Sponge und Patrick sollen auf Sandys Haustier Wurmi aufpassen. Doch am nächsten Tag ist der kleine Wurm verschwunden. / Spongebob macht seine eigene Burger-Bude auf und verkauft dort erfolgreich bunte Burger. Mr. Krabs gefällt das natürlich gar nicht.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Wormy / Patty Hype Localized description: Sponge und Patrick sollen auf Sandys Haustier Wurmi aufpassen. Doch am nächsten Tag ist der kleine Wurm verschwunden. // Spongebob macht seine eigene Burger-Bude auf und verkauft dort erfolgreich bunte Burger. Mr. Krabs gefällt das natürlich gar nicht. Localized description (long): SpongeBob und Patrick sollen auf Sandys Haustiere aufpassen. Dabei schließen sie tiefempfundene Freundschaft mit einem Wurm. Doch am nächsten Tag ist Wurmi weg, da er eigentlich eine Larve war und sich zu einem Schmetterling verwandelt hat. Sponge und Pat wissen natürlich nichts von diesen Wundern der Biologie und glauben, der Schmetterling sei ein Monster und habe Wurmi gefressen. Ihre wilde Panik bereitet sich auf ganz Bikini Bottom aus und sorgt für eine zünftige Katastrophe. In der Krossen Krabbe ist mal wieder tote Hose, da das altmodische Interieur und der Mangel an zusätzlichen Attraktionen nicht der Wünschen der Zielgruppe entspricht. Da kommt SpongeBob auf die Idee, gefärbte Burger anzubieten, wird aber von Mr. Krabs und Thaddäus schmählich verlacht. Enttäuscht geht er und macht seine eigene Burgerbude auf. Und nach gewisser Zeit hat er tatsächlich riesigen Erfolg damit. Mr. Krabs wittert Geld und schwatzt ihm die Bude im Tausch gegen die Krosse Krabbe ab. Ob das wohl eine gute Idee war?
SpongeBob will keine Küsschen mehr von seiner Oma, worauf sich diese nun um Patrick kümmert. Das missfällt Sponge natürlich sehr. / Thaddäus hat genug von den Scherzen von Spongebob und zieht in eine Gegend, in der ausschließlich seinesgleichen wohnt.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Grandma's Kisses / Squidville Localized description: SpongeBob will keine Küsschen mehr von seiner Oma, worauf sich diese nun um Patrick kümmert. Das missfällt Sponge natürlich sehr. // Thaddäus hat genug von den Scherzen von Spongebob und zieht in eine Gegend, in der ausschließlich seinesgleichen wohnt. Localized description (long): SpongeBob besucht seine Oma und lässt sich ordentlich verwöhnen. Schließlich fährt sie ihn sogar zur Arbeit und gibt ihm ein Küsschen. Ein schöner Anlass für Thaddeus und die versammelten Gäste, sich ordentlich über den armen Sponge lustig zu machen. Er beschließt, sich das nicht noch einmal bieten zu lassen und besucht seine Oma nun als Erwachsener - mit Patrick im Schlepptau. Doch Patrick lässt sich vom Omchen gleich nach Strich und Faden verwöhnen, während Sponge nicht mehr in den Genuss der verwandtschaftlichen Annehmlichkeiten kommt. Hält unser Schwamm das durch?Thaddeus hat entgültig genug von den Scherzen von Sponge und Pat und zieht in eine Wohnanlage, in der ausschließlich seinesgleichen wohnt. Nun kann er endlich Klarinette spielen und seiner Leidenschaft für den Ausdruckstanz frönen, so oft und so lange, wie es ihm gefällt. Doch so ganz allmählich wird es ihm doch öde dort - und er fängt an, sich zu benehmen wie SpongeBob.
Sandy bereitet sich auf den Winterschlaf vor und Sponge hilft ihr dabei, die Zeit vorher noch optimal zu nützen. / Mr. Krabs erklärt SpongeBob und Patrick, dass man sich alles nehmen kann, was man will, solange man es sich leiht und wieder zurückgibt.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Pre-Hibernation Week / Life of Crime Localized description: Sandy bereitet sich auf den Winterschlaf vor und Sponge hilft ihr dabei, die Zeit vorher noch optimal zu nützen. // Mr. Krabs erklärt SpongeBob und Patrick, dass man sich alles nehmen kann, was man will, solange man es sich leiht und wieder zurückgibt. Localized description (long): Sandy bereitet sich auf den Winterschlaf vor. SpongeBob verspricht ihr, die restliche Zeit mit ihr zu verbringen, damit sie soviel Spaß wie irgend möglich hat. Doch Sandys Vorstellungen von Spaß sind extrem und entsprechend sind die Aktivitäten, bei denen SpongeBob mitmachen muss. Schließlich wird es ihm zuviel und er versteckt sich. Darauf leitet Sandy eine großangelegte Suchaktion ein - und auch die restliche Bevölkerung von Bikini Bottom bekommt zu spüren, dass Texanerinnen wirklich hart sind. Mr. Krabs erklärt SpongeBob und Patrick, dass man sich alles nehmen kann, was man will, solange man es sich leiht und wieder zurückgibt. Also "leihen" sich die beiden einen Luftballon. Doch der platzt schnell, und unsere Helden denken nun, sie wären Outlaws. Eine hektische Flucht führt sie in die Wüste, wo sie über ihr übles Treiben nachdenken und sich alsbald darüber zerstreiten, wer nun der schlimmere Übeltäter ist. Schließlich verpfeifen sie sich gegenseitig bei der Polizei - und erfahren, dass ihr Ballonraub am "Ballon-Umsonst-Tag" geschah.
Mr. Krabs’ Großvater kündigt seinen Besuch an - und der ist Pirat von Beruf… / Wegen SpongeBob und Patrick wird Thaddäus aus seinem geliebten Kopffüßler-Verein geschmissen. Können die Beiden das wieder gerade biegen?!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Grandpappy the Pirate / Cephalopod Lodge Localized description: Mr. Krabs’ Großvater kündigt seinen Besuch an - und der ist Pirat von Beruf… // Wegen SpongeBob und Patrick wird Thaddäus aus seinem geliebten Kopffüßler-Verein geschmissen. Können die Beiden das wieder gerade biegen?! Localized description (long): Mr. Krabs’ Großvater kündigt seinen Besuch an. Der ist Pirat von Beruf und glaubt, auch sein Enkel ginge dieser Profession nach. Doch Mr. Krabs hat der Freibeuterei schon lange den Rücken gekehrt, setzt aber alles daran, seinen Opa glauben zu machen, die Krosse Krabbe wäre ein Piratenschiff… // Thaddäus ist Mitglied in der geheimen Loge der Kopffüßler. Die regelmäßigen Treffen der Logenbrüder sind Thaddäus’ einzige Freude im tristen Alltag – doch die wird ihm jäh genommen, als SpongeBob und Patrick ihm hinterherspionieren, entdeckt werden und Thaddäus daraufhin die Mitgliedschaft entzogen wird. Um den traurigen Tintenfisch zu trösten, lässt sich SpongeBob nun einiges einfallen...
SpongeBob will unbedingt, dass Thaddäus ihn einmal in seinem Haus besucht und kopiert deshalb dessen Einrichtungsstil… / SpongeBob braucht eine neue Hose - doch Quadrathosen sind leider ausverk
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Squid's Visit / To SquarePants or Not Localized description: SpongeBob will unbedingt, dass Thaddäus ihn einmal in seinem Haus besucht und kopiert deshalb dessen Einrichtungsstil… // SpongeBob braucht eine neue Hose - doch Quadrathosen sind leider ausverk Localized description (long): SpongeBob wünscht sich so sehr, dass Thaddäus ihn besucht, doch der denkt gar nicht daran. Endlich schafft es SpongeBob, seinen Nachbarn mit einem Trick zu sich zu locken. Und Thaddäus traut seinen Augen kaum, denn SpongeBob hat seine Inneneinrichtung mit geradezu gruseliger Genauigkeit kopiert... // Ein haushaltliches Missgeschick bringt es mit sich, dass Spongebob neue Hosen braucht. Leider ist das Modell „Quadrathose“ auf Monate hinaus nicht vorrätig. So behilft er sich mit einer runden Variante – und plötzlich scheint ihn niemand mehr zu erkennen. Muss SpongeBob ein neues Leben anfangen?
Patrick fühlt sich urlaubsreif. Da es ihm an den Mitteln fehlt, verschafft ihm SpongeBob einen Hotelurlaub vom Feinsten. / Mr.Krabs gewinnt eine Kreuzfahrt und nimmt SpongeBob als Leibdiener und, um ruhig schlafen zu können, die Geheimformel mit.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Patrick’s Staycation / Walking the Plankton Localized description: Patrick fühlt sich urlaubsreif. Da es ihm an den Mitteln fehlt, verschafft ihm SpongeBob einen Hotelurlaub vom Feinsten. // Mr.Krabs gewinnt eine Kreuzfahrt und nimmt SpongeBob als Leibdiener und, um ruhig schlafen zu können, die Geheimformel mit. Localized description (long): Patrick fühlt sich urlaubsreif. Da es ihm jedoch an den Mitteln für eine Reisebuchung fehlt, verschafft ihm SpongeBob einen Hotelurlaub vom Feinsten und bis zur totalen Erschöpfung – oder war das alles nur ein böser Traum? // Mr.Krabs gewinnt eine Kreuzfahrt und nimmt sowohl SpongeBob als Leibdiener als auch die Geheimformel als Vorsichtsmaßnahme mit. Daher schifft sich Plankton nun ebenfalls ein, zusammen mit seinem glücklichen Computerweib Karen, die ihre zweiten Flitterwochen genießen will. Aber dafür muss sie ihre Urlaubs-App weit hochfahren...
Sandy möchte ihren Urlaub auf dem Mond verleben, doch während dem Start verschlägt es auch SpongeBob in die Rakete. / Mr.Krabs tritt einen längst überfälligen Urlaub mit Tochter Perla an. Die will aber weder nach Bikini Bottom noch SpongeBob dabeihaben.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Mooncation / Mr. Krabs Takes A Vacation Localized description: Sandy möchte ihren Urlaub auf dem Mond verleben, doch während dem Start verschlägt es auch SpongeBob in die Rakete. // Mr.Krabs tritt einen längst überfälligen Urlaub mit Tochter Perla an. Die will aber weder nach Bikini Bottom noch SpongeBob dabeihaben. Localized description (long): Sandy möchte ihren Urlaub auf dem Mond verleben, doch während der Startvorbereitungen verschlägt es auch SpongeBob in die Rakete. Dies führt im Weiteren zu einigem Chaos, an dem die actionbegeisterte Sandy letztlich dann doch großen Spaß hat... // Mr. Krabs schließt die Krosse Krabbe, um einen längst überfälligen Urlaub mit Tochter Perla anzutreten. Dass SpongeBob ebenfalls mit von der Partie ist, passt Perla aber genauso wenig wie das letztliche Reiseziel, die Münzanstalt von Bikini Bottom. Mr. Krabs wiederum kann im Wortsinn kaum an sich halten vor Begeisterung und macht sich damit zunächst recht unbeliebt...
SpongeBob und Patrick sitzen in der Höhle der Superhelden und bekommen aus erster Hand erzählt, wie alles anfing... / Computerweib Karen fällt ein ganz grundsätzlicher Defekt ihres Gatten Plankton auf: Er ist einäugig!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Mermaidman Begins / Plankton’s Good Eye Localized description: SpongeBob und Patrick sitzen in der Höhle der Superhelden und bekommen aus erster Hand erzählt, wie alles anfing... // Computerweib Karen fällt ein ganz grundsätzlicher Defekt ihres Gatten Plankton auf: Er ist einäugig! Localized description (long): Zu Beginn des Meerjungfraumann-und-Blaubarschbube-Fernseh-Marathons wird eine Spezialfolge über die Anfänge des Superheldenduos angekündigt. Die Unbilden der Witterung bringen es allerdings mit sich, dass SpongeBob und Patrick statt im heimischen Wohnzimmer in der Höhle der Superhelden sitzen, dafür aber aus erster Hand erzählt bekommen, wie alles anfing... // Nach einem weiteren vergeblichen Versuch von Plankton, die Krabbenburger-Formel zu entwenden, fällt Computerweib Karen ein ganz grundsätzlicher Defekt ihres Gatten auf: Es ist dessen Einäugigkeit und damit ein Mangel an räumlicher Wahrnehmung. Nach einigem Hin und Her benutzt Plankton schließlich eine DNS-Probe von SpongeBob, um sich ein zweites Auge wachsen zu lassen. Kann man jedoch mit einem solchen guten Auge noch böse sein?
Perlas Vorfreude auf den High School-Tanz wird erheblich getrübt durch einen Pickel auf ihrer Backe. / SpongeBob ist zum Geburtstag seiner Oma geladen und lässt Gary in Patricks Obhut. Das kann nicht gutgehen...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Barnacle Face / Pet Sitter Pat Localized description: Perlas Vorfreude auf den High School-Tanz wird erheblich getrübt durch einen Pickel auf ihrer Backe. // SpongeBob ist zum Geburtstag seiner Oma geladen und lässt Gary in Patricks Obhut. Das kann nicht gutgehen... Localized description (long): Perlas Vorfreude auf den High School-Tanz wird erheblich getrübt durch einen Pickel auf ihrer Backe. Ihr Vater stellt SpongeBob zu dessen Beseitigung ab, doch der scheitert wiederholt. Im Gegenteil sprießen mehr und mehr fiese Mitesser im Antlitz der armen Perla, so sehr sie auch ihr Gesichtchen schrubbt. Woran das wohl liegen mag? // SpongeBob ist zum Geburtstag seiner Oma geladen und lässt Gary in Patricks Obhut. Trotz genauester Instruktionen lässt Patrick den armen Gary erst mächtig leiden und setzt ihn dann mitsamt dem ganzen Haus unter Wasser. Doch als Spongebob voller Sorge nach Hause eilt, findet er eitel Eintracht vor...
Cat ist verzweifelt, weil ihre Lieblingsserie abgesetzt wurde. Sam besorgt ihr mit Hilfe von Dice zum Trost die gesamte Einrichtung vom Set. Gleichzeitig beaufsichtigen sie den Kampfkuschler Bob und Ethan, der allen Löcher in den Bauch fragt.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #FavoriteShow Localized description: Cat ist verzweifelt, weil ihre Lieblingsserie abgesetzt wurde. Sam besorgt ihr mit Hilfe von Dice zum Trost die gesamte Einrichtung vom Set. Gleichzeitig beaufsichtigen sie den Kampfkuschler Bob und Ethan, der allen Löcher in den Bauch fragt.
Dice schleppt eine Ziege an und sorgt so beinahe dafür, dass Sam und Cat aus ihrer Wohnung fliegen.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #NewGoat Localized description: Dice schleppt eine Ziege an und sorgt so beinahe dafür, dass Sam und Cat aus ihrer Wohnung fliegen.
Sam braucht eine Unterschrift für die Ableistung gemeinnütziger Arbeit. Zwei britische Mädchen luchsen Dice Geld und Cat ihr Fahrrad ab, indem sie ihnen zum Schein Handys und Bibble verkaufen. Die Rache erfolgt durch ein gezinktes Bingo in Elderly Acres.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #TheBritBrats Localized description: Sam braucht eine Unterschrift für die Ableistung gemeinnütziger Arbeit. Zwei britische Mädchen luchsen Dice Geld und Cat ihr Fahrrad ab, indem sie ihnen zum Schein Handys und Bibble verkaufen. Die Rache erfolgt durch ein gezinktes Bingo in Elderly Acres.
Sam und Cat schließen eine Wette: die bessere Babysitterin soll das große Zimmer bekommen. Sie kämpfen mit allen Tricks, inklusive Feuerwerk, Roboterrestaurants, Fake-Justins und Riesenkanonen, um dann doch zu einem versöhnlichen Ende zu kommen.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #BabySitterWar Localized description: Sam und Cat schließen eine Wette: die bessere Babysitterin soll das große Zimmer bekommen. Sie kämpfen mit allen Tricks, inklusive Feuerwerk, Roboterrestaurants, Fake-Justins und Riesenkanonen, um dann doch zu einem versöhnlichen Ende zu kommen.
Durch ein Missgeschick kann Goomer nichts mehr sehen, muss aber gegen den fiesen Zakappa antreten. Als der Dice beleidigt, gerät Goomer in Rage und gewinnt.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #GoomerSitting Localized description: Durch ein Missgeschick kann Goomer nichts mehr sehen, muss aber gegen den fiesen Zakappa antreten. Als der Dice beleidigt, gerät Goomer in Rage und gewinnt.
In „Big Time Movie“ starten Kendall, James, Logan und Carlos in London ihre große Welttournee. Doch bereits bei ihrer Ankunft am Flughafen geht alles schief. Kendall verwechselt seinen Rucksack und plötzlich steckt die Band in Schwierigkeiten.
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Movie Localized description: In „Big Time Movie“ starten Kendall, James, Logan und Carlos in London ihre große Welttournee. Doch bereits bei ihrer Ankunft am Flughafen geht alles schief. Kendall verwechselt seinen Rucksack und plötzlich steckt die Band in Schwierigkeiten. Localized description (long): Big Time Rush soll ihre Welttournee in London starten, doch sobald sie ankommen, werden sie in eine Welt-Rettungs-Mission hereingezogen! Ihr Gepäck ist am Flughafen ausgetauscht worden und jetzt haben die Jungs eine Erfindung an die alle ran wollen, doch in den falschen Händen könnte sie Unheil anrichten! Eine Horde von Bösewichtern, Superspionen und Geschäftsmännern. Die Jungs müssen sich jetzt an ihren inneren James Bond wenden, denn sie müssen nicht nur halsbrecherische Stunts machen, sondern auch noch rechtzeitig für ihr Konzert erscheinen! Dabei singen sie die Hits der größten Boy-Band aller Zeiten: Die Beatles!
Die Vierlinge lernen ein Mädchen kennen, das neu auf der Schule ist: Tess. Die Jungs sind begeistert von der charmanten jungen Dame. Dawn hingegen hat ein schlechtes Gefühl. Ihr weiblicher Instinkt sagt ihr, dass mit Tess etwas nicht stimmt...
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Get Sporty-er! Localized description: Die Vierlinge lernen ein Mädchen kennen, das neu auf der Schule ist: Tess. Die Jungs sind begeistert von der charmanten jungen Dame. Dawn hingegen hat ein schlechtes Gefühl. Ihr weiblicher Instinkt sagt ihr, dass mit Tess etwas nicht stimmt...
Cat findet im Gebüsch einen pinken Schuh und versucht verzweifelt, den zweiten zu finden. Mit Fleischbällchen ködert sie Sam, ihr zu helfen. Im Krankenhaus werden sie fündig, bei der verletzten Stacey.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #MadAboutShoe Localized description: Cat findet im Gebüsch einen pinken Schuh und versucht verzweifelt, den zweiten zu finden. Mit Fleischbällchen ködert sie Sam, ihr zu helfen. Im Krankenhaus werden sie fündig, bei der verletzten Stacey.
Weil Cat an Feiertagen am liebsten die Geschenke mag, erfindet sie eigens dafür den Yayday. Weil Sam versehentlich ihre Geschenke falsch beschriftet und Cat das Schnüffeln nicht lassen kann, wird ihre Freundschaft auf eine harte Probe gestellt.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #YayDay Localized description: Weil Cat an Feiertagen am liebsten die Geschenke mag, erfindet sie eigens dafür den Yayday. Weil Sam versehentlich ihre Geschenke falsch beschriftet und Cat das Schnüffeln nicht lassen kann, wird ihre Freundschaft auf eine harte Probe gestellt.
Dr. Minyak fordert Captain Man bei einem Buchstabierwettbewerb heraus.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Spelling Bee Hard Localized description: Dr. Minyak fordert Captain Man bei einem Buchstabierwettbewerb heraus.
Die Schlacht zwischen den ägyptischen Göttern hat begonnen. Was wird passieren, wenn Yugis Slifer der Himmelsdrache und Kaibas Obelisk der Peiniger aufeinandertreffen? Es ist an der Zeit herauszufinden, welcher Gott wirklich stärker ist!
Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Clash in the Coliseum - Part 3 Localized description: Die Schlacht zwischen den ägyptischen Göttern hat begonnen. Was wird passieren, wenn Yugis Slifer der Himmelsdrache und Kaibas Obelisk der Peiniger aufeinandertreffen? Es ist an der Zeit herauszufinden, welcher Gott wirklich stärker ist!
SpongeBob nimmt einen herrenlosen Wurm auf. Doch Wurm und Schnecke sind wie Hund und Katze… / Plankton will seiner besserwisserischen Schrott-Roboter-Dame Karen beweisen, dass er es auch ohne ihre Hilfe zurechtkommt...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Pet or Pests / Komputer Overload Localized description: SpongeBob nimmt einen herrenlosen Wurm auf. Doch Wurm und Schnecke sind wie Hund und Katze… // Plankton will seiner besserwisserischen Schrott-Roboter-Dame Karen beweisen, dass er es auch ohne ihre Hilfe zurechtkommt... Localized description (long): SpongeBob nimmt einen herrenlosen Wurm auf. Doch Wurm und Schnecke sind wie Hund und Katze, und Gary hat die lästige Rivalin bald vertrieben. Leider kam sie vorher noch mit fünf Wurmwelpen nieder, für die SpongeBob nun ein neues Zuhause suchen muss. // Einmal mehr streitet Plankton mit Karen, einmal mehr gibt er ihr die Schuld an seinem Unglück, einmal mehr versucht er ihr zu beweisen, dass er auch ohne sie zurechtkommt, einmal mehr scheitert er genauso dramatisch wie vollständig - nur hat Karen ihn dieses Mal tatsächlich verlassen. Für immer?
SpongeBob wird für eine Viertelstunde Chef vom Dienst in der Krossen Krabbe. / SpongeBob wird von Sandy, Mr. Krabs und Patrick um lauter Gefallen gebeten, die er nicht abschlagen kann. Nur: Er soll alles gleichzeitig machen
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Gullible Pants / Overbooked Localized description: SpongeBob wird für eine Viertelstunde Chef vom Dienst in der Krossen Krabbe. // SpongeBob wird von Sandy, Mr. Krabs und Patrick um lauter Gefallen gebeten, die er nicht abschlagen kann. Nur: Er soll alles gleichzeitig machen Localized description (long): SpongeBob wird für eine Viertelstunde Chef vom Dienst in der Krossen Krabbe. Da Thaddäus sich vor der dadurch anfallenden Arbeit drücken will, erzählt er SpongeBob allerlei haarsträubende "Geheimnisse" - was entsprechend haarsträubende Folgen nach sich zieht. // SpongeBob wird von Sandy, Mr. Krabs und Patrick um lauter Gefallen gebeten, die er nicht abschlagen kann. Leider wollen alle drei zur selben Zeit etwas von ihm, was die Sache erheblich erschwert.
Sanjay und Craig sollen mit Noodmans Neffen Randy spielen, was die zwei total nervt. Doch dann erleben sie eine Überraschung / Tufflips will mit einer riskanten Stuntshow Geld verdienen. Aber dazu braucht er die Hilfe von Sanjays Vater.
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Dude Snake Nood / Barrel Boys Localized description: Sanjay und Craig sollen mit Noodmans Neffen Randy spielen, was die zwei total nervt. Doch dann erleben sie eine Überraschung // Tufflips will mit einer riskanten Stuntshow Geld verdienen. Aber dazu braucht er die Hilfe von Sanjays Vater.
Timmy wünscht sich, dass das Leben seines Vaters wie ein Action-Film ist. / Timmy und seine Eltern werden in einen exklusiven Country Club eingeladen. Timmy wünscht sich, ein Schickeria-Typ zu sein.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: The Bored Identity / Country Clubbed Localized description: Timmy wünscht sich, dass das Leben seines Vaters wie ein Action-Film ist. // Timmy und seine Eltern werden in einen exklusiven Country Club eingeladen. Timmy wünscht sich, ein Schickeria-Typ zu sein. Localized description (long): Dad ist deprimiert weil alle Leute denken, er sei langweilig. Timmy wünscht sich, dass das Leben seines Vaters wie ein Action-Film ist. // Timmy und seine Eltern werden in einen exklusiven Country Club eingeladen. Cosmo kämpft mit einem Erdhörnchen. Timmy wünscht sich, ein Schickeria-Typ zu sein.
Lola macht bei einem regionalen Schönheitswettbewerb mit und fürchtet, zum ersten Mal zu verlieren. / Mr. Grouse soll auf Lily aufpassen, damit Dad zu einem Konzert gehen kann, aber schon bald läuft alles schief.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Gown and Out / Breaking Dad Localized description: Lola macht bei einem regionalen Schönheitswettbewerb mit und fürchtet, zum ersten Mal zu verlieren. // Mr. Grouse soll auf Lily aufpassen, damit Dad zu einem Konzert gehen kann, aber schon bald läuft alles schief.
Lola macht bei einem regionalen Schönheitswettbewerb mit und fürchtet, zum ersten Mal zu verlieren. / Mr. Grouse soll auf Lily aufpassen, damit Dad zu einem Konzert gehen kann, aber schon bald läuft alles schief.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Gown and Out / Breaking Dad Localized description: Lola macht bei einem regionalen Schönheitswettbewerb mit und fürchtet, zum ersten Mal zu verlieren. // Mr. Grouse soll auf Lily aufpassen, damit Dad zu einem Konzert gehen kann, aber schon bald läuft alles schief.
Patronella belegt Dorg mit einem Zauber, sodass alle bei seinem Anblick lachen. / Als die Bande vorgibt, krank zu sein, um blauzumachen, landet Dorg tatsächlich im Krankenhaus. Er muss ausbrechen, um zur Schule zu kommen und eine Medizin zu finden.
Localized series title: Dorg Van Dango Localized description: Patronella belegt Dorg mit einem Zauber, sodass alle bei seinem Anblick lachen. // Als die Bande vorgibt, krank zu sein, um blauzumachen, landet Dorg tatsächlich im Krankenhaus. Er muss ausbrechen, um zur Schule zu kommen und eine Medizin zu finden.
Weil Dorg keine Lust mehr hat, sich um Frettas Lieblingsblume zu kümmern, sprechen er und seine Freunde einen Zauber aus, um die Blume loszuwerden. / Dorg will den ersten Preis für den Verkauf von Abenteuerklub-Plätzchen gewinnen.
Localized series title: Dorg Van Dango Localized description: Weil Dorg keine Lust mehr hat, sich um Frettas Lieblingsblume zu kümmern, sprechen er und seine Freunde einen Zauber aus, um die Blume loszuwerden. // Dorg will den ersten Preis für den Verkauf von Abenteuerklub-Plätzchen gewinnen.
Ronnie Annes Onkel Carlos war ein berühmter Skateboarder. Sie will unbedingt, dass er ihr ein paar Tricks beibringt. / Ronnie Anne und Sid verdienen sich das Geld für ein neues Skateboard als Hundesitter. Ihr Geschäft gerät schnell außer Kontrolle.
Localized series title: Die Casagrandes[Info] Localized description: Ronnie Annes Onkel Carlos war ein berühmter Skateboarder. Sie will unbedingt, dass er ihr ein paar Tricks beibringt. // Ronnie Anne und Sid verdienen sich das Geld für ein neues Skateboard als Hundesitter. Ihr Geschäft gerät schnell außer Kontrolle.
Annie and Pony's new fruit and vegetable delivery service is threatened by a big corporation.
Localized series title: Das ist Pony![Info] Localized description: Annie and Pony's new fruit and vegetable delivery service is threatened by a big corporation.
Lincoln versucht, den Elternsprechtag rauszuzögern, weil er befürchtet, dass sein Lehrer Schlechtes über ihn sagen wird. // Am Tag ihres ersten Dates mit Benny hat Luan einen Pickel. Sie bittet ihre Geschwister um Hilfe.
Localized series title: The Loud House Localized description: Lincoln versucht, den Elternsprechtag rauszuzögern, weil er befürchtet, dass sein Lehrer Schlechtes über ihn sagen wird. // Am Tag ihres ersten Dates mit Benny hat Luan einen Pickel. Sie bittet ihre Geschwister um Hilfe.
Lincoln versucht, den Elternsprechtag rauszuzögern, weil er befürchtet, dass sein Lehrer Schlechtes über ihn sagen wird. // Am Tag ihres ersten Dates mit Benny hat Luan einen Pickel. Sie bittet ihre Geschwister um Hilfe.
Localized series title: The Loud House Localized description: Lincoln versucht, den Elternsprechtag rauszuzögern, weil er befürchtet, dass sein Lehrer Schlechtes über ihn sagen wird. // Am Tag ihres ersten Dates mit Benny hat Luan einen Pickel. Sie bittet ihre Geschwister um Hilfe.
Das Space-Wiesel Wanda kommt auf die Erde und bittet Blake um Hilfe. /
Die Spacehörnchen reisen in die Vergangenheit, um zu verhindern, dass sich Blakes Eltern kennenlernen und er jemals geboren wird.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Weasel!/Get Non-Existent! Localized description: Das Space-Wiesel Wanda kommt auf die Erde und bittet Blake um Hilfe. /
Die Spacehörnchen reisen in die Vergangenheit, um zu verhindern, dass sich Blakes Eltern kennenlernen und er jemals geboren wird. Localized description (long): Das Space-Wiesel Wanda kommt auf die Erde und bittet Blake um Hilfe: Er soll für sie im traditionellen Seilkampf gegen Leonard antreten. /
Die Spacehörnchen reisen in die Vergangenheit, um zu verhindern, dass sich Blakes Eltern kennenlernen und er jemals geboren wird.
SpongeBob erfährt, dass seine Milchshake-Lizenz abgelaufen ist, also muss er wieder auf die Milchshake-Akademie. / Thaddäus stößt sich den Kopf und verhält sich danach wie ein Baby. SpongeBob und Patrick müssen sich also um ihn kümmern.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: License to Milkshake / Squid Baby Localized description: SpongeBob erfährt, dass seine Milchshake-Lizenz abgelaufen ist, also muss er wieder auf die Milchshake-Akademie. // Thaddäus stößt sich den Kopf und verhält sich danach wie ein Baby. SpongeBob und Patrick müssen sich also um ihn kümmern.
SpongeBob hat sich vorgenommen ab sofort total normal zu werden - doch das scheint seine Freunde nicht zu begeistern… / Als SpongeBob eines Morgens aufwacht, ist niemand mehr in der Bikini Bottom - Wo sind sie hin?
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Not Normal / Gone Localized description: SpongeBob hat sich vorgenommen ab sofort total normal zu werden - doch das scheint seine Freunde nicht zu begeistern… // Als SpongeBob eines Morgens aufwacht, ist niemand mehr in der Bikini Bottom - Wo sind sie hin? Localized description (long): SpongeBob hat sich vorgenommen ab sofort total normal zu werden und besorgt sich ein Schulungsvideo. Er passt sich und seine Umgebung nach und nach an eine Durchschnittswelt an, macht allerdings den Fehler, ab sofort die Krabbenburger auch durchschnittlich herzustellen, was Mr. Krabs dazu bringt, ihn vor die Tür zu setzen. Auch seine Freunde wenden sich von ihm ab und selbst Thaddäus, anfänglich begeistert vom Normalo-SpongeBob, schmeißt ihn wieder raus. So greift er zum letzten Mittel und lässt sich von Lehrmeister Patrick Lektionen in Beklopptheit geben // Als SpongeBob eines Morgens aufwacht, bemerkt er zuerst gar nicht, dass Gary, Thaddäus, Patrick und Mr. Krabs fort sind. Keiner außer ihm ist noch in Bikini Bottom. Zunächst versucht er mit verteilten Rollen, das übliche Stadtleben aufrecht zu erhalten und schafft es zum ersten und einzigen Mal, sich selbst einen Bootsführerschein auszustellen. Daraufhin er unternimmt mit seinem neuen Kumpel Booti Ausflüge. Doch kann Schwamm Booti wirklich trauen?
Anna und Noah suchen Gutmanns Partner Ben Kluger. Daniel freut sich auf sein Date mit Sophie. Nikki und Sean kommen sich näher. Gutmann bekommt unfreundlichen Besuch von ECCOs Vorstand. Anna und Noah wollen gemeinsam mit den Kindern Ben festnehmen.
Localized series title: Nickelodeon's Spyders Localized description: Anna und Noah suchen Gutmanns Partner Ben Kluger. Daniel freut sich auf sein Date mit Sophie. Nikki und Sean kommen sich näher. Gutmann bekommt unfreundlichen Besuch von ECCOs Vorstand. Anna und Noah wollen gemeinsam mit den Kindern Ben festnehmen.