Als Manta-Rochen übers Wochenende bei Thaddäus einzieht, müssen SpongeBob und Patrick dessen üblen Urlaub beenden! / Mr.Krabs geht in Urlaub und macht Larry von Lobster zum zwischenzeitlichen Manager der Krossen Krabbe.
Episode: 219 Season: 11 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Untermieter Manta-Rochen / Hunger und Hantelbänke Localized description: Als Manta-Rochen übers Wochenende bei Thaddäus einzieht, müssen SpongeBob und Patrick dessen üblen Urlaub beenden! // Mr.Krabs geht in Urlaub und macht Larry von Lobster zum zwischenzeitlichen Manager der Krossen Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Man Ray Returns / Larry the Floor Manager
Patrick führt einen begeisterten Fremden zu seinen Lieblingsplätzen in Bikini Bottom. / SpongeBob fürchtet sich davor, vom Dach der Krossen Krabbe herunterzuklettern, lebt aber dennoch sein Leben weiter.
Episode: 221 Season: 11 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Fremdenführer / Gefangen auf dem Dach Localized description: Patrick führt einen begeisterten Fremden zu seinen Lieblingsplätzen in Bikini Bottom. // SpongeBob fürchtet sich davor, vom Dach der Krossen Krabbe herunterzuklettern, lebt aber dennoch sein Leben weiter. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Pictures, Please / Stuck on the Roof
Als Patrick einen Spezial-Burger bestellt, wird er in die schnelllebige Welt des Business hineingezogen. / Nachdem er eine Einladung zu einer Galerieeröffnung erhält, sucht Thaddäus verzweifelt einen Freund, der ihn dorthin begleitet.
Episode: 191 Season: 9 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Thaddäus plus eins / Manager Patrick Localized description: Als Patrick einen Spezial-Burger bestellt, wird er in die schnelllebige Welt des Business hineingezogen. // Nachdem er eine Einladung zu einer Galerieeröffnung erhält, sucht Thaddäus verzweifelt einen Freund, der ihn dorthin begleitet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Plus One / The Executive Treatment
Die Chipmunks und die Chipettes treten gegeneinander an, um einen Weltrekord aufzustellen, in der Hoffnung, ein neues Virtual-Reality-Spiel zu gewinnen.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Weltrekord Localized description: Die Chipmunks und die Chipettes treten gegeneinander an, um einen Weltrekord aufzustellen, in der Hoffnung, ein neues Virtual-Reality-Spiel zu gewinnen. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: World Record
Alvin überredet Dave, einen gebrauchten Tourbus zu kaufen. Und Dave hat keine Ahnung, welche Probleme das mit sich bringt.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Tourbus Localized description: Alvin überredet Dave, einen gebrauchten Tourbus zu kaufen. Und Dave hat keine Ahnung, welche Probleme das mit sich bringt. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Tour Bus
Alvin meldet die Chipmunks für eine Gameshow an, bei der die Verlierer gefährliche Stunts absolvieren müssen.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Gameshow Localized description: Alvin meldet die Chipmunks für eine Gameshow an, bei der die Verlierer gefährliche Stunts absolvieren müssen. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Game Show
Nachdem sie in Purpleton die Post ausgetragen haben, finden unsere Freunde einen blinden Passagier: Baby Reggie. Parker will ihn unbedingt nach Hause bringen. / Als ein berühmter Rapper nach Middlemost kommt, gibt Parker ihm neue Freude am Leben.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Die heißen alle Reggie / Die Luft ist raus Localized description: Nachdem sie in Purpleton die Post ausgetragen haben, finden unsere Freunde einen blinden Passagier: Baby Reggie. Parker will ihn unbedingt nach Hause bringen. // Als ein berühmter Rapper nach Middlemost kommt, gibt Parker ihm neue Freude am Leben. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: They're All Named Reggie / The Same Ol' Same
Nachdem er die "Wolke des Monats"-Auszeichnung der Middlemost Post gewonnen hat, fängt Parker an, sich etwas darauf einzubilden. / Parker ruft einen Klempner, als das Klo verstopft ist: Es ist Ryan, der sich verkleidet hat, um das Problem zu lösen.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Wolke des Monats / Der Klempner Localized description: Nachdem er die "Wolke des Monats"-Auszeichnung der Middlemost Post gewonnen hat, fängt Parker an, sich etwas darauf einzubilden. // Parker ruft einen Klempner, als das Klo verstopft ist: Es ist Ryan, der sich verkleidet hat, um das Problem zu lösen. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Cloud of the Month / A. Plumber
Lana erfährt, dass ihre Lieblingsfische ihre Heimat wegen Bauarbeiten verlieren könnten und will etwas dagegen unternehmen. / Leni wird gefeuert, weil Schals verschwunden sind. Lincoln und Clyde (als Ace und Jack) übernehmen den Fall.
Episode: 66 Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Schuppentier-Retterin / Das Mode-Verbrechen[Info] Localized description: Lana erfährt, dass ihre Lieblingsfische ihre Heimat wegen Bauarbeiten verlieren könnten und will etwas dagegen unternehmen. // Leni wird gefeuert, weil Schals verschwunden sind. Lincoln und Clyde (als Ace und Jack) übernehmen den Fall. Original series title: The Loud House Original Episode title: Scales of Justice / Crimes of Fashion
Clyde merkt, dass er seinen Junior-Schulaufsichts-Posten nicht verdient hat. Aber kann er die Vorteile des Jobs einfach aufgeben? / Als die Neue mit Lincoln und seinen Freunden abhängt, vermuten die Jungs, dass sie einen von ihnen mag.
Episode: 67 Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Herr der Fehlstunden / Stella und die Liebe[Info] Localized description: Clyde merkt, dass er seinen Junior-Schulaufsichts-Posten nicht verdient hat. Aber kann er die Vorteile des Jobs einfach aufgeben? // Als die Neue mit Lincoln und seinen Freunden abhängt, vermuten die Jungs, dass sie einen von ihnen mag. Original series title: The Loud House Original Episode title: Absent Minded / Be Stella My Heart
Die älteren Schwestern nehmen Lynn widerstrebend in ihren Babysitter-Club auf, aber sie ist zu aggressiv. / Ronnie Anne will in die Innenstadt, aber ihre Großeltern halten das für zu gefährlich und spionieren ihr hinterher.
Episode: 68 Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die bissige Babysitterin / Die Spione, die mich lieben[Info] Localized description: Die älteren Schwestern nehmen Lynn widerstrebend in ihren Babysitter-Club auf, aber sie ist zu aggressiv. // Ronnie Anne will in die Innenstadt, aber ihre Großeltern halten das für zu gefährlich und spionieren ihr hinterher. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sitting Bull / The Spies Who Love Me
Sergio möchte mit Adelaides Hilfe zu einem Gentleman werden und so Priscilla zurückgewinnen. / Rosa hört, wie Ernesto Estrella prophezeit, dass Maria und Arturo wieder ein Paar werden - kann das denn wahr sein?
Episode: 42 Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Dating-Coach / Ein Leben voller Glückseligkeit Localized description: Sergio möchte mit Adelaides Hilfe zu einem Gentleman werden und so Priscilla zurückgewinnen. // Rosa hört, wie Ernesto Estrella prophezeit, dass Maria und Arturo wieder ein Paar werden - kann das denn wahr sein? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Squawk in the Name of Love / Date with Destiny
Auf der Suche nach einer verlorenen Actionfigur bleibt Blubberbernd mit Patrick in einem mysteriösen Sumpf stecken. / SpongeBob lernt einen neuen Zaubertrick, aber er kann niemanden finden, der ihn sehen will.
Episode: 247 Season: 12 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sumpf-Kumpel / Verzaubert Localized description: Auf der Suche nach einer verlorenen Actionfigur bleibt Blubberbernd mit Patrick in einem mysteriösen Sumpf stecken. // SpongeBob lernt einen neuen Zaubertrick, aber er kann niemanden finden, der ihn sehen will. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swamp Mates / One Trick Sponge
Die Fantasie der Chipmunks spielt verrückt, als Dave verschwindet. Als sie ihn schließlich wiederfinden, sind die davon überzeugt, dass Dave zum Zombie geworden ist. / Alvin versucht, Dave einzureden, dass er von einem Flugungetüm verfolgt wird.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Entführt / Angriff aus der Luft Localized description: Die Fantasie der Chipmunks spielt verrückt, als Dave verschwindet. Als sie ihn schließlich wiederfinden, sind die davon überzeugt, dass Dave zum Zombie geworden ist. // Alvin versucht, Dave einzureden, dass er von einem Flugungetüm verfolgt wird. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Taken / The Flying Beast
Die Chipmunks weigern sich, im Schultheaterstück mitzuspielen, nachdem sie von dessen Fluch erfahren. / Simons Roboter Geizmo ist eifersüchtig auf Jeanettes Roboter Zeela, bis bei einem Unfall Geizmos wahre Gefühle zum Vorschein kommen.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Der Fluch von Macbeth / Zeela die Große Localized description: Die Chipmunks weigern sich, im Schultheaterstück mitzuspielen, nachdem sie von dessen Fluch erfahren. // Simons Roboter Geizmo ist eifersüchtig auf Jeanettes Roboter Zeela, bis bei einem Unfall Geizmos wahre Gefühle zum Vorschein kommen. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Curse of MacBeth / Zeela The Great
Spongebob und Patrick überreden Mr. Krabs zu einem Brettspiel. Doch aus dem Spiel wird schnell Realität. / SpongeBob und Patrick steigen in den falschen Bus und finden sich in Rock Bottom wieder, einer fremden und seltsamen Stadt.
Episode: 17 Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Schatzsuche / Bus verpasst Localized description: Spongebob und Patrick überreden Mr. Krabs zu einem Brettspiel. Doch aus dem Spiel wird schnell Realität. // SpongeBob und Patrick steigen in den falschen Bus und finden sich in Rock Bottom wieder, einer fremden und seltsamen Stadt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Arrgh! / Rock Bottom
Sandy hat schlimmes Heimweh nach Texas. SpongeBob und Patrick versuchen alles, um sie wieder aufzuheitern. / Plankton will seine Restaurantkette am Strand erweitern.
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Texas / Energisch Localized description: Sandy hat schlimmes Heimweh nach Texas. SpongeBob und Patrick versuchen alles, um sie wieder aufzuheitern. // Plankton will seine Restaurantkette am Strand erweitern. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Texas / Walking Small
Spongebob ist ein Meister des dämlichen Aprilscherzes und damit kann Thaddäus gar nicht gut leben. / Spongebob erobert den göttlichen, goldenen Pfannenwender für sich. Doch das erzürnt Neptun.
Episode: 19 Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Aprilscherze / Ein göttlicher Burger Localized description: Spongebob ist ein Meister des dämlichen Aprilscherzes und damit kann Thaddäus gar nicht gut leben. // Spongebob erobert den göttlichen, goldenen Pfannenwender für sich. Doch das erzürnt Neptun. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fools In April / Neptune's Spatula
Sandy kreiert die neueste Essenssensation auf Eichelbasis, aber ihr Baum büßt für ihre Gier. / SpongeBob stellt ein Anschlagbrett in der Krossen Krabbe auf, aber dort platzierte anonyme Mitteilungen sorgen für Ärger.
Episode: 201 Season: 9 Episode (Season): 23 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sandys Eicheldrama / Das Anschlagbrett Localized description: Sandy kreiert die neueste Essenssensation auf Eichelbasis, aber ihr Baum büßt für ihre Gier. // SpongeBob stellt ein Anschlagbrett in der Krossen Krabbe auf, aber dort platzierte anonyme Mitteilungen sorgen für Ärger. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutmare / Bulletin Board
Die Krosse Crew ist unterwegs zu einer Food-Messe, muss sich aber erst einmal in der Wildnis durchschlagen. / SpongeBob schwindelt versehentlich seinen Brieffreund an, und als der zu Besuch kommt, muss er den Schein aufrecht erhalten.
Episode: 202 Season: 9 Episode (Season): 24 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Schiffbruch mit Burger / Schneckenpost Localized description: Die Krosse Crew ist unterwegs zu einer Food-Messe, muss sich aber erst einmal in der Wildnis durchschlagen. // SpongeBob schwindelt versehentlich seinen Brieffreund an, und als der zu Besuch kommt, muss er den Schein aufrecht erhalten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Food Con Castaways / Snail Mail
Abuela macht sich Sorgen, dass Ronnie Anne und Bobby für immer im neuen Apartment ihres Dads leben wollen.
Episode: 9a Season: 1 Episode (Season): 9a Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die coole Abuela Localized description: Abuela macht sich Sorgen, dass Ronnie Anne und Bobby für immer im neuen Apartment ihres Dads leben wollen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Away Game
Während der Ehrung im Celebrity Wax Museum werden Captain Man und Kid Danger von verärgerten Wachsfiguren angegriffen.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Abenteuer von Kid Danger Localized episode title: Zorniger Wachs Localized description: Während der Ehrung im Celebrity Wax Museum werden Captain Man und Kid Danger von verärgerten Wachsfiguren angegriffen. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Mad Wax
Ein Hausboot mit Maschinenschaden erregt SpongeBobs und Patricks Aufmerksamkeit. Bald müssen sie feststellen, dass das Gefährt von gruseligen Geistern bewohnt wird...
Episode: 162 Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Geisterdeppen Localized description: Ein Hausboot mit Maschinenschaden erregt SpongeBobs und Patricks Aufmerksamkeit. Bald müssen sie feststellen, dass das Gefährt von gruseligen Geistern bewohnt wird... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Ghoul Fools
Es ist Halloween in Bikini Bottom und der Fliegende Holländer lehrt alle das Gruseln - sogar SpongeBob!
Episode: 220 Season: 11 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: HA-HA-Halloween Localized description: Es ist Halloween in Bikini Bottom und der Fliegende Holländer lehrt alle das Gruseln - sogar SpongeBob! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Legend of Boo-Kini Bottom
Carl übertreibt es mit dem Sammeln an Halloween und muss die Süßigkeiten jetzt an den Kobold der Nachbarschaft zurückgeben!
Episode: 43 Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Fluch des Süßigkeiten-Kobolds Localized description: Carl übertreibt es mit dem Sammeln an Halloween und muss die Süßigkeiten jetzt an den Kobold der Nachbarschaft zurückgeben! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Curse of the Candy Goblin
Die Chipmunks bekommen einen Austauschschüler. Wegen seiner Gruselgeschichten glauben sie, Dave sei in Gefahr.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Der Austauschschüler Localized description: Die Chipmunks bekommen einen Austauschschüler. Wegen seiner Gruselgeschichten glauben sie, Dave sei in Gefahr.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Exchange Student
Schwoz accidentally morphs Charlotte into half girl / half octopus, Captain Man & Kid Danger work to change her back but first they must catch her!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Abenteuer von Kid Danger Localized episode title: Okto-Charlotte Localized description: Schwoz accidentally morphs Charlotte into half girl/half octopus, Captain Man & Kid Danger work to change her back but first they must catch her! Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Octo-Charlotte
An Halloween erzählt sich die Crew der Middlemost Post Gruselgeschichten, um einen Stromausfall auf dem Schiff zu überstehen. / Bürgermeister Peeve und die Middlemost Post konkurrieren mit anderen Kürbissen beim jährlichen Kürbiswettbewerb.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Gruselgeschichten im Dunkeln / Der Kürbiswettbewerb Localized description: An Halloween erzählt sich die Crew der Middlemost Post Gruselgeschichten, um einen Stromausfall auf dem Schiff zu überstehen. // Bürgermeister Peeve und die Middlemost Post konkurrieren mit anderen Kürbissen beim jährlichen Kürbiswettbewerb. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Scary Stories to Tell Your Cloud / The Pumpkin Pageant
An Halloween müssen Annie und Pony die Kürbisernte der Familie vor hungrigen Krähen retten.
Episode: 12a Season: 1 Episode (Season): 12a Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Vogelscheuche Localized description: An Halloween müssen Annie und Pony die Kürbisernte der Familie vor hungrigen Krähen retten. Original series title: It's Pony Original Episode title: Scarecrow
Tommy braucht die Hilfe seiner Freunde, um Angelica zu retten, die sich bei einer gruseligen Halloween-Party in einen Werwolf verwandelt hat.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rugrats (2020) Localized episode title: Die Werwuff-Jäger Localized description: Tommy braucht die Hilfe seiner Freunde, um Angelica zu retten, die sich bei einer gruseligen Halloween-Party in einen Werwolf verwandelt hat. Original series title: Rugrats (2020) Original Episode title: The Werewoof Hunter
Annie will allein zu Hause bleiben. Als die Hühner entkommen, müssen sie sie zurückholen, sonst werden sie nie wieder allein gelassen.
Episode: 21a Season: 2 Episode (Season): 1a Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Hühner auf der Flucht Localized description: Annie will allein zu Hause bleiben. Als die Hühner entkommen, müssen sie sie zurückholen, sonst werden sie nie wieder allein gelassen. Original series title: It's Pony Original Episode title: Flight of the Chickens
Ronnie Anne ist böse mit dem Skateboard hingefallen. Jetzt hat sie Angst. Ob sie je wieder skaten wird? (mit Lincoln Loud) / Ein mächtiges Artefakt kommt ins Museum von Great Lakes City und sorgt für Unwetter bei den Casagrandes!
Episode: 50 Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Nur keine Angst / Sturmwarnung Localized description: Ronnie Anne ist böse mit dem Skateboard hingefallen. Jetzt hat sie Angst. Ob sie je wieder skaten wird? (mit Lincoln Loud) // Ein mächtiges Artefakt kommt ins Museum von Great Lakes City und sorgt für Unwetter bei den Casagrandes! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat / Weather Beaten
Lincoln und Clyde vereinbaren, in Royal Woods Haus des Schreckens zu gehen und müssen sich nun ihren Ängsten stellen. / Lola entdeckt, dass Lucy eine alte, zerbrechliche Puppe besitzt, und will sie unbedingt ausleihen, ganz egal, was Lucy dazu sagt.
Episode: 72 Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Haus des Schreckens / Teeparty des Grauens Localized description: Lincoln und Clyde vereinbaren, in Royal Woods Haus des Schreckens zu gehen und müssen sich nun ihren Ängsten stellen. // Lola entdeckt, dass Lucy eine alte, zerbrechliche Puppe besitzt, und will sie unbedingt ausleihen, ganz egal, was Lucy dazu sagt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Jeers for Fears / Tea Tale Heart
Lincoln sieht sich verbotenerweise einen Gruselfilm an und bekommt solche Angst, dass die Nacht zum Alptraum wird. / Bei den Louds geht eine hochansteckende Grippe um. Darum startet Lincoln eine Mission, um zu retten, was zu retten ist.
Episode: 25 Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Preis des Grauens / Eine Grippe kommt selten allein Localized description: Lincoln sieht sich verbotenerweise einen Gruselfilm an und bekommt solche Angst, dass die Nacht zum Alptraum wird. // Bei den Louds geht eine hochansteckende Grippe um. Darum startet Lincoln eine Mission, um zu retten, was zu retten ist. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Price of Admission / One Flu Over the Loud House
Sandy hält Winterschlaf und will nicht gestört werden. Doch SpongeBob und vor allem Patrick kümmert das nicht wirklich. / Gary scheint plötzlich seine Liebe zu Patrick entdeckt zu haben. Spongebob macht das natürlich eifersüchtig.
Episode: 29 Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ein harter Winter / Allein gelassen Localized description: Sandy hält Winterschlaf und will nicht gestört werden. Doch SpongeBob und vor allem Patrick kümmert das nicht wirklich. // Gary scheint plötzlich seine Liebe zu Patrick entdeckt zu haben. Spongebob macht das natürlich eifersüchtig. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Survival of the Idiots / Dumped
Eine Horde riesiger Wellhornschnecken droht, ganz Bikini Bottom zu verschlingen.
Episode: 148b Season: 7 Episode (Season): 22b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verschleimt und verschlungen Localized description: Eine Horde riesiger Wellhornschnecken droht, ganz Bikini Bottom zu verschlingen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whelk Attack
Nachdem sie in Purpleton die Post ausgetragen haben, finden unsere Freunde einen blinden Passagier: Baby Reggie. Parker will ihn unbedingt nach Hause bringen. / Als ein berühmter Rapper nach Middlemost kommt, gibt Parker ihm neue Freude am Leben.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Die heißen alle Reggie / Die Luft ist raus Localized description: Nachdem sie in Purpleton die Post ausgetragen haben, finden unsere Freunde einen blinden Passagier: Baby Reggie. Parker will ihn unbedingt nach Hause bringen. // Als ein berühmter Rapper nach Middlemost kommt, gibt Parker ihm neue Freude am Leben. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: They're All Named Reggie / The Same Ol' Same
Nachdem er die "Wolke des Monats"-Auszeichnung der Middlemost Post gewonnen hat, fängt Parker an, sich etwas darauf einzubilden. / Parker ruft einen Klempner, als das Klo verstopft ist: Es ist Ryan, der sich verkleidet hat, um das Problem zu lösen.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Wolke des Monats / Der Klempner Localized description: Nachdem er die "Wolke des Monats"-Auszeichnung der Middlemost Post gewonnen hat, fängt Parker an, sich etwas darauf einzubilden. // Parker ruft einen Klempner, als das Klo verstopft ist: Es ist Ryan, der sich verkleidet hat, um das Problem zu lösen. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Cloud of the Month / A. Plumber
Als Sancho in der Stadt Ärger verursacht, hilft Sergio ihm ein Vorzeigehaustier zu werden. / Aus Sorge, dass Lori einen neuen Schwarm hat, besucht Bobby sie im College und versucht, sie mit seinen Golf-Skills zu beeindrucken.
Episode: 35 Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Taubenparty / Das Golfgenie Localized description: Als Sancho in der Stadt Ärger verursacht, hilft Sergio ihm ein Vorzeigehaustier zu werden. // Aus Sorge, dass Lori einen neuen Schwarm hat, besucht Bobby sie im College und versucht, sie mit seinen Golf-Skills zu beeindrucken.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo / Tee'd Off
Die Casagrandes bereiten Lalo auf sein großes Vorsprechen für die Rolle als Phoebe Powers neuer Hunde-Sidekick vor. / Weil die Erwachsenen ausgegangen sind, passen Bobby und Carlota abwechselnd auf die Kinder auf, und gehen auf eine Party!
Episode: 36 Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Filmstar Lalo / Teilzeit-Babysitter Localized description: Die Casagrandes bereiten Lalo auf sein großes Vorsprechen für die Rolle als Phoebe Powers neuer Hunde-Sidekick vor. // Weil die Erwachsenen ausgegangen sind, passen Bobby und Carlota abwechselnd auf die Kinder auf, und gehen auf eine Party! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Lalo Land / Maybe-Sitter
Ronnie Anne und Sid suchen nach einem gemeinsamen Hobby, aber es gibt nichts, was beiden gleichermaßen gefällt. / Maria hat endlich einen Tag frei, doch um ein wenig Zeit mit ihr zu verbringen, muss Ronnie Anne mit der Familie konkurrieren.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Willkommen im Club / Freier Tag mit Hindernissen Localized description: Ronnie Anne und Sid suchen nach einem gemeinsamen Hobby, aber es gibt nichts, was beiden gleichermaßen gefällt. // Maria hat endlich einen Tag frei, doch um ein wenig Zeit mit ihr zu verbringen, muss Ronnie Anne mit der Familie konkurrieren. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Two of Clubs / Vacation Daze
Annie möchte am Strand schwimmen gehen, wird aber immer wieder von den Highschool-Schülern aufgehalten. / Als Brians große Schwester ihren Job im Comic-Laden an Brian verliert, wollen Annie und Pony ihr helfen, einen anderen Job zu finden.
Episode: 26 Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Die Badeinsel / Die Biene im Glas Localized description: Annie möchte am Strand schwimmen gehen, wird aber immer wieder von den Highschool-Schülern aufgehalten. // Als Brians große Schwester ihren Job im Comic-Laden an Brian verliert, wollen Annie und Pony ihr helfen, einen anderen Job zu finden. Original series title: It's Pony Original Episode title: Beachy Weachy Weach / Bee In a Jar
Auf einer Comic Convention wird Annies Lieblingsschurkin wegen Pony gefeuert. Annie muss ihr helfen, ihren Job zurückzubekommen. / Pony ist eifersüchtig, als Annie und ihre Freunde in einem Theaterstück spielen und rächt sich auf untypische Weise.
Episode: 27 Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Die Comic-Verschwörung / Das Pferd auf dem heißen Blechdach Localized description: Auf einer Comic Convention wird Annies Lieblingsschurkin wegen Pony gefeuert. Annie muss ihr helfen, ihren Job zurückzubekommen. // Pony ist eifersüchtig, als Annie und ihre Freunde in einem Theaterstück spielen und rächt sich auf untypische Weise. Original series title: It's Pony Original Episode title: Comic Connival / Horse on a Hot Tin Roof
Ein Hausboot mit Maschinenschaden erregt SpongeBobs und Patricks Aufmerksamkeit. Bald müssen sie feststellen, dass das Gefährt von gruseligen Geistern bewohnt wird...
Episode: 162 Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Geisterdeppen Localized description: Ein Hausboot mit Maschinenschaden erregt SpongeBobs und Patricks Aufmerksamkeit. Bald müssen sie feststellen, dass das Gefährt von gruseligen Geistern bewohnt wird... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Ghoul Fools
SpongeBob und Patrick sitzen in der Höhle der Superhelden und bekommen aus erster Hand erzählt, wie alles anfing... / Computerweib Karen fällt ein ganz grundsätzlicher Defekt ihres Gatten Plankton auf: Er ist einäugig!
Episode: 163 Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Meerjungfraumann: Wie alles anfing / Abgrundguter Plankton Localized description: SpongeBob und Patrick sitzen in der Höhle der Superhelden und bekommen aus erster Hand erzählt, wie alles anfing... // Computerweib Karen fällt ein ganz grundsätzlicher Defekt ihres Gatten Plankton auf: Er ist einäugig! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mermaidman Begins / Plankton's Good Eye
Perlas Vorfreude auf den High School-Tanz wird erheblich getrübt durch einen Pickel auf ihrer Backe. / SpongeBob ist zum Geburtstag seiner Oma geladen und lässt Gary in Patricks Obhut. Das kann nicht gutgehen...
Episode: 164 Season: 8 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Miespickelbacke / Schneckensitter Patrick Localized description: Perlas Vorfreude auf den High School-Tanz wird erheblich getrübt durch einen Pickel auf ihrer Backe. // SpongeBob ist zum Geburtstag seiner Oma geladen und lässt Gary in Patricks Obhut. Das kann nicht gutgehen... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bernacle Face / Pet Sitter Pat
SpongeBob wird von Sandy aus seiner sonntäglichen Langeweile geholt: Er soll während ihrer Abwesenheit ihre Baumkuppel hüten. / Thaddäus' Idol Kiemi G gibt ein Konzert in Bikini Bottom. Doch der Traum vom entspannten Jazzabend platzt.
Episode: 165 Season: 8 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Hüter der Baumkuppel / Ein Abend mit Kiemi G' Localized description: SpongeBob wird von Sandy aus seiner sonntäglichen Langeweile geholt: Er soll während ihrer Abwesenheit ihre Baumkuppel hüten. // Thaddäus' Idol Kiemi G gibt ein Konzert in Bikini Bottom. Doch der Traum vom entspannten Jazzabend platzt.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: House Sittin' for Sandy / Smoothe Jazz at Bikini Bottom
Po und Mantis gehen zur antiken chinesischen Version einer Comic-Konvention. Doch Po geht mit seiner Comic-Besessenheit einfach zu weit.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Der stocksteife Mantis Localized description: Po und Mantis gehen zur antiken chinesischen Version einer Comic-Konvention. Doch Po geht mit seiner Comic-Besessenheit einfach zu weit. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Maltese Mantis
Als Po sein Kriegsheld-Idol besucht, fällt ihm auf, dass der pensionierte General nicht mehr alle Tassen im Schrank hat.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Hochgefährlicher Po Localized description: Als Po sein Kriegsheld-Idol besucht, fällt ihm auf, dass der pensionierte General nicht mehr alle Tassen im Schrank hat. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Most Dangerous Po
Die Invasion ist gescheitert, und gedemütigt und beschämt verlassen Aang und seine Freunde die Feuernation. Sie machen sich zum Westlichen Lufttempel auf.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Der Westliche Lufttempel Localized description: Die Invasion ist gescheitert, und gedemütigt und beschämt verlassen Aang und seine Freunde die Feuernation. Sie machen sich zum Westlichen Lufttempel auf. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Western Air Temple
Die Pinguine machen die Bekanntschaft mit einer Falkendame, die sich den Flügel gebrochen hat. Vor allem Skipper ist ganz hin und weg.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Verliebt in einen Falken Localized description: Die Pinguine machen die Bekanntschaft mit einer Falkendame, die sich den Flügel gebrochen hat. Vor allem Skipper ist ganz hin und weg. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: The Falcon And the Snow Job
Durch einen unglücklichen Umstand landet Reißzahn, eine junge Leopardenrobben-Dame, im Hafen von New York City. Obwohl sie eigentlich zu den natürlichen Feinden der Pinguine zählt, entschließt sich Private, sie wieder in die Antarktis zu bringen.
Season: 2 Episode (Season): 37 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Operation: Antarktis Localized description: Durch einen unglücklichen Umstand landet Reißzahn, eine junge Leopardenrobben-Dame, im Hafen von New York City. Obwohl sie eigentlich zu den natürlichen Feinden der Pinguine zählt, entschließt sich Private, sie wieder in die Antarktis zu bringen. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Operation: Antarctica
Ninja-Fan Leonard wandelt und kämpft im Schlaf. Jemand muss ihn stoppen! / Private soll vier Entlein babysitten, doch die Aufgabe wächst ihm über den Kopf.
Season: 2 Episode (Season): 38 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Gute Nacht, Ninja / Der Küken-Sitter Localized description: Ninja-Fan Leonard wandelt und kämpft im Schlaf. Jemand muss ihn stoppen! // Private soll vier Entlein babysitten, doch die Aufgabe wächst ihm über den Kopf. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Nighty Night Ninja / Siege the Day
Die Brotpiloten sollen Brot ins All liefern, aber Swaysway besteht den Test dafür nicht, da ist guter Rat teuer. / Ketta zieht zu Swaysway und Buhdeuce in die Sumpfbude, wo es ihr etwas zu dreckig ist.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Weltraum-Enten / Die Kettastrophe Localized description: Die Brotpiloten sollen Brot ins All liefern, aber Swaysway besteht den Test dafür nicht, da ist guter Rat teuer. // Ketta zieht zu Swaysway und Buhdeuce in die Sumpfbude, wo es ihr etwas zu dreckig ist. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Space Ducks / Kettastrophe
Um an die Drachentränen für Axt zu gelangen, muss die Gruppe zuerst einen magischen Markt aufsuchen, wo ein Treffen von Stacey mit einer Hexe endlich Brendars komplizierte Herkunft lüftet.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Barbarin und der Troll Localized episode title: Wenn Drachen weinen Localized description: Um an die Drachentränen für Axt zu gelangen, muss die Gruppe zuerst einen magischen Markt aufsuchen, wo ein Treffen von Stacey mit einer Hexe endlich Brendars komplizierte Herkunft lüftet. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: When Dragons Cry
Yooki ist von Heißhunger besessen und klaut Süßigkeiten von allen Kids in der Stadt. / Dorgs Schwester ist sauer, weil er ihre gruselige Puppe in die Kleiderspende gegeben hat. Dorg merkt, dass seine gute Tat vielleicht doch nicht so gut war.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Dorg Van Dango Localized episode title: Dorg will Süßes / Dorg und die schreckliche Puppe Localized description: Yooki ist von Heißhunger besessen und klaut Süßigkeiten von allen Kids in der Stadt. // Dorgs Schwester ist sauer, weil er ihre gruselige Puppe in die Kleiderspende gegeben hat. Dorg merkt, dass seine gute Tat vielleicht doch nicht so gut war. Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg Wants Candy / Dorg and the Scary Doll
Miguel wird bei der Ratten-Convention zum Star - doch das hat Folgen. / Yana bekommt ein Geschenk und fängt plötzlich an zu schrumpfen.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Regenbogen Schmetterling Einhorn Kitty Localized episode title: Der Rattenstar / Der schrumpfende Yeti Localized description: Miguel wird bei der Ratten-Convention zum Star - doch das hat Folgen. // Yana bekommt ein Geschenk und fängt plötzlich an zu schrumpfen. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Playing the Piper / Shrinking Yeti
Als die Lichter ausgehen, wird Sanjay zum energiegeladensten Jungen der Stadt. / Die Jungs schleichen sich auf die Familienfeier der Noodmans, in der Hoffnung, einen der besonderen Frycade-Hähnchenflügel zu ergattern.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Stromausfall / Noodmans Familienfest Localized description: Als die Lichter ausgehen, wird Sanjay zum energiegeladensten Jungen der Stadt. // Die Jungs schleichen sich auf die Familienfeier der Noodmans, in der Hoffnung, einen der besonderen Frycade-Hähnchenflügel zu ergattern. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Blackout / Family Re-Noodman
Ollie jagt ein dubioses Monster, das in Portshill sein Unwesen treibt und dies Ollie in die Schuhe schieben will. / Durch seinen Neid auf Turner beschwört Ollie ein Monster herauf, das seine Macht aus Negativität zieht.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Ollies Rucksack Localized episode title: Ollies Monster-Club / Ollies dunkler Schatten Localized description: Ollie jagt ein dubioses Monster, das in Portshill sein Unwesen treibt und dies Ollie in die Schuhe schieben will. // Durch seinen Neid auf Turner beschwört Ollie ein Monster herauf, das seine Macht aus Negativität zieht. Original series title: Ollie's Pack Original Episode title: Ollie's Monster Club / Ollie's Shadow
Ein neuer Schüler kommt in Fanboys und Chum Chums Klasse. Er heißt Kyle und hat magische Kräfte. / Am Morgen des Tages, an dem die Klassenfotos geschossen werden sollen, kommen Fanboy und Chum Chum auf die verrückte Idee, ihre Nasen zu tauschen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Wizboy / Nasentausch Localized description: Ein neuer Schüler kommt in Fanboys und Chum Chums Klasse. Er heißt Kyle und hat magische Kräfte. // Am Morgen des Tages, an dem die Klassenfotos geschossen werden sollen, kommen Fanboy und Chum Chum auf die verrückte Idee, ihre Nasen zu tauschen. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Wizboy / Pick a Nose
Caped Cod ist entflohen und schwört, Persepolis zu vernichten, in dem er einen großen Eisberg schmelzen lässt. / Dudley spielt bei der Arbeit und leistet dabei heldenhaftes, doch um den anderen davon zu erzählen müsste er zugeben.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Kalter Fisch / Verlogener Hund Localized description: Caped Cod ist entflohen und schwört, Persepolis zu vernichten, in dem er einen großen Eisberg schmelzen lässt. // Dudley spielt bei der Arbeit und leistet dabei heldenhaftes, doch um den anderen davon zu erzählen müsste er zugeben. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Lie Like a Dog / Cold Fish
Die Winx schützen die Schülerinnen von Tir Nan Og vor einem Angriff der Trix. Damit zeigen sie, dass sie es wert sind, die Magischen zauberstäbe zu besitzen. Sie können sich in Mythix-Feen verwandeln und in die Legendarium-Welt reisen.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Mythix Localized description: Die Winx schützen die Schülerinnen von Tir Nan Og vor einem Angriff der Trix. Damit zeigen sie, dass sie es wert sind, die Magischen zauberstäbe zu besitzen. Sie können sich in Mythix-Feen verwandeln und in die Legendarium-Welt reisen. Original series title: Winx Club Original Episode title: Mythix
Die Winx reisen auf die Insel Calavera, um dort die Gegenstände zu finden, mit denen sie den Schlüssel zum Legendarium schmieden können. Die Oculta, ein gefürchtetes Piratenschiff, taucht plötzlich auf und versetzt die Insel in Schrecken.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Das Geheimnis von Calavera Localized description: Die Winx reisen auf die Insel Calavera, um dort die Gegenstände zu finden, mit denen sie den Schlüssel zum Legendarium schmieden können. Die Oculta, ein gefürchtetes Piratenschiff, taucht plötzlich auf und versetzt die Insel in Schrecken. Original series title: Winx Club Original Episode title: Mystery of Calavera
Leos Brüder verschwinden in einem Portal und er muss sich in die geheimnisvolle Verborgene Stadt wagen, um sie zu retten. / Alle sind scharf auf etwas, das Warren Stone besitzt, er gibt es jedoch nicht kampflos und ohne einen Verrat her.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Der Aufstieg der Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Die Portal-Entführung / Die Geschichte von Warren und Hypno Localized description: Leos Brüder verschwinden in einem Portal und er muss sich in die geheimnisvolle Verborgene Stadt wagen, um sie zu retten. // Alle sind scharf auf etwas, das Warren Stone besitzt, er gibt es jedoch nicht kampflos und ohne einen Verrat her. Original series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Portal Jacked! / Warren & Hypno, Sitting in a Tree
Eine neue Krabbenburger-Geheimformel hat katastrophale Folgen für Bikini Bottom, und nur SpongeBob kann für Rettung sorgen. / Mr. Krabs und Plankton müssen in die Bootsfahrschule. Gut, dass SpongeBob ihnen zeigen kann, wo's lang geht.
Episode: 222 Season: 11 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Burger-Zombies / Fahrschul-Rowdies Localized description: Eine neue Krabbenburger-Geheimformel hat katastrophale Folgen für Bikini Bottom, und nur SpongeBob kann für Rettung sorgen. // Mr. Krabs und Plankton müssen in die Bootsfahrschule. Gut, dass SpongeBob ihnen zeigen kann, wo's lang geht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Patty Creature Feature / Teacher's Pests
Als Mr. Krabs Ärger wegen illegaler Abfallentsorgung bekommt, lässt er SpongeBob und Thaddäus die Stadt reinigen. / Ein Seehase durchwühlt Thaddäus' Garten, aber SpongeBob findet ihn süß!
Episode: 223 Season: 11 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Entsorgungs-Irrsinn / Seehasenjagd Localized description: Als Mr. Krabs Ärger wegen illegaler Abfallentsorgung bekommt, lässt er SpongeBob und Thaddäus die Stadt reinigen. // Ein Seehase durchwühlt Thaddäus' Garten, aber SpongeBob findet ihn süß! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanitation Insanity / Bunny Hunt