Als ein Sturm die Krosse Krabbe mit sich reißt, brauchen Crew und Gäste den durchgeknallten Krabs, um sie wieder nach Hause zu führen. / Patricks letzter Milchzahn muss raus, aber er will ihn nicht gehen lassen.
Episode: 204 Season: 9 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Meuterei auf der Krusty / Auf den Zahn gefühlt Localized description: Als ein Sturm die Krosse Krabbe mit sich reißt, brauchen Crew und Gäste den durchgeknallten Krabs, um sie wieder nach Hause zu führen. // Patricks letzter Milchzahn muss raus, aber er will ihn nicht gehen lassen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mutiny on the Krusty / The Whole Tooth
SpongeBob möchte in seinem Lieblings-Restaurant arbeiten. Er muss einen Eignungstest bestehen.
Episode: 1a Season: 1 Episode (Season): 1a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Aushilfe gesucht Localized description: SpongeBob möchte in seinem Lieblings-Restaurant arbeiten. Er muss einen Eignungstest bestehen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Help Wanted
SpongeBob träumt davon, dass er die Träume der anderen mitträumen kann. So sieht er sich die Träume aller seiner Bekannten an. Doch die sind nicht begeistert davon.
Episode: 15a Season: 1 Episode (Season): 15a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Nur geträumt Localized description: SpongeBob träumt davon, dass er die Träume der anderen mitträumen kann. So sieht er sich die Träume aller seiner Bekannten an. Doch die sind nicht begeistert davon. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sleepy Time
Nach einem Unglück kann sich Barbabravo nicht mehr verwandeln. Die Familie tut sich zusammen, um ihm zu helfen. / Barbabravo ist rastlos und kann sich auf nichts gut konzentrieren. Kann Barbalala ihm helfen, Selbstkontrolle zu lernen?
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Barbabravo ist außer Form / Geduld, Barbabravo Localized description: Nach einem Unglück kann sich Barbabravo nicht mehr verwandeln. Die Familie tut sich zusammen, um ihm zu helfen. // Barbabravo ist rastlos und kann sich auf nichts gut konzentrieren. Kann Barbalala ihm helfen, Selbstkontrolle zu lernen? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbabravo Is Not Feeling Well / Be Patient Barbabravo...
Blaze und AJ treffen ihren alten Freund Schlammbart, der sich unbedingt einen Mega-Matsch-Roboter kaufen will. Doch auf dem Weg zur Kasse fliegen all seine Münzen davon. Schaffen es Blaze und AJ, Schlammbarts Münzen wiederzufinden?
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Mega-Matsch-Roboter Localized description: Blaze und AJ treffen ihren alten Freund Schlammbart, der sich unbedingt einen Mega-Matsch-Roboter kaufen will. Doch auf dem Weg zur Kasse fliegen all seine Münzen davon. Schaffen es Blaze und AJ, Schlammbarts Münzen wiederzufinden? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Mega Mud Robot
Auf einer mit Flutlicht beleuchteten Rennstrecke fahren Blaze und seine Freunde ein Rennen. Doch plötzlich ist alles dunkel! Ein kleines Känguru-Mädchen hat alle Glühbirnen geklaut. Können Blaze und AJ die Diebin aufhalten?
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Lichter-Trucks Localized description: Auf einer mit Flutlicht beleuchteten Rennstrecke fahren Blaze und seine Freunde ein Rennen. Doch plötzlich ist alles dunkel! Ein kleines Känguru-Mädchen hat alle Glühbirnen geklaut. Können Blaze und AJ die Diebin aufhalten? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Light Riders
Chucks versucht Baby Shark und seinen Freunden dabei zu helfen, die jährliche Schneeballschlacht gegen die Nachbarstadt zu gewinnen.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Schneeballschlacht Localized description: Chucks versucht Baby Shark und seinen Freunden dabei zu helfen, die jährliche Schneeballschlacht gegen die Nachbarstadt zu gewinnen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Snowball Bonanza
Als Tommys Eltern einen Pflegewelpen mitbringen, hat Tommy Angst, dass dieser Spike ersetzen könnte.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rugrats Localized episode title: Das doppelte Hündchen Localized description: Als Tommys Eltern einen Pflegewelpen mitbringen, hat Tommy Angst, dass dieser Spike ersetzen könnte. Original series title: Rugrats Original Episode title: New Puppy
Mrs. Puff gibt Patrick Schwimmunterricht, nachdem sie mitbekommt, dass er nie sein Abzeichen bekommen hat. / SpongeBob ist ganz alleine im Camp, was ihn nicht davon abhält, jede Menge Spaß zu haben.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Patrick geht unter / Camp SpongeBob Localized description: Mrs. Puff gibt Patrick Schwimmunterricht, nachdem sie mitbekommt, dass er nie sein Abzeichen bekommen hat. // SpongeBob ist ganz alleine im Camp, was ihn nicht davon abhält, jede Menge Spaß zu haben. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Pat's A Li'l Sinker / Camp SpongeBob
Timmys Freunde haben es satt, von ihm wie Untergebene behandelt zu werden. Also tun sie sich gegen ihn zusammen, und Timmy hat keine Freunde mehr.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Falsche Freunde Localized description: Timmys Freunde haben es satt, von ihm wie Untergebene behandelt zu werden. Also tun sie sich gegen ihn zusammen, und Timmy hat keine Freunde mehr. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Power Pals
Timmys Vater schickt Timmys romantische Drohmail an Trixie Tang. Cosmo und Wanda können sie nicht zurückholen, also hat Timmy keine Wahl. Er muss sich in Daten verwandeln und ins Internet abtauchen!
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Mission Internet Localized description: Timmys Vater schickt Timmys romantische Drohmail an Trixie Tang. Cosmo und Wanda können sie nicht zurückholen, also hat Timmy keine Wahl. Er muss sich in Daten verwandeln und ins Internet abtauchen! Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Information Stupor Highway
Die Show 'Mondeinhörner auf dem Eis' ist in der Stadt. Skipper will Private was Gutes tun und mit ihm die Vorstellung besuchen. / Ein legendärer Golfschläger wird zum Streitgegenstand, als Amarillo Kid in den Zoo zurückkehrt.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Mondeinhörner auf dem Eis / Handicap Ehrlichkeit Localized description: Die Show 'Mondeinhörner auf dem Eis' ist in der Stadt. Skipper will Private was Gutes tun und mit ihm die Vorstellung besuchen. // Ein legendärer Golfschläger wird zum Streitgegenstand, als Amarillo Kid in den Zoo zurückkehrt. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Antics on Ice / Showdown on Fairway 18
Während sie ihren Weg durch den Dread Tower suchen, geraten Aiger und Ranjiro in eine riskante Situation als sie gegen den rätselhaften Dr. Evel kämpfen! Aber ihre wahre Herausforderung ist ein Kampf gegen die Zeit... und gegen die Decke des Raumes!
Season: 3 Episode (Season): 33 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Gefangen im Dread Tower! Localized description: Während sie ihren Weg durch den Dread Tower suchen, geraten Aiger und Ranjiro in eine riskante Situation als sie gegen den rätselhaften Dr. Evel kämpfen! Aber ihre wahre Herausforderung ist ein Kampf gegen die Zeit... und gegen die Decke des Raumes! Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Gefangen im Dread Tower!
Yugi und seine Freunde kommen auf KaibaCorp Island an, wo die Finalisten von Battle City in der ultimativen Turnierarena gegeneinander antreten werden: dem majestätischen Duel Tower, der hunderte Meter in den Himmel ragt.
Season: 3 Episode (Season): 25 Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Viererduell - Teil 1 Localized description: Yugi und seine Freunde kommen auf KaibaCorp Island an, wo die Finalisten von Battle City in der ultimativen Turnierarena gegeneinander antreten werden: dem majestätischen Duel Tower, der hunderte Meter in den Himmel ragt. Original series title: Yu-Gi-Oh! Original Episode title: Back to Battle City - Part 1
Ehre, Freundschaft, Rache. Während sich die Teilnehmer daran erinnern, wofür sie kämpfen, geht die epische Schlacht weiter, und keiner der Teilnehmer weiß, aus welcher Richtung der nächste Angriff kommen wird.
Season: 3 Episode (Season): 26 Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Viererduell - Teil 2 Localized description: Ehre, Freundschaft, Rache. Während sich die Teilnehmer daran erinnern, wofür sie kämpfen, geht die epische Schlacht weiter, und keiner der Teilnehmer weiß, aus welcher Richtung der nächste Angriff kommen wird. Original series title: Yu-Gi-Oh! Original Episode title: Back to Battle City - Part 2
Lana erfährt, dass ihre Lieblingsfische ihre Heimat wegen Bauarbeiten verlieren könnten und will etwas dagegen unternehmen. / Leni wird gefeuert, weil Schals verschwunden sind. Lincoln und Clyde (als Ace und Jack) übernehmen den Fall.
Episode: 66 Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Schuppentier-Retterin / Das Mode-Verbrechen[Info] Localized description: Lana erfährt, dass ihre Lieblingsfische ihre Heimat wegen Bauarbeiten verlieren könnten und will etwas dagegen unternehmen. // Leni wird gefeuert, weil Schals verschwunden sind. Lincoln und Clyde (als Ace und Jack) übernehmen den Fall. Original series title: The Loud House Original Episode title: Scales of Justice / Crimes of Fashion
Clyde merkt, dass er seinen Junior-Schulaufsichts-Posten nicht verdient hat. Aber kann er die Vorteile des Jobs einfach aufgeben? / Als die Neue mit Lincoln und seinen Freunden abhängt, vermuten die Jungs, dass sie einen von ihnen mag.
Episode: 67 Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Herr der Fehlstunden / Stella und die Liebe[Info] Localized description: Clyde merkt, dass er seinen Junior-Schulaufsichts-Posten nicht verdient hat. Aber kann er die Vorteile des Jobs einfach aufgeben? // Als die Neue mit Lincoln und seinen Freunden abhängt, vermuten die Jungs, dass sie einen von ihnen mag. Original series title: The Loud House Original Episode title: Absent Minded / Be Stella My Heart
Die älteren Schwestern nehmen Lynn widerstrebend in ihren Babysitter-Club auf, aber sie ist zu aggressiv. / Ronnie Anne will in die Innenstadt, aber ihre Großeltern halten das für zu gefährlich und spionieren ihr hinterher.
Episode: 68 Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die bissige Babysitterin / Die Spione, die mich lieben[Info] Localized description: Die älteren Schwestern nehmen Lynn widerstrebend in ihren Babysitter-Club auf, aber sie ist zu aggressiv. // Ronnie Anne will in die Innenstadt, aber ihre Großeltern halten das für zu gefährlich und spionieren ihr hinterher. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sitting Bull / The Spies Who Love Me
Welten prallen aufeinander, als Frankini, der Schurke aus Swellview, ein Gerät zur Gedankenkontrolle in Altoonisburg sucht. Die Stars von 'Side Hustle', 'Danger Force', 'That Girl Lay Lay', 'Warped' und 'Young Dylan' müssen ihn gemeinsam stoppen.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Side Hustle Localized episode title: Vereinte Superhelden Localized description: Welten prallen aufeinander, als Frankini, der Schurke aus Swellview, ein Gerät zur Gedankenkontrolle in Altoonisburg sucht. Die Stars von 'Side Hustle', 'Danger Force', 'That Girl Lay Lay', 'Warped' und 'Young Dylan' müssen ihn gemeinsam stoppen. Original series title: Side Hustle Original Episode title: That Young Warped Danger Hustle
Als Danger Force eine Mission vergeigt, weil Chapa abgelenkt wird von ihrem Schwarm, muss die Gang ihrer Schwärmerei ein Ende setzen und sie auf den Boden der Tatsachen zurückholen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Chapas Schwarm Localized description: Als Danger Force eine Mission vergeigt, weil Chapa abgelenkt wird von ihrem Schwarm, muss die Gang ihrer Schwärmerei ein Ende setzen und sie auf den Boden der Tatsachen zurückholen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Chapa's Crush
Ein Gasleck zwingt Swellview in Quarantäne, und Captain Man und die Danger Force müssen zu Hause bleiben, um als gutes Beispiel voranzugehen. Doch Captain Man langweilt sich und er will herausfinden, wer für das Leck verantwortlich ist.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Quaran-kini Spezial[Info] Localized description: Ein Gasleck zwingt Swellview in Quarantäne, und Captain Man und die Danger Force müssen zu Hause bleiben, um als gutes Beispiel voranzugehen. Doch Captain Man langweilt sich und er will herausfinden, wer für das Leck verantwortlich ist. Original series title: Danger Force Original Episode title: Quaran-kini Special
Weavers 13. Geburtstag fing toll an - bis Overlord eines der Geschenke kapert: ein DNA-Testkit. Jetzt muss die Familie gemeinsam dafür sorgen, dass seine DNA nirgends unter die Lupe genommen wird, damit der Zeugenschutz nicht platzt.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Overlord und die Underwoods Localized episode title: Die DNA-Probe[Info] Localized description: Weavers 13. Geburtstag fing toll an - bis Overlord eines der Geschenke kapert: ein DNA-Testkit. Jetzt muss die Familie gemeinsam dafür sorgen, dass seine DNA nirgends unter die Lupe genommen wird, damit der Zeugenschutz nicht platzt. Original series title: Overlord and the Underwoods Original Episode title: 13 Going on Overlord
Das Große Luftturnier neigt sich seinem Ende zu, aber nicht ohne eine letzte Überraschung von Wakiya! Es wird ein MVP des Turniers gekrönt!
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Spieler des Turniers. Die Große Landung Localized description: Das Große Luftturnier neigt sich seinem Ende zu, aber nicht ohne eine letzte Überraschung von Wakiya! Es wird ein MVP des Turniers gekrönt! Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: MVP! Great Aerial Tour's Landing!
Die große Frage lautet: Wer kämpft an wessen Seite bei der Ultimate Tag Series? Hikaru möchte mit Aiger kämpfen, während Hyuga zusammen mit Valt kämpfen möchte. Was könnte schiefgehen?
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Team-Battle! Ultimativer Partner! Localized description: Die große Frage lautet: Wer kämpft an wessen Seite bei der Ultimate Tag Series? Hikaru möchte mit Aiger kämpfen, während Hyuga zusammen mit Valt kämpfen möchte. Was könnte schiefgehen? Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Tag-Team! Ultimate Partner!
Serenity kümmert sich um Mai, solange sie auf der Krankenstation liegen muss. Währenddessen erfährt Kaiba, wer sein nächster Duellpartner sein wird: Ishizu.
Season: 2 Episode (Season): 45 Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Kaiba gegen die Zukunft - Teil 1 Localized description: Serenity kümmert sich um Mai, solange sie auf der Krankenstation liegen muss. Währenddessen erfährt Kaiba, wer sein nächster Duellpartner sein wird: Ishizu. Original series title: Yu-Gi-Oh! Original Episode title: A Duel with Destiny Part 1
Ishizu ist fest entschlossen, die gute Seite ihres Bruders Marik zu retten und kämpft wie eine Wilde gegen Kaiba. Obwohl sie mit Hilfe der Millenniumskette in die Zukunft sehen kann, sieht es schlecht aus für Ishizu.
Season: 2 Episode (Season): 46 Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Kaiba gegen die Zukunft - Teil 2 Localized description: Ishizu ist fest entschlossen, die gute Seite ihres Bruders Marik zu retten und kämpft wie eine Wilde gegen Kaiba. Obwohl sie mit Hilfe der Millenniumskette in die Zukunft sehen kann, sieht es schlecht aus für Ishizu. Original series title: Yu-Gi-Oh! Original Episode title: A Duel with Destiny Part 2
Pony wird zum Videospiel-Helden, doch als seine Freunde in Gefahr geraten, müssen Annie und Pony ihre Spielfähigkeiten nutzen, um sie zu retten. / Als Pony denkt, er sei ein Einhorn, will Annie mit ihm Spenden sammeln, um die Sportanlage zu retten.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Gamer-Pferd / Einhorn Localized description: Pony wird zum Videospiel-Helden, doch als seine Freunde in Gefahr geraten, müssen Annie und Pony ihre Spielfähigkeiten nutzen, um sie zu retten. // Als Pony denkt, er sei ein Einhorn, will Annie mit ihm Spenden sammeln, um die Sportanlage zu retten. Original series title: It's Pony Original Episode title: Game Horse / Unicorn
Aufgrund eines Missverständnisses glauben SpongeBob und Patrick, dass eine Lebensversicherung sie vor allen Gefahren beschützt.
Episode: 210a Season: 10 Episode (Season): 6a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Lebensversicherung Localized description: Aufgrund eines Missverständnisses glauben SpongeBob und Patrick, dass eine Lebensversicherung sie vor allen Gefahren beschützt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Life Insurance
Die Star-Familie reist zu ihrem Lieblingsferienort. // Bunny begibt sich mitten am Tag in ein Abenteuer in der Vergangenheit.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Der Tankstellen-Urlaub / Bunny, die Barbarin Localized description: Die Star-Familie reist zu ihrem Lieblingsferienort. // Bunny begibt sich mitten am Tag in ein Abenteuer in der Vergangenheit. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Gas Station Vacation / Bunny the Barbarian
Poof und Foop streiten sich um die Aufmerksamkeit von Goldie Goldenglow. Die zauberhafte neue Schülerin an der Hokuspokus-Schule hat die Form eines Dreiecks. Außerdem treten die beiden bei der Theateraufführung der Schule auf.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Viel Lärm um Foop Localized description: Poof und Foop streiten sich um die Aufmerksamkeit von Goldie Goldenglow. Die zauberhafte neue Schülerin an der Hokuspokus-Schule hat die Form eines Dreiecks. Außerdem treten die beiden bei der Theateraufführung der Schule auf. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Love Triangle
Timmy wünscht sich zum millionsten Mal etwas. Ein Rückblick auf all die Wünsche, die schiefgegangen sind, zeigt, dass er das schlechteste Patenkind aller Zeiten ist.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Timmys geheimer Wunsch - Teil 1 Localized description: Timmy wünscht sich zum millionsten Mal etwas. Ein Rückblick auf all die Wünsche, die schiefgegangen sind, zeigt, dass er das schlechteste Patenkind aller Zeiten ist. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Timmy's Secret Wish Part 1
Timmy wünscht sich zum millionsten Mal etwas. Ein Rückblick auf all die Wünsche, die schiefgegangen sind, zeigt, dass er das schlechteste Patenkind aller Zeiten ist.
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Timmys geheimer Wunsch - Teil 2 Localized description: Timmy wünscht sich zum millionsten Mal etwas. Ein Rückblick auf all die Wünsche, die schiefgegangen sind, zeigt, dass er das schlechteste Patenkind aller Zeiten ist. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Timmy's Secret Wish Part 2
Lincoln zerstört aus Versehen eins von Lisas Experimenten, was eine Kettenreaktion fataler Ereignisse auslöst. / Für einen Schulwettbewerb soll Lincoln zuhause den Energieverbrauch reduzieren. Doch bei zehn Schwestern ist das nicht einfach.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Schmetterlings-Effekt / Das Öko-Haus Localized description: Lincoln zerstört aus Versehen eins von Lisas Experimenten, was eine Kettenreaktion fataler Ereignisse auslöst. // Für einen Schulwettbewerb soll Lincoln zuhause den Energieverbrauch reduzieren. Doch bei zehn Schwestern ist das nicht einfach. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Butterfly Effect / The Green House
Lincoln passt übers Wochenende auf die Schulspinne auf und schon ist die Spinne weg. / Im Hause Loud sind die Aufgaben im Haushalt gerecht auf die Kinder verteilt. Doch Lincoln,findet das nicht. Er streikt.
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Im Netz der Schwestern / Der Haushalts-Streik Localized description: Lincoln passt übers Wochenende auf die Schulspinne auf und schon ist die Spinne weg. // Im Hause Loud sind die Aufgaben im Haushalt gerecht auf die Kinder verteilt. Doch Lincoln,findet das nicht. Er streikt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Along Came a Sister / Chore and Peace
Lincoln geht auf sein erstes Konzert. Luna fühlt sich zuständig, es zu einem Erlebnis werden zu lassen, was nicht auf Begeisterung stößt. / Die Loud-Geschwister müssen den Dachboden aufräumen und finden einen Hinweis auf einen Schatz.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Für Jungs, die rocken wollen / Ein echt, echt, echt lautes Haus Localized description: Lincoln geht auf sein erstes Konzert. Luna fühlt sich zuständig, es zu einem Erlebnis werden zu lassen, was nicht auf Begeisterung stößt. // Die Loud-Geschwister müssen den Dachboden aufräumen und finden einen Hinweis auf einen Schatz. Original series title: The Loud House Original Episode title: For Bros About to Rock / It's a Loud, Loud, Loud, Loud House
Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Thaddäus etwas Tolles für Mrs. Puff kochen, aber jedes Gericht führt zum Streit.
Episode: 263b Season: 12 Episode (Season): 22b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krosse Quarantäne Localized description: Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Thaddäus etwas Tolles für Mrs. Puff kochen, aber jedes Gericht führt zum Streit. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Kwarantined Krab
Schafft es SpongeBob ohne Flecken zum Fototermin in der Bootsfahrschule?
Episode: 93a Season: 5 Episode (Season): 13a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Foto-Tag Localized description: Schafft es SpongeBob ohne Flecken zum Fototermin in der Bootsfahrschule? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Picture Day
SpongeBob und Patrick wetten darum, wer am längsten ein "komisches Gesicht" machen kann – bis ihre Grimassen schließlich einfrieren. / SpongeBob und Patrick verbringen einen letzten Tag in der Handschuhwelt, bevor sie endgültig geschlossen wird.
Episode: 172 Season: 8 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ausdruckslos / Handschuhwelt ade Localized description: SpongeBob und Patrick wetten darum, wer am längsten ein "komisches Gesicht" machen kann – bis ihre Grimassen schließlich einfrieren. // SpongeBob und Patrick verbringen einen letzten Tag in der Handschuhwelt, bevor sie endgültig geschlossen wird. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Face Freeze! / Glove World R.I.P.
Thaddäus geht mit einer vorgetäuschten Krankheit nach Hause - und ein hypochondrischer SpongeBob glaubt, er hätte sich tatsächlich angesteckt. / Mrs. Puff meldet SpongeBob beim Rennen an, wo er mit seinen miserablen Fahrkünsten zum Star wird.
Episode: 173 Season: 8 Episode (Season): 21 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Thaddäitis / Verpufft Localized description: Thaddäus geht mit einer vorgetäuschten Krankheit nach Hause - und ein hypochondrischer SpongeBob glaubt, er hätte sich tatsächlich angesteckt. // Mrs. Puff meldet SpongeBob beim Rennen an, wo er mit seinen miserablen Fahrkünsten zum Star wird.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squiditis / Demolition Doofus
SpongeBob nimmt eine neue Sorte Schneckerlies mit nach Hause, für die Gary alles tut-besonders nachdem sie alle sind. / Plankton gewinnt einen Gratis-Burger in der Krossen Krabbe, und Mr. Krabs versucht zu verhindern, daß er seinen Gewinn erhält.
Episode: 174 Season: 8 Episode (Season): 22 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Schneckerlis / Verzehrpflicht vor Ort Localized description: SpongeBob nimmt eine neue Sorte Schneckerlies mit nach Hause, für die Gary alles tut-besonders nachdem sie alle sind. // Plankton gewinnt einen Gratis-Burger in der Krossen Krabbe, und Mr. Krabs versucht zu verhindern, daß er seinen Gewinn erhält. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Treats! / For Here or to Go
Versehentlich hilft SpongeBob Plankton dabei, ganz Bikini Bottom auf die "Bösen-Liste" des Weihnachtsmanns zu setzen. Jetzt muss er Plankton aufhalten, bevor dessen Weihnachtswunsch in Erfüllung geht – die geheime Krabbenburgerformel zu bekommen.
Episode: 175 Season: 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBobs Weihachtsfest Localized description: Versehentlich hilft SpongeBob Plankton dabei, ganz Bikini Bottom auf die "Bösen-Liste" des Weihnachtsmanns zu setzen. Jetzt muss er Plankton aufhalten, bevor dessen Weihnachtswunsch in Erfüllung geht – die geheime Krabbenburgerformel zu bekommen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: It's a SpongeBob Christmas!
Plankton verbündet sich mit Manta-Rochen, um die Krosse Krabbe zu übernehmen - und dann die Welt zu beherrschen! / Thaddäus kündigt in der Krossen Krabbe, um für Plankton zu arbeiten, wodurch der Abfalleimer über Nacht ein voller Erfolg wird.
Episode: 176 Season: 8 Episode (Season): 24 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Zwei knallharte Halunken / Abfall-Frikassee Localized description: Plankton verbündet sich mit Manta-Rochen, um die Krosse Krabbe zu übernehmen - und dann die Welt zu beherrschen! // Thaddäus kündigt in der Krossen Krabbe, um für Plankton zu arbeiten, wodurch der Abfalleimer über Nacht ein voller Erfolg wird.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Super Evil Aquatic Villian Team Up is Go! / Chum Fricassee
Mr. Krabs möchte, dass ganz Bikini Bottom in der Krossen Krabbe isst, also begeben sich SpongeBob und Patrick auf einen Werbefeldzug. / Mr. Krabs und Plantkon verteilen Petitionen im Ringen darum, welches Restaurant durch die Stadt abgerissen wird.
Episode: 177 Season: 8 Episode (Season): 25 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krosse Werbung / Revierkampf Localized description: Mr. Krabs möchte, dass ganz Bikini Bottom in der Krossen Krabbe isst, also begeben sich SpongeBob und Patrick auf einen Werbefeldzug. // Mr. Krabs und Plantkon verteilen Petitionen im Ringen darum, welches Restaurant durch die Stadt abgerissen wird. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Good Krabby Name / Move It or Lose It
Ein Konzertveranstalter will SpongeBob und Thaddäus auf Tournee schicken. Mr. Krabs funkt dazwischen.
Episode: 178 Season: 8 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hallo Bikini Bottom![Info] Localized description: Ein Konzertveranstalter will SpongeBob und Thaddäus auf Tournee schicken. Mr. Krabs funkt dazwischen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hello Bikini Bottom!
SpongeBob und Patrick treten einer Gruppe von Extremsportlern bei, den 'Drastischen Draufgängern'. / Sandy findet ein Buch mit Weltrekorden und versucht mit SpongeBobs Hilfe, sie alle zu brechen.
Episode: 179 Season: 9 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Extrem angespuckt / Eichhörnchen-Rekorde Localized description: SpongeBob und Patrick treten einer Gruppe von Extremsportlern bei, den 'Drastischen Draufgängern'. // Sandy findet ein Buch mit Weltrekorden und versucht mit SpongeBobs Hilfe, sie alle zu brechen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Extreme Sports / Squirrel Record
Patrick wird zum Superhelden, der die Absicht hat, in Bikini Bottom aufzuräumen - ob die Leute es wollen oder nicht. / Gary ist wie besessen von seinen neuen, roten Ball. SpongeBob muß ihn mit drastischen Maßnahmen, auf andere Gedanken bringen.
Episode: 180 Season: 9 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patrick-Man! / Ball oder Bob? Localized description: Patrick wird zum Superhelden, der die Absicht hat, in Bikini Bottom aufzuräumen - ob die Leute es wollen oder nicht. // Gary ist wie besessen von seinen neuen, roten Ball. SpongeBob muß ihn mit drastischen Maßnahmen, auf andere Gedanken bringen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick-Man! / Gary's New Toy
SpongeBob erfährt, dass seine Milchshake-Lizenz abgelaufen ist, also muss er wieder auf die Milchshake-Akademie. / Thaddäus stößt sich den Kopf und verhält sich danach wie ein Baby. SpongeBob und Patrick müssen sich also um ihn kümmern.
Episode: 181 Season: 9 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Lizenz zum Mixen / Thaddi-Baby Localized description: SpongeBob erfährt, dass seine Milchshake-Lizenz abgelaufen ist, also muss er wieder auf die Milchshake-Akademie. // Thaddäus stößt sich den Kopf und verhält sich danach wie ein Baby. SpongeBob und Patrick müssen sich also um ihn kümmern. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: License to Milkshake / Squid Baby
Thaddäus will es unbedingt herausfinden und bald hält er den Band in Händen: Es ist SpongeBobs Tagebuch! / Um das Kapitel SpongeBob endlich schließen zu können, verfällt Mrs. Puff auf die Idee.
Episode: 182 Season: 9 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kleines geheimes Buch / Denk nur an die Straße Localized description: Thaddäus will es unbedingt herausfinden und bald hält er den Band in Händen: Es ist SpongeBobs Tagebuch! // Um das Kapitel SpongeBob endlich schließen zu können, verfällt Mrs. Puff auf die Idee. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Little Yellow Book / Bumper to Bumper