SpongeBob findet eine riesige Perle, die er teuer verkauft. Durch seinen Reichtum hat er plötzlich auch ganz viele "Freunde"… / Thaddäus will Solist beim Gesangsverein werden. Aber auch SpongeBob hat's darauf abgesehen…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Porous Pockets / Choir Boys Localized description: SpongeBob findet eine riesige Perle, die er teuer verkauft. Durch seinen Reichtum hat er plötzlich auch ganz viele "Freunde"… // Thaddäus will Solist beim Gesangsverein werden. Aber auch SpongeBob hat's darauf abgesehen… Localized description (long): SpongeBob findet per Zufall eine riesige Perle. Kurz darauf kauft ihm ein Juwelier das seltene Schmuckstück zu einem immens hohen Preis ab. SpongeBob schwimmt nun förmlich im Geld. Die Sache hat nur einen Haken: Auch die Schnorrer von Bikini Bottom haben von SpongeBobs neuem Reichtum Wind bekommen und buhlen mit allen Mitteln um seine Gunst - natürlich nicht ohne Hintergedanken... // Thaddäus möchte die vakante Stelle des Solisten beim Männergesangsverein von Bikini Bottom besetzen. Doch auch SpongeBob spürt den Sänger in sich. Wer von beiden wird wohl erwählt werden?
Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Patrick als Wrestling-Duo eine Million Dollar für ihn gewinnen… / Patrick ergattert eine wertvolle Meerjungfraumann-Sammelkarte - und SpongeBob ist natürlich neidisch darauf…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Krusty Krushers / The Card Localized description: Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Patrick als Wrestling-Duo eine Million Dollar für ihn gewinnen… // Patrick ergattert eine wertvolle Meerjungfraumann-Sammelkarte - und SpongeBob ist natürlich neidisch darauf… Localized description (long): Im Rahmen eines Wrestling-Events winkt demjenigen, der den bislang ungeschlagenen Schwergewichts-Champion besiegt, eine Million Dollar in bar. Mr. Krabs schickt sofort SpongeBob und Patrick als „Die Krossen Knochenbrecher“ in den Ring - doch die nehmen die Sache von der heiteren Seite... // Beim Kauf von Meerjungfraumann-Sammelkarten wird SpongeBob auf eine wertvolle, seltene Spezialkarte aufmerksam gemacht – die sich natürlich in der einzigen Packung findet, die Patrick ersteht. Nun folgt SpongeBob seinem Freund auf Schritt und Tritt, damit dem kostbaren Stück nichts geschieht. Und er hat alle Hände voll zu tun, denn Patricks Umgang mit der Karte ist eher lässig...
Als Crusher versucht, die „legendäre Tierkrone“ zu stehlen, landet diese tief im Meer. Um zu verhindern, dass Crusher die Krone bekommt, muss sich Blaze in einen Hai verwandeln…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: The Great Animal Crown Localized description: Als Crusher versucht, die „legendäre Tierkrone“ zu stehlen, landet diese tief im Meer. Um zu verhindern, dass Crusher die Krone bekommt, muss sich Blaze in einen Hai verwandeln…
Blaze, AJ und Gabby wollen ihrer neuen Truck-Freundin Watts dabei helfen, ihren Reifen wiederzufinden, der ihr weggerollt ist. Und so stürzen sich die drei in ein rasantes Abenteuer...
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Fast Friends Localized description: Blaze, AJ und Gabby wollen ihrer neuen Truck-Freundin Watts dabei helfen, ihren Reifen wiederzufinden, der ihr weggerollt ist. Und so stürzen sich die drei in ein rasantes Abenteuer...
Die Vierlinge streiten sich über das Thema ihres Geschichtsaufsatzes, bis sie erfahren, dass sie interessante Vorfahren hatten, von denen sogar sie noch etwas lernen können.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Wanted: The Sugar Beet Gang Localized description: Die Vierlinge streiten sich über das Thema ihres Geschichtsaufsatzes, bis sie erfahren, dass sie interessante Vorfahren hatten, von denen sogar sie noch etwas lernen können.
Nachdem Dawn ihren Beitrag für die Webseite der Schule gefälscht hat, treibt die Legende von Pigfoot ihr Unwesen in Edgewood. Hierbei haben sogar die Jungs ihre Finger im Spiel.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Urban Legend Outfitters Localized description: Nachdem Dawn ihren Beitrag für die Webseite der Schule gefälscht hat, treibt die Legende von Pigfoot ihr Unwesen in Edgewood. Hierbei haben sogar die Jungs ihre Finger im Spiel.
Die Vierlinge machen aus ihrer Garage einen hippen Ort, an dem jeder abhängen will. Als ihr berüchtigter Widersacher versucht, sie zu übertrumpfen, müssen die Vier an einem Strang ziehen, um ihr Ansehen zurückgewinnen.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: No Ifs, Ands, or But-ers Localized description: Die Vierlinge machen aus ihrer Garage einen hippen Ort, an dem jeder abhängen will. Als ihr berüchtigter Widersacher versucht, sie zu übertrumpfen, müssen die Vier an einem Strang ziehen, um ihr Ansehen zurückgewinnen.
Dawn fängt an Tuba für das Schulorchester zu spielen und versichert Tom und Anne, dass sie dem gewachsen sei. Als sich die Jungs Dawns vollen Zeitplan anpassen sollen, haben sie eine ganz eigene Idee für eine außerschulische Aktivität.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Do-It-All Dawn Localized description: Dawn fängt an Tuba für das Schulorchester zu spielen und versichert Tom und Anne, dass sie dem gewachsen sei. Als sich die Jungs Dawns vollen Zeitplan anpassen sollen, haben sie eine ganz eigene Idee für eine außerschulische Aktivität.
Im Sommercamp merken die Vierlinge, dass sie sich eine neue Identität schaffen können und tun daher so, als würden sie sich nicht kennen. Bei einem bestimmten Spiel können sie der Wahrheit jedoch nicht mehr ausweichen.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Unhappy Campers Localized description: Im Sommercamp merken die Vierlinge, dass sie sich eine neue Identität schaffen können und tun daher so, als würden sie sich nicht kennen. Bei einem bestimmten Spiel können sie der Wahrheit jedoch nicht mehr ausweichen.
Durch Verzehr von Müffelbrot hat Buhdeuce einen ausgesprochen schlechten Atem bekommen, jetzt ist guter Rat teuer / SwaySway und Buhdeuce bringen ihrem Haustier Jelly bei, wie man Sachen holt. Doch dann kommt Jelly mit einem Monsterei zurück…
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Stank Breath / Frog Day Afternoon Localized description: Durch Verzehr von Müffelbrot hat Buhdeuce einen ausgesprochen schlechten Atem bekommen, jetzt ist guter Rat teuer // SwaySway und Buhdeuce bringen ihrem Haustier Jelly bei, wie man Sachen holt. Doch dann kommt Jelly mit einem Monsterei zurück…
Swaysway verkündet den Angstellten des Monats und Buhdeuce ist untröstlich, dass er es nicht geworden ist. / Swaysway und Buhdeuce schieben das Abwaschen so lange auf, bis das dreckige Geschirr ein Eigenleben entwickelt und die beiden angreift …
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Employee of the Month / Brocrastination Localized description: Swaysway verkündet den Angstellten des Monats und Buhdeuce ist untröstlich, dass er es nicht geworden ist. // Swaysway und Buhdeuce schieben das Abwaschen so lange auf, bis das dreckige Geschirr ein Eigenleben entwickelt und die beiden angreift …
Beim Brechen des Brotausliefer-Rekords wird die robotermäßige Unterstützung langsam zum Problem. / Nachdem Schimmel in den Brotminen ausbricht, kann nur noch das Smaragd-Brot das Problem lösen.
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Rocket Trouble / The Brave and the Mold Localized description: Beim Brechen des Brotausliefer-Rekords wird die robotermäßige Unterstützung langsam zum Problem. // Nachdem Schimmel in den Brotminen ausbricht, kann nur noch das Smaragd-Brot das Problem lösen.
Swaysway und Buhdeuce machen mitten im großen Teich eine Bruchlandung. Schaffen es die beiden, sicher an Land zu kommen? / T-Midi wird von unseren Brotpiloten versehentlich verletzt. Jetzt wollen die zwei ihn wieder gesund pflegen – ob er will oder nicht
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Lost at Pond / From Bad to Nurse Localized description: Swaysway und Buhdeuce machen mitten im großen Teich eine Bruchlandung. Schaffen es die beiden, sicher an Land zu kommen? // T-Midi wird von unseren Brotpiloten versehentlich verletzt. Jetzt wollen die zwei ihn wieder gesund pflegen – ob er will oder nicht
Swaysway hat sich in Jenny verliebt und möchte sie unbedingt kennenlernen, notfalls mithilfe des Liebesbrots. / Das Teichmonster überlegt sich alle möglichen Tricks um Swaysway oder Buhdeuce zu fressen...
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Love Loaf / Beach Day… of Horror Localized description: Swaysway hat sich in Jenny verliebt und möchte sie unbedingt kennenlernen, notfalls mithilfe des Liebesbrots. // Das Teichmonster überlegt sich alle möglichen Tricks um Swaysway oder Buhdeuce zu fressen...
Oonski, der Riesenbiber verliebt sich in den Rakententruck, den Swaysway und Buhdeuce als Mädchen getarnt haben. / Um Jelly zu retten, müssen sich Swaysway und Buhdeuce in den Tunnel der Angst wagen…
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Quazy for Vanessa / Tunnel of Fear Localized description: Oonski, der Riesenbiber verliebt sich in den Rakententruck, den Swaysway und Buhdeuce als Mädchen getarnt haben. // Um Jelly zu retten, müssen sich Swaysway und Buhdeuce in den Tunnel der Angst wagen…
Craigs Bruder Ronnie, inzwischen reich geworden und als Mensch lebend, lädt Craig auf ein gemeinsames Wochenende ein. Doch Sanjay und Craig merken zu spät, dass Ronnie die beiden für immer auseinander bringen will.
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: A Tail of Two Slithers Localized description: Craigs Bruder Ronnie, inzwischen reich geworden und als Mensch lebend, lädt Craig auf ein gemeinsames Wochenende ein. Doch Sanjay und Craig merken zu spät, dass Ronnie die beiden für immer auseinander bringen will.
Tristan ist zurück, doch er scheint nicht mehr der Alte zu sein, da er Mokuba entführt. Zeit für Kaiba, die Faxen zu lassen und seinen Bruder zu retten, doch dann steht ihm Big 5 Leichter gegenüber. Wird Kaiba ihn rechtzeitig besiegen können?
Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Settling the Score - Part 1 Localized description: Tristan ist zurück, doch er scheint nicht mehr der Alte zu sein, da er Mokuba entführt. Zeit für Kaiba, die Faxen zu lassen und seinen Bruder zu retten, doch dann steht ihm Big 5 Leichter gegenüber. Wird Kaiba ihn rechtzeitig besiegen können?
SpongeBob wird in der Krossen Krabbe entlassen. Nach einem kurzfristigen moralischen Tief sucht er sich einen neuen Job, findet aber woanders kein Glück und kehrt schließlich an seine alte Wirkungsstätte zurück.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: SpongeBob, You're Fired! Localized description: SpongeBob wird in der Krossen Krabbe entlassen. Nach einem kurzfristigen moralischen Tief sucht er sich einen neuen Job, findet aber woanders kein Glück und kehrt schließlich an seine alte Wirkungsstätte zurück.
Die Kadetten müssen den Fernsehstar und Überlebenskünstler Survivor Bear retten, der auf der Insel Paradiso den Eisigen Gipfel erklimmen will. // Als Swift sich den Flügel verletzt, muss Timmy Turtle den Jet-Wing fliegen, um alle zu retten.
Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Top Wing Rescues Survivor Bear/Timmy Wings It Localized description: Die Kadetten müssen den Fernsehstar und Überlebenskünstler Survivor Bear retten, der auf der Insel Paradiso den Eisigen Gipfel erklimmen will. // Als Swift sich den Flügel verletzt, muss Timmy Turtle den Jet-Wing fliegen, um alle zu retten.
Das Labor soll einen unzerstörbaren Apparat auf den Mond schicken / Ein Rabbid landet in einem Fernsehstudio und wird von den anderen verehrt / Im Labor soll nachgewiesen werden,warum die Rabbids so dämlich sind
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Green Rabbid / Star Rabbids / Rabbid Obsession Localized description: Das Labor soll einen unzerstörbaren Apparat auf den Mond schicken/Ein Rabbid landet in einem Fernsehstudio und wird von den anderen verehrt/Im Labor soll nachgewiesen werden,warum die Rabbids so dämlich sind
Der nördliche Wasserstamm rüstet sich für die Attacke von Admiral Zhaos Feuermarine. Beim Versuch, die Stadt zu verteidigen, gelangt Aang ans Ende seiner Kräfte. Er fragt sich, ob es eine bessere Möglichkeit gibt, seine Kräfte zu nutzen.
Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: The Northern Water Tribe Part 1 Localized description: Der nördliche Wasserstamm rüstet sich für die Attacke von Admiral Zhaos Feuermarine. Beim Versuch, die Stadt zu verteidigen, gelangt Aang ans Ende seiner Kräfte. Er fragt sich, ob es eine bessere Möglichkeit gibt, seine Kräfte zu nutzen. Localized description (long): Der nördliche Wasserstamm rüstet sich für die Attacke von Admiral Zhaos Feuermarine. Beim Versuch, die Stadt zu verteidigen, gelangt Aang ans Ende seiner Kräfte. Er fragt sich, ob es nicht eine bessere Möglichkeit gibt, seine Avatarkräfte zu nutzen. Als Prinzessin Yue ihm mehr über die Ursprünge des Wasserstamms erzählt, erkennt Aang seine Chance: Wenn es ihm gelingt, die Geister des Monds und des Ozeans auf seine Seite zu bringen, könnte er die Flotte der Feuernation zurückschlagen...
Aus Angst, ihren Vater sonst zu verletzten, wählt sie ihn anstatt ihres aktuellen Lieblingshelden als Ausbilder im Mentoren-Programm. Bald bereut sie allerdings aufgrund der altmodischen Methoden ihres Vaters ihre Wahl.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: No Country for Old Mentors Localized description: Aus Angst, ihren Vater sonst zu verletzten, wählt sie ihn anstatt ihres aktuellen Lieblingshelden als Ausbilder im Mentoren-Programm. Bald bereut sie allerdings aufgrund der altmodischen Methoden ihres Vaters ihre Wahl.
Die Liga der Schurken hat vor, Phoebes Superkräfte abzusaugen und allen Thundermans den Garaus zu machen. Max ist vor die endgültige Entscheidung zwischen seiner Familie und einem Leben des Bösen gegen sie gestellt.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Thundermans: Secret Revealed Part 1 Localized description: Die Liga der Schurken hat vor, Phoebes Superkräfte abzusaugen und allen Thundermans den Garaus zu machen. Max ist vor die endgültige Entscheidung zwischen seiner Familie und einem Leben des Bösen gegen sie gestellt.
Yana isst einen Keks, um schlauer zu werden. Doch schnell merkt sie, dass nicht Klugheit zählt, sondern das Herz.
Localized series title: Regenbogen Schmetterling Einhorn Kitty Localized description: Yana isst einen Keks, um schlauer zu werden. Doch schnell merkt sie, dass nicht Klugheit zählt, sondern das Herz.
SpongeBob und Patrick treten einer Gruppe von Extremsportlern bei, den "Drastischen Draufgängern". / Sandy findet ein Buch mit Weltrekorden und versucht mit SpongeBobs Hilfe, sie alle zu brechen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Extreme Sports / Squirrel Record Localized description: SpongeBob und Patrick treten einer Gruppe von Extremsportlern bei, den "Drastischen Draufgängern". // Sandy findet ein Buch mit Weltrekorden und versucht mit SpongeBobs Hilfe, sie alle zu brechen.
Lori und Lincoln fahren in die Großstadt. Während Lori es schwer fällt, ein City Girl zu sein, findet Lincoln, dass Ronnie Anne sich verändert hat. / Die Familie hat einen neuen Plan, um Luans Aprilscherze zu umgehen: mit Stunt-Doubles.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: City Slickers / Fool Me Twice Localized description: Lori und Lincoln fahren in die Großstadt. Während Lori es schwer fällt, ein City Girl zu sein, findet Lincoln, dass Ronnie Anne sich verändert hat./ Die Familie hat einen neuen Plan, um Luans Aprilscherze zu umgehen: mit Stunt-Doubles.
Lori ist von ihren Geschwistern genervt und zieht in die Garage. Doch schnell stellt sie fest, dass sie sich da ganz schön was eingebrockt hat.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: ARGGH! You for Real? / Garage Banned Localized description: Lori ist von ihren Geschwistern genervt und zieht in die Garage. Doch schnell stellt sie fest, dass sie sich da ganz schön was eingebrockt hat.
Die Loud-Kinder finden ihre selbstgebastelten Alben nicht gut genug und suchen das perfekte Geschenk für ihren Dad. // Lily hört ihre Eltern sagen, dass brave Kinder Eis bekommen, und setzt alles daran, Geschwisterstreit zu verhindern.
Localized series title: The Loud House Localized description: Die Loud-Kinder finden ihre selbstgebastelten Alben nicht gut genug und suchen das perfekte Geschenk für ihren Dad. // Lily hört ihre Eltern sagen, dass brave Kinder Eis bekommen, und setzt alles daran, Geschwisterstreit zu verhindern.
Die Familie macht bei einem Lese-Wettbewerb der Bibliothek mit, doch Lola möchte nicht teilnehmen.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Read Aloud / Not a Loud Localized description: Die Familie macht bei einem Lese-Wettbewerb der Bibliothek mit, doch Lola möchte nicht teilnehmen.
Das Amt des Jahrgangssprechers der 7. Stufe wird frei. CJ, Crispo und Fenwick beschließen, dass das ihr nächstes Ding werden soll und stellen sich alle drei zur Wahl. Sie verabreden, dass es während des Wahlkampfes aber sauber zugehen soll.
Localized series title: 100 Dinge bis zur Highschool[Info] Localized episode title: Run for Office Thing! Localized description: Das Amt des Jahrgangssprechers der 7. Stufe wird frei. CJ, Crispo und Fenwick beschließen, dass das ihr nächstes Ding werden soll und stellen sich alle drei zur Wahl. Sie verabreden, dass es während des Wahlkampfes aber sauber zugehen soll.
Babe ist entsetzt: Mason Kendal zieht mit seiner Familie nach Florida! Damit sie auch in Zukunft nicht auf Mason verzichten muss, kreiert Kenzie einen virtuellen Mason für sie. Dumm nur, dass die ganze Schule davon Wind bekommt.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: The Mason Experience Localized description: Babe ist entsetzt: Mason Kendal zieht mit seiner Familie nach Florida! Damit sie auch in Zukunft nicht auf Mason verzichten muss, kreiert Kenzie einen virtuellen Mason für sie. Dumm nur, dass die ganze Schule davon Wind bekommt.
Localized description (long): Babe ist entsetzt: Mason Kendal zieht mit seiner Familie nach Florida! Damit sie auch in Zukunft nicht auf Mason verzichten muss, kreiert Kenzie einen virtuellen Mason für sie. Dumm nur, dass die ganze Schule davon Wind bekommt.
Drex verhindert, dass der junge Ray in der Vergangenheit in die Maschine seines Vaters geht. Henry und der nun zerstörbare Ray müssen es mit Drex aufnehmen und Ray wieder unzerstörbar machen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Back To The Danger, Part 2 Localized description: Drex verhindert, dass der junge Ray in der Vergangenheit in die Maschine seines Vaters geht. Henry und der nun zerstörbare Ray müssen es mit Drex aufnehmen und Ray wieder unzerstörbar machen.
Aus Angst, ihren Vater sonst zu verletzten, wählt sie ihn anstatt ihres aktuellen Lieblingshelden als Ausbilder im Mentoren-Programm. Bald bereut sie allerdings aufgrund der altmodischen Methoden ihres Vaters ihre Wahl.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: No Country for Old Mentors Localized description: Aus Angst, ihren Vater sonst zu verletzten, wählt sie ihn anstatt ihres aktuellen Lieblingshelden als Ausbilder im Mentoren-Programm. Bald bereut sie allerdings aufgrund der altmodischen Methoden ihres Vaters ihre Wahl.
Dawn enthüllt beinahe ein großes Geheimnis, als die Jungs auf einer Talentshow ein paar Mädels beeindrucken möchten. Gaststar: Ricardo Hurtado
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Not-So-Sweet Charity Localized description: Dawn enthüllt beinahe ein großes Geheimnis, als die Jungs auf einer Talentshow ein paar Mädels beeindrucken möchten. Gaststar: Ricardo Hurtado
Babe erfindet eine Krankheit für sich, um einem unliebsamen Verehrer zu entgehen. Damit er mit vierzig keine Glatze bekommt, lässt Trip sich auf eine drastische Wurmkur ein.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Babe's Fake Disease Localized description: Babe erfindet eine Krankheit für sich, um einem unliebsamen Verehrer zu entgehen. Damit er mit vierzig keine Glatze bekommt, lässt Trip sich auf eine drastische Wurmkur ein. Localized description (long): Babe erfindet eine Krankheit für sich, um einem unliebsamen Verehrer zu entgehen. Damit er mit vierzig keine Glatze bekommt, lässt Trip sich auf eine drastische Wurmkur ein.
Aang, Katara und Sokka entdecken ein Dorf, dessen Bewohner keine eigenständigen Entscheidungen mehr treffen: Die Menschen richten ihr gesamtes Leben nach den Prophezeiungen der Wahrsagerin Tante Wu aus.
Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: The Fortuneteller Localized description: Aang, Katara und Sokka entdecken ein Dorf, dessen Bewohner keine eigenständigen Entscheidungen mehr treffen: Die Menschen richten ihr gesamtes Leben nach den Prophezeiungen der Wahrsagerin Tante Wu aus. Localized description (long): Aang, Katara und Sokka entdecken ein Dorf, dessen Bewohner keine eigenständigen Entscheidungen mehr treffen: Die Menschen richten ihr gesamtes Leben nach den Prophezeiungen der Wahrsagerin Tante Wu aus. Doch der Avatar und seine Freunde entdecken bald, dass Tante Wu bei einer entscheidenden Vorhersage falsch liegt. Das Leben der Einwohner ist in höchster Gefahr.
Katara und Sokka treffen sich mit Bato, einem alten Freund ihres Vaters. Während sie darauf warten, dass eine Botschaft vom Südpol eintrifft, erinnern sich die drei an ihre gemeinsamen Zeiten.
Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Bato of the Water Tribe Localized description: Katara und Sokka treffen sich mit Bato, einem alten Freund ihres Vaters. Während sie darauf warten, dass eine Botschaft vom Südpol eintrifft, erinnern sich die drei an ihre gemeinsamen Zeiten. Localized description (long): Katara und Sokka treffen sich mit Bato, einem alten Freund ihres Vaters. Während sie darauf warten, dass eine Botschaft vom Südpol eintrifft, erinnern sich die drei an ihre gemeinsamen Zeiten. Aang sieht ihre Vertrautheit mit gemischten Gefühlen: Er glaubt, dass Sokka und Katara ihn verlassen wollen, um gemeinsam mit Bato nach ihrem Vater zu suchen. Als der lang erwartete Bote endlich eintrifft, wird Aang von der Angst überwältigt, seine Freunde zu verlieren. Um sie an der Abreise zu hindern, lässt er sich zu einem Verrat hinreißen, den keiner von ihnen für möglich gehalten hätte...
Froschliebe: Rocko ist ja ein lieber Kerl. Doch man sollte es nicht übertreiben. Gastfreundschaft: Heffer ist zu Hause rausgeflogen und quartiert sich bei Rocko ein. Leider richtet er hier ein heilloses Durcheinander an.
Localized series title: Rockos modernes Leben Localized episode title: LEAP FROGS / BEDFELLOWS Localized description: Froschliebe: Rocko ist ja ein lieber Kerl. Doch man sollte es nicht übertreiben. Gastfreundschaft: Heffer ist zu Hause rausgeflogen und quartiert sich bei Rocko ein. Leider richtet er hier ein heilloses Durcheinander an. Localized description (long): Froschliebe: Rocko ist ja ein lieber Kerl. Doch man sollte es nicht übertreiben. So wie Mrs. Bighead zum Beispiel. Sie lässt nichts unversucht, um die Zuneigung des Kängurus zu gewinnen. Gastfreundschaft: Heffer ist zu Hause rausgeflogen und quartiert sich bei Rocko ein. Leider richtet er hier ein heilloses Durcheinander an: Er futtert Rockos Vorräte weg, verstopft die Abflüsse und veranstaltet zu guter Letzt auch noch eine Nudistenparty. Ob Rocko seinen neuen Mitbewohner wieder los wird?
Das Fett muss weg: Rocko und Heffer fühlen sich ein bisschen zu fett. Die beiden wollen etwas für ihren Körper tun und gehen ins Fitnesscenter. Alles auf Kredit: Seit neuestem ist Rocko stolzer Besitzer einer Kreditkarte.
Localized series title: Rockos modernes Leben Localized episode title: NO PAIN, NO GAIN / WHO GIVES A BUCK Localized description: Das Fett muss weg: Rocko und Heffer fühlen sich ein bisschen zu fett. Die beiden wollen etwas für ihren Körper tun und gehen ins Fitnesscenter. Alles auf Kredit: Seit neuestem ist Rocko stolzer Besitzer einer Kreditkarte. Localized description (long): Das Fett muss weg: Rocko und Heffer fühlen sich ein bisschen zu fett. Die beiden wollen etwas für ihren Körper tun und werden Mitglieder in einem Fitnesscenter. Alles auf Kredit: Seit neuestem ist Rocko stolzer Besitzer einer Kreditkarte. Klar, dass er das so harmlos aussehende Stückchen Plastik auch mal ausprobieren will. Mit fatalen Folgen. Schon bald ist das kleine Känguru hoch verschuldet, und finstere Geldeintreiber stehen vor seiner Tür
Ein Flug mit Schrecken: Heffer leidet unter Flugangst, und Rocko will ihm helfen, sie zu überwinden. Spunkys Parasiten: Rockos Hund Spunky hat dringend ein Bad nötig. Rocko schafft es, den Kläffer in die Wanne zu bugsieren.
Localized series title: Rockos modernes Leben Localized episode title: JET SCREAM / DIRTY DOG Localized description: Ein Flug mit Schrecken: Heffer leidet unter Flugangst, und Rocko will ihm helfen, sie zu überwinden. Spunkys Parasiten: Rockos Hund Spunky hat dringend ein Bad nötig. Rocko schafft es, den Kläffer in die Wanne zu bugsieren. Localized description (long): Ein Flug mit Schrecken: Heffer leidet unter Flugangst, und Rocko will ihm helfen, sie zu überwinden. Die beiden Freunde gehen an Bord einer Maschine der 'Alteisen Airlines'. Doch wenn ein kleines Känguru wie Rocko in die Luft geht, kann das schon mal zu einem ausgewachsenen Abenteuer ausarten. Spunkys Parasiten: Rockos Hund Spunky hat dringend ein Bad nötig. Irgendwie schafft es Rocko, den Kläffer in die Wanne zu bugsieren. Spunkys Parasiten, besonders der Wurm Squirmy und die Zecke Bloaty, sind alles andere als begeistert. Für sie endet das Bad in einem chaotischen Abendessen.
Die Renovierung: Mr. Bighead ist sauer. Wenn Rocko nicht sofort seinen Garten aufräumt, droht er das komplette Haus abreißen zu lassen. Die Verkehrsnachschulung: Die Polizei hält Rocko an, weil er ohne Tankdeckel fährt.
Localized series title: Rockos modernes Leben Localized episode title: KEEPING UP WITH THE BIGHEADS / SKID MARKS Localized description: Die Renovierung: Mr. Bighead ist sauer. Wenn Rocko nicht sofort seinen Garten aufräumt, droht er das komplette Haus abreißen zu lassen. Die Verkehrsnachschulung: Die Polizei hält Rocko an, weil er ohne Tankdeckel fährt. Localized description (long): Die Renovierung: Mr. Bighead ist sauer. Wenn Rocko nicht sofort seinen Garten aufräumt, droht er das komplette Haus abreißen zu lassen. Gemeinsam mit Heffer macht sich Rocko an die Arbeit. Bald ist sein Haus das schönste im ganzen Viertel. Doch der arme Ed hat unter der Totalrenovierung zu leiden. Die Verkehrsnachschulung:
Die Polizei hält Rocko an, weil er ohne Tankdeckel durch die Gegend fährt. Das Auto des Kängurus wird beschlagnahmt. Um es zurückzubekommen, muss Rocko sich mit dem Straßenverkehrsamt herumschlagen - und er muss noch mal zur Fahrschule. Die Prüfung wird zur Tortur.
Rocko auf der Ranch: Rocko besucht seinen Onkel, der eine Ranch im Wilden Westen besitzt. Wenn die Müllmänner kommen: Rocko hat ein Müllproblem. Als er seine Behausung aufgeräumt hat, quetscht er den Müll in einen Zerkleinerer.
Localized series title: Rockos modernes Leben Localized episode title: THE GOOD, THE BAD, AND THE WALLABY / TRASH-O-MADNESS Localized description: Rocko auf der Ranch: Rocko besucht seinen Onkel, der eine Ranch im Wilden Westen besitzt. Wenn die Müllmänner kommen: Rocko hat ein Müllproblem. Als er seine Behausung aufgeräumt hat, quetscht er den Müll in einen Zerkleinerer. Localized description (long): Rocko auf der Ranch: Rocko besucht seinen Onkel, der eine Ranch im Wilden Westen besitzt. Sein Freund Heffer, ein Rindvieh, kommt mit und gesellt sich rasch unter die anderen Rinder. Doch damit Heffer nicht als Steak endet, muss sich Rocko als Cowboy anheuern lassen. Er setzt alles daran, seinen Kumpel zu retten. Wenn die Müllmänner kommen: Rocko hat ein Müllproblem. Als er seine Behausung schließlich doch einigermaßen aufgeräumt hat, quetscht er seinen Müll in einen Abfallzerkleinerer. Dummerweise gerät Spunky ebenfalls in die Maschine. Die Folge: Müll und Spunky werden auf Würfelgröße verkleinert. Zu allem Überfluss taucht auch noch ein knallharter Hund namens Earl auf, der Rocko den Weg zum Müllwagen versperrt. Wie soll er da nur Spunky retten?
Rocko als Boss: Rocko wird befördert. Er ist nun Chef des Comic-Ladens und stellt Filburt ein. Heffers Höllentrip: Heffer erstickt beinahe an einem Hühnerknochen, nachdem er sich vor Rocko als Schmarotzer gebärdet hat.
Localized series title: Rockos modernes Leben Localized episode title: POWER TRIP / TO HECK AND BACK Localized description: Rocko als Boss: Rocko wird befördert. Er ist nun Chef des Comic-Ladens und stellt Filburt ein. Heffers Höllentrip: Heffer erstickt beinahe an einem Hühnerknochen, nachdem er sich vor Rocko als Schmarotzer gebärdet hat. Localized description (long): Rocko als Boss: Rocko wird befördert. Er ist nun Chef des Comic-Ladens und stellt Filburt als seinen Assistenten ein. Schnell gewöhnt sich Rocko an den großspurigen Lebensstil eines Chefs. Filbert wird schon bald zum Opfer von Rockos Machtwahn. Heffers Höllentrip: Heffer erstickt beinahe an einem Hühnerknochen, nachdem er sich vor Rocko mal wieder als Schmarotzer gebärdet hat. In der 'Todeserfahrung', die Heffer daraufhin durchmacht, schlittert er, anstatt in den Himmel, hinab an den Ort der Verdammten.
Das Baseballspiel: Rocko und Heffer gehen zusammen zu einem Baseballspiel. Obwohl sie lausige Plätze haben, erleben sie das Match ihres Lebens. Alles Popcorn: In ein Autokino zu fahren, ist der große Traum von Rocko und Heffer.
Localized series title: Rockos modernes Leben Localized episode title: SPITBALLS / POPCORN PANDEMONIUM Localized description: Das Baseballspiel: Rocko und Heffer gehen zusammen zu einem Baseballspiel. Obwohl sie lausige Plätze haben, erleben sie das Match ihres Lebens. Alles Popcorn: In ein Autokino zu fahren, ist der große Traum von Rocko und Heffer. Localized description (long): Das Baseballspiel: Rocko und Heffer gehen zusammen zu einem Baseballspiel. Obwohl sie lausige Plätze haben und unter den unbändigen Fans leiden, erleben sie das Match ihres Lebens. Alles Popcorn: In ein Autokino zu fahren, ist der große Traum von Rocko und Heffer. Doch stattdessen müssen sich die beiden mit einem öden Multiplex zufrieden geben. Der Kinosaal ist auch noch rappelvoll, und Rocko findet keinen Sitzplatz neben seinem Freund. Doch so schnell wollen die beiden nicht aufgeben.
Die Berghütte: Der Berg ruft! Rocko ist mir seinem Buddy Heffer beim Skilaufen. Der Monsterzahn: Filbert erinnert Rocko daran, dass er ihm früher einmal das Leben gerettet hat.
Localized series title: Rockos modernes Leben Localized episode title: CABIN FEVER / RINSE AND SPIT Localized description: Die Berghütte: Der Berg ruft! Rocko ist mir seinem Buddy Heffer beim Skilaufen. Der Monsterzahn: Filbert erinnert Rocko daran, dass er ihm früher einmal das Leben gerettet hat. Localized description (long): Die Berghütte: Der Berg ruft! Rocko ist mir seinem Buddy Heffer beim Skilaufen. Der tollpatschige Heffer löst eine Lawine aus, und die beiden finden sich ungewollt in der Berghütte der Bigheads wieder. Dort müssen sie jetzt irgendwie überleben. Der Monsterzahn: Filbert erinnert Rocko daran, dass er ihm früher einmal das Leben gerettet hat. Nach all den Jahren will er jetzt etwas dafür zurückbekommen, und so muss der arme Rocko als Versuchskaninchen für Filberts Medizin-Examen herhalten. Schmerzen sind vorprogrammiert.
Phoebe bekommt für ihre Leistung einen Preis überreicht. Bei der Übergabe blamiert sie sich aber entsetzlich. / Opas Auto ist ein richtige Oldtimer. Doch dann wird das Stück geklaut. Arnold und Opa machen sich als Privatdetektive auf die Suche nach dem Dieb
Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Phoebe's Little Problem / Grandpa's Packard Localized description: Phoebe bekommt für ihre Leistung einen Preis überreicht. Bei der Übergabe blamiert sie sich aber entsetzlich./Opas Auto ist ein richtige Oldtimer. Doch dann wird das Stück geklaut. Arnold und Opa machen sich als Privatdetektive auf die Suche nach dem Dieb Localized description (long): Phoebes kleines Problem:
Phoebe bekommt für ihre Leistung einen Preis überreicht. Bei der Übergabe blamiert sie sich aber entsetzlich...
//
Opas Packard:
Opas Auto ist ein richtige Oldtimer. Doch dann wird das gute Stück geklaut. Arnold und Opa machen sich als Privatdetektive auf die Suche nach dem Dieb...
Sanjay und Craig sind daran schuld, dass Megan aus dem Sieger-Club ausgeschlossen wird. Doch das lassen die beiden nicht auf sich sitzen. / Ein verlockender Song und ein Date mit Belle stellen Sanjays und Craigs Freundschaft auf die Probe.
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Glory Hounds / Glad to be Sad Localized description: Sanjay und Craig sind daran schuld, dass Megan aus dem Sieger-Club ausgeschlossen wird. Doch das lassen die beiden nicht auf sich sitzen. // Ein verlockender Song und ein Date mit Belle stellen Sanjays und Craigs Freundschaft auf die Probe.
Millie verreist nach Dänemark, also muss sie ihr Haustier bei jemandem zur Urlaubspflege abgeben./ Bessie und Happy spielen Piraten.
Localized series title: Mighty B! Hier kommt Bessie Localized episode title: Mr. Turtelton's Wild Ride/A Pirate's Life for B! Localized description: Millie verreist nach Dänemark, also muss sie ihr Haustier bei jemandem zur Urlaubspflege abgeben./ Bessie und Happy spielen Piraten. Localized description (long): Millie verreist nach Dänemark, also muss sie ihr Haustier bei jemandem zur Urlaubspflege abgeben. Klar, dass sich Bessie da nicht zweimal bitten lässt. Sie verwöhnt Kröterich mit allerlei Luxus, sodass er, als Millie wieder da ist, gar nicht mehr zu ihr zurück möchte. Nachdem Millie das eingesehen hat, überlässt sie Kröterich schweren Herzens Bessie. Kröterich muss aber schnell einsehen, dass es bei Bessie im Alltag auch nicht immer so rosig ist, wie bei seinem Urlaubsaufenthalt./Bessie und Happy spielen Piraten. Bei einem wilden Degengefecht rammt Bessie versehentlich eine Mauer ein und findet dabei einen Goldklumpen, der kameradschaftlich geteilt wird. Bessie zahlt den Klumpen gleich auf ihr Konto ein, vergisst aber nachzufragen, wie viel er eigentlich wert ist. In der Folge verfällt sie einem wahren Kaufrausch - bis ihr Bankberater sie auf den harten Boden der Tatsachen zurückholt.
Eine Gruppe Aliens betet Jenny an. // Jenny hat Sheldon versehentlich mit den Aliens ins All geschickt.
Localized series title: Teenage Robot Localized episode title: Teen Idol / Good old Sheldon Localized description: Eine Gruppe Aliens betet Jenny an. // Jenny hat Sheldon versehentlich mit den Aliens ins All geschickt. Localized description (long): Bei einer Rettungsaktion im Weltall wird Jenny auf einen fernen Planeten geschleudert. Kaum dort gelandet, ist sie auch schon von Außerirdischen umgeben, die sie für die Kometengöttin aus einer Prophezeiung halten. Jenny versucht vergeblich das Missverständnis aufzuklären. Die Aliens lassen sich nicht beirren und folgen ihrer Auserwählten sogar zurück auf die Erde. Etwas Verehrung ist ja ganz schön, aber diese Burschen werden auf die Dauer ziemlich lästig. Jenny ist irgendwann so genervt, dass sie die Aliens mitsamt ihrem Raumschiff in eine Umlaufbahn um die Sonne schießt. Sie ahnt nicht, dass versehentlich auch Sheldon an Bord des Schiffs geraten ist... // Einen Tag, nachdem Jenny das Raumschiff der nervenden Aliens in eine Umlaufbahn um die Sonne geschickt hat, erscheint auf dem Schulweg ein alter Mann, der behauptet, Sheldon zu sein. Er erzählt eine abenteuerliche Geschichte, wie er aus dem Raumschiff der Aliens entkommen ist und sich in verschiedenen Berufen versucht hat, bis er Weltraum-Piratenkapitän wurde und sich endlich doch noch zur Erde zurück durchschlagen konnte. Jenny begreift nach einigen Fangfragen, dass sie tatsächlich den gealterten Sheldon vor sich hat, und verspricht ihm, den Alterungsprozess rückgängig zu machen. Aber wie soll sie das anstellen? Ob Dr. Wakeman helfen kann?
In Beast World treten Mikey und Bunsen in der Fernsehshow Freund oder Schummel gegeneinander an. / Mikeys und Bunsens Freundschaft steht auf dem Spiel, als Mikey sich zwischen Bunsen und seiner Traumfrau Sophie Sanders entscheiden soll.
Localized series title: Bunsen ist ein Biest Localized episode title: Friend or Phony / Beauty or the Beast Localized description: In Beast World treten Mikey und Bunsen in der Fernsehshow Freund oder Schummel gegeneinander an. // Mikeys und Bunsens Freundschaft steht auf dem Spiel, als Mikey sich zwischen Bunsen und seiner Traumfrau Sophie Sanders entscheiden soll.
A: Dag verliebt sich - in einen Angelköder… / B: Norb und Dag müssen sich beeilen, um noch rechtzeitig zu einer Party zu kommen, von der Dag seinem Bruder erst vor einer Stunde erzählt hat.
Localized series title: Biber Brüder Localized episode title: Strange Allure / Partying Is Such Sweet Sorrow Localized description: A: Dag verliebt sich - in einen Angelköder… / B: Norb und Dag müssen sich beeilen, um noch rechtzeitig zu einer Party zu kommen, von der Dag seinem Bruder erst vor einer Stunde erzählt hat.
Sandy bereitet sich auf den Winterschlaf vor und Sponge hilft ihr dabei, die Zeit vorher noch optimal zu nützen. / Mr. Krabs erklärt SpongeBob und Patrick, dass man sich alles nehmen kann, was man will, solange man es sich leiht und wieder zurückgibt.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Pre-Hibernation Week / Life of Crime Localized description: Sandy bereitet sich auf den Winterschlaf vor und Sponge hilft ihr dabei, die Zeit vorher noch optimal zu nützen. // Mr. Krabs erklärt SpongeBob und Patrick, dass man sich alles nehmen kann, was man will, solange man es sich leiht und wieder zurückgibt. Localized description (long): Sandy bereitet sich auf den Winterschlaf vor. SpongeBob verspricht ihr, die restliche Zeit mit ihr zu verbringen, damit sie soviel Spaß wie irgend möglich hat. Doch Sandys Vorstellungen von Spaß sind extrem und entsprechend sind die Aktivitäten, bei denen SpongeBob mitmachen muss. Schließlich wird es ihm zuviel und er versteckt sich. Darauf leitet Sandy eine großangelegte Suchaktion ein - und auch die restliche Bevölkerung von Bikini Bottom bekommt zu spüren, dass Texanerinnen wirklich hart sind. Mr. Krabs erklärt SpongeBob und Patrick, dass man sich alles nehmen kann, was man will, solange man es sich leiht und wieder zurückgibt. Also "leihen" sich die beiden einen Luftballon. Doch der platzt schnell, und unsere Helden denken nun, sie wären Outlaws. Eine hektische Flucht führt sie in die Wüste, wo sie über ihr übles Treiben nachdenken und sich alsbald darüber zerstreiten, wer nun der schlimmere Übeltäter ist. Schließlich verpfeifen sie sich gegenseitig bei der Polizei - und erfahren, dass ihr Ballonraub am "Ballon-Umsonst-Tag" geschah.
Sandy erzählt SpongeBob von Weihnachten und vom Weihnachtsmann. Sponge ist natürlich hellauf begeistert und erzählt in der ganzen Stadt davon. Nun schreiben alle brav ihre Wunschzettel und warten aufs Christkind, nein, den Weihnachtsmann.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patchy the Pirate Presents the SpongeBob SquarePants Christmas Special Localized description: Sandy erzählt SpongeBob von Weihnachten und vom Weihnachtsmann. Sponge ist natürlich hellauf begeistert und erzählt in der ganzen Stadt davon. Nun schreiben alle brav ihre Wunschzettel und warten aufs Christkind, nein, den Weihnachtsmann. Localized description (long): Sandy erzählt SpongeBob von Weihnachten und vom Weihnachtsmann. Sponge ist natürlich hellauf begeistert und erzählt in der ganzen Stadt davon. Nun schreiben alle brav ihre Wunschzettel und warten aufs Christkind, nein, den Weihnachtsmann - alle außer Thaddeus, der das Ganze für Unsinn hält. Leider lässt sich der Weihnachtsmann dann doch nicht blicken und SpongeBob ist am Boden zerstört. Vorher hat er Thaddeus aber noch ein wunderschönes Weihnachtsgeschenk gemacht. Der ist so gerührt davon, dass er sich als Weihnachtsmann verkleidet, um den armen Sponge zu trösten. Das klappt auch - aber kurze Zeit später steht ganz Bikini Bottom vor ihm und alle wollen ihre Geschenke.
Der exzentrische Onkel von Private kommt zu Besuch und hinterlässt bei den anderen Pinguinen keinen besonders guten Eindruck. / Die Tiere sind besonders nett zu Maurice und ertragen seine Launen - aber nur, weil sie glauben, dass er bald sterben wird...
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: A Visit from Uncle Nigel / Maurice at Peace Localized description: Der exzentrische Onkel von Private kommt zu Besuch und hinterlässt bei den anderen Pinguinen keinen besonders guten Eindruck. // Die Tiere sind besonders nett zu Maurice und ertragen seine Launen - aber nur, weil sie glauben, dass er bald sterben wird... Localized description (long): Privates Onkel Nigel kommt aus England zu Besuch. Hinter der Fassade eines biederen, langweiligen Onkels steckt jedoch ein Spion, auf der Suche nach dem Roten Eichhörnchen. Gemeinsam mit Private nimmt er die Jagd nach dem Bösewicht auf, und muss schließlich auch seine Tarnung vor den anderen Pinguinen fallen lassen, um das Rote Eichhörnchen zu stoppen. Allerdings tappen vorher alle in eine Falle und sind einzig und allein auf den tollpatschigen Private angewiesen, der sich gemeinsam mit seinem Mondeinhorn dem Kampf gegen das Böse stellt… // Laut einem Fax ist Maurice krank und hat nur noch 24 Stunden zu leben. Nach anfänglicher Bestürzung beschließen die anderen Zootiere ihm seinen letzten Tag so schön wie möglich zu gestalten. Maurice, der von all dem keine Ahnung hat, weiß gar nicht wie ihm geschieht. Die Pinguine versuchen unterdessen an eine Orchidee zu gelangen, die Maurice offensichtlich heilen kann. Es gelingt ihnen in allerletzter Sekunde, doch dann stellt sich die ganze Sache als ein riesiges Missverständnis heraus...
Private findet ein paar alte Comic-Bücher und sogleich verwandelt er sich zusammen mit Kowalski und Rico in ein Superhelden-Trio... / Private zitiert ständig Shakespeare. Doch Skipper glaubt, dass es sich dabei um eine feindliche Geheimsprache handelt...
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Danger Wears a Cape / Operation: Break-speare Localized description: Private findet ein paar alte Comic-Bücher und sogleich verwandelt er sich zusammen mit Kowalski und Rico in ein Superhelden-Trio... // Private zitiert ständig Shakespeare. Doch Skipper glaubt, dass es sich dabei um eine feindliche Geheimsprache handelt... Localized description (long): Private, Kowalski und Rico finden einen Stapel Comichefte. Sie sind von den Abenteuern der Superhelden so begeistert, dass sie beschließen nachts als Supervögel den Zoo zu bewachen und dem Bösen ein Ende zu bereiten. Leider geht dabei etwas schief und der ahnungslose Skipper ordnet eine Observierung an, um den vermeintlichen Bösewicht zu schnappen. Da Kowalski, Rico und Private eigentlich davon ausgehen, dass es niemanden zu schnappen gibt, sind sie umso überraschter, als tatsächlich ein Bösewicht mit Umhang nachts sein Unwesen treibt. Sie entlarven selbigen schließlich als King Julien, der sich ebenfalls von den Comicheften inspirieren ließ, allerdings versehentlich den Bösen nachahmt… // Die Pinguine, allen voran besonders Skipper, leiden an massiven Schlafstörungen, weil King Julien neuerdings wieder gern die Nächte bei lautstarker Musik durchfeiert. Sämtliche Gegenmaßnahmen sind bisher absolut kläglich gescheitert und es werden Friedensvertragsverhandlungen einberufen. Private entpuppt sich als wahrer Theaterfan und kommuniziert nur noch in Zitatform aus berühmten Bühnenwerken. Skipper, der völlig unter Schlafentzug leidet, versteht das als geheimen Code und beschuldigt Private zum Feind übergelaufen zu sein. Die Verhandlungen eskalieren und die ersehnte Mütze Schlaf rückt in weite Ferne…