Timmy lässt sich den Wunsch erfüllen, dass Mister Dinkelburg seinen Vater als Leiter der Eichkater-Pfadfinder ersetzt. / Cosmo leidet an Gedächtnisschwund und glaubt, der Flaschengeist von Dad zu sein.
Season: 9 Episode (Season): 2 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Eichkater & Dinkelburger / Fürst-Dschinn Cosomo Localized description: Timmy lässt sich den Wunsch erfüllen, dass Mister Dinkelburg seinen Vater als Leiter der Eichkater-Pfadfinder ersetzt. // Cosmo leidet an Gedächtnisschwund und glaubt, der Flaschengeist von Dad zu sein. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Dinklescouts / I Dream of Cosmo
Crocker ortet in Timmys Zuhause eine neue Magie-Quelle. / Crocker beurteilt seine Schüler nach der Gaußkurve. Also wünscht sich Timmy, dass ale Schüler dümmer als er selbst sind.
Season: 9 Episode (Season): 3 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Graf Vanilla auf Elfenjagd / Dümmer als dumm Localized description: Crocker ortet in Timmys Zuhause eine neue Magie-Quelle. // Crocker beurteilt seine Schüler nach der Gaußkurve. Also wünscht sich Timmy, dass ale Schüler dümmer als er selbst sind. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Turner & Pooch / Dumbbell Curve
Poof durchlebt die erste Trotzphase. Geichzeitig ist Foop plötzlich überaus milde gestimmt. Es sind schwere Zeiten für Timmy. / Timmy wünscht sich das coolste Smartphone der Welt, doch bald bestimmt das beeindrückende Telefon Timmys Leben.
Season: 9 Episode (Season): 4 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Ein trotzig-motziges Paar / App dafür Localized description: Poof durchlebt die erste Trotzphase. Geichzeitig ist Foop plötzlich überaus milde gestimmt. Es sind schwere Zeiten für Timmy. // Timmy wünscht sich das coolste Smartphone der Welt, doch bald bestimmt das beeindrückende Telefon Timmys Leben. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: The Terrible Twosome / App Trap
Die Star-Familie reist zu ihrem Lieblingsferienort. // Bunny begibt sich mitten am Tag in ein Abenteuer in der Vergangenheit.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Der Tankstellen-Urlaub / Bunny, die Barbarin Localized description: Die Star-Familie reist zu ihrem Lieblingsferienort. // Bunny begibt sich mitten am Tag in ein Abenteuer in der Vergangenheit. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Gas Station Vacation / Bunny the Barbarian
Patrick und Opapat versuchen sich gegenseitig auf der Treppe zu überholen, was zu einem skurrilen Konflikt führt.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Krieg der Stufen Localized description: Patrick und Opapat versuchen sich gegenseitig auf der Treppe zu überholen, was zu einem skurrilen Konflikt führt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars
Die Patrick Show verändert sich, um einem jüngeren Publikum zu gefallen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Mantarochens Plan Localized description: Die Patrick Show verändert sich, um einem jüngeren Publikum zu gefallen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Patrick's Alley
In der Krossen Krabbe gibt's zu jedem Kindermenü ein Spielzeug. Und weil SpongeBob für Patrick bezahlt hat, will er auch dessen Spielfigur. / Beim Jahrestreffen der knickerigen Krabben ist Mr. Krabs für den Knauserigste Krabbe-Preis nominiert.
Episode: 132 Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Deins, meins und meins / Knickerige Knauserkrabben Localized description: In der Krossen Krabbe gibt's zu jedem Kindermenü ein Spielzeug. Und weil SpongeBob für Patrick bezahlt hat, will er auch dessen Spielfigur. // Beim Jahrestreffen der knickerigen Krabben ist Mr. Krabs für den Knauserigste Krabbe-Preis nominiert.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Yours, Mine and Mine / Kracked Krabs
Mr. Krabs versucht verzweifelt, den einzigen Stammkunden von Plankton in die Krosse krabbe zu locken.
Episode: 108b Season: 6 Episode (Season): 8b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Planktons Stammkunde Localized description: Mr. Krabs versucht verzweifelt, den einzigen Stammkunden von Plankton in die Krosse krabbe zu locken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Regular
SpongeBob soll die Krabbenburger-Geheimformel bewachen - doch die verschwindet dann plötzlich!
Episode: 108a Season: 6 Episode (Season): 8a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBob ermittelt Localized description: SpongeBob soll die Krabbenburger-Geheimformel bewachen - doch die verschwindet dann plötzlich! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Patty Caper
SpongeBob und Patrick stören mit Thaddäus’ Rasenmäher die Geisterruhe des Fliegenden Holländers und rasieren ihm dabei auch noch den Bart ab. / Thaddäus pocht gegenüber Mr. Krabs auf einen sicheren Ort zur Unterbringung seiner Klarinette.
Episode: 133 Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Geistifiziert / Der spinnt, der Spind Localized description: SpongeBob und Patrick stören mit Thaddäus’ Rasenmäher die Geisterruhe des Fliegenden Holländers und rasieren ihm dabei auch noch den Bart ab. // Thaddäus pocht gegenüber Mr. Krabs auf einen sicheren Ort zur Unterbringung seiner Klarinette. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Curse of Bikini Bottom / Squidward in Clarinetland
Die Geheimagenten Lincoln und Clyde observieren die verdächtigen Nachbarn der Louds.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Ein neuer Boss im Haus Localized description: Die Geheimagenten Lincoln und Clyde observieren die verdächtigen Nachbarn der Louds. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Boss Maybe
Leni ist jetzt die Älteste im Haus, doch sie hat Schwierigkeiten Loris Nachfolge als Familienbabysitterin anzutreten.
Episode: 107b Season: 5 Episode (Season): 3b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Teuflische Nachbarn Localized description: Leni ist jetzt die Älteste im Haus, doch sie hat Schwierigkeiten Loris Nachfolge als Familienbabysitterin anzutreten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Family Bonding
Lincoln zerstört aus Versehen eins von Lisas Experimenten, was eine Kettenreaktion fataler Ereignisse auslöst. / Für einen Schulwettbewerb soll Lincoln zuhause den Energieverbrauch reduzieren. Doch bei zehn Schwestern ist das nicht einfach.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Schmetterlings-Effekt / Das Öko-Haus Localized description: Lincoln zerstört aus Versehen eins von Lisas Experimenten, was eine Kettenreaktion fataler Ereignisse auslöst. // Für einen Schulwettbewerb soll Lincoln zuhause den Energieverbrauch reduzieren. Doch bei zehn Schwestern ist das nicht einfach. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Butterfly Effect / The Green House
Lincoln passt übers Wochenende auf die Schulspinne auf und schon ist die Spinne weg. / Im Hause Loud sind die Aufgaben im Haushalt gerecht auf die Kinder verteilt. Doch Lincoln,findet das nicht. Er streikt.
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Im Netz der Schwestern / Der Haushalts-Streik Localized description: Lincoln passt übers Wochenende auf die Schulspinne auf und schon ist die Spinne weg. // Im Hause Loud sind die Aufgaben im Haushalt gerecht auf die Kinder verteilt. Doch Lincoln,findet das nicht. Er streikt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Along Came a Sister / Chore and Peace
Lincoln freundet sich mit Loris Freund Bobby an. Doch Lori schmeckt es nicht, dass die beiden so viel Zeit miteinander verbringen.
Episode: 22b Season: 1 Episode (Season): 22b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Jahrmarkt der Eifersucht Localized description: Lincoln freundet sich mit Loris Freund Bobby an. Doch Lori schmeckt es nicht, dass die beiden so viel Zeit miteinander verbringen. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Fair to Remember
Ronnie Anne und Sid wollen herausfinden, ob die neue Nachbarin wirklich ihre Lieblingswrestlerin 'La Tormenta' ist. / Als ein alter Mann Carls Traum-Gokart gewinnt, will Carl beweisen, dass er eigentlich selber den Preis verdient hätte.
Episode: 31 Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Nicht ohne meine Maske / Ein guter Junge Localized description: Ronnie Anne und Sid wollen herausfinden, ob die neue Nachbarin wirklich ihre Lieblingswrestlerin 'La Tormenta' ist. // Als ein alter Mann Carls Traum-Gokart gewinnt, will Carl beweisen, dass er eigentlich selber den Preis verdient hätte. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Saving Face / Matters of the Kart
Ronnie Anne und Sid versuchen Yoon Kwans Autogramm zu ergattern, und Carlota hilft Alisa, sich auf das Great Lakes City Musikfestival vorzubereiten.
Episode: 39 Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Operation Popstar Localized description: Ronnie Anne und Sid versuchen Yoon Kwans Autogramm zu ergattern, und Carlota hilft Alisa, sich auf das Great Lakes City Musikfestival vorzubereiten. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Popstar
Carlota kann sich nur noch auf ihr Handy konzentrieren. Darum arrangiert Carlos einen Nachhilfelehrer für Mathe.
Episode: 29b Season: 2 Episode (Season): 9b Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Ungeteilte Aufmerksamkeit Localized description: Carlota kann sich nur noch auf ihr Handy konzentrieren. Darum arrangiert Carlos einen Nachhilfelehrer für Mathe. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Undivided Attention
Sid und Adelaide backen Baos für das Chinesische Kulturfest, da bekommen sie es mit Banditen zu tun, die durch die Zeit reisen.
Episode: 41b Season: 3 Episode (Season): 1b Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Das geheime Familienrezept Localized description: Sid und Adelaide backen Baos für das Chinesische Kulturfest, da bekommen sie es mit Banditen zu tun, die durch die Zeit reisen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bunstoppable
Die Zwillinge Phoebe und Max Thunderman wirken wie normale Teenager, doch sie und ihre Familie sind Superhelden. Phoebe möchte normal sein und nutzt ihre Kräfte für das Gute, Max steht auf der dunklen Seite.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Die Supersitter Localized description: Die Zwillinge Phoebe und Max Thunderman wirken wie normale Teenager, doch sie und ihre Familie sind Superhelden. Phoebe möchte normal sein und nutzt ihre Kräfte für das Gute, Max steht auf der dunklen Seite. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Adventures in Supersitting
Phoebe möchte die Familie ihres Schwarms beeindrucken und lädt sie zum Abendessen ein. Max hat vor, den Abend zu sabotieren, doch als ein unerwarteter Gast auftaucht, müssen beide zusammenarbeiten.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Das Abendessen Localized description: Phoebe möchte die Familie ihres Schwarms beeindrucken und lädt sie zum Abendessen ein. Max hat vor, den Abend zu sabotieren, doch als ein unerwarteter Gast auftaucht, müssen beide zusammenarbeiten. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Dinner Party
Henry und Ray wollen Piper zu einem Date mit einnem süßen neuen Jungen aus der Schule verhelfen.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Sag' Hallo zu deinem Schwarm Localized description: Henry und Ray wollen Piper zu einem Date mit einnem süßen neuen Jungen aus der Schule verhelfen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Meet Cute Crush
Dr. Minyak fordert Captain Man bei einem Buchstabierwettbewerb heraus.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Buchstabieren um jeden Preis Localized description: Dr. Minyak fordert Captain Man bei einem Buchstabierwettbewerb heraus. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Spelling Bee Hard
Mika erhält eine Lektion in Sachen Petzerei, aber eine Überraschung von Schwoz' Mutter könnte dazu führen, dass sie den Test nicht besteht.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Die Petze Localized description: Mika erhält eine Lektion in Sachen Petzerei, aber eine Überraschung von Schwoz' Mutter könnte dazu führen, dass sie den Test nicht besteht. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mika in the Middle
Um das Geschäft im Tanzstudio ihrer Eltern anzukurbeln, wünschen sich Viv und Roy den eingängigsten Song aller Zeiten. Der Song geht viral, aber er enthält die "verbotene Tonfolge". Er ist so gut, dass er die Hörer in Zombies verwandelt!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen weiterhelfen Localized episode title: Verbotene Töne Localized description: Um das Geschäft im Tanzstudio ihrer Eltern anzukurbeln, wünschen sich Viv und Roy den eingängigsten Song aller Zeiten. Der Song geht viral, aber er enthält die "verbotene Tonfolge". Er ist so gut, dass er die Hörer in Zombies verwandelt! Original series title: The Fairly OddParents: Fairly Odder Original Episode title: The Forbidden Phrase
Lincoln will unbedingt seine Lieblingssendung gucken. Doch dafür muss er erst mal seine zehn Schwestern vom Fernseher fernhalten. / Lincoln hinterlässt eine fiese Nachricht auf Loris Handy, was ihm sofort leid tut.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Allein im Dunkeln / Nachricht für dich Localized description: Lincoln will unbedingt seine Lieblingssendung gucken. Doch dafür muss er erst mal seine zehn Schwestern vom Fernseher fernhalten. // Lincoln hinterlässt eine fiese Nachricht auf Loris Handy, was ihm sofort leid tut. Original series title: The Loud House Original Episode title: Left in the Dark / Get the Message
Lincoln hat ein Mädchenfahrrad von seinen Schwestern geerbt. Doch weil er sich damit schämt, hat er eine Idee mit fatalen Folgen.
Episode: 10a Season: 1 Episode (Season): 10a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Secondhand-Fahrrad Localized description: Lincoln hat ein Mädchenfahrrad von seinen Schwestern geerbt. Doch weil er sich damit schämt, hat er eine Idee mit fatalen Folgen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hand-Me-Downer
Parker verliert versehentlich einen von Russells Zähnen und bemüht sich um einen Ersatz, bevor Angus etwas davon mitbekommt.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Zahnschmerzen Localized description: Parker verliert versehentlich einen von Russells Zähnen und bemüht sich um einen Ersatz, bevor Angus etwas davon mitbekommt. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: The Tooth Hurts
Um diesen Brief erfolgreich zuzustellen, müssen unsere Freunde einige Hürden überwinden. / Um Angus besser zu unterstützen, erledigt Parker alle Hausarbeiten und merkt, dass sie ziemlich langweilig sind.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Hurra, die Post ist da / Das bisschen Haushalt Localized description: Um diesen Brief erfolgreich zuzustellen, müssen unsere Freunde einige Hürden überwinden. // Um Angus besser zu unterstützen, erledigt Parker alle Hausarbeiten und merkt, dass sie ziemlich langweilig sind. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: First Delivery / Chore or Less
Plankton stellt Patrick ein, um kreative Werbesprüche für den Mülleimer zu erstellen.
Episode: 122a Season: 6 Episode (Season): 22a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Abfalleimer DeLuxe Maxi Localized description: Plankton stellt Patrick ein, um kreative Werbesprüche für den Mülleimer zu erstellen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chum Bucket Supreme
Um an die Krabbenburger-Geheimformel zu kommen, muss Plankton ein Geschenk für Karen finden, das von Herzen kommt.
Episode: 122b Season: 6 Episode (Season): 22b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Einzeller Jubiläum Localized description: Um an die Krabbenburger-Geheimformel zu kommen, muss Plankton ein Geschenk für Karen finden, das von Herzen kommt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Single Cell Anniversary
Hector wird in seine Lieblings-Fußballmannschaft aufgenommen - als Maskottchen. Aber was, wenn ihn das Glück verlässt?
Episode: 41a Season: 3 Episode (Season): 1a Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Glücks-Glatze Localized description: Hector wird in seine Lieblings-Fußballmannschaft aufgenommen - als Maskottchen. Aber was, wenn ihn das Glück verlässt? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bend It Like Abuelo
Sid und Adelaide backen Baos für das Chinesische Kulturfest, da bekommen sie es mit Banditen zu tun, die durch die Zeit reisen.
Episode: 41b Season: 3 Episode (Season): 1b Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Das geheime Familienrezept Localized description: Sid und Adelaide backen Baos für das Chinesische Kulturfest, da bekommen sie es mit Banditen zu tun, die durch die Zeit reisen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bunstoppable
Lisa entdeckt dass sie Lilys Albträume nur stoppen kann, wenn sie in ihre Traumwelt eintritt, und sie dort selber bekämpft
Episode: 123b Season: 5 Episode (Season): 19b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Alptraum-Bekämpfer Localized description: Lisa entdeckt dass sie Lilys Albträume nur stoppen kann, wenn sie in ihre Traumwelt eintritt, und sie dort selber bekämpft Original series title: The Loud House Original Episode title: Dream a Lily Dream
Als sie in Dads neuer Band spielt, macht sich Luna Sorgen, was mit ihrem Ruf passiert, wenn ihre Freunde sie auftreten sehen
Episode: 123a Season: 5 Episode (Season): 19a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Echte Rocker Localized description: Als sie in Dads neuer Band spielt, macht sich Luna Sorgen, was mit ihrem Ruf passiert, wenn ihre Freunde sie auftreten sehen Original series title: The Loud House Original Episode title: Dad Reputation
Lincoln und Clyde machen ein Praktikum, doch ihr Chef scheint sie dort nur schamlos auszunutzen. / Als Lincoln seinen Opa im Altenheim besucht, wird schnell klar, dass der alte Herr noch längst nicht zum alten Eisen gehört.
Episode: 28 Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Praktikanten-Schreck / alter Knochen, junger Hund[Info] Localized description: Lincoln und Clyde machen ein Praktikum, doch ihr Chef scheint sie dort nur schamlos auszunutzen. // Als Lincoln seinen Opa im Altenheim besucht, wird schnell klar, dass der alte Herr noch längst nicht zum alten Eisen gehört. Original series title: The Loud House Original Episode title: Intern for the Worse / The Old and the Restless
Die Danger Force und Captain Man werden süchtig danach, Star-"Howdee"-Videos zu posten, um Kohle zu scheffeln. Doch als aus den Videos ein Beliebtheits-Wettbewerb wird, verschicken sie aus Versehen ein Video, das ihre Identitäten enthüllt.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Gebrochene Versprechen Localized description: Die Danger Force und Captain Man werden süchtig danach, Star-"Howdee"-Videos zu posten, um Kohle zu scheffeln. Doch als aus den Videos ein Beliebtheits-Wettbewerb wird, verschicken sie aus Versehen ein Video, das ihre Identitäten enthüllt. Original series title: Danger Force Original Episode title: Vidja Games
Viv denkt, dass Miss Vicky nur fies ist, weil sie einsam ist, und wünscht ihr, schnell eine beste Freundin zu finden. Doch das ist Viv! Vicky ist sehr anstrengend, und Roy wünscht sich, er wäre ihr bester Freund, um Viv zu widerlegen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen weiterhelfen Localized episode title: Böse beste Freunde Localized description: Viv denkt, dass Miss Vicky nur fies ist, weil sie einsam ist, und wünscht ihr, schnell eine beste Freundin zu finden. Doch das ist Viv! Vicky ist sehr anstrengend, und Roy wünscht sich, er wäre ihr bester Freund, um Viv zu widerlegen. Original series title: The Fairly OddParents: Fairly Odder Original Episode title: Vicky's Best Friend
Als Danger Force und Captain Man nach Paris gerufen werden, um die Nationalschätze Frankreichs zu beschützen, muss Bose versehentlich allein den Toddler daran hindern, in das Man Nest einzubrechen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Bose allein zu Haus Localized description: Als Danger Force und Captain Man nach Paris gerufen werden, um die Nationalschätze Frankreichs zu beschützen, muss Bose versehentlich allein den Toddler daran hindern, in das Man Nest einzubrechen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mime Games
Captain Man wird während einer Ordensverleihung von einer fremden Frau mit einem Parfüm besprüht und verliert daraufhin seine Unverwundbarkeit. Können seine Freunde ihm seine Kräfte wiederbeschaffen?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Die Tränen des Jolly-Käfers Localized description: Captain Man wird während einer Ordensverleihung von einer fremden Frau mit einem Parfüm besprüht und verliert daraufhin seine Unverwundbarkeit. Können seine Freunde ihm seine Kräfte wiederbeschaffen? Original series title: Henry Danger Original Episode title: Tears Of The Jolly Beetle
Henry und Charlotte verdächtigen Ortho, einen neuen Schüler, aufgrund seiner seltsamen Fragen, dass er und sein Vater einen Anschlag auf Captain Man planen. Captain Man beschließt den Dingen auf den Grund zu gehen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Drillfinger und Popelboy Localized description: Henry und Charlotte verdächtigen Ortho, einen neuen Schüler, aufgrund seiner seltsamen Fragen, dass er und sein Vater einen Anschlag auf Captain Man planen. Captain Man beschließt den Dingen auf den Grund zu gehen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Substitute Teacher
Oma Ida verliert ihr Bein, als sie Dewey davor rettet, von einem Lastwagen überrollt zu werden.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Mutterliebe Localized description: Oma Ida verliert ihr Bein, als sie Dewey davor rettet, von einem Lastwagen überrollt zu werden. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Ida Loses a Leg
Lindas neue Freundin überzeugt sie von ätherischen Ölen, aber Tante Gayle will sie unbedingt davor retten. Bob und Teddy müssen Mr. Huggins einen Gefallen nach dem anderen tun.
Season: 9 Episode (Season): 11 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Lorenzos Öl? Nein, Lindas Localized description: Lindas neue Freundin überzeugt sie von ätherischen Ölen, aber Tante Gayle will sie unbedingt davor retten. Bob und Teddy müssen Mr. Huggins einen Gefallen nach dem anderen tun. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Lorenzo's Oil? No, Linda's
Die Belchers wollen Teddy helfen, sich seine Traumfrau zu angeln, aber Tina ist überzeugt, dass sie jemand Besseren für ihn gefunden hat.
Season: 9 Episode (Season): 12 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Traumfrau Localized description: Die Belchers wollen Teddy helfen, sich seine Traumfrau zu angeln, aber Tina ist überzeugt, dass sie jemand Besseren für ihn gefunden hat. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Helen Hunt
Mit spezieller CIA-Abhörausrüstung findet Stan zu seiner großen Verwunderung heraus, dass seine Nachbarn nicht allzu viel von ihm halten.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Lass die Leute reden Localized description: Mit spezieller CIA-Abhörausrüstung findet Stan zu seiner großen Verwunderung heraus, dass seine Nachbarn nicht allzu viel von ihm halten. Original series title: American Dad! Original Episode title: I Can't Stan You
Stan freut sich, dass er die wichtigste Spendenaktion der CIA betreuen darf: den jährlichen Kalender. Er heuert Hayley als seine Assistentin an, aber die hat Hintergedanken, als sie den Job annimmt.
Season: 12 Episode (Season): 7 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der Teufel trägt eine Anstecknadel Localized description: Stan freut sich, dass er die wichtigste Spendenaktion der CIA betreuen darf: den jährlichen Kalender. Er heuert Hayley als seine Assistentin an, aber die hat Hintergedanken, als sie den Job annimmt. Original series title: American Dad! Original Episode title: The Devil Wears a Lapel Pin
Rick und Morty brauchen eine Pause, denn sie erleben gerade harte Zeiten.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Nicht ohne meine Toxine Localized description: Rick und Morty brauchen eine Pause, denn sie erleben gerade harte Zeiten. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Rest and Ricklaxation
Das große Finale in der Schlacht um Fantasie-Land steht an. Gute und böse Kreaturen bekriegen sich und Butters und Stan sind mittendrin. In der realen Welt muss Kyle sich unterdessen um zwei gewichtige Probleme kümmern.
Season: 11 Episode (Season): 12 Localized series title: South Park Localized episode title: Fantasieland - Episode III Localized description: Das große Finale in der Schlacht um Fantasie-Land steht an. Gute und böse Kreaturen bekriegen sich und Butters und Stan sind mittendrin. In der realen Welt muss Kyle sich unterdessen um zwei gewichtige Probleme kümmern. Original series title: South Park Original Episode title: Imaginationland Episode III
Bastian kann immer noch nicht glauben, was er auf Gut Bruck erlebt hat und so bittet er Kim mit ihm dort hinzufahren um das zu klären. Klärung gibt es wie immer bei Pastewka keine, doch geschickt sorgt Bastian für weitere Verwirrung.
Season: 10 Episode (Season): 3 Localized series title: Pastewka Localized episode title: Die Bananenschnecke Localized description: Bastian kann immer noch nicht glauben, was er auf Gut Bruck erlebt hat und so bittet er Kim mit ihm dort hinzufahren um das zu klären. Klärung gibt es wie immer bei Pastewka keine, doch geschickt sorgt Bastian für weitere Verwirrung. Original series title: Pastewka Original Episode title: Die Bananenschnecke
Malloy verfolgt seinen Traum, einen Sexfilm zu drehen, nachdem er und die Ranger von Woodys Vergangenheit in der Pornoindustrie erfahren. Steve erzählt Denzel vom Brickleberry-Geist.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Das Comeback Localized description: Malloy verfolgt seinen Traum, einen Sexfilm zu drehen, nachdem er und die Ranger von Woodys Vergangenheit in der Pornoindustrie erfahren. Steve erzählt Denzel vom Brickleberry-Geist. Original series title: Brickleberry Original Episode title: Brickleberry
Da das Baby bald da ist, wollen Jay und Gloria eine besondere Geburtstagsparty für Manny schmeißen. Phil und Claire müssen damit klarkommen, dass Haley einen Typen datet, der deutlich älter ist als sie.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Kinder der Liebe Localized description: Da das Baby bald da ist, wollen Jay und Gloria eine besondere Geburtstagsparty für Manny schmeißen. Phil und Claire müssen damit klarkommen, dass Haley einen Typen datet, der deutlich älter ist als sie. Original series title: Modern Family Original Episode title: Party Crasher
Die Vierlinge beschließen, mit Dooleys Hilfe eine eigene Reality-Show zu drehen. Maes Geburtstagsparty bietet den perfekten Anlass dafür. Allerdings ist Mae selbst gar nicht begeistert von der Idee.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Wir brauchen Drama! Localized description: Die Vierlinge beschließen, mit Dooleys Hilfe eine eigene Reality-Show zu drehen. Maes Geburtstagsparty bietet den perfekten Anlass dafür. Allerdings ist Mae selbst gar nicht begeistert von der Idee. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Keeping Up With the Quadashians
Die Vierlinge wollen das Café neu aufbauen, doch Anne und Tom wünschen sich ein Eistanz-Café, was die Vierlinge zu verhindern suchen. Als sie erfahren, dass die Mullets ihren Eltern übel mitgespielt haben, ändern sie jedoch ihre Meinung.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Das Eistanz-Café Localized description: Die Vierlinge wollen das Café neu aufbauen, doch Anne und Tom wünschen sich ein Eistanz-Café, was die Vierlinge zu verhindern suchen. Als sie erfahren, dass die Mullets ihren Eltern übel mitgespielt haben, ändern sie jedoch ihre Meinung. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: The Great Mullet Caper
Frankie wird vom Unterricht suspendiert, weil sie angeblich Byrons Roboter zerstört hat. Die Beweislage ist erdrückend, aber Frankie und Dayton setzen alles daran ihre Unschuld zu beweisen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Frankie wird suspendiert Localized description: Frankie wird vom Unterricht suspendiert, weil sie angeblich Byrons Roboter zerstört hat. Die Beweislage ist erdrückend, aber Frankie und Dayton setzen alles daran ihre Unschuld zu beweisen. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am...Suspended
Sigourney lässt Frankie doch auf den Schulball gehen. Dort wartet eine böse Überraschung, denn Tammy will endlich beweisen, dass Frankie ein Roboter ist.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Der Schulball Localized description: Sigourney lässt Frankie doch auf den Schulball gehen. Dort wartet eine böse Überraschung, denn Tammy will endlich beweisen, dass Frankie ein Roboter ist. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am...Not Alone
Freddy hat schlechte Neuigkeiten: Seine Mutter will mit ihm nach Miami ziehen, um die Familie zu unterstützen. Die ganze Band ist geschockt und setzt alles daran Freddy auf der Schule zu halten.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Freddy muss bleiben! Localized description: Freddy hat schlechte Neuigkeiten: Seine Mutter will mit ihm nach Miami ziehen, um die Familie zu unterstützen. Die ganze Band ist geschockt und setzt alles daran Freddy auf der Schule zu halten. Original series title: School of Rock Original Episode title: Hold on Loosely
Die Klasse der 'School of Rock' bekommt eine neue Mitschülerin, Kale. Nun steht die Band vor der schwierigen Entscheidung Kale, die kein Geheimnis für sich behält, einzuweihen oder zu versuchen sie loszuwerden.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Das 'School of Rock' Geheimnis Localized description: Die Klasse der 'School of Rock' bekommt eine neue Mitschülerin, Kale. Nun steht die Band vor der schwierigen Entscheidung Kale, die kein Geheimnis für sich behält, einzuweihen oder zu versuchen sie loszuwerden. Original series title: School of Rock Original Episode title: Do You Want to Know a Secret?
Als Babe erfährt, dass Henry Hart sie in New York besuchen kommt, plant sie das perfekte Date.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Game Shakers - Jetzt geht's App Localized episode title: Babe liebt die Gefahr Localized description: Als Babe erfährt, dass Henry Hart sie in New York besuchen kommt, plant sie das perfekte Date. Original series title: Game Shakers Original Episode title: Babe Loves Danger
Dub kriegt Tickets für eine VIP-Aufführung des heißesten Musicals aller Zeiten - Flavor City.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Game Shakers - Jetzt geht's App Localized episode title: Flavor City Localized description: Dub kriegt Tickets für eine VIP-Aufführung des heißesten Musicals aller Zeiten - Flavor City. Original series title: Game Shakers Original Episode title: Flavor City
Auf Tori warten zwei Aufgaben. Zum einen soll sie ihren Spind individuell gestalten, zum anderen erfolgreich die Vogel-Szene vortragen, damit sie in Zukunft an Schulproduktionen teilnehmen darf.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Victorious Localized episode title: Die Szene mit dem Vogel Localized description: Auf Tori warten zwei Aufgaben. Zum einen soll sie ihren Spind individuell gestalten, zum anderen erfolgreich die Vogel-Szene vortragen, damit sie in Zukunft an Schulproduktionen teilnehmen darf. Original series title: Victorious Original Episode title: The Bird Scene
Tori und Co haben bei einem Stuntman Unterricht im Bühnen-Kämpfen. Jeweils paarweise sollen sie eine Szene erarbeiten. Tori wird Jade zugeteilt und hat Angst, von ihr tatsächlich verprügelt zu werden. Doch alles kommt anders, als gedacht...
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Victorious Localized episode title: Das blaue Auge Localized description: Tori und Co haben bei einem Stuntman Unterricht im Bühnen-Kämpfen. Jeweils paarweise sollen sie eine Szene erarbeiten. Tori wird Jade zugeteilt und hat Angst, von ihr tatsächlich verprügelt zu werden. Doch alles kommt anders, als gedacht... Original series title: Victorious Original Episode title: Stage Fighting
Als ihr Lieblingsdrink verboten wird, erfinden Sam und Cat zuhause ihre eigene Version. Als sie mit dem Verkauf starten, erhalten sie Besuch von den Behörden.
Season: 1 Episode (Season): 27 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #BlueDogSoda Localized description: Als ihr Lieblingsdrink verboten wird, erfinden Sam und Cat zuhause ihre eigene Version. Als sie mit dem Verkauf starten, erhalten sie Besuch von den Behörden. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #BlueDogSoda
Jennette, Ariana, Cameron, Maree und Zoran machen Mittagspause beim Dreh von Sam & Cat und haben nur noch eine Stunde, bis sie wieder zum Set zurück müssen. Dann werden sie von Fans aufgehalten, die sie aus der Show kennen.
Season: 1 Episode (Season): 28 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #DiePannenEpisode Localized description: Jennette, Ariana, Cameron, Maree und Zoran machen Mittagspause beim Dreh von Sam & Cat und haben nur noch eine Stunde, bis sie wieder zum Set zurück müssen. Dann werden sie von Fans aufgehalten, die sie aus der Show kennen. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #BlooperEpisode
Sandy hat schlimmes Heimweh nach Texas. SpongeBob und Patrick versuchen alles, um sie wieder aufzuheitern. / Plankton will seine Restaurantkette am Strand erweitern.
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Texas / Energisch Localized description: Sandy hat schlimmes Heimweh nach Texas. SpongeBob und Patrick versuchen alles, um sie wieder aufzuheitern. // Plankton will seine Restaurantkette am Strand erweitern. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Texas / Walking Small
SpongeBob platzt fast vor Vorfreude, auf einen wunderschönen Tag. Doch irgendwie scheint alles schief zu laufen.
Episode: 80a Season: 4 Episode (Season): 20a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der allerschönste Tag Localized description: SpongeBob platzt fast vor Vorfreude, auf einen wunderschönen Tag. Doch irgendwie scheint alles schief zu laufen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Best Day Ever