SpongeBob ist durch einen Splitter im Finger eigentlich arbeitsunfähig - also verheimlicht er das vor Mr. Krabs. / SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten – doch dann kommt er selbst auf den Geschmack…
Episode: 105 Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Splitter / Flötentöne Localized description: SpongeBob ist durch einen Splitter im Finger eigentlich arbeitsunfähig - also verheimlicht er das vor Mr. Krabs. // SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten – doch dann kommt er selbst auf den Geschmack… Localized description (long): SpongeBob zieht sich einen Splitter im Daumen zu, der sich entzündet, woraufhin er Schwierigkeiten im Umgang mit seinem Arbeitsgerät bekommt. Thaddäus droht, den Kollegen beim Chef anzuschwärzen. SpongeBob bekommt die nackte Panik - vor lauter Angst, früher nach Hause geschickt zu werden... // SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten – denn der Klang der Lotusflöte zwingt Meeresgetier, sich im Rhythmus dieser Klänge zu bewegen. Irgendwann kommt Thaddäus selbst auf den Geschmack. Doch seine Späße sind grob und geschmacklos, und bald kommt es in Bikini Bottom zu einem wahren Volksaufstand… Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Splinter / Slide Whistle Stooges
SpongeBob und Patrick versuchen wild und gefährlich zu leben - wie Larry, der Held der "Goo-Lagune". Ob das eine gute idee ist? / SpongeBob und Patrick finden sich zu blass - deshalb greifen sie zu radikalen Maßnahmen…
Episode: 106 Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Leben wie Larry / Sonnengebleicht Localized description: SpongeBob und Patrick versuchen wild und gefährlich zu leben - wie Larry, der Held der "Goo-Lagune". Ob das eine gute idee ist? // SpongeBob und Patrick finden sich zu blass - deshalb greifen sie zu radikalen Maßnahmen… Localized description (long): Das Lebensmotto von Larry, dem Held der Goo-Lagune, lautet: Lebe wild und gefährlich! SpongeBob und Patrick bemühen sich, diesem Motto zu folgen und tun lauter wilde und gefährliche Dinge. Doch hat Larry das wirklich so wörtlich gemeint? // Rocky Mammalton ist ein weiterer Held der Goo-Lagune, ein wahrer Guru der Sonnenbräune. Erneut stehen SpongeBob und Patrick mit ihrer blassen Haut erst einmal schlecht da, und erneut ergreifen sie radikale Maßnahmen. Ob das wohl gut geht? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Life in a Day / Sunbleached
Daria macht mit ihrer Klasse einen Ausflug in das neue riesige Einkaufszentrum. Daria wird bei den Menschenmassen richtig übel. Aber als sie Quinn beim Schwänzen erwischt, ist die Übelkeit wie verflogen.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Daria Localized episode title: Im Zentrum Localized description: Daria macht mit ihrer Klasse einen Ausflug in das neue riesige Einkaufszentrum. Daria wird bei den Menschenmassen richtig übel. Aber als sie Quinn beim Schwänzen erwischt, ist die Übelkeit wie verflogen. Original series title: Daria Original Episode title: Malled
Bei einem Spiel kommt es zum Showdown zwischen Aubrey und Devin. Eine lustige Paint-Party nimmt eine üble Wende. Das erste Date steht an.
Episode: 28 Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Ex On The Beach US Localized episode title: Ich wähle dich Localized description: Bei einem Spiel kommt es zum Showdown zwischen Aubrey und Devin. Eine lustige Paint-Party nimmt eine üble Wende. Das erste Date steht an. Original Episode title: I Put a Crush on You
Einige halten zu Alex, andere zu Sam, und Juliette und Kelsey streiten wegen Juliettes Jobangebot. Bei Amanda und JJ kriselt es, als ein neues Mädchen auftaucht, und Alex fühlt sich gestresst wegen der Arbeit und weil er bald Vater wird.
Episode: 52 Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Siesta Key - Commercial Music Localized episode title: Ich entscheide mich für Sam Localized description: Einige halten zu Alex, andere zu Sam, und Juliette und Kelsey streiten wegen Juliettes Jobangebot. Bei Amanda und JJ kriselt es, als ein neues Mädchen auftaucht, und Alex fühlt sich gestresst wegen der Arbeit und weil er bald Vater wird. Original Episode title: I'm Falling For Sam
Juliette und Sam kommen sich bei einem Silvesterausflug nach Miami näher. Kelsey ist neidisch auf Juliettes Karrierechancen. BG und Camilla streiten wegen Amanda. Madisson und Ish geraten bei der Wohnungssuche in Siesta Key aneinander.
Episode: 51 Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Siesta Key - Commercial Music Localized episode title: Ich wusste nicht, dass du auf Badeanzüge stehst Localized description: Juliette und Sam kommen sich bei einem Silvesterausflug nach Miami näher. Kelsey ist neidisch auf Juliettes Karrierechancen. BG und Camilla streiten wegen Amanda. Madisson und Ish geraten bei der Wohnungssuche in Siesta Key aneinander. Original Episode title: I Didn't Even Know That You Were That Into Bathing Suits