SpongeBobs Bratenheber bricht beim Burgerbrutzeln ab. Kann er einen passenden Ersatz finden? / Mr. Krabs lässt neben der "Krossen Krabbe"einen Wunschbrunnen graben. SpongeBob beschließt, die Wünsche der Kunden wahr werden zu lassen...
Episode: 72 Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Alles, was glitzert / Wünsch dir was Localized description: SpongeBobs Bratenheber bricht beim Burgerbrutzeln ab. Kann er einen passenden Ersatz finden? // Mr. Krabs lässt neben der "Krossen Krabbe"einen Wunschbrunnen graben. SpongeBob beschließt, die Wünsche der Kunden wahr werden zu lassen... Localized description (long): SpongeBobs Bratenheber bricht beim Burgerbrutzeln ab. Was nun? Der Schwamm macht sich augenblicklich auf die Suche nach einem Ersatz - und findet den exquisiten französischen „Le Spatula“-Pfannenheber. Er würde einfach alles tun, um sich einen der filigranen Küchenhelfer zu beschaffen. Aber kann der auf die Dauer seinen guten alten Bratenheber ersetzen? // Mr. Krabs lässt neben der "Krossen Krabbe"einen Wunschbrunnen graben. SpongeBob wird jeden Tag in einem Eimer hinunter gelassen und muss die Münzen einsammeln, die leichtgläubige Gäste hineingeworfen haben. Klar, dass der Brunnen nur ein Trick ist, mit dem Mr. Krabs noch mehr Geld scheffeln will - bis SpongeBob beschließt, die Wünsche der Kunden wahr werden zu lassen... Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: All That Glitters/Wishing You Well
Plankton gibt seinen Kampf auf, Mr. Krabs die Krabbenburger-Geheimformel zu stehlen. Doch Mr. Krabs traut dem Frieden nicht so recht... / Thaddäus glaubt, dass Gary eine schlimme Krankheit hat und hetzt die Meeresbewohner gegen die kleine Schnecke auf.
Episode: 73 Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Ein neues Leben / Schneckenwahnsinn Localized description: Plankton gibt seinen Kampf auf, Mr. Krabs die Krabbenburger-Geheimformel zu stehlen. Doch Mr. Krabs traut dem Frieden nicht so recht... // Thaddäus glaubt, dass Gary eine schlimme Krankheit hat und hetzt die Meeresbewohner gegen die kleine Schnecke auf. Localized description (long): Plankton sieht ein, dass er den Kampf gegen Mr. Krabs’ erfolgreiches Fastfood-Restaurant nicht gewinnen kann. Also wandelt er sein Lokal in einen Souvenirshop um und lebt fortan vom Verkauf von allerlei harmlosem Schnickschnack. Nur einer traut dem plötzlichen Frieden nicht: Mr. Krabs. Er glaubt, dass alles zu Planktons neuestem Plan gehört, um an sein legendäres Krabbenburger-Rezept zu kommen… // SpongeBobs Hausschnecke Gary ist in letzter Zeit etwas zu beißfreudig - und als erster bekommt das Thaddäus zu spüren. Fortan ist der Tintenfisch davon überzeugt, dass Gary mit seinem Biss eine furchtbare Schneckenkrankheit überträgt und hetzt die anderen Meeresbewohner gegen ihn auf. Das gipfelt in einer furiosen Verfolgungsjagd... Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: The New Leaf/Once Bitten
Blaze und AJ fahren bei einem königlichen Wettrennen für Ritter mit, bei dem es um eine wertvolle Trophäe geht. Aber auch Crusher will um jeden Preis gewinnen – und so beginnt ein abenteuerliches Rennen quer durch das ganze Königreich…
Episode: 27 Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Ritter- Rennen Localized description: Blaze und AJ fahren bei einem königlichen Wettrennen für Ritter mit, bei dem es um eine wertvolle Trophäe geht. Aber auch Crusher will um jeden Preis gewinnen – und so beginnt ein abenteuerliches Rennen quer durch das ganze Königreich… Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Knight Riders
Blaze hilft dem Weihnachtsmann bei den Vorbereitungen für das große Weihnachtsfest. Doch dann passiert ein kleines Missgeschick, durch das Weihnachten ins Wasser zu fallen droht. Kann Blaze das Fest in letzter Sekunde doch noch retten…?!
Episode: 28 Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Weihnachten bei den Monster-Maschinen Localized description: Blaze hilft dem Weihnachtsmann bei den Vorbereitungen für das große Weihnachtsfest. Doch dann passiert ein kleines Missgeschick, durch das Weihnachten ins Wasser zu fallen droht. Kann Blaze das Fest in letzter Sekunde doch noch retten…?! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Monster Machine Christmas
Thaddäus stiftet Unfrieden zwischen SpongeBob und seinem Kumpel Patrick, damit diese zu quasseln aufhören und still sind. / Vergeblich versucht SpongeBob seinen Bootsführerschein zu machen.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Freunde und Nachbarn / Prüfungsangst Localized description: Thaddäus stiftet Unfrieden zwischen SpongeBob und seinem Kumpel Patrick, damit diese zu quasseln aufhören und still sind. // Vergeblich versucht SpongeBob seinen Bootsführerschein zu machen. Localized description (long): Thaddäus stiftet Unfrieden zwischen SpongeBob und seinem Kumpel Patrick, damit diese zu quasseln aufhören und still sind. Doch Thaddäus' Rechnung geht nicht auf: Plötzlich wollen beide sein Freund sein und lassen ihn erst recht nicht mehr in Ruhe. // Vergeblich versucht SpongeBob endlich seinen Bootsführerschein zu machen. Leider begreift er auch nach Dutzenden von Fahrstunden nicht, wie das Ganze funktioniert. Patrick kommt auf die Idee, ihm in der Prüfung über ein Walkie-Talkie im Kopf Anweisungen zu geben. Das Unheil nimmt seinen Lauf. Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: Naughty Nautical Neighbors / Boating School
Schafft es SpongeBob ohne Flecken zum Fototermin in der Bootsfahrschule? / Patrick muss seine Schulden bei Mr. Krabs abarbeiten… / SpongeBob will seine Familie vor seinem gewalttätigen Cousin retten…
Episode: 93 Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Foto-Tag / Patrick zahlt nicht / Cousin des Grauens Localized description: Schafft es SpongeBob ohne Flecken zum Fototermin in der Bootsfahrschule? // Patrick muss seine Schulden bei Mr. Krabs abarbeiten… // SpongeBob will seine Familie vor seinem gewalttätigen Cousin retten… Localized description (long): In der Bootsfahrschule ist Fototag, und SpongeBob hat sich ganz besonders fein gemacht. Doch allerlei Umwelteinflüsse machen es ihm unmöglich, unbefleckt von zuhause zur Fahrschule zu gelangen… // Nach dem Verzehr einer enormen Zahl von Krabbenburgern eröffnet Patrick Mr. Krabs, das er leider nicht bezahlen kann. Nun soll er seine Schulden abarbeiten. So nimmt das Debakel seinen Lauf… // SpongeBob erfährt, dass sein gefürchteter Cousin Blackjack aus dem Gefängnis entlassen wurde. Prompt kündigt der Gauner an, SpongeBobs Eltern und Oma einen Besuch abstatten zu wollen. SpongeBob muss handeln! Gelingt es ihm, seine Familie aus den Fängen des Verbrechers zu befreien? Und ist das überhaupt nötig? Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: Picture Day / Pat No Pay / BlackJack
Die Krosse Crew ist unterwegs zu einer Food-Messe, muss sich aber erst einmal in der Wildnis durchschlagen. / SpongeBob schwindelt versehentlich seinen Brieffreund an, und als der zu Besuch kommt, muss er den Schein aufrecht erhalten.
Episode: 202 Season: 9 Episode (Season): 24 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Schiffbruch mit Burger / Schneckenpost Localized description: Die Krosse Crew ist unterwegs zu einer Food-Messe, muss sich aber erst einmal in der Wildnis durchschlagen. // SpongeBob schwindelt versehentlich seinen Brieffreund an, und als der zu Besuch kommt, muss er den Schein aufrecht erhalten. Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: Food Con Castaways / Snail Mail
Eine neue Krabbenburger-Geheimformel hat katastrophale Folgen für Bikini Bottom, und nur SpongeBob kann für Rettung sorgen.
Episode: 222a Season: 11 Episode (Season): 7a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Burger-Zombies Localized description: Eine neue Krabbenburger-Geheimformel hat katastrophale Folgen für Bikini Bottom, und nur SpongeBob kann für Rettung sorgen. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea. Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: Krabby Patty Creature Feature/Teacher's Pets
Als Mr. Krabs Ärger wegen illegaler Abfallentsorgung bekommt, lässt er SpongeBob und Thaddäus die Stadt reinigen.
Episode: 223a Season: 11 Episode (Season): 8a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Entsorgungs-Irrsinn Localized description: Als Mr. Krabs Ärger wegen illegaler Abfallentsorgung bekommt, lässt er SpongeBob und Thaddäus die Stadt reinigen. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea. Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: Sanitation Insanity/Bunny Hunt
Als Kinder den Grill der Krossen Krabbe klauen, nehmen SpongeBob und Mr. Krabs einiges auf sich, um ihn zurückzubekommen.
Episode: 239 Season: 11 Episode (Season): 24 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Der geklaute Grill Localized description: Als Kinder den Grill der Krossen Krabbe klauen, nehmen SpongeBob und Mr. Krabs einiges auf sich, um ihn zurückzubekommen. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea. Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: The Night Patty/ The Grill is Gone
Als Sammy per Anhalter fährt, schließen sich ihm die Rabbids unbemerkt an. / Im Supermarkt liefern sich die Rabbids einen Kampf mit dem Reinigungsgerät. / Am Flughafen bringen die Rabbids den Flugbetrieb mächtig durcheinander.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: In die Wüste geschickt / / Rabbids vs. Staubsauger / / Spiel, Satz und Rabbid Localized description: Als Sammy per Anhalter fährt, schließen sich ihm die Rabbids unbemerkt an.//
Im Supermarkt liefern sich die Rabbids einen Kampf mit dem Reinigungsgerät.//
Am Flughafen bringen die Rabbids den Flugbetrieb mächtig durcheinander. Original series title: Rabbids: Invasion Original Episode title: Stop! No More!/Rabbids vs. the Vacuum Cleaner/Runway Rabbids
Was ein Mixer und ein Fahrstuhl gemeinsam haben? Die Rabbids wissen es. / Die Rabbids stören einen Fotografen, der versucht ein Hochzeitspärchen aufzunehmen. / Die Rabbids entdecken ein neues Spielzeug: ein Radargerät!
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Fahrstuhlus Rabbidinus / / Fliegenfangen / / Rabbid-Radar Localized description: Was ein Mixer und ein Fahrstuhl gemeinsam haben? Die Rabbids wissen es.//Die Rabbids stören einen Fotografen, der versucht ein Hochzeitspärchen aufzunehmen.//Die Rabbids entdecken ein neues Spielzeug: ein Radargerät! Original series title: Rabbids: Invasion Original Episode title: Elevatorus Rabbidinus/Until Rabbids Do You Part/Rabbid Radar
Einer der Rabbids ist versehentlich in ein Haus eingesperrt worden. / Die Rabbids schließen sich einem Geheimagenten an. / Einer der Rabbids findet eine Plastiknase und wird, weil er der einzige Rabbid mit einer Nase ist, zum Oberrabbid ernannt.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Codeschloss-Rabbids / / Spezialagenten Rabbids / / Nasen-Rabbids Localized description: Einer der Rabbids ist versehentlich in ein Haus eingesperrt worden.//Die Rabbids schließen sich einem Geheimagenten an.//Einer der Rabbids findet eine Plastiknase und wird, weil er der einzige Rabbid mit einer Nase ist, zum Oberrabbid ernannt. Original series title: Rabbids: Invasion Original Episode title: Keypad Rabbids/ Special Agent Rabbids/Schnoz Rabbid
Zarya trifft auf alte Bekannte, die Himmelspiraten. Arkayna mistraut dieser Bande von Anfang an, was die Mysticons auseinandertreibt.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Mysticons Localized episode title: Die Himmelspiraten Localized description: Zarya trifft auf alte Bekannte, die Himmelspiraten. Arkayna mistraut dieser Bande von Anfang an, was die Mysticons auseinandertreibt. Original series title: Mysticons Original Episode title: Scourge of the Seven Skies
Im Wald ist eine Fuchs-Mutter in eine Falle getappt. Alarmiert von ihrem Hund Schatten rettet Sissi das verwundete Tier. Während sich ihr Cousin Ludwig um die verletzte Füchsin kümmert, hält Sissi nach den kleinen Fuchswelpen Ausschau.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Sissi, die junge Kaiserin Localized episode title: Versprechen aus Liebe Localized description: Im Wald ist eine Fuchs-Mutter in eine Falle getappt. Alarmiert von ihrem Hund Schatten rettet Sissi das verwundete Tier. Während sich ihr Cousin Ludwig um die verletzte Füchsin kümmert, hält Sissi nach den kleinen Fuchswelpen Ausschau.
Original series title: Sissi, die junge Kaiserin Original Episode title: Promises Of Love
CJ möchte unbedingt ein Meerschweinchen haben. Da aber gerade erst ihr Fisch gestorben ist, glaubt ihre Mutter, dass sie noch nicht in der Lage ist, sich um einTier zu kümmern. Logisch also, dass sie ihr diesen Wunsch verweigert.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: 100 Dinge bis zur Highschool[Info] Localized episode title: Das Mehl-Baby-Ding Localized description: CJ möchte unbedingt ein Meerschweinchen haben. Da aber gerade erst ihr Fisch gestorben ist, glaubt ihre Mutter, dass sie noch nicht in der Lage ist, sich um einTier zu kümmern. Logisch also, dass sie ihr diesen Wunsch verweigert. Original series title: 100 Things to do Before High School Original Episode title: Adopt A Flour Baby Thing!
Auf einer Tour durch die Stadt Domino erinnern sich Téa und Serenity an die Battle-City-Kämpfe ihrer Freunde. Sie erkennen, wie sehr sie gewachsen sind, wie weit sie gekommen sind und dass ihnen noch vieles bevorsteht.
Episode: 144 Season: 3 Episode (Season): 47 Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Flashback Localized description: Auf einer Tour durch die Stadt Domino erinnern sich Téa und Serenity an die Battle-City-Kämpfe ihrer Freunde. Sie erkennen, wie sehr sie gewachsen sind, wie weit sie gekommen sind und dass ihnen noch vieles bevorsteht. Original series title: Yu-Gi-Oh! Original Episode title: "Looking Back and Moving Ahead
Als in Bikini Bottom streunende Katzen auftauchen, beschließt SpongeBob, sich selbst um sie zu kümmern. / Um die Ehre von Bikini Bottom zu verteidigen, nimmt Patrick an einem Krabbenburger-Wettessen teil.
Episode: 193 Season: 9 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: SpongeBobs Schneckenheim / Burgermeister Patrick Localized description: Als in Bikini Bottom streunende Katzen auftauchen, beschließt SpongeBob, sich selbst um sie zu kümmern. // Um die Ehre von Bikini Bottom zu verteidigen, nimmt Patrick an einem Krabbenburger-Wettessen teil. Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: Sanctuary! / What's Eating Patrick?
Nonny findet einen Spielzeug-Quietsch-Knochen von Bubble Puppy und glaubt, dass es sich um einen Dinosaurierknochen handelt. Entsprechend enttäuscht ist er, als er die Wahrheit herausfindet. Doch die Neugier an der Erforschung der Ur-Bewohner ist geweckt.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Graben wir's aus! Localized description: Nonny findet einen Spielzeug-Quietsch-Knochen von Bubble Puppy und glaubt, dass es sich um einen Dinosaurierknochen handelt. Entsprechend enttäuscht ist er, als er die Wahrheit herausfindet. Doch die Neugier an der Erforschung der Ur-Bewohner ist geweckt. Localized description (long): Nonny findet einen Spielzeug-Quietsch-Knochen von Bubble Puppy und glaubt, dass es sich um einen Dinosaurierknochen handelt. Entsprechend enttäuscht ist er, als er die Wahrheit herausfindet. Doch die Neugier an der Erforschung der Ur-Bewohner ist geweckt. Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Can You Dig It?
Episode: 71 Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Super Tires!
Ein Rabbid verliebt sich in eine schöne Puppe. / Die Rabbids versuchen mit allen Tricks an Alice' Dreirad zu kommen, um auf den Mond zu fliegen. / Heureka! Eine Werbung verspricht, dass man mit einem Verlobungsring zum Mond fliegen kann.
Episode: 40 Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Die Rabbid-Puppe / / Mit allen Tricks / / Valentinstag Localized description: Ein Rabbid verliebt sich in eine schöne Puppe. // Die Rabbids versuchen mit allen Tricks an Alice' Dreirad zu kommen, um auf den Mond zu fliegen. // Heureka! Eine Werbung verspricht, dass man mit einem Verlobungsring zum Mond fliegen kann. Original series title: Rabbids: Invasion Original Episode title: Rabbiddoll/Rabbid Strategems/A Rabbid's Valentine
Der Avatar und seine Freunde treffen endlich beim nördlichen Wasserstamm ein. Während Aang und Katara sich auf die Suche nach einem Meister des Wasserbändigens machen, lernt Sokka die Prinzessin Yue kennen und verliebt sich in sie.
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Der Meister der Wasserbändiger Localized description: Der Avatar und seine Freunde treffen endlich beim nördlichen Wasserstamm ein. Während Aang und Katara sich auf die Suche nach einem Meister des Wasserbändigens machen, lernt Sokka die Prinzessin Yue kennen und verliebt sich in sie. Localized description (long): Der Avatar und seine Freunde treffen endlich beim nördlichen Wasserstamm ein. Während Aang und Katara sich auf die Suche nach einem Meister des Wasserbändigens machen, lernt Sokka die wunderschöne Prinzessin Yue kennen und verliebt sich in sie. Derweil braut sich in der Feuernation neues Unheil zusammen: Zhao plant einen Angriff auf den nördlichen Stamm und zieht dazu alle Männer von Prinz Suko ein. Der junge Feuerbändiger muss einen anderen Weg finden, um seine Jagd nach dem Avatar fortzusetzen. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Waterbending Master
Als sich Mo über den langweiligen Deutschunterricht beschwert, soll er selbst die nächste Stunde geben. Zur Überraschung aller gelingt ihm das gut: Er verwandelt den Unterricht in einen Rap. Und stellt Frau Brink damit vor ein großes Problem.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Spotlight Localized episode title: Die Rap-Stunde Localized description: Als sich Mo über den langweiligen Deutschunterricht beschwert, soll er selbst die nächste Stunde geben. Zur Überraschung aller gelingt ihm das gut: Er verwandelt den Unterricht in einen Rap. Und stellt Frau Brink damit vor ein großes Problem. Localized description (long): SPOTLIGHT stellt fünf Teenager in den Mittelpunkt, die den ganz großen Traum haben: sie alle wollen einmal Profis sein – z.B. als Tänzer, Sänger, Schauspieler, Comedians oder Musiker. Ganz nebenbei sind sie aber auch normale Teenager. Wer bin ich und wer möchte ich sein? Diese und andere Fragen müssen sie für sich beantworten.
Freundschaften werden geschlossen, Heimweh wird überstanden, Erfolge gefeiert und Misserfolge verarbeitet und natürlich spielt auch die erste Liebe eine große Rolle. In SPOTLIGHT werden unsere Protagonisten lernen, dass es sich immer lohnt, zu kämpfen. Egal worum es geht. Original series title: Spotlight - German Version
Cherry bittet Max darum, ihr mit seinen Superkräften dabei zu helfen, bei der Führerscheinprüfung antreten zu können und die eifersüchtige Phoebe bringt die Beziehung zwischen sich und ihrer besten Freundin ins Wanken.
Episode: 46 Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Schnell wie ein Pfeil Localized description: Cherry bittet Max darum, ihr mit seinen Superkräften dabei zu helfen, bei der Führerscheinprüfung antreten zu können und die eifersüchtige Phoebe bringt die Beziehung zwischen sich und ihrer besten Freundin ins Wanken. Original series title: The Thundermans Original Episode title: On The Straight and Arrow
Phoebes erste Aufgabe als Superheldin ist es, Hiddenville zu beschützen. Das erscheint ungeahnt einfach bis sie Max herausfordert, in dem verschlafenen Städtchen Unruhe zu stiften. Zudem erhält die kleine Chloe ihre endgültige Superkraft.
Episode: 47 Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Phoebe gegen Max - Jetzt erst recht Localized description: Phoebes erste Aufgabe als Superheldin ist es, Hiddenville zu beschützen. Das erscheint ungeahnt einfach bis sie Max herausfordert, in dem verschlafenen Städtchen Unruhe zu stiften. Zudem erhält die kleine Chloe ihre endgültige Superkraft. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Phoebe Vs. Max: The Sequel
Um das Herz von Jenny Quackles zu erobern, verwandelt sich Swaysway in einen „Bad Boy“– doch dabei geht er leider zu weit… / Für Swaysway und Buhdeuce geht ein großer Traum in Erfüllung: Sie dürfen bei einem Rodeo-Wettbewerb antreten…
Episode: 22 Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Böse bis auf die Keule / Rodeo-Enten Localized description: Um das Herz von Jenny Quackles zu erobern, verwandelt sich Swaysway in einen „Bad Boy“– doch dabei geht er leider zu weit… // Für Swaysway und Buhdeuce geht ein großer Traum in Erfüllung: Sie dürfen bei einem Rodeo-Wettbewerb antreten… Original series title: Breadwinners Original Episode title: Bad to the Duck Bone / Rodeo Ducks
Swaysway und Buhdeuce müssen wegen ihrer chaotischen Fahrweise wieder zur Fahrschule, leider verhalten sie sich dort aber auch nicht besser... / Die beiden Brotpiloten landen im Fress-Fight-Club, wo sie sich einen Kampf um Leben oder Brot liefern.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Die Brotpiloten-Fahrschule / Der Fress-Fight-Club Localized description: Swaysway und Buhdeuce müssen wegen ihrer chaotischen Fahrweise wieder zur Fahrschule, leider verhalten sie sich dort aber auch nicht besser... // Die beiden Brotpiloten landen im Fress-Fight-Club, wo sie sich einen Kampf um Leben oder Brot liefern. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Driver's Breaducation / Food Fight Club
Plankton bezirzt Thaddäus, um an die Geheimformel zu kommen, doch der hinterhältige Versuch geht nach hinten los. / Als Thaddäus versucht mit seiner Bildhauerei die Kunstwelt zu erobern, wird stattdessen Patrick unverhofft als Kreativgenie entdeckt.
Episode: 158 Season: 8 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Tintenfisch süß-sauer / Der Kullerkünstler Localized description: Plankton bezirzt Thaddäus, um an die Geheimformel zu kommen, doch der hinterhältige Versuch geht nach hinten los. // Als Thaddäus versucht mit seiner Bildhauerei die Kunstwelt zu erobern, wird stattdessen Patrick unverhofft als Kreativgenie entdeckt. Localized description (long): Plankton versucht diesmal, über Thaddäus an die Geheimformel zu kommen, indem er dessen Vertrauen gewinnt. Getarnt als Musikliebhaber, gelingt ihm dies auch, allerdings zu dem Preis, dass Thaddäus vollends das Interesse an der Krossen Krabbe verliert und nun ganztägig entsetzlichen Radau mit seiner Klarinette veranstalten will. Entsetzt entreißt ihm Plankton schließlich das Instrument – und wird prompt verhaftet... // Thaddäus versucht diesmal, als Bildhauer die Kunstwelt zum Staunen zu bringen, indem er einen renommierten Kunstkritiker zur Begutachtung seiner neusten Skulptur lädt. Der lässt dafür aber weit weniger Begeisterung erkennen als für Patricks zusammengestümperte Kulleraugensteine. Und als unser Seestern sein Repertoire um Krabbenburger erweitert, wird er zum Star der Kunstszene...
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sweet and Sour Squidward/The Googly Artiste
Ronnie Anne verpasst ihr Familien-Halloween, um zu einer 'coolen' Party zu gehen. Doch 'cool' bedeutet nicht unbedingt Spaß. / Um Adelaide über den Tod eines Haustiers hinwegzuhelfen, erzählen Ronnie Anne und Sid ihr vom Tag der Toten.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Casagrandes[Info] Localized episode title: Party-Stress / Besuch aus dem Jenseits Localized description: Ronnie Anne verpasst ihr Familien-Halloween, um zu einer 'coolen' Party zu gehen. Doch 'cool' bedeutet nicht unbedingt Spaß. / Um Adelaide über den Tod eines Haustiers hinwegzuhelfen, erzählen Ronnie Anne und Sid ihr vom Tag der Toten.
Lori jobbt als Kellnerin in Dads Restaurant, aber die Arbeit ist schwerer als gedacht. // Als ein Mitschüler von Lana sich über Charles lustig macht, beschließt sie, ihn an einer Hundeschau teilnehmen zu lassen.
Episode: 86 Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Das Kellner-Desaster / Der feine Köter Localized description: Lori jobbt als Kellnerin in Dads Restaurant, aber die Arbeit ist schwerer als gedacht. // Als ein Mitschüler von Lana sich über Charles lustig macht, beschließt sie, ihn an einer Hundeschau teilnehmen zu lassen.
Lori ist von ihren Geschwistern genervt und zieht in die Garage. Doch schnell stellt sie fest, dass sie sich da ganz schön was eingebrockt hat.
Episode: 43b Season: 2 Episode (Season): 17b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Garagen-Verbannung Localized description: Lori ist von ihren Geschwistern genervt und zieht in die Garage. Doch schnell stellt sie fest, dass sie sich da ganz schön was eingebrockt hat. Original series title: The Loud House Original Episode title: ARGGH! You for Real?/Garage Banned
Lincoln und Clyde befürchten, sie könnten zu alt sein, um immer noch Ace Savvy zu spielen. / Wenn er einen Freund zu Besuch hat, bekommt Lincoln besondere Privilegien, und das nutzt er aus.
Episode: 62 Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der letzte Stich / Die Besucher-Karte Localized description: Lincoln und Clyde befürchten, sie könnten zu alt sein, um immer noch Ace Savvy zu spielen. // Wenn er einen Freund zu Besuch hat, bekommt Lincoln besondere Privilegien, und das nutzt er aus.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Deal Me Out/Friendzy
Endlich stehen Kate und Erik wieder in der Tür! Sie bieten Sophie an, bei ihnen zu bleiben und dann beraten sie gemeinsam was zu tun ist.
Episode: 20 Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Das Geheimnis der Hunters Localized episode title: Wettlauf mit der Zeit Localized description: Endlich stehen Kate und Erik wieder in der Tür! Sie bieten Sophie an, bei ihnen zu bleiben und dann beraten sie gemeinsam was zu tun ist. Localized description (long): Saganash hat Daniel und Anika entführt. Sie sitzen in einem Van fest. Er verlangt als Lösegeld den roten Diamanten und die Besitzurkunde. Die Kinder sind ratlos. Da stehen endlich Kate und Erik wieder in der Tür! Sie bieten Sophie an, bei ihnen zu bleiben und dann beraten sie gemeinsam. Original series title: Hunter Street Original Episode title: The Deed
Babe kauft ein Bank, um darauf Werbung für Game Shakers zu machen. Dumm nur, dass auch andere Leute diese Bank für sich beanspruchen. Double G. greift zu drastischen Maßnahmen, um eine Filmrolle zu ergattern.
Episode: 27 Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Babe's Bench Localized description: Babe kauft ein Bank, um darauf Werbung für Game Shakers zu machen. Dumm nur, dass auch andere Leute diese Bank für sich beanspruchen. Double G. greift zu drastischen Maßnahmen, um eine Filmrolle zu ergattern.
Localized description (long): Babe Babe kauft ein Bank, um darauf Werbung für Game Shakers zu machen. Dumm nur, dass auch andere Leute diese Bank für sich beanspruchen. Double G. greift zu drastischen Maßnahmen, um eine Filmrolle zu ergattern. Original series title: Game Shakers Original Episode title: Babe's Bench
Captain Man ist es leid, immer gegen die gleichen alten Bösewichte zu kämpfen, und erstellt ein Profil bei einer Match-App für Helden und Schurken. Kid Danger macht mit, und die beiden arrangieren einen Doppelkampf mit ein paar neuen Bösewichten.
Episode: 122 Season: 5 Episode (Season): 33 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Prügeldate Localized description: Captain Man ist es leid, immer gegen die gleichen alten Bösewichte zu kämpfen, und erstellt ein Profil bei einer Match-App für Helden und Schurken. Kid Danger macht mit, und die beiden arrangieren einen Doppelkampf mit ein paar neuen Bösewichten. Original series title: Henry Danger
Sarahs und Gideons Verliebtheit für Max und Phoebe wird immer extremer. Deshalb verkuppeln die Zwillinge die beiden, um ihr Problem ein für alle Mal zu lösen. Als Max jedoch erfährt, dass Sarahs Onkel ein Rockstar ist, will er sie zurückgewinnen.
Episode: 101 Season: 4 Episode (Season): 30 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Fast am Daten Localized description: Sarahs und Gideons Verliebtheit für Max und Phoebe wird immer extremer. Deshalb verkuppeln die Zwillinge die beiden, um ihr Problem ein für alle Mal zu lösen. Als Max jedoch erfährt, dass Sarahs Onkel ein Rockstar ist, will er sie zurückgewinnen.
Original series title: The Thundermans Original Episode title: Can't Hardly Date
Anne und Tom bestellen einen Babysitter. Die Kinder wünschen sich jedoch Josie. Josie hat aber Tom und Annes Vertrauen missbraucht, indem sie eine Party geschmissen hat. Die Kinder versuchen alles, damit Josie weiter auf sie aufpassen darf.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Die Babysitterin Localized description: Anne und Tom bestellen einen Babysitter. Die Kinder wünschen sich jedoch Josie. Josie hat aber Tom und Annes Vertrauen missbraucht, indem sie eine Party geschmissen hat. Die Kinder versuchen alles, damit Josie weiter auf sie aufpassen darf. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Quad-ventures in Babysitting
Trip gibt vor zwei reichen Schnösel-Kids mit dem Privatjet seines Vaters an. Als die beiden ihn beim Wort nehmen, bleibt Trip nichts anderes übrig, als sich den Jet kurz „auszuleihen“.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Jet oder nie Localized description: Trip gibt vor zwei reichen Schnösel-Kids mit dem Privatjet seines Vaters an. Als die beiden ihn beim Wort nehmen, bleibt Trip nichts anderes übrig, als sich den Jet kurz „auszuleihen“. Localized description (long): Trip gibt vor zwei reichen Schnösel-Kids mit dem Privatjet seines Vaters an. Als die beiden ihn beim Wort nehmen, bleibt Trip nichts anderes übrig, als sich den Jet kurz „auszuleihen“. Original series title: Game Shakers Original Episode title: Trip Steals The Jet
Die Rabbids finden eine kleine Rakete und wollen sich als Astronauten bewähren. / Auf der Farm finden die olympischen Rabbidspiele statt. / Im Labor wird untersucht wie die Rabbids auf einen andersfarbigen Rabbid reagieren.
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Astronauten-Rabbids / / Die Rabbid-Olympiade / / Labor-Rabbids - Der blaue Rabbid Localized description: Die Rabbids finden eine kleine Rakete und wollen sich als Astronauten bewähren.//Auf der Farm finden die olympischen Rabbidspiele statt.//Im Labor wird untersucht wie die Rabbids auf einen andersfarbigen Rabbid reagieren. Original series title: Rabbids: Invasion Original Episode title: Rabbid Race to the Moon/Rabbid Games/Rabbid Test N°98005-c: the Blue Rabbid
Korra erfährt, dass ihr Vater vor langer Zeit aus dem Norden verbannt wurde. Unalaq schickt Korra, das südliche Tor zur Geisterwelt zu öffnen - der erste Schritt, damit die gestörte Harmonie zwischen Geistern und Menschen wieder hergestellt werden kann.
Episode: 14 Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Legende von Korra Localized episode title: Das Südlicht Localized description: Korra erfährt, dass ihr Vater vor langer Zeit aus dem Norden verbannt wurde. Unalaq schickt Korra, das südliche Tor zur Geisterwelt zu öffnen - der erste Schritt, damit die gestörte Harmonie zwischen Geistern und Menschen wieder hergestellt werden kann. Original series title: The Legend of Korra Original Episode title: The Southern Lights
Unalaq eröffnet Korra seine weiteren Pläne: Sie soll auch im Norden das Tor zur Geisterwelt öffnen, damit sich die Stämme vereinen können. Varrick stiftet den vom Norden besetzten Südlichen Stamm zu einem Aufstand an. Ein Bürgerkrieg bricht aus.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Legende von Korra Localized episode title: Bürgerkrieg - Teil 1 Localized description: Unalaq eröffnet Korra seine weiteren Pläne: Sie soll auch im Norden das Tor zur Geisterwelt öffnen, damit sich die Stämme vereinen können. Varrick stiftet den vom Norden besetzten Südlichen Stamm zu einem Aufstand an. Ein Bürgerkrieg bricht aus. Original series title: The Legend of Korra Original Episode title: Civil Wars Pt. 1
Ein unbekanntes Baby mit einem Zahn richtet im Park ein gigantisches Chaos an. Alle halten Tommy für das Chaos-Kid. / Die Babys fürchten, dass Tante Miriam und Co. ihren Freund Chuckie verspeisen wollen.
Episode: 85 Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Rugrats Localized episode title: Die McNulti-Brüder / Falsches Spiel Localized description: Ein unbekanntes Baby mit einem Zahn richtet im Park ein gigantisches Chaos an. Alle halten Tommy für das Chaos-Kid. // Die Babys fürchten, dass Tante Miriam und Co. ihren Freund Chuckie verspeisen wollen. Localized description (long): Tommy wird das Opfer einer Verwechslung. Ein unbekanntes Baby mit einem Zahn richtet im Park ein gigantisches Chaos an. Zu dumm nur, dass es die gleichen Klamotten trägt wie Tommy. Alle halten ihn für das Chaos-Kid. // Opa Lou spielt mit seiner Cousine Miriam und ihren blöden Freundinnen Poker. Dabei rutscht den alten Tanten eine Bemerkung raus, nach der Chuckie mittlerweile alt genug fürs Essen sei. Die Babys fürchten nun, dass Tante Miriam und Co. ihren Freund Chuckie verspeisen wollen. Original series title: Rugrats Original Episode title: Fugitive Tommy / Visiting Aunt Miriam
Tommy ist entsetzt als er sich das erste Mal verletzt... ob es jeweils wieder heilt?! / Opa Lou hat die Wäsche zu heiß gewaschen und alles ist eingelaufen. Doch Chuckie glaubt, dass er gewachsen ist...
Episode: 86 Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Rugrats Localized episode title: Die erste Wunde / Der Weg nach oben Localized description: Tommy ist entsetzt als er sich das erste Mal verletzt... ob es jeweils wieder heilt?! // Opa Lou hat die Wäsche zu heiß gewaschen und alles ist eingelaufen. Doch Chuckie glaubt, dass er gewachsen ist... Localized description (long): Tommy ist entsetzt als er sich das erste Mal verletzt. Doch bald erkennt er, dass kleine Wunden wie diese rasch heilen. // Opa Lou hat sich beim Wäschewaschen mit der Temperatur vertan. Alle seine Sachen sind eingelaufen. Die Babys glauben allerdings, dass nicht die Kleider geschrumpft sind, sondern dass Chuckie gewachsen ist. Original series title: Rugrats Original Episode title: The First Cut / Chuckie Grows
Chuckie bekommt sein erstes Fahrrad. Seine ersten Fahrversuche laufen gut, doch dann taucht ein anderes Kind auf... / Bei einer Autofahrt wird Opa an einer Tankstelle zurückgelassen. Eine Mission für die Rugrats!
Episode: 87 Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Rugrats Localized episode title: Chuckies erstes Fahrrad / Wo ist Opa? Localized description: Chuckie bekommt sein erstes Fahrrad. Seine ersten Fahrversuche laufen gut, doch dann taucht ein anderes Kind auf... // Bei einer Autofahrt wird Opa an einer Tankstelle zurückgelassen. Eine Mission für die Rugrats! Localized description (long): Chuckie bekommt sein erstes Fahrrad. Bei seinen ersten Fahrversuchen nimmt ihn Angelica unter ihre Fittiche. Alles läuft bestens, bis ein anderes Kind mit dem Rad auftaucht... // Während einer Autofahrt lassen die Eltern der Rugrats Opa an einer Tankstelle zurück. Die Kleinen versuchen alles in ihrer Macht stehende zu tun, um das Auto zu stoppen, damit Opa wieder einsteigen kann. Original series title: Rugrats Original Episode title: Uneasy Rider / Where's Grandpa?
In einem Tagtraum verwandeln sich die Kleinen in eine Wildwest-Posse... / Chuckie zieht sich Angelikas Schuhe an. Das Ergebnis: Chuckie gleicht sich Angelika immer mehr an und wird genauso unausstehlich...
Episode: 88 Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Rugrats Localized episode title: Der wilde, wilde Westen / Schuhe machen Leute Localized description: In einem Tagtraum verwandeln sich die Kleinen in eine Wildwest-Posse... // Chuckie zieht sich Angelikas Schuhe an. Das Ergebnis: Chuckie gleicht sich Angelika immer mehr an und wird genauso unausstehlich... Localized description (long): Die Babys sind ganz stolz auf ihre Coupons, mit denen sie Eiscreme umsonst bekommen können. In einem Tagtraum verwandeln sich die Kleinen in eine Wildwest-Posse. Ihre Eiscreme-Coupons sind gestohlen worden, und nun machen sie sich auf die Suche nach dem Dieb. Bei dem Bösewicht handelt es sich natürlich um Angelika. // Angelika erteilt den Kleinen Sprachunterricht. Was bedeutet eigentlich die Formulierung „das ist eine Schuhnummer zu groß für dich“? Angelika weiß selbstverständlich eine Antwort. Tommy findet schließlich, dass Chuckie sich schon ein bisschen größer fühlen dürfte und verpasst ihm deshalb Angelikas Schuhe. Das Ergebnis: Chuckie gleicht sich Angelika immer mehr an und wird vor allem genauso unausstehlich wie sie. Aber zum Glück ist das alles nur ein Traum. Original series title: Rugrats Original Episode title: The Wild Wild West / Angelica for a Day
Chas und Chuckie kommt die schwierige Aufgabe zu, auf Angelikas böse Katze Fluffy aufzupassen. / Tommy und Chuckie haben Angst vor dem Sandmännchen. Deshalb bauen die beiden aufwändige Fallen....
Episode: 89 Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Rugrats Localized episode title: Katzensitter / Das Sandmännchen Localized description: Chas und Chuckie kommt die schwierige Aufgabe zu, auf Angelikas böse Katze Fluffy aufzupassen. // Tommy und Chuckie haben Angst vor dem Sandmännchen. Deshalb bauen die beiden aufwändige Fallen.... Localized description (long): Angelika und ihre Eltern wollen die Stadt verlassen. Doch ihre böse Katze Fluffy soll zurückbleiben. Chas und Chuckie kommt die Aufgabe zu, auf Fluffy aufzupassen. // Tommy und Chuckie haben Angst vor dem Sandmännchen. Sie glauben, das Sandmännchen könne plötzlich bei ihnen vorbei kommen, um sie zu schnappen. Die beiden Kleinen bauen aufwändige Fallen. Doch bevor sie sich beruhigt hinlegen dürfen, müssen sie die Dinger erst einmal selbst ausprobieren… Original series title: Rugrats Original Episode title: Babysitting Fluffy / Sleep Troubles
Die Babys machen einen Ausflug in den Keller, um eines von Chuckies Lieblingsspielzeugen wieder zu finden. / Die Rugrats sind bei Timmy zum Geburtstag eingeladen. Doch der behauptet, dass die Mädchen Läuse haben...
Episode: 90 Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Rugrats Localized episode title: Die Höhlenforscher / Kleiderläuse Localized description: Die Babys machen einen Ausflug in den Keller, um eines von Chuckies Lieblingsspielzeugen wieder zu finden. // Die Rugrats sind bei Timmy zum Geburtstag eingeladen. Doch der behauptet, dass die Mädchen Läuse haben... Localized description (long): Die Babys machen einen Ausflug in den Keller, um eines von Chuckies Lieblingsspielzeugen wieder zu finden. Dabei lassen sie ihrer Fantasie freien Lauf und fühlen sich auf einmal wie im Film. Ein großes Abenteuer nimmt seinen Lauf… // Die Rugrats sind bei den McNultys zum Geburtstag eingeladen. Doch ziemlich bald steht Ärger ins Haus: Timmy McNulty macht den Mädchen klar, sie dürften nicht mitspielen. Sie haben nämlich angeblich Läuse. Original series title: Rugrats Original Episode title: Journey to the Center of the Basement / A Very McNulty Birthday
Chas arbeitet an seinem Familienstammbaum. Tommy und Chuckie sind der Auffassung, dass sie zum gleichen Stammbaum gehören, sie also eigentlich alle Brüder seien. Chas kümmert sich nun um seine neuen „Brüder“. Doch das macht Chuckie eifersüchtig....
Episode: 91 Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Rugrats Localized episode title: Der Familienstammbaum Localized description: Chas arbeitet an seinem Familienstammbaum. Tommy und Chuckie sind der Auffassung, dass sie zum gleichen Stammbaum gehören, sie also eigentlich alle Brüder seien. Chas kümmert sich nun um seine neuen „Brüder“. Doch das macht Chuckie eifersüchtig.... Localized description (long): Chas arbeitet an seinem Familienstammbaum. Tommy und Chuckie sind der Auffassung, dass sie zum gleichen Stammbaum gehören, sie also eigentlich alle Brüder seien. Chas kümmert sich nun um seine neuen „Brüder“. Angestachelt durch Angelica, wird Chuckie jedoch bald sehr eifersüchtig und setzt alles daran, Tommy schlecht aussehen zu lassen. Original series title: Rugrats Original Episode title: The Family Tree
Chuckie kümmert sich liebevoll um ein kleines, süßes Entenküken. Die Frage ist nur: Wie lange...? / Spike ist eifersüchtig auf Dill, weil er so viel Aufmerksamkeit erhält. Doch dann wendet sich das Blatt...
Episode: 92 Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Rugrats Localized episode title: Der Entenbruder / Ein Hundeleben Localized description: Chuckie kümmert sich liebevoll um ein kleines, süßes Entenküken. Die Frage ist nur: Wie lange...? // Spike ist eifersüchtig auf Dill, weil er so viel Aufmerksamkeit erhält. Doch dann wendet sich das Blatt... Localized description (long): Chuckie übernimmt die Patenschaft für ein kleines, süßes Entenküken und kümmert sich liebevoll darum. Zunächst macht es ihm sehr viel Spaß, doch dann muss er erkennen, dass solch eine Aufgabe sehr viel Verantwortung verlangt… // Spike ist eifersüchtig auf Dill, weil er so viel Aufmerksamkeit erhält. Doch alles wendet sich zum Guten, als Spike Dill aus einer gefährlichen Situation rettet. Jetzt ist Spike der Held und bekommt die Aufmerksamkeit, die er verdient. Original series title: Rugrats Original Episode title: Chuckie's Duckling / A Dog's Life
Weil Helga den Akademiker-Cup gewinnen möchte, überredet sie Phoebe, die beste Chancen hat, den Sieg davonzutragen, absichtlich zu verlieren. / Opa will, dass sie Kids mit ihm den Schweinekrieg auf der Elchinsel nachspielen.
Episode: 51 Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Phoebe steckt zurück / Das trojanische Schwein Localized description: Weil Helga den Akademiker-Cup gewinnen möchte, überredet sie Phoebe, die beste Chancen hat, den Sieg davonzutragen, absichtlich zu verlieren. // Opa will, dass sie Kids mit ihm den Schweinekrieg auf der Elchinsel nachspielen. Localized description (long): Phoebe steckt zurück:
Weil Helga den Akademiker-Cup gewinnen möchte, überredet sie Phoebe, die beste Chancen hat, den Sieg davonzutragen, absichtlich zu verlieren. Helga möchte nämlich endlich aus dem Schatten ihrer Schwester Olga heraustreten, die immer in allem besser war als sie. Nur den Akademikercup hat Olga nie gewonnen. Phoebe geht zwar auf Helgas Vorschlag ein, doch die bekommt Gewissensbisse.
Das trojanische Schwein:
Opa will, dass sie Kids mit ihm den Schweinekrieg auf der Elchinsel nachspielen. Die willigen ein, denn dabei geht es bei den teilnehmenden Parteien darum, ein gestiftetes Schwein zu erobern. Dumm nur, dass Opa Arnolds Schwein Abner "gestiftet" hat... Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Phoebe Takes A Fall / The Pig War
Sanjay und Craig sollen als Vorgruppe der Dicksons auftreten, haben aber keine Ahnung, wie man E-Gitarre spielt. / Craig kämpft auf einer sozialen Plattform um Sympathiepunkte, doch dafür muss er erstmal Megans Rennmaus übertrumpfen.
Episode: 44 Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Die Gitarren-Krieger / / Der König der Herzen Localized description: Sanjay und Craig sollen als Vorgruppe der Dicksons auftreten, haben aber keine Ahnung, wie man E-Gitarre spielt. // Craig kämpft auf einer sozialen Plattform um Sympathiepunkte, doch dafür muss er erstmal Megans Rennmaus übertrumpfen. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Guitar Zeroes/Heartyface
Eine Katze übernimmt die Gigantika-Kräfte. Die Monster müssen den Unfall rückgängig machen, bevor die Katze die Kontrolle übernimmt! // Die Jungs des Monsterteams hinterlassen den Aufenthaltsraum als Schweinestall. Beim Aufräumen hilft ein Zombie...
Episode: 21 Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Monsters vs. Aliens Localized episode title: Gikatzika / It came from level z: Er kam von Level Z Localized description: Eine Katze übernimmt die Gigantika-Kräfte. Die Monster müssen den Unfall rückgängig machen, bevor die Katze die Kontrolle übernimmt! // Die Jungs des Monsterteams hinterlassen den Aufenthaltsraum als Schweinestall. Beim Aufräumen hilft ein Zombie... Original series title: Monsters vs. Aliens Original Episode title: Ginormicat!//My Monster, My Master
Zims Klasse bekommt einen Neuzugang, ein Mädchen namens Tak. Zim merkt bald, dass mit der Neuen irgendetwas nicht stimmt. Erst glaubt er, sie sei in ihn verliebt, doch dann entpuppt sich Tak als Irken, die Zim seinen Job als Eroberer streitig machen will.
Episode: 20 Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Invader Zim Localized episode title: Tak: Die grässliche Neue Localized description: Zims Klasse bekommt einen Neuzugang, ein Mädchen namens Tak. Zim merkt bald, dass mit der Neuen irgendetwas nicht stimmt. Erst glaubt er, sie sei in ihn verliebt, doch dann entpuppt sich Tak als Irken, die Zim seinen Job als Eroberer streitig machen will. Localized description (long): Zims Klasse bekommt einen Neuzugang, ein Mädchen namens Tak. Zim merkt bald, dass mit der Neuen irgendetwas nicht stimmt. Erst glaubt er, sie sei in ihn verliebt, doch dann entpuppt sich Tak als Irken, die Zim seinen Job als Eroberer streitig machen will. Um das zu verhindern, muss Zim ausnahmsweise die Erde retten - und sich dazu auch noch mit Dib und Gaz verbünden... Original series title: Invader Zim Original Episode title: TAK: The Hideous New Girl
Skatopia: Im Nachbarort eröffnet ein riesiger Skatepark namens "Skatopia". Ist das das Ende vom Madtown-Skatepark? Freestyle - Frei erfunden: Ray gibt damit an, dass er früher ein Skispringer-Champion war. Doch dann muss er sich tatsächlich beweisen.
Episode: 47 Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Rocket Power Localized episode title: Skatopia / Freestyle - frei erfunden Localized description: Skatopia: Im Nachbarort eröffnet ein riesiger Skatepark namens "Skatopia". Ist das das Ende vom Madtown-Skatepark? Freestyle - Frei erfunden: Ray gibt damit an, dass er früher ein Skispringer-Champion war. Doch dann muss er sich tatsächlich beweisen. Localized description (long): Skatopia: Conroys beliebter Freizeit- und Skatepark Madtown steht kurz vor der Eröffnung der neuen Saison. Just in diesem Moment werden überall in Ocean Shores Flugblätter verteilt, die für den neuen, größeren und technisch weitaus attraktiveren Freizeitpark "Scatopia" in unmittelbarer Nachbarschaft werben. Otto, Twister, Reggie und Sam versichern Conroy, dass er sich ihrer und der Treue der anderen "Stamm-Skater" sicher sein kann. Doch leider kann Otto seine Neugier nicht bezwingen und so landet er im gigantischen Skate-Spektakel! Ist das das Ende von Madtown? Freestyle - Frei erfunden: Auf der Fahrt in den mit Freude erwarteten Schneeurlaub erzählt Ray Reggie, Otto, Sam und Twister, dass er vor vielen Jahren einmal ein begnadeter Champion im Freestyle-Ski-Springen gewesen wäre. Sein alter Freund Tito ist sehr überrascht von dieser Version der Geschichte, die er ganz anders in Erinnerung hat. Während des Urlaubs lernen die Kinder dann den kleinen Aufschneider Ralph kennen, der mit seinem Vater prahlt und es kommt wie es kommen muss: Ray Rocket soll sich auf der Skisprungschanze beweisen. Original series title: Rocket Power Original Episode title: Home Sweet Home / What A Tangled Web We Ski
Dannys Mutter Maddie möchte ihre emotionale Bindung zu Danny verstärken und beschließt, mit ihm ein Mutter-Sohn-Seminar zu besuchen. Doch das Problem ist, dass das Seminar ausgerechnet von Dannys Erzfeind Vlad Plasmus abgehalten wird.
Episode: 16 Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Danny Phantom Localized episode title: Ausflug in den Horrorwald Localized description: Dannys Mutter Maddie möchte ihre emotionale Bindung zu Danny verstärken und beschließt, mit ihm ein Mutter-Sohn-Seminar zu besuchen. Doch das Problem ist, dass das Seminar ausgerechnet von Dannys Erzfeind Vlad Plasmus abgehalten wird. Localized description (long): Dannys Mutter Maddie möchte ihre emotionale Bindung zu Danny verstärken und beschließt, mit ihm ein Mutter-Sohn-Seminar zu besuchen. Doch das Problem ist, dass das Seminar ausgerechnet von Dannys Erzfeind Vlad Plasmus abgehalten wird. Und der führt natürlich nichts Gutes im Schilde. Vlad versucht die beiden davon zu überzeugen, mit vereinter Kraft Dannys Vater Jack zu zerstören. Das lässt Danny sich natürlich nicht gefallen... Original series title: Danny Phantom Original Episode title: Maternal Instincts
Sandy erzählt SpongeBob von Weihnachten und vom Weihnachtsmann. Sponge ist natürlich hellauf begeistert und erzählt in der ganzen Stadt davon. Nun schreiben alle brav ihre Wunschzettel und warten aufs Christkind, nein, den Weihnachtsmann.
Episode: 28 Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Weihnachten unter Wasser Localized description: Sandy erzählt SpongeBob von Weihnachten und vom Weihnachtsmann. Sponge ist natürlich hellauf begeistert und erzählt in der ganzen Stadt davon. Nun schreiben alle brav ihre Wunschzettel und warten aufs Christkind, nein, den Weihnachtsmann. Localized description (long): Sandy erzählt SpongeBob von Weihnachten und vom Weihnachtsmann. Sponge ist natürlich hellauf begeistert und erzählt in der ganzen Stadt davon. Nun schreiben alle brav ihre Wunschzettel und warten aufs Christkind, nein, den Weihnachtsmann - alle außer Thaddeus, der das Ganze für Unsinn hält. Leider lässt sich der Weihnachtsmann dann doch nicht blicken und SpongeBob ist am Boden zerstört. Vorher hat er Thaddeus aber noch ein wunderschönes Weihnachtsgeschenk gemacht. Der ist so gerührt davon, dass er sich als Weihnachtsmann verkleidet, um den armen Sponge zu trösten. Das klappt auch - aber kurze Zeit später steht ganz Bikini Bottom vor ihm und alle wollen ihre Geschenke. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patchy the Pirate Presents the SpongeBob SquarePants Christmas Special
Sandy hält Winterschlaf und will nicht gestört werden. Doch SpongeBob und vor allem Patrick kümmert das nicht wirklich. / Gary scheint plötzlich seine Liebe zu Patrick entdeckt zu haben. Spongebob macht das natürlich eifersüchtig.
Episode: 29 Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ein harter Winter / Allein gelassen Localized description: Sandy hält Winterschlaf und will nicht gestört werden. Doch SpongeBob und vor allem Patrick kümmert das nicht wirklich. // Gary scheint plötzlich seine Liebe zu Patrick entdeckt zu haben. Spongebob macht das natürlich eifersüchtig. Localized description (long): Sandy hält Winterschlaf und will nicht gestört werden. Doch SpongeBob und vor allem Patrick kümmert das nicht wirklich. Sie tollen im Schnee herum und machen allen möglichen Unsinn, bis sie schließlich feststellen müssen, dass sie in der winterlichen Kuppel festsitzen und jämmerlich erfrieren müssen - doch da hat Patrick eine Idee. Gary scheint plötzlich seine Liebe zu Patrick entdeckt zu haben. Zunächst freut sich SpongeBob über die plötzliche Verbundenheit seiner besten Freunde, doch bald muss er feststellen, dass er bei seinem Haustier völlig abgemeldet ist. Egal, was er versucht, Gary weicht Patrick nicht mehr von der Seite. Wird Gary wieder nach Hause kommen? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Survival of the Idiots/Dumped
Timmy wird nicht in die Schulband aufgenommen. Also wünscht er sich, dass alle seine Musik lieben. / Timmy rettet Vicky vor einem furchtbaren Unfall. Plötzlich ist sie ganz gerührt von seiner Großzügigkeit.
Episode: 110 Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Popstar Timmy Triangel / Der beste Feind Localized description: Timmy wird nicht in die Schulband aufgenommen. Also wünscht er sich, dass alle seine Musik lieben. // Timmy rettet Vicky vor einem furchtbaren Unfall. Plötzlich ist sie ganz gerührt von seiner Großzügigkeit. Localized description (long): Timmy hat nach Meinung seines Lehrers kein musikalisches Talent - eine Behauptung, die er nicht auf sich sitzen lassen will. Mit Hilfe von Cosmo und Wanda wird er in kürzester Zeit zum größten Star der Welt. Allerdings steigt ihm der Ruhm zu Kopf und er verprellt nicht nur seine Eltern, sondern auch seine Zauberpaten. // Timmy rettet Vicky das Leben. Daraufhin beschließt die sonst so gemeine Babysitterin, nett zu Timmy zu sein. Doch nicht nur das: Sie möchte ihn sogar zu ihrem besten Freund machen. Timmy versucht allerdings, seine neue Freundin loszuwerden. Aber egal, welche Gemeinheit er sich einfallen lässt: Vicky bleibt gelassen. Erst eine zweite brenzlige Situation macht aus Vicky wieder die alte fiese Babysitterin. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: One Man Banned / Frenemy Mine
Timmys Vater verwandelt Timmys Zimmer in einen Überwachungsraum, um zu beweisen, dass der liebenswürdige Nachbar Dinkleberg eigentlich böse ist. / Poof hat seinen ersten Tag in der Hokuspokus-Schule. Foop und er wollen beide beliebtester Schüler werden.
Episode: 122 Season: 7 Episode (Season): 20 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Operation Dinkleberg / Hokuspokus-Schule Localized description: Timmys Vater verwandelt Timmys Zimmer in einen Überwachungsraum, um zu beweisen, dass der liebenswürdige Nachbar Dinkleberg eigentlich böse ist. // Poof hat seinen ersten Tag in der Hokuspokus-Schule. Foop und er wollen beide beliebtester Schüler werden. Localized description (long): Cosmo und Wandas Sprössling Poof hat seinen ersten Tag in der Zaubergrundschule. Dort trifft er auf seinen fiesen Cousin Foop, der sofort versucht, unter den Mitschülern das Zepter zu übernehmen. Doch die Wahl zum Klassensprecher fällt auf Poof. Es kommt zu einem erbitterten Kampf der Kontrahenten, an dessen Ende sich mit dem Signal der Schulglocke aller Streit in Wohlgefallen auflöst. // Timmys Dad vermutet plötzlich, dass Nachbar Dinkleberg ein gemeiner Schurke ist. Timmy und seine Mom können sich das beim besten Willen nicht vorstellen, denn Mister Dinkleberg ist in der Vergangenheit stets nett und hilfsbereit gewesen. Doch Mister Turner lässt sich nicht davon abbringen. Er macht Timmy kurzerhand zu seinem Assistenten und gemeinsam erleben Vater und Sohn ihr blaues Wunder. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Operation: Dinkleberg / Spellmentary School