfen sie es in King Juliens Gehege. Dieser freut sich sehr über sein neues Schmuckstück und glaubt den Pinguinen nicht, dass es sich dabei um Diebesgut handelt. Sie müssen es ihm mit Gewalt wegnehmen, um ihn vor einem Übergriff der Gauner zu schützen. Die Pinguine locken die Gauner in eine Falle, sie werden von der Polizei gefasst und die Diamantenkette landet wieder beim Juwelier.