Gary bekommt ein Übersetzungs-Hausband und hat viel zu erzählen. Alle finden’s toll… außer Thaddäus.
Episode: 226a Season: 11 Episode (Season): 11a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der geschwätzige Gary Localized description: Gary bekommt ein Übersetzungs-Hausband und hat viel zu erzählen. Alle finden’s toll… außer Thaddäus. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary/Don’t Feed the Clowns
Plankton tells his Grandma that he owns the Krosse Krabbe, but must keep the lie going when she comes to visit.
Episode: 228b (227) Season: 11 Episode (Season): 13b (Number in Schedule: 12) Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Oma Plankton Localized description: Plankton tells his Grandma that he owns the Krosse Krabbe, but must keep the lie going when she comes to visit. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Happy/Old Man Patrick
Leo führt mit den Turtles im Wald ein Ninja-Ritual durch, bei dem sie ihre Schwächen überwinden und sich ihren größten Feinden stellen müssen.
Episode: 60 Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Die Reise ins Ich Localized description: Leo führt mit den Turtles im Wald ein Ninja-Ritual durch, bei dem sie ihre Schwächen überwinden und sich ihren größten Feinden stellen müssen. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Vision Quest
Als Simon wegen eines Unfalls seine peinliche alte Brille tragen muss, wird er vom Schul-Fiesling gehänselt. Daraufhin baut sich Simon einen Bodyguard-Roboter, der ihm hilft, sich gegen das Mobbing zu verteidigen.
Episode: 16 Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Gemeinsam sind wir stark Localized description: Als Simon wegen eines Unfalls seine peinliche alte Brille tragen muss, wird er vom Schul-Fiesling gehänselt. Daraufhin baut sich Simon einen Bodyguard-Roboter, der ihm hilft, sich gegen das Mobbing zu verteidigen. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Bully For You
Jeanette will auf Brittanys Party eine Rede auf sie halten. Da sie sehr schüchtern ist, fragt sie den selbstbewussten Alvin um Rat. Seine Tipps blamieren Brittany allerdings so sehr, dass sie beschließt, Jeanette auszuladen.
Episode: 17 Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Meine verrückte Schwester Localized description: Jeanette will auf Brittanys Party eine Rede auf sie halten. Da sie sehr schüchtern ist, fragt sie den selbstbewussten Alvin um Rat. Seine Tipps blamieren Brittany allerdings so sehr, dass sie beschließt, Jeanette auszuladen. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: My Sister The Weirdo
Da er einen Nebenjob braucht, um sich das neueste Videospiel kaufen zu können, beschließt Alvin, sich Brittanys Babysitting-Kind "auszuleihen". Doch Basil ist nicht begeistert davon, von Alvin betreut zu werden, und macht es ihm schwer.
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Der Babysitter Localized description: Da er einen Nebenjob braucht, um sich das neueste Videospiel kaufen zu können, beschließt Alvin, sich Brittanys Babysitting-Kind "auszuleihen". Doch Basil ist nicht begeistert davon, von Alvin betreut zu werden, und macht es ihm schwer. Localized description (long): Da er einen Nebenjob braucht, um sich das neueste Videospiel kaufen zu können, beschließt Alvin, sich Brittanys Babysitting-Kind "auszuleihen". Doch Basil ist nicht begeistert davon, von Alvin betreut zu werden, und macht es ihm schwer. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Turf War
Skipper will den ersten Pinguin, der ihm einen Bückling bringt, einen Tag vom harten Training befreien. / Die Pinguine sind fest entschlossen, die Kinopremiere ihres Lieblings-Actionfilms zu besuchen!
Episode: 67 Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Ein Bückling für den Chef / Mopsen und Mausern Localized description: Skipper will den ersten Pinguin, der ihm einen Bückling bringt, einen Tag vom harten Training befreien. // Die Pinguine sind fest entschlossen, die Kinopremiere ihres Lieblings-Actionfilms zu besuchen! Localized description (long): Skipper möchte die Teamfähigkeit seiner Mannschaft testen und fordert von seinen Männern ihm einen schönen, eingesalzenen Bückling zu bringen. Kowalski, Rico und Private machen sich also auf den Weg zum Hafen. Dort angekommen, dringen sie in eine Fischfabrik ein, um den ersehnten Bückling für Skipper zu ergattern. Doch sie haben die Rechnung ohne Officer X gemacht, der immer noch auf Rache sinnt und seinen alten Job als Tierfänger wiederhaben möchte. Nach einer langen und nervenaufreibenden Jagd durch die Fischfabrik schafft es Officer X die Pinguine gefangen zu nehmen. Jetzt wird ihnen klar, dass sie sich nur mit der Hilfe von Teamwork aus ihrer Lage befreien können. Schließlich gelingt es ihnen und sie präsentieren Skipper den Bückling. Der hatte aber gar nicht die Absicht die Teamfähigkeit seiner Männer zu testen, er wollte einfach nur einen köstlichen Bückling. // Die Pinguine möchten sich heimlich zu einer Kinopremiere davonschleichen, doch der Zoo verfügt über ein neues Alarmsystem mit einem unsichtbaren Elektrozaun, der Ausbüchsen absolut unmöglich macht. Die Alarmanlage lässt sich einzig und allein mit einer Magnetkarte ausschalten, welche Alice stets bei sich trägt. So setzen die Pinguine alles auf Privates Niedlichkeitsfaktor, doch dieser befindet sich mitten in der Mauser und versetzt beim Versuch besonders putzig zu sein, alle Zoobesucher in Angst und Schrecken. Das Positive daran ist jedoch, dass Alice durch den ausbrechenden Tumult derart abgelenkt ist, dass es ein Pinguinspiel ist, die Magnetkarte zu entwenden….
Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: A Kipper for Skipper / High Moltage
Die Pinguine werden in einen globalen Umwelt-Streit hineingezogen, als ihre spezielle Essens-Mach-Maschine eine Giftwolke ausspuckt, die nicht nur den Zoo und die Stadt, sondern auch die ganze Erde bedroht!
Episode: 68 Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Operation: Blaue Blubberblase Localized description: Die Pinguine werden in einen globalen Umwelt-Streit hineingezogen, als ihre spezielle Essens-Mach-Maschine eine Giftwolke ausspuckt, die nicht nur den Zoo und die Stadt, sondern auch die ganze Erde bedroht! Localized description (long): Kowalski erfindet eine fantastische Leckerei: die Furros. Es handelt sich hierbei um eine Mischung aus Fisch und Churros. Der Nachteil ist jedoch, dass es sich um einen höchst süchtig machenden Snack handelt. Deshalb läuft die Produktion auch auf Hochtouren, bis die Pinguine mit Entsetzten feststellen müssen, dass dabei extrem giftige Abgase entstehen, die im Weltraum bereits eine riesige, toxische blaue Blase gebildet haben. Skipper ist der Sucht allerdings erlegen und futtert weiter Furros ohne Unterlass. So machen sich Kowalski, Private und Rico allein in ihren Flugzeugen auf, um die Blase zu vernichten und die Welt zu retten….
Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Operation: Big Blue Marble
Ollie holt ein Vaterersatz-Monster aus seinem Rucksack, das ihm beibringen soll, wie man sich rasiert. // Ollie freut sich auf die Rutschen im großen Wasserpark. Doch der Ausflug mit seiner Mutter und seinen Freunden verläuft in ganz anderen Bahnen.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Ollie's Pack Localized episode title: Vater-Berater / Gelungene Umwege Localized description: Ollie holt ein Vaterersatz-Monster aus seinem Rucksack, das ihm beibringen soll, wie man sich rasiert. // Ollie freut sich auf die Rutschen im großen Wasserpark. Doch der Ausflug mit seiner Mutter und seinen Freunden verläuft in ganz anderen Bahnen. Original Episode title: Sorry To Father You / Race to Sploosh Mountain
Lucy ist genervt, dass Lori und Leni jetzt auch ihre Vampir-Serie wegen einem neuen süßen Darsteller schauen. / Mom muss wegen unbezahlter Strafzettel gemeinnützige Arbeit leisten, was sie erholsamer findet, als zu Hause zu sein.
Episode: 59 Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Vampir-Fans / Rita auf Abwegen Localized description: Lucy ist genervt, dass Lori und Leni jetzt auch ihre Vampir-Serie wegen einem neuen süßen Darsteller schauen. // Mom muss wegen unbezahlter Strafzettel gemeinnützige Arbeit leisten, was sie erholsamer findet, als zu Hause zu sein.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Fandom Pains/Teacher’s Union
Um den Sportunterricht zu verbessern, verkuppeln Lincoln und Clyde Coach Pacowski mit Mrs. Johnson. / Luan wird Lucys Mentorin und zeigt ihr, wie man die Höhen und Tiefen eines Künstlerlebens meistert.
Episode: 60 Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Lehrer-Verkupplung / Die Grusel-Poetin Localized description: Um den Sportunterricht zu verbessern, verkuppeln Lincoln und Clyde Coach Pacowski mit Mrs. Johnson. // Luan wird Lucys Mentorin und zeigt ihr, wie man die Höhen und Tiefen eines Künstlerlebens meistert.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Rita Her Rights/The Mad Scientist
Bobby tut sich schwer, während seines Pizzadates zum Jahrestag mit Lori die Kontrolle über den Laden abzugeben. / Als Ronnie Anne merkt, dass Carlitos alle außer sie nachahmt, beschließt sie, das zu ändern.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Casagrandes[Info] Localized episode title: Der Pizza-Jahrestag / Die Lieblingscousine Localized description: Bobby tut sich schwer, während seines Pizzadates zum Jahrestag mit Lori die Kontrolle über den Laden abzugeben. // Als Ronnie Anne merkt, dass Carlitos alle außer sie nachahmt, beschließt sie, das zu ändern.
SpongeBob und Patrick sind in einer anderen Dimension gefangen, in der alles, was sie zeichnen, zum Leben erwacht.
Episode: 229a Season: 11 Episode (Season): 14a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: In der Kritzelzone Localized description: SpongeBob und Patrick sind in einer anderen Dimension gefangen, in der alles, was sie zeichnen, zum Leben erwacht. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension/Move Your Bubble Bass
SpongeBob möchte der erste Schwamm sein, der bis ganz nach oben zur Meeresoberfläche taucht!
Episode: 230a Season: 11 Episode (Season): 15a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hoch hinaus Localized description: SpongeBob möchte der erste Schwamm sein, der bis ganz nach oben zur Meeresoberfläche taucht! Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: High Sea Diving/Bottle Burgers
Fendrich und Sinclair konkurrieren darum, das größte Gebäude der Stadt zu bauen. // Wir erleben einen Tag im Leben des kompetenten Handwerkers Harl Hubbs.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Lego City Adventures Localized episode title: Wer steht am Ende oben? / Harl Hubbs, der Handwerker Localized description: Fendrich und Sinclair konkurrieren darum, das größte Gebäude der Stadt zu bauen. // Wir erleben einen Tag im Leben des kompetenten Handwerkers Harl Hubbs.
Invisible Brad ist zurück und postet peinliche Videos von Captain Man und Kid Danger, damit sie ihn sichtbar machen.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Abenteuer von Kid Danger Localized episode title: Peinlichkeiten Localized description: Invisible Brad ist zurück und postet peinliche Videos von Captain Man und Kid Danger, damit sie ihn sichtbar machen. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Mad Wax/Fails
Timmy wird nicht in die Schulband aufgenommen. Also wünscht er sich, dass alle seine Musik lieben. / Timmy rettet Vicky vor einem furchtbaren Unfall. Plötzlich ist sie ganz gerührt von seiner Großzügigkeit.
Episode: 110 Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Popstar Timmy Triangel / Der beste Feind Localized description: Timmy wird nicht in die Schulband aufgenommen. Also wünscht er sich, dass alle seine Musik lieben. // Timmy rettet Vicky vor einem furchtbaren Unfall. Plötzlich ist sie ganz gerührt von seiner Großzügigkeit. Localized description (long): Timmy hat nach Meinung seines Lehrers kein musikalisches Talent - eine Behauptung, die er nicht auf sich sitzen lassen will. Mit Hilfe von Cosmo und Wanda wird er in kürzester Zeit zum größten Star der Welt. Allerdings steigt ihm der Ruhm zu Kopf und er verprellt nicht nur seine Eltern, sondern auch seine Zauberpaten. // Timmy rettet Vicky das Leben. Daraufhin beschließt die sonst so gemeine Babysitterin, nett zu Timmy zu sein. Doch nicht nur das: Sie möchte ihn sogar zu ihrem besten Freund machen. Timmy versucht allerdings, seine neue Freundin loszuwerden. Aber egal, welche Gemeinheit er sich einfallen lässt: Vicky bleibt gelassen. Erst eine zweite brenzlige Situation macht aus Vicky wieder die alte fiese Babysitterin. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: One Man Banned / Frenemy Mine
Poof steckt sich mit Hühner-Pokus an und verwandelt alle in echte Hühnchen! / Timmy klaut Cupidos Pfeile, damit Trixie sich in ihn verliebt und mit ihm zur romantischen Schulparty geht.
Episode: 111 Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Hühner-Pokus / Timmy Amor Localized description: Poof steckt sich mit Hühner-Pokus an und verwandelt alle in echte Hühnchen! // Timmy klaut Cupidos Pfeile, damit Trixie sich in ihn verliebt und mit ihm zur romantischen Schulparty geht. Localized description (long): Baby Poof verwandelt sich plötzlich in ein Hühnchen. Doktor Studwell diagnostiziert hochansteckenden "Hühner-Pokus" und begibt sich mit Wanda auf die Suche nach dem äußerst seltenen Gegenmittel. Dabei stellt sich jedoch heraus, dass es dem Doktor an der nötigen Ernsthaftigkeit zu fehlen scheint... // Timmy sucht nach einer Möglichkeit, mit seinem Schwarm Trixie zur Schulparty zu gehen. Allerdings zeigt ihm Trixie wie immer die kalte Schulter. Als die Liebeselfe Cupido in Urlaub geht, wittert Timmy seine Chance. Er stibitzt Cupidos Liebespfeile, um einen davon auf Trixie abzufeuern. Die Pfeile verfehlen jedoch ihr Ziel und bedingen die tollsten Romanzen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Chicken Poofs / Stupid Cupid
Weil er ein makelloses Jahrbuchfoto will, bittet Dorg Patronella, ihm seinen Pickel am Kinn magisch zu entfernen. / Als Dorg beim Geburtstag seiner Schwester zaubert und Patronella zum Tiger wird, wird ihm klar, dass Magie viel Geduld erfordert.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Dorg Van Dango Localized episode title: Dorg hat einen Pickel / Dorg, der Dorgtastische Localized description: Weil er ein makelloses Jahrbuchfoto will, bittet Dorg Patronella, ihm seinen Pickel am Kinn magisch zu entfernen. // Als Dorg beim Geburtstag seiner Schwester zaubert und Patronella zum Tiger wird, wird ihm klar, dass Magie viel Geduld erfordert.
Die vier Freunde retten sich vor einer wütenden Hundemeute auf eine Mülltonne. Aber die Hunde sind geduldig. Was nun? / Hector soll seine oft aufdringliche Art abgewöhnt werden. Das scheint zu klappen, hat aber Nebenwirkungen
Episode: 36 Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Au-Chihuahuas / Der Abstand-Halter Localized description: Die vier Freunde retten sich vor einer wütenden Hundemeute auf eine Mülltonne. Aber die Hunde sind geduldig. Was nun? // Hector soll seine oft aufdringliche Art abgewöhnt werden. Das scheint zu klappen, hat aber Nebenwirkungen Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Chewhuahuas / Space Invaders
Der bekannte Rapper Street Dogg zieht nach Lundgren und wie sich heraus stellt, war er früher gut mit Tufflips befreundet. Sanjay und Craig versuchen nun, diese alte Freundschaft neu aufleben zu lassen – was leichter gesagt als getan ist
Episode: 37 Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Street Dogg Localized description: Der bekannte Rapper Street Dogg zieht nach Lundgren und wie sich heraus stellt, war er früher gut mit Tufflips befreundet. Sanjay und Craig versuchen nun, diese alte Freundschaft neu aufleben zu lassen – was leichter gesagt als getan ist Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Street Dogg
Die Turtles werden von einer fremden Macht in eine alternative Dimension teleportiert und treffen dort auf den Hasen-Samurai Miyamoto Usagi, der sich gerade auf einer wichtigen Mission befindet...
Episode: 119 Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Der Leibwächter Localized description: Die Turtles werden von einer fremden Macht in eine alternative Dimension teleportiert und treffen dort auf den Hasen-Samurai Miyamoto Usagi, der sich gerade auf einer wichtigen Mission befindet... Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Yojimbo
Usagi führt die Turtles durch einen verwunschenen Wald, in dem sie auf hinterlistige und gefährliche Geister treffen.
Episode: 120 Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Der verwunschene Wald Localized description: Usagi führt die Turtles durch einen verwunschenen Wald, in dem sie auf hinterlistige und gefährliche Geister treffen. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Osoroshi no Tabi
SpongeBob hört, Nachahmung sei die ehrlichste Form der Schmeichelei, leider sagt ihm keiner, wann es genug ist. / Würmer machen sich in SpongeBobs Schwammlöchern breit, er muss seine abscheulichen neuen Freunde vor seiner Umwelt verbergen.
Episode: 207 Season: 10 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Imitations-Irrsinn / Verwurmt Localized description: SpongeBob hört, Nachahmung sei die ehrlichste Form der Schmeichelei, leider sagt ihm keiner, wann es genug ist.//Würmer machen sich in SpongeBobs Schwammlöchern breit, er muss seine abscheulichen neuen Freunde vor seiner Umwelt verbergen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness/House Worming
Mr. Krabs’ Tochter Perla bekommt - oder besser erleidet - einen Wachstumsschub. Dieser geht mit unbändigem Hunger einher. / SpongeBobs bestes Stück im Bad ist seine Mangel, mit deren Hilfe er sich trocknet. Doch eines Tages bleibt er darin stecken.
Episode: 128 Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Wachstumsschub / In die Mangel genommen Localized description: Mr. Krabs’ Tochter Perla bekommt - oder besser erleidet - einen Wachstumsschub. Dieser geht mit unbändigem Hunger einher. // SpongeBobs bestes Stück im Bad ist seine Mangel, mit deren Hilfe er sich trocknet. Doch eines Tages bleibt er darin stecken. Localized description (long): Mr. Krabs’ Tochter Perla bekommt - oder besser erleidet - einen Wachstumsschub. Dieser geht mit unbändigem Hunger einher. Ihr Vater versucht verzweifelt, ihr die entsprechenden Mengen an Essen zu besorgen. Doch dabei gerät ihm sein Geiz in die Quere und er selbst auf Abwege... // SpongeBobs bestes Stück im Bad ist seine Mangel, mit deren Hilfe er sich nach erfolgter Reinigung trocknet. Doch eines Tages bleibt er darin stecken. Freund Patricks Hilfsmaßnahme unter Verwendung größerer Mengen des „Für immer“-Klebstoffs erweist sich als außerordentlich erfolglos und für SpongeBob beginnt ein wahres Martyrium...
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Growth Spout / Stuck in the Wringer
Durch Zufall gerät Plankton an das Fell von Sandy und versucht nun als Eichhörnchen verkleidet die Geheimformel zu stehlen. / Planktons Plan die Geheimformel zu stehlen, geht schief und er landet im Kopf von Sponge, wo er allerlei Abenteuer bestehen muss
Episode: 129 Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Einzeller im Eichhörnchenpelz / Angezapft Localized description: Durch Zufall gerät Plankton an das Fell von Sandy und versucht nun als Eichhörnchen verkleidet die Geheimformel zu stehlen. // Planktons Plan die Geheimformel zu stehlen, geht schief und er landet im Kopf von Sponge, wo er allerlei Abenteuer bestehen muss Localized description (long): Durch eine Reihung absurder Zufälle gerät Plankton in Sandys Badezimmer, wo die Eichhörnchendame gerade ihren Pelz abgelegt hat, um zu duschen. Natürlich reift in unserem Einzeller sofort ein teuflischer Plan. Er stiehlt den Pelz und versucht, als Sandy an die Krabbenburger-Geheimformel heran zu kommen... // Diesmal stammt der teuflische Plan zur Erringung der Geheimformel von Computerweib Karen. Sie will Plankton in den Kopf von Mr. Krabs schießen, um dort mittels eines Hirn-zu-Hirn-Konnektors dessen Gedanken zu lesen. Leider trifft ihr Schuss in SpongeBobs Kopf, wo Plankton allerlei Abenteuer zu bestehen hat...
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Someone's in the Kitchen with Sandy / The Inside Job
Timmy muss fast das eklige Essen seiner Mutter essen. Daraufhin wünscht er sich, dass sie die beste Köchin der Welt wird. / Die Turners gewinnen einen Wettbewerb und sollen die erste Familie im All werden. Aber das ist nur ein Trick von Dark Laser.
Episode: 118 Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Die Küchenschlacht / Bitte nicht füttern Localized description: Timmy muss fast das eklige Essen seiner Mutter essen. Daraufhin wünscht er sich, dass sie die beste Köchin der Welt wird. // Die Turners gewinnen einen Wettbewerb und sollen die erste Familie im All werden. Aber das ist nur ein Trick von Dark Laser. Localized description (long): Die Kochkünste von Timmys Mom sind so bescheiden, dass Timmy und sein Dad sich heimlich von Fastfood ernähren. Dennoch ist Mom der Meinung, sie könne jederzeit an einem Wettstreit der besten Küchenchefs teilnehmen. Da Timmy seiner Mom die Enttäuschung einer Niederlage ersparen will, wünscht er sich von seinen Zauberpaten Cosmo und Wanda, dass seine Mom zur Meisterköchin wird. Schnell sprechen sich ihre Kochkünste herum, sodass alles auf einen Wettstreit mit den weltbesten Küchenchefs hinausläuft. Leider hat Timmy allerdings nicht bedacht, dass es gegen die Elfen-Regeln ist, jemanden beim Wettkampf zu bevorteilen. // Timmy und seine Eltern glauben, bei einem Preisausschreiben einen Trip ins All gewonnen zu haben. Doch schnell stellt sich heraus, dass sie auf einen Trick von Dark Laser hereingefallen sind. Timmy hatte dafür gesorgt, dass Dark Lasers Weltraum-Zuhause gesprengt wurde. Dafür will sich der extraterrestrische Fürst nun rächen. Er sperrt Timmy und seine Eltern in einen eigens entworfenen Weltraumzoo, um die Reparatur seiner Todeskugel zu finanzieren. Cosmo und Wanda müssen den Turners zur Flucht verhelfen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Food Fight / Please Don't Feed The Turners
Timmy leiht sich von Mark Chang ein Verkleidungsgerät, um auf eine Party zu kommen. Aber er lässt sich davon versehentlich in verschiedene Monster verwandeln. / Jean-Claude hat eine besondere Art Schluckauf. Cosmo muss die Elfenregeln durchsetzen.
Episode: 119 Season: 7 Episode (Season): 17 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Verkleidung nonstop / Gefährlicher Schluckauf Localized description: Timmy leiht sich von Mark Chang ein Verkleidungsgerät, um auf eine Party zu kommen. Aber er lässt sich davon versehentlich in verschiedene Monster verwandeln. // Jean-Claude hat eine besondere Art Schluckauf. Cosmo muss die Elfenregeln durchsetzen. Localized description (long): Timmys Traumgirl Trixie feiert eine Kostümparty. Dazu sind alle eingeladen - nur Timmy nicht. Mithilfe vom Alien Mike Chang und dessen technischen Hightech-Mätzchen verschafft sich Timmy Zutritt zur Party und avanciert zum Schwarm von Trixie. Ob das wirklich gut geht? // Von Ramme leidet unter einer besonderen Art von Schluckauf. Cosmo übernimmt seine Vertretung. Seine Aufgabe ist es, darüber zu wachen, dass Kinder nur Wünsche äußern, die nach dem Regelbuch der Elfen erlaubt sind. Timmy hebelt diese Regeln mit einem handschriftlichen Eintrag ins Regelbuch aus, weswegen Cosmo den Überblick verliert und ein Chaos auslöst... Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Take and Fake / Cosmo Rules
Po muss unbedingt eine beeindruckende Drachenkrieger-Trophäe für die Ehrengalerie finden, sonst wird er beim anstehenden Fest der Krieger vor dem gesamten Dorf lächerlich gemacht.
Episode: 16 Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: Eine lahme Trophäe Localized description: Po muss unbedingt eine beeindruckende Drachenkrieger-Trophäe für die Ehrengalerie finden, sonst wird er beim anstehenden Fest der Krieger vor dem gesamten Dorf lächerlich gemacht. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Hall of Lame
Brittany ist Jeanettes fehlendes Stilgefühl peinlich – bis Jeanette von Brittanys Mode-Vorbild als Trendsetterin bezeichnet wird. Jetzt will Brittany beweisen, dass sie stylisher ist als ihre Schwester.
Episode: 38 Season: 1 Episode (Season): 38 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Sie hat Stil Localized description: Brittany ist Jeanettes fehlendes Stilgefühl peinlich – bis Jeanette von Brittanys Mode-Vorbild als Trendsetterin bezeichnet wird. Jetzt will Brittany beweisen, dass sie stylisher ist als ihre Schwester. Localized description (long): Brittany ist Jeanettes fehlendes Stilgefühl peinlich – bis Jeanette von Brittanys Mode-Vorbild als Trendsetterin bezeichnet wird. Jetzt will Brittany beweisen, dass sie stylisher ist als ihre Schwester. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: She's Got Style
Simon ist es zu peinlich, im Schultheater seine Bühnenpartnerin zu küssen. Verzweifelt willigt er ein, dass Alvin als sein Double auftritt. Doch zu Alvins Missfallen gilt Simon danach als toller Küsser und wird von allen Mädchen belagert.
Episode: 39 Season: 1 Episode (Season): 39 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Die Kuss-Verschwörung Localized description: Simon ist es zu peinlich, im Schultheater seine Bühnenpartnerin zu küssen. Verzweifelt willigt er ein, dass Alvin als sein Double auftritt. Doch zu Alvins Missfallen gilt Simon danach als toller Küsser und wird von allen Mädchen belagert. Localized description (long): Simon ist es zu peinlich, im Schultheater seine Bühnenpartnerin zu küssen. Verzweifelt willigt er ein, dass Alvin als sein Double auftritt. Doch zu Alvins Missfallen gilt Simon danach als toller Küsser und wird von allen Mädchen belagert. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Kiss Conspiracy
Dave braucht dringend Urlaub. Um eine Reise nach Hawaii finanzieren zu können, vermietet Alvin hinter Daves Rücken das Haus. Allerdings tauchen die Gäste zu früh auf.
Episode: 40 Season: 1 Episode (Season): 40 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Die Feriengäste Localized description: Dave braucht dringend Urlaub. Um eine Reise nach Hawaii finanzieren zu können, vermietet Alvin hinter Daves Rücken das Haus. Allerdings tauchen die Gäste zu früh auf. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: House Guest
Als Alvin gemeinsam mit Simon an einem Forschungsprojekt arbeitet, mischt er zufällig einen Trank, der Theodore in einen zehn Meter großen Riesen verwandelt.
Episode: 41 Season: 1 Episode (Season): 41 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Theozilla Localized description: Als Alvin gemeinsam mit Simon an einem Forschungsprojekt arbeitet, mischt er zufällig einen Trank, der Theodore in einen zehn Meter großen Riesen verwandelt. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Theozilla
Weil Captain Wowski Ollie nicht auf die Auserwählten-Prüfung vorbereitet, kommt es zum Streit. // Um seinen Schwarm Ivy bei einem Naturwissenschaftsprojekt zu beeindrucken, ignoriert Ollie Wowskis Anweisungen.
Episode: 16 Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Ollie's Pack Localized episode title: Abschlussprüfung / Voll verknallt Localized description: Weil Captain Wowski Ollie nicht auf die Auserwählten-Prüfung vorbereitet, kommt es zum Streit. // Um seinen Schwarm Ivy bei einem Naturwissenschaftsprojekt zu beeindrucken, ignoriert Ollie Wowskis Anweisungen. Original Episode title: The Chosening / Crush It Ollie
Die Loud-Kinder begleiten ihre Eltern zu einem Spa-Wochenende. Doch mit der erhofften Entspannung ist es für Mom und Dad sehr schnell vorbei / Um ihren Schwarm Rocky zu beeindrucken, lässt Lucy sich auf eine Typveränderung ein
Episode: 30 Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Spa-Sause / Eine ganz normale Untote[Info] Localized description: Die Loud-Kinder begleiten ihre Eltern zu einem Spa-Wochenende. Doch mit der erhofften Entspannung ist es für Mom und Dad sehr schnell vorbei/ Um ihren Schwarm Rocky zu beeindrucken, lässt Lucy sich auf eine Typveränderung ein Localized description (long): Die Loud-Kinder begleiten ihre Eltern zu einem Spa-Wochenende. Doch mit der erhofften Entspannung ist es für Mom und Dad sehr schnell vorbei/Um ihren Schwarm Rocky zu beeindrucken, lässt Lucy sich auf eine Typveränderung ein – mit nicht ganz so überzeugenden Ergebnissen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Suite and Sour/Back in Black
Lisa merkt, dass in der Familie sehr viel gelogen wird und erfindet eine Lügendetektor-Brille, um die Flunkerei zu beenden.. / Lincoln möchte Clydes neue Spielkonsole ausleihen, aber Clyde will sie ihm nicht anvertrauen.
Episode: 70 Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Lügen-Haus / Verspielte Jungs Localized description: Lisa merkt, dass in der Familie sehr viel gelogen wird und erfindet eine Lügendetektor-Brille, um die Flunkerei zu beenden.. // Lincoln möchte Clydes neue Spielkonsole ausleihen, aber Clyde will sie ihm nicht anvertrauen. Original series title: The Loud House Original Episode title: House of Lies/ Game Boys
Als Ronnie Annes Dad zu Besuch ist, will sie ihn überzeugen, in die Stadt zu ziehen. Mit Sids Hilfe heckt sie einen vermeintlich unfehlbaren Plan aus.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Casagrandes[Info] Localized episode title: Operation 'Dad' Localized description: Als Ronnie Annes Dad zu Besuch ist, will sie ihn überzeugen, in die Stadt zu ziehen. Mit Sids Hilfe heckt sie einen vermeintlich unfehlbaren Plan aus.
SpongeBob hört, Nachahmung sei die ehrlichste Form der Schmeichelei, leider sagt ihm keiner, wann es genug ist. / Würmer machen sich in SpongeBobs Schwammlöchern breit, er muss seine abscheulichen neuen Freunde vor seiner Umwelt verbergen.
Episode: 207 Season: 10 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Imitations-Irrsinn / Verwurmt Localized description: SpongeBob hört, Nachahmung sei die ehrlichste Form der Schmeichelei, leider sagt ihm keiner, wann es genug ist.//Würmer machen sich in SpongeBobs Schwammlöchern breit, er muss seine abscheulichen neuen Freunde vor seiner Umwelt verbergen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness/House Worming
SpongeBob und Patrick schaffen es nicht, Thaddäus zu wecken, aber sein Vorspielen soll er auf keinen Fall verpassen! / Mr. Krabs und Crew sollen eine noble Party bewirten, doch die reiche Kundschaft ist vielleicht eine Nummer zu groß.
Episode: 208 Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Wer schläft, verliert / Krosses Catering Localized description: SpongeBob und Patrick schaffen es nicht, Thaddäus zu wecken, aber sein Vorspielen soll er auf keinen Fall verpassen!//Mr. Krabs und Crew sollen eine noble Party bewirten, doch die reiche Kundschaft ist vielleicht eine Nummer zu groß.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Snooze You Lose/Krusty Katering
Die Stadt feiert den "Finger-weg-Tag". Ein Tag, an dem kein einziger Bürger einen Finger rühren darf. // Eine Filmcrew, die normalerweise Tierdokumentationen dreht, folgt dem Milliardär Fendrich, als sei er ein Tier in der Wildnis.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Lego City Adventures Localized episode title: Der Finger-weg-Tag / Fendrich und der Ruf der Wildnis Localized description: Die Stadt feiert den "Finger-weg-Tag". Ein Tag, an dem kein einziger Bürger einen Finger rühren darf. // Eine Filmcrew, die normalerweise Tierdokumentationen dreht, folgt dem Milliardär Fendrich, als sei er ein Tier in der Wildnis.
Dorg und seine Freunde sprechen einen Zauber aus, um während einer Hitzewelle für Abkühlung zu sorgen.
Episode: 16 Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Dorg Van Dango Localized episode title: Dorg und die Hitzewelle Localized description: Dorg und seine Freunde sprechen einen Zauber aus, um während einer Hitzewelle für Abkühlung zu sorgen.
Lincoln soll seinen Schwestern den Rücken freihalten, während die sich aus dem Haus schleichen. Doch das ist gar nichts so leicht. / Lori zwingt Lincoln zu einem Date mit Bobbys kleiner Schwester Ronnie Anne. Doch der ist nicht begeistert.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Einer für alle / Rette dein Date Localized description: Lincoln soll seinen Schwestern den Rücken freihalten, während die sich aus dem Haus schleichen. Doch das ist gar nichts so leicht. // Lori zwingt Lincoln zu einem Date mit Bobbys kleiner Schwester Ronnie Anne. Doch der ist nicht begeistert. Localized description (long): Lincoln soll seinen Schwestern den Rücken freihalten, während die sich aus dem Haus schleichen. Doch das ist gar nichts so leicht. // Lori zwingt Lincoln zu einem Date mit Bobbys kleiner Schwester Ronnie Anne. Doch der ist davon wenig begeistert. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cover Girls / Save the Date
Lincoln und seine Schwestern gründen eine Band. Doch leider hält Luna den Rest der Familie für musikalisch unbegabt. / Lincolns darf seine Mutter einen Tag lang zur Arbeit begleiten. Dort kommt er aus Langeweile auf eine verwegene Idee.
Episode: 17 Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Hausmusik / Eine Idee wie aus dem Buch Localized description: Lincoln und seine Schwestern gründen eine Band. Doch leider hält Luna den Rest der Familie für musikalisch unbegabt. // Lincolns darf seine Mutter einen Tag lang zur Arbeit begleiten. Dort kommt er aus Langeweile auf eine verwegene Idee. Localized description (long): Lincoln und seine Schwestern gründen eine Band. Doch leider hält Luna den Rest der Familie für musikalisch unbegabt. // Lincolns darf seine Mutter einen Tag lang zur Arbeit begleiten. Dort kommt er aus Langeweile auf eine verwegene Idee. Original series title: The Loud House Original Episode title: House Music / A Novel Idea
Ronnie Anne verpasst ihr Familien-Halloween, um zu einer 'coolen' Party zu gehen. Doch 'cool' bedeutet nicht unbedingt Spaß. / Um Adelaide über den Tod eines Haustiers hinwegzuhelfen, erzählen Ronnie Anne und Sid ihr vom Tag der Toten.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Casagrandes[Info] Localized episode title: Party-Stress / Besuch aus dem Jenseits Localized description: Ronnie Anne verpasst ihr Familien-Halloween, um zu einer 'coolen' Party zu gehen. Doch 'cool' bedeutet nicht unbedingt Spaß. / Um Adelaide über den Tod eines Haustiers hinwegzuhelfen, erzählen Ronnie Anne und Sid ihr vom Tag der Toten.
Perla sucht einen Job in der Mall, um so cool wie ihre Freundinnen zu sein. Sie findet ihn leider nur im lahmsten Laden des Einkaufszentrums! / SpongeBob kann seine Daumen nicht mehr verwenden, sein Leben droht auseinander zu brechen.
Episode: 197 Season: 9 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Mall-Mädchen Perla / Zwei Daumen nach unten Localized description: Perla sucht einen Job in der Mall, um so cool wie ihre Freundinnen zu sein. Sie findet ihn leider nur im lahmsten Laden des Einkaufszentrums! // SpongeBob kann seine Daumen nicht mehr verwenden, sein Leben droht auseinander zu brechen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mall Girl Pearl / Two Thumbs Down
Die Sharks sind die härtesten Jungs der Stadt, aber die nächste Auseinandersetzung ist SpongeBob doch ein bisschen zu heiß. / Plankton klont SpongeBob, um Krabs die Geheimformel zu entlocken, aber der Original-Bob durchkreuzt seinen Plan.
Episode: 198 Season: 9 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verbrecher aus Mitgliedschaft / SpongeBob Kopiekopf Localized description: Die Sharks sind die härtesten Jungs der Stadt, aber die nächste Auseinandersetzung ist SpongeBob doch ein bisschen zu heiß. // Plankton klont SpongeBob, um Krabs die Geheimformel zu entlocken, aber der Original-Bob durchkreuzt seinen Plan. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sharks vs. Pods / CopyBob DittoPants
Aang und seine Freunde gehen ins Theater und sehen sich ein Stück über sich selbst an. Sie sind jedoch nicht glücklich mit der Produktion und damit, wie sie auf der Bühne dargestellt werden.
Episode: 57 Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Auf die Bühne, fertig, los Localized description: Aang und seine Freunde gehen ins Theater und sehen sich ein Stück über sich selbst an. Sie sind jedoch nicht glücklich mit der Produktion und damit, wie sie auf der Bühne dargestellt werden. Localized description (long):
Aang und seine Freunde verstecken sich auf der Ascheninsel. Da finden sie ein Plakat, auf dem die Geschichte des Avatar als Bühnenstück angekündigt wird. Sie beschließen, es sich anzusehen. Sokka und Katara sind mit ihren Darstellern gar nicht zufrieden. Toph amüsiert sich jedoch prächtig. Aang kommen Zweifel hinsichtlich seiner Freundschaft zu Katara. Am Ende stellen alle einmütig fest: Kein gelungener Abend.
Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Ember Island Players
Aang findet heraus, dass Ozai plant, das Erdkönigreich mithilfe einer Luftschiff-Flotte niederzubrennen. Er verschwindet eines Nachts und schlafwandelt auf eine geheimnisvolle Insel, die sich bewegt.
Episode: 58 Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Zosins Komet - Teil 1: Der Phönix-König Localized description: Aang findet heraus, dass Ozai plant, das Erdkönigreich mithilfe einer Luftschiff-Flotte niederzubrennen. Er verschwindet eines Nachts und schlafwandelt auf eine geheimnisvolle Insel, die sich bewegt. Localized description (long):
Suko erfährt, dass Aang erst nach dem Eintreffen des Kometen mit dem Feuerlord kämpfen will. Der Avatar fühlt sich dieser Herausforderung noch nicht gewachsen und möchte sich noch etwas mehr in Form bringen. Aber Suko will nicht warten und setzt Aang unter Druck. Dem wird alles zuviel und er flüchtet auf eine kleine Insel. Katara und ihrer Begleiter machen sich auf die Suche nach ihrem Freund, aber selbst June kann keine Fährte von ihm aufnehmen. Stattdessen führt sie die Reise zu Onkel Iroh. Aang treibt in der Zwischenzeit auf einer riesigen Löwenschildkröte durchs Meer.
Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Sozin's Comet Part 1: The Phoenix King
Chloe's Lieblings-Zeichentrickfiguren erwachen zu Leben und Timmy und Wanda bekommen eine Gehirnwäsche. / Timmy's Feinde wissen, dass er hilflos ist ohne seine Elfen und nutzen seine Schwäche aus, um ihn zu zerstören.
Episode: 158 Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Die Fair Bären / / Die Rückkehr der L.O.S.E.R.S. Localized description: Chloe's Lieblings-Zeichentrickfiguren erwachen zu Leben und Timmy und Wanda bekommen eine Gehirnwäsche.//
Timmy's Feinde wissen, dass er hilflos ist ohne seine Elfen und nutzen seine Schwäche aus, um ihn zu zerstören. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: The Fair Bears/Return of the L.O.S.E.R.S.
Timmys Vater möchte ihm bei den Hausaufgaben helfen. Aber er ist nicht der Hellste, weshalb er Timmy eher schadet als hilft. / Timmy will auf die F.U.N.-Akademie. Das Schulmotto lautet: "Keine Eltern, keine Wecker, lustige Spiele und leckeres Essen".
Episode: 74 Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Klüger als klug! / Die F.U.N.-Akademie Localized description: Timmys Vater möchte ihm bei den Hausaufgaben helfen. Aber er ist nicht der Hellste, weshalb er Timmy eher schadet als hilft. // Timmy will auf die F.U.N.-Akademie. Das Schulmotto lautet: "Keine Eltern, keine Wecker, lustige Spiele und leckeres Essen". Localized description (long): Timmy gibt seinem Vater das Gehirn eines Supergenialen. // Timmy, Chester und AJ dringen in Remy Buxaplentys' fancy Academy ein. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Smart Attack / Operation F.U.N.
Nach einem Unfall mit dem mystischen Yin-und-Yang-Spiegel benimmt sich Po äußerst seltsam: In einem Augenblick ist er noch nett und freundlich, im nächsten Moment geht er an die Decke und schäumt vor Wut. Ist es möglich, dass es zwei Pos gibt?
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: Der böse Po Localized description: Nach einem Unfall mit dem mystischen Yin-und-Yang-Spiegel benimmt sich Po äußerst seltsam: In einem Augenblick ist er noch nett und freundlich, im nächsten Moment geht er an die Decke und schäumt vor Wut. Ist es möglich, dass es zwei Pos gibt? Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Bad Po
Um Cleos Kandidatur zur Schulsprecherin zu unterstützen, holt Ollie aus seinem Rucksack die ehrgeizige Courtney Poweredge als Wahlkampf-Managerin. // Niemand außer Ollie verdächtigt den neuen, seltsamen Schulhausmeister, ein Monster zu sein.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Ollie's Pack Localized episode title: Cleo vor! / Der Hausmeister Localized description: Um Cleos Kandidatur zur Schulsprecherin zu unterstützen, holt Ollie aus seinem Rucksack die ehrgeizige Courtney Poweredge als Wahlkampf-Managerin. // Niemand außer Ollie verdächtigt den neuen, seltsamen Schulhausmeister, ein Monster zu sein. Original Episode title: Cleo for Class President / The Janitor
Theodores Brüder wollen sich seinen neuen Rap-Song nicht anhören. Daher postet er als Lil T ein Video von dem Song im Internet – und landet einen Mega-Hit. Nun muss er sich zwischen seiner Familie und einer Solokarriere entscheiden.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Lil T Localized description: Theodores Brüder wollen sich seinen neuen Rap-Song nicht anhören. Daher postet er als Lil T ein Video von dem Song im Internet – und landet einen Mega-Hit. Nun muss er sich zwischen seiner Familie und einer Solokarriere entscheiden. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Lil T
Alvin entdeckt im Garten seiner Nachbarin einen vergrabenen Diamanten und denkt deshalb, dass sie hinter einem Juwelendiebstahl steckt. Mit der Hilfe von Theodore und einem sehr unwilligen Simon will Alvin sie überführen.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Die Juwelen-Diebin Localized description: Alvin entdeckt im Garten seiner Nachbarin einen vergrabenen Diamanten und denkt deshalb, dass sie hinter einem Juwelendiebstahl steckt. Mit der Hilfe von Theodore und einem sehr unwilligen Simon will Alvin sie überführen. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: What A Gem
Lincoln wird zum Football spielen verdonnert, obwohl er keine Lust hat. Doch dann kommt ihm eine Idee, wie er sich drücken kann. / Lucy sagt Lincoln ein großes Unheil voraus, woraufhin er jeder Gefahr aus dem Weg zu gehen versucht.
Episode: 21 Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Sport ist Morde / Die Karten lügen nicht[Info] Localized description: Lincoln wird zum Football spielen verdonnert, obwohl er keine Lust hat. Doch dann kommt ihm eine Idee, wie er sich drücken kann. // Lucy sagt Lincoln ein großes Unheil voraus, woraufhin er jeder Gefahr aus dem Weg zu gehen versucht. Localized description (long): Lucy sagt Lincoln ein großes Unheil voraus, woraufhin er jeder möglichen Gefahr aus dem Weg zu gehen versucht // Wegen seiner Schwestern hat Lincoln auf dem Schulballgleich vier Dates auf einmal – wenn das mal gut geht Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loudest Yard / Raw Deal
Als Ronnie Annes Dad zu Besuch ist, will sie ihn überzeugen, in die Stadt zu ziehen. Mit Sids Hilfe heckt sie einen vermeintlich unfehlbaren Plan aus.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Casagrandes[Info] Localized episode title: Operation 'Dad' Localized description: Als Ronnie Annes Dad zu Besuch ist, will sie ihn überzeugen, in die Stadt zu ziehen. Mit Sids Hilfe heckt sie einen vermeintlich unfehlbaren Plan aus.
SpongeBob und Patrick glauben, ihre Häuser seien verkauft worden und ziehen weg, sehr zu Thaddäus’ Entzücken. / SpongeBobs Glückskekse sagen die Zukunft voraus und Plankton wirft als Teil eines üblen Plans Fälschungen auf den Markt.
Episode: 199 Season: 9 Episode (Season): 21 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verkauft! / Schmu und Geschick Localized description: SpongeBob und Patrick glauben, ihre Häuser seien verkauft worden und ziehen weg, sehr zu Thaddäus’ Entzücken. // SpongeBobs Glückskekse sagen die Zukunft voraus und Plankton wirft als Teil eines üblen Plans Fälschungen auf den Markt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sold! / Lame and Fortune
Mr. Krabs fertigt Krabbenburger im industriellen Maßstab, aber dies treibt einen Keil zwischen SpongeBob und Patrick.
Episode: 200 Season: 9 Episode (Season): 22 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Adieu, Krabbenburger? Localized description: Mr. Krabs fertigt Krabbenburger im industriellen Maßstab, aber dies treibt einen Keil zwischen SpongeBob und Patrick. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goodbye, Krabby Patty?
Feuerwehrmann Buster Lloyd darf sich als Polizist versuchen. // Shirley Keeper von der Müllabfuhr erklärt den Bewohnern, wie sie ihre Stadt sauberhalten.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Lego City Adventures Localized episode title: Buster / Shirley Keeper Localized description: Feuerwehrmann Buster Lloyd darf sich als Polizist versuchen. // Shirley Keeper von der Müllabfuhr erklärt den Bewohnern, wie sie ihre Stadt sauberhalten.
Felicity versucht zu sehr, perfekt zu sein, und verliert dadurch ihre Kräfte und ihr Selbstvertrauen.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Regenbogen Schmetterling Einhorn Kitty Localized episode title: Niemand ist perfekt Localized description: Felicity versucht zu sehr, perfekt zu sein, und verliert dadurch ihre Kräfte und ihr Selbstvertrauen. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty
Weil Dorg keine Lust mehr hat, sich um Frettas Lieblingsblume zu kümmern, sprechen er und seine Freunde einen Zauber aus, um die Blume loszuwerden. / Dorg will den ersten Preis für den Verkauf von Abenteuerklub-Plätzchen gewinnen.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Dorg Van Dango Localized episode title: Dorg und eine ganz besondere Blume / Dorg verkauft Kekse Localized description: Weil Dorg keine Lust mehr hat, sich um Frettas Lieblingsblume zu kümmern, sprechen er und seine Freunde einen Zauber aus, um die Blume loszuwerden. // Dorg will den ersten Preis für den Verkauf von Abenteuerklub-Plätzchen gewinnen.
Kowalskis neueste Erfindung, der Liebeslaser, soll Doris endlich dazu bringen seine Liebe zu erwidern. / Kowalski hat Flubbi damals gar nicht vernichtet. Skipper versucht die grüne Masse zu vernichten, doch richtet nur noch mehr Schaden an.
Episode: 53 Season: 2 Episode (Season): 27 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Hass auf den ersten Blick / Immer Ärger mit Flubbi Localized description: Kowalskis neueste Erfindung, der Liebeslaser, soll Doris endlich dazu bringen seine Liebe zu erwidern. // Kowalski hat Flubbi damals gar nicht vernichtet. Skipper versucht die grüne Masse zu vernichten, doch richtet nur noch mehr Schaden an. Localized description (long): Kowalskis neueste Erfindung, der Liebeslaser, soll Doris endlich dazu bringen seine Liebe zu erwidern. Er testet die Funktionalität vorher noch gründlich und alles funktioniert tadellos. Bis irgendwas schiefgeht, denn als Private einen Strahl abbekommt, beginnt er Kowalski abgrundtief zu hassen! Beim Versuch die Wirkung durch einen erneuten Beschuss wieder aufzuheben, werden jedoch alle Zoobewohner vom Laserstrahl getroffen, haben urplötzlich einen wahnsinnigen Hass auf Kowalski und jagen ihn durch sämtliche Gehege. // Kowalskis hat entgegen seinem Versprechen Flubbi, die grüne gallertartige würfelförmige Masse, damals nicht vernichtet und behauptet, dass sie nun völlig harmlos sei. Skipper traut dem Frieden jedoch nicht und will Flubbi mit einem mächtigen Schlag den Garaus machen. Doch durch die Stoßwirkung teilt sich Flubbi und plötzlich sind es zwei Flubbies. Je öfter Skipper zuschlägt, desto mehr Flubbies sind plötzlich da. Sie vermehren sich so rasant, dass sie schon bald zu einer Plage und Bedrohung für den ganzen Zoo werden.
Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Loathe at First Sight / The Trouble with Jiggles
Die Pinguine werden in einen globalen Umwelt-Streit hineingezogen, als ihre spezielle Essens-Mach-Maschine eine Giftwolke ausspuckt, die nicht nur den Zoo und die Stadt, sondern auch die ganze Erde bedroht!
Episode: 68 Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Operation: Blaue Blubberblase Localized description: Die Pinguine werden in einen globalen Umwelt-Streit hineingezogen, als ihre spezielle Essens-Mach-Maschine eine Giftwolke ausspuckt, die nicht nur den Zoo und die Stadt, sondern auch die ganze Erde bedroht! Localized description (long): Kowalski erfindet eine fantastische Leckerei: die Furros. Es handelt sich hierbei um eine Mischung aus Fisch und Churros. Der Nachteil ist jedoch, dass es sich um einen höchst süchtig machenden Snack handelt. Deshalb läuft die Produktion auch auf Hochtouren, bis die Pinguine mit Entsetzten feststellen müssen, dass dabei extrem giftige Abgase entstehen, die im Weltraum bereits eine riesige, toxische blaue Blase gebildet haben. Skipper ist der Sucht allerdings erlegen und futtert weiter Furros ohne Unterlass. So machen sich Kowalski, Private und Rico allein in ihren Flugzeugen auf, um die Blase zu vernichten und die Welt zu retten….
Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Operation: Big Blue Marble
Die Turtles müssen Kavaxas besiegen und ihn daran hindern, die Welt zu zerstören.
Episode: 108 Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Endzeitstimmung Localized description: Die Turtles müssen Kavaxas besiegen und ihn daran hindern, die Welt zu zerstören. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: End Times
Splinter erzählt den noch jungen Turtles von seinem Leben als verfolgter Mutant und wie ihre gemeinsame Geschichte begann.
Episode: 109 Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Es war einmal... Localized description: Splinter erzählt den noch jungen Turtles von seinem Leben als verfolgter Mutant und wie ihre gemeinsame Geschichte begann. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Lone Rat and Cubs
Jemand hat Wandas Vater Big Daddy entführt! Da der große Mafiaboss fehlt, wird Wanda gerufen, um das Familienunternehmen zu führen. / Timmy wünscht sich, dass seine Mutter jedes Haus verkaufen kann.
Episode: 72 Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Big Wanda / Die Macht der Milch Localized description: Jemand hat Wandas Vater Big Daddy entführt! Da der große Mafiaboss fehlt, wird Wanda gerufen, um das Familienunternehmen zu führen. // Timmy wünscht sich, dass seine Mutter jedes Haus verkaufen kann. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Mooooving Day / Big Wanda
Cosmos Bruder behauptet, ein Spion zu sein. Wanda weiß, dass er ein Betrüger ist und lässt ihn an einem Spionageabenteuer teilnehmen. / Poof landet auf Yugopotamia, wo Königin Jipjorrulac seine Niedlichkeit ausnutzt, um ihre Familie zu erschrecken.
Episode: 112 Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Null-Null-Schnozmo / Planet Poof Localized description: Cosmos Bruder behauptet, ein Spion zu sein. Wanda weiß, dass er ein Betrüger ist und lässt ihn an einem Spionageabenteuer teilnehmen. // Poof landet auf Yugopotamia, wo Königin Jipjorrulac seine Niedlichkeit ausnutzt, um ihre Familie zu erschrecken. Localized description (long): Cosmos windiger Bruder Schnozmo kommt zu Besuch. Da sein Zauberstab - wie sich später herausstellt- von Jean-Claude von Ramme konfisziert wurde, erfindet Schnozmo eine unglaubliche Geschichte, um an Cosmos Zauberstab zu gelangen. Als Wanda ihm auf die Schliche kommt, droht das hervorragende Bild, das Cosmo von seinem Bruder hat, zerstört zu werden. // Poof fühlt sich vernachlässigt. Weder seine Eltern Cosmo und Wanda noch Timmy wollen mit ihm spielen. Da er am liebsten Astronaut spielt, zaubert er sich kurzerhand auf den Planeten Yugopotamia. Dort kommt er der ebenfalls vernachlässigten Königin gerade recht. Sie befördert Poof zum Thronfolger und unumschränkten Herrscher, dessen Wort in allen Lebenslagen gilt. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Double Oh Schnozmo / Planet Poof
Alvin ist so in eine Schulkameradin verliebt, dass er bereit ist, auf ihren sprechenden Vogel aufzupassen. Doch als Alvin eine negative Bemerkung macht, muss er einen Weg finden zu verhindern, dass der Vogel sie vor ihr wiederholt.
Episode: 36 Season: 1 Episode (Season): 36 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Das Plappermaul Localized description: Alvin ist so in eine Schulkameradin verliebt, dass er bereit ist, auf ihren sprechenden Vogel aufzupassen. Doch als Alvin eine negative Bemerkung macht, muss er einen Weg finden zu verhindern, dass der Vogel sie vor ihr wiederholt. Localized description (long): Alvin ist so in eine Schulkameradin verliebt, dass er bereit ist, auf ihren sprechenden Vogel aufzupassen. Doch als Alvin eine negative Bemerkung macht, muss er einen Weg finden zu verhindern, dass der Vogel sie vor ihr wiederholt. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Tattle Tale
Theodore hält sich für einen echten Superhelden. Alvin und Simon können ihn nur mit Mühe davon überzeugen, dass er die Verbrechensbekämpfung lieber den Profis überlassen sollte.
Episode: 37 Season: 1 Episode (Season): 37 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Superhelden Localized description: Theodore hält sich für einen echten Superhelden. Alvin und Simon können ihn nur mit Mühe davon überzeugen, dass er die Verbrechensbekämpfung lieber den Profis überlassen sollte. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Super Heroes
SpongeBob ist rettungslos verliebt! Und zwar in Burgina - eine Krabbenburgerin! / Durch einen elektrischen Schlag ist Thaddäus plötzlich freundlich, zuvorkommend und fröhlich - doch SpongeBob gefällt das gar nicht.
Episode: 87 Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Burgina / Ein ganz neuer Tintenfisch Localized description: SpongeBob ist rettungslos verliebt! Und zwar in Burgina - eine Krabbenburgerin! // Durch einen elektrischen Schlag ist Thaddäus plötzlich freundlich, zuvorkommend und fröhlich - doch SpongeBob gefällt das gar nicht. Localized description (long): SpongeBob im Rausch der Gefühle: Der Schwamm ist rettungslos verliebt! Bei seiner Angebeteten Burgina handelt es sich jedoch um keine gewöhnliche Vertreterin des weiblichen Geschlechts - sondern um eine Krabbenburgerin! Da kein Burger ewig hält, handelt es sich eindeutig um eine Liebe mit Verfallsdatum. Doch diese traurige Tatsache will SpongeBob lange Zeit nicht wahrhaben… // Nach einem elektrischen Schlag macht Thaddäus eine wundersame Wandlung durch: Der sonst notorisch griesgrämige Tintenfisch ist plötzlich freundlich, zuvorkommend und fröhlich. Damit wird er zur direkten Konkurrenz für SpongeBob, dem das überhaupt nicht gefällt... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: To Love a Patty / Breath of Fresh Squidward
SpongeBob kann nicht fahren, doch ein selbstfahrendes Boot lässt sich auch ohne Führerschein bewegen.
Episode: 227a (228) Season: 11 Episode (Season): 12a (Number in Schedule: 13) Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Freie Fahrt Localized description: SpongeBob kann nicht fahren, doch ein selbstfahrendes Boot lässt sich auch ohne Führerschein bewegen. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends/Grandmum's the Word
SpongeBob und Patrick sind in einer anderen Dimension gefangen, in der alles, was sie zeichnen, zum Leben erwacht.
Episode: 229a Season: 11 Episode (Season): 14a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: In der Kritzelzone Localized description: SpongeBob und Patrick sind in einer anderen Dimension gefangen, in der alles, was sie zeichnen, zum Leben erwacht. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension/Move Your Bubble Bass