SpongeBob zeigt den berüchtigten Quatschtüten-Würger bei der Polizei an. / In einem Scherzartikelladen kaufen sich SpongeBob und Patrick ein Unsichtbarkeits-Spray und haben damit nur Unfug im Sinn.
Episode: 60 Season: 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Quatschtüten-Würger / Die Geister von Bikini Bottom Localized description: SpongeBob zeigt den berüchtigten Quatschtüten-Würger bei der Polizei an. // In einem Scherzartikelladen kaufen sich SpongeBob und Patrick ein Unsichtbarkeits-Spray und haben damit nur Unfug im Sinn. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spongebob Meets the Strangler / Pranks Alot
Die Krosse Krabbe hat neuerdings 24 Stunden geöffnet, und die Angestellten müssen rund um die Uhr arbeiten. / Mr. Krabs verliert seine Schale kurz vor einem Treffen mit seinen alten Kumpels.
Episode: 61 Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Angst vor dem Krabbenburger / Harte Schale, weicher Kern Localized description: Die Krosse Krabbe hat neuerdings 24 Stunden geöffnet, und die Angestellten müssen rund um die Uhr arbeiten. // Mr. Krabs verliert seine Schale kurz vor einem Treffen mit seinen alten Kumpels. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fear of a Krabby Patty / Shell of a Man
Spongebob darf mit dem Quallenjäger Kevin zum Quallen jagen. Doch dieser macht sich mit Sponge einen Spaß.
Episode: 30b Season: 2 Episode (Season): 10b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Fan Localized description: Spongebob darf mit dem Quallenjäger Kevin zum Quallen jagen. Doch dieser macht sich mit Sponge einen Spaß. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: I'm Your Biggest Fanatic
Boris der Elefant vermisst sein Zuhause, also bringen die Barbapapas ihn zurück nach Afrika. / Boris der Elefant vermisst sein Zuhause, also bringen die Barbapapas ihn zurück nach Afrika.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Eine Melodie aus dem All / Die Barba-Marsmännchen Localized description: Boris der Elefant vermisst sein Zuhause, also bringen die Barbapapas ihn zurück nach Afrika. // Boris der Elefant vermisst sein Zuhause, also bringen die Barbapapas ihn zurück nach Afrika. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Bada-Bam / The Barbamartians
Als drei große Lieferungen benötigt werden, gibt es nur eine Monster-Maschine, die stark genug ist, sie alle zu transportieren: Blaze der Sattelschlepper! Doch selbst er schafft es vielleicht nicht, alles rechtzeitig auszuliefern.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Blaze der Sattelschlepper Localized description: Als drei große Lieferungen benötigt werden, gibt es nur eine Monster-Maschine, die stark genug ist, sie alle zu transportieren: Blaze der Sattelschlepper! Doch selbst er schafft es vielleicht nicht, alles rechtzeitig auszuliefern. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Big Rig to the Rescue!
Als ein großer Stunt schiefgeht, wird Darington in einem außer Kontrolle geratenen Ballon davongetrieben! Jetzt müssen Blaze, AJ und Daringtons Assistentin Stunt-Kätzchen den Tag retten!
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Stunt-Kätzchen Localized description: Als ein großer Stunt schiefgeht, wird Darington in einem außer Kontrolle geratenen Ballon davongetrieben! Jetzt müssen Blaze, AJ und Daringtons Assistentin Stunt-Kätzchen den Tag retten! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Amazing Stunt Kitty
Nachdem er gelogen hat, um mutig zu wirken, muss William seine Ängste überwinden und in den supergruseligen Seetang-Wald gehen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der tapfere William Localized description: Nachdem er gelogen hat, um mutig zu wirken, muss William seine Ängste überwinden und in den supergruseligen Seetang-Wald gehen.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: William vs. Wild
Angelicas neue, sprechende Puppe ist viel netter als Angelica selbst. Das geht gar nicht - findet Angelica.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rugrats Localized episode title: Eine schrecklich nette Angelica Localized description: Angelicas neue, sprechende Puppe ist viel netter als Angelica selbst. Das geht gar nicht - findet Angelica. Original series title: Rugrats Original Episode title: The Two Angelicas
Als Nobby zu zivilisiert für Narlene wird, erinnern ihn SpongeBob und Patrick an seine hinterwäldlerischen Ursprünge. / Perch und sein Kumpel Harvey berichten live aus Kamp Koral, und entdecken Hinweise auf eine verrückte Verschwörung.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Der snobbige Nobby / Nachrichtenpause Localized description: Als Nobby zu zivilisiert für Narlene wird, erinnern ihn SpongeBob und Patrick an seine hinterwäldlerischen Ursprünge. // Perch und sein Kumpel Harvey berichten live aus Kamp Koral, und entdecken Hinweise auf eine verrückte Verschwörung. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: My Fair Nobby / Gimme a News Break
Patrick und SpongeBob sind genauso begeisterte wie erfolglose Quallenfischer.
Episode: 3a Season: 1 Episode (Season): 3a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Quallenfischer Localized description: Patrick und SpongeBob sind genauso begeisterte wie erfolglose Quallenfischer. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jellyfishing
SpongeBob und Patrick versuchen wild und gefährlich zu leben - wie Larry, der Held der 'Goo-Lagune'. Ob das eine gute idee ist? / SpongeBob und Patrick finden sich zu blass - deshalb greifen sie zu radikalen Maßnahmen.
Episode: 106 Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Leben wie Larry / Sonnengebleicht Localized description: SpongeBob und Patrick versuchen wild und gefährlich zu leben - wie Larry, der Held der 'Goo-Lagune'. Ob das eine gute idee ist? // SpongeBob und Patrick finden sich zu blass - deshalb greifen sie zu radikalen Maßnahmen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Life in a Day / Sun Bleached
Die Star-Familie reist zu ihrem Lieblingsferienort. // Bunny begibt sich mitten am Tag in ein Abenteuer in der Vergangenheit.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Der Tankstellen-Urlaub / Bunny, die Barbarin Localized description: Die Star-Familie reist zu ihrem Lieblingsferienort. // Bunny begibt sich mitten am Tag in ein Abenteuer in der Vergangenheit. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Gas Station Vacation / Bunny the Barbarian
Es ist das Viertelfinale des Lúinor Cups und Aiger trifft auf den Captain! Bevor sie kämpfen, folgen die beiden Hae-jin Oh zu einem geheimen Trainingsort, wo Hae-jin Aiger eine wichtige Lektion erteilt.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Achilles gegen Roktavor! Localized description: Es ist das Viertelfinale des Lúinor Cups und Aiger trifft auf den Captain! Bevor sie kämpfen, folgen die beiden Hae-jin Oh zu einem geheimen Trainingsort, wo Hae-jin Aiger eine wichtige Lektion erteilt. Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Achilles gegen Roktavor!
Das Vater-Sohn-Pfadfinder-Zeltlager steht an. Aber Timmys Vater wird zur Arbeit gerufen und lässt ihn ohne Partner stehen. / Vicky passt bei sich zu Hause auf Timmy auf. Er sieht das als Chance, Rache zu üben.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Mama ist die Beste / Rund um die Uhr Localized description: Das Vater-Sohn-Pfadfinder-Zeltlager steht an. Aber Timmys Vater wird zur Arbeit gerufen und lässt ihn ohne Partner stehen. // Vicky passt bei sich zu Hause auf Timmy auf. Er sieht das als Chance, Rache zu üben. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Who's Your Daddy? / Homewrecker
Mark Chang ist auf der Flucht vor seiner wütenden Fast-Ehefrau, die er vor dem Altar stehen lassen hat. Er wendet sich an den einzigen Erdling, der ihm helfen kann, Timmy Turner. / Timmy muss lernen, harmlose Wünsche zu äußern.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Ein Bräutigam auf der Flucht / Gute Wünsche - schlechte Wünsche Localized description: Mark Chang ist auf der Flucht vor seiner wütenden Fast-Ehefrau, die er vor dem Altar stehen lassen hat. Er wendet sich an den einzigen Erdling, der ihm helfen kann, Timmy Turner. // Timmy muss lernen, harmlose Wünsche zu äußern. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: A New Squid in Town! / Wish Fixers
Als Luan hört, wie ihre Geschwister sich über ihre Comedyshow beschweren, will sie damit aufhören. / Da Leni immer alle Überraschungen verrät, sagen ihr ihre Geschwister nichts von der Überraschungsparty für Mom.
Episode: 47 Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Spaß-Krise / Überraschungs-Verräterin[Info] Localized description: Als Luan hört, wie ihre Geschwister sich über ihre Comedyshow beschweren, will sie damit aufhören. // Da Leni immer alle Überraschungen verrät, sagen ihr ihre Geschwister nichts von der Überraschungsparty für Mom. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Laughing Matter / No Spoilers
Um ihre Vater-Sohn-Beziehung zu stärken, nehmen Lincoln und sein Dad an einer Spiel-Show teil. / Lincoln will sich ein Autogramm seines TV-Helden, Rip Hardcore, sichern. Dumm nur, dass er ausgerechnet heute auf seine Schwestern aufpassen muss.
Episode: 48 Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Wahre Legenden / In der Shopping-Wildnis Localized description: Um ihre Vater-Sohn-Beziehung zu stärken, nehmen Lincoln und sein Dad an einer Spiel-Show teil. // Lincoln will sich ein Autogramm seines TV-Helden, Rip Hardcore, sichern. Dumm nur, dass er ausgerechnet heute auf seine Schwestern aufpassen muss. Original series title: The Loud House Original Episode title: Legends / Mall of Duty
Die Familie macht bei einem Lese-Wettbewerb der Bibliothek mit, doch Lola möchte nicht teilnehmen.
Episode: 49a Season: 2 Episode (Season): 23a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Leseratten Localized description: Die Familie macht bei einem Lese-Wettbewerb der Bibliothek mit, doch Lola möchte nicht teilnehmen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Read Aloud
Neues Schuljahr an der BSA - und die Wiedersehensfreude ist groß. Emily freut sich vor allem über einen der neuen Schüler, während Mads einsehen muss, dass Lotte ihn noch immer nur als Freund betrachtet.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Spotlight Localized episode title: Das beste Schuljahr ever Localized description: Neues Schuljahr an der BSA - und die Wiedersehensfreude ist groß. Emily freut sich vor allem über einen der neuen Schüler, während Mads einsehen muss, dass Lotte ihn noch immer nur als Freund betrachtet.
Original series title: Spotlight Original Episode title: Das beste Schuljahr ever
Als Lex und Presley Schmieriger Pete's Kirmes besuchen, um ein Spielzeug zu ersetzen, das Lex zerstört hat, geraten sie in Schwierigkeiten, und müssen ihn mit seinen eigenen Waffen schlagen.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Side Hustle Localized episode title: Gerechtigkeit für Rex Localized description: Als Lex und Presley Schmieriger Pete's Kirmes besuchen, um ein Spielzeug zu ersetzen, das Lex zerstört hat, geraten sie in Schwierigkeiten, und müssen ihn mit seinen eigenen Waffen schlagen. Original series title: Side Hustle Original Episode title: Wreck-It Rex
ShoutOut hat die einmalige Gelegenheit, der Hollywood-Größe Deuce Van Nuys eine Film-Idee zu verkaufen. Doch als sie unter dem Druck einen Aussetzer hat, springt die Danger Force ein und präsentiert ihre eigenen epischen, aber schlechten Filmideen.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Gehen wir ins Kino Localized description: ShoutOut hat die einmalige Gelegenheit, der Hollywood-Größe Deuce Van Nuys eine Film-Idee zu verkaufen. Doch als sie unter dem Druck einen Aussetzer hat, springt die Danger Force ein und präsentiert ihre eigenen epischen, aber schlechten Filmideen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Let's Go to the Movies!
Als die Danger Force einen Raubüberfall im Club Soda stoppt, und eine legendäre Siegesparty feiert, fordert Ray die Kids heraus, ihre epische Nacht noch einmal ohne ihre Superheldenkostüme und Kräfte zu probieren.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Flaschendiebe Localized description: Als die Danger Force einen Raubüberfall im Club Soda stoppt, und eine legendäre Siegesparty feiert, fordert Ray die Kids heraus, ihre epische Nacht noch einmal ohne ihre Superheldenkostüme und Kräfte zu probieren. Original series title: Danger Force Original Episode title: Bottle Snatchers
Henrys Schulkameradin Debbie feiert wie jedes Jahr auf der Dachterrasse ihrer reichen Eltern ihre Geburtstagsparty.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Geburtstagskinder Fliegen Tief Localized description: Henrys Schulkameradin Debbie feiert wie jedes Jahr auf der Dachterrasse ihrer reichen Eltern ihre Geburtstagsparty. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Birthday Girl Down
Da Valt in der neuen Generation von Bladern etwas Besonderes sieht, hat er für sie eine epische Gelegenheit vorbereitet, ihre Skills unter Beweis zu stellen: Das Große Luftturnier!
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Abflug! Das große Luftturnier! Localized description: Da Valt in der neuen Generation von Bladern etwas Besonderes sieht, hat er für sie eine epische Gelegenheit vorbereitet, ihre Skills unter Beweis zu stellen: Das Große Luftturnier! Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Lift Off! The Great Aerial Tour!
Aus Lains Blading-Fähigkeiten scheinen Legenden gemacht zu werden. Aber das ist Hyuga egal - er ist trotzdem bereit gegen ihn anzutreten! Als er das macht, lernt er etwas Unglaubliches über Lains Bey Vex Lucius.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Die pechschwarze Sonne! Vex Lucius! Localized description: Aus Lains Blading-Fähigkeiten scheinen Legenden gemacht zu werden. Aber das ist Hyuga egal - er ist trotzdem bereit gegen ihn anzutreten! Als er das macht, lernt er etwas Unglaubliches über Lains Bey Vex Lucius. Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: The Jet-Black Sun! Vex Lucius!
Clyde merkt, dass er seinen Junior-Schulaufsichts-Posten nicht verdient hat. Aber kann er die Vorteile des Jobs einfach aufgeben? / Als die Neue mit Lincoln und seinen Freunden abhängt, vermuten die Jungs, dass sie einen von ihnen mag.
Episode: 67 Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Herr der Fehlstunden / Stella und die Liebe[Info] Localized description: Clyde merkt, dass er seinen Junior-Schulaufsichts-Posten nicht verdient hat. Aber kann er die Vorteile des Jobs einfach aufgeben? // Als die Neue mit Lincoln und seinen Freunden abhängt, vermuten die Jungs, dass sie einen von ihnen mag. Original series title: The Loud House Original Episode title: Absent Minded / Be Stella My Heart
Die älteren Schwestern nehmen Lynn widerstrebend in ihren Babysitter-Club auf, aber sie ist zu aggressiv. / Ronnie Anne will in die Innenstadt, aber ihre Großeltern halten das für zu gefährlich und spionieren ihr hinterher.
Episode: 68 Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die bissige Babysitterin / Die Spione, die mich lieben[Info] Localized description: Die älteren Schwestern nehmen Lynn widerstrebend in ihren Babysitter-Club auf, aber sie ist zu aggressiv. // Ronnie Anne will in die Innenstadt, aber ihre Großeltern halten das für zu gefährlich und spionieren ihr hinterher. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sitting Bull / The Spies Who Love Me
SpongeBob passt auf Mr. Krabs' Haus auf und ergreift extreme Maßnahmen, um sicherzustellen, dass niemand einbricht. / Thaddäus muss sich mit Patrick ein Zimmer teilen, aber sein herrisches Verhalten färbt mehr auf Patrick ab, als ihm lieb ist.
Episode: 260 Season: 12 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Klopf, klopf, wer ist da? / Zimmergenosse des Grauens[Info] Localized description: SpongeBob passt auf Mr. Krabs' Haus auf und ergreift extreme Maßnahmen, um sicherzustellen, dass niemand einbricht. // Thaddäus muss sich mit Patrick ein Zimmer teilen, aber sein herrisches Verhalten färbt mehr auf Patrick ab, als ihm lieb ist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Knock Knock, Who's There? / Pat Hearts Squid
SpongeBob putzt den Leuchtturm der Bootsfahrschule, wo er einen süßen, aber lästigen Kameraden findet. / Niemand in Bikini Bottom ist sicher vor dem ansteckenden Schluckauf.
Episode: 261 Season: 12 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Leuchtturm-Louie / Die Schluckauf-Plage Localized description: SpongeBob putzt den Leuchtturm der Bootsfahrschule, wo er einen süßen, aber lästigen Kameraden findet. // Niemand in Bikini Bottom ist sicher vor dem ansteckenden Schluckauf. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lighthouse Louie / Hiccup Plague
Patrick und Thaddäus müssen sich gemeinsam im Wald durchschlagen, als Thaddäus mit beiden Füßen umknickt. / Die Erwachsenen stehlen sich davon, um ein Brettspiel zu spielen, und sie möchten das vor einem ganz bestimmten Camper verbergen.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Verschollen im Nebel / Der Spieleabend Localized description: Patrick und Thaddäus müssen sich gemeinsam im Wald durchschlagen, als Thaddäus mit beiden Füßen umknickt. // Die Erwachsenen stehlen sich davon, um ein Brettspiel zu spielen, und sie möchten das vor einem ganz bestimmten Camper verbergen. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Squisery / Game Night
Timmy freut sich auf seinen Geburtstag, bis er kapiert, dass ihm ein Jahr weniger mit seinen Elfen bleibt. / Timmy will mit seiner Mutter keine langweiligen Dinge erledigen, also versucht er, sie verschwinden zu lassen.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Geburtstag ist Murkstag / Mom, Mom, Mom! Localized description: Timmy freut sich auf seinen Geburtstag, bis er kapiert, dass ihm ein Jahr weniger mit seinen Elfen bleibt. // Timmy will mit seiner Mutter keine langweiligen Dinge erledigen, also versucht er, sie verschwinden zu lassen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Birthday Bashed / Momnipresent
In einer epischen Trilogie begegnet Timmy der 'Dunkelheit', einem wirbelnden schwarzen Loch, das alles Licht und den Zauber des gesamten Universums zu verschlucken droht! Timmy erfährt, dass er 'Der Auserwählte' ist und die Dunkelheit besiegen muss.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Wünschologie - Teil 1a: Der Anfang vom Anfang Localized description: In einer epischen Trilogie begegnet Timmy der 'Dunkelheit', einem wirbelnden schwarzen Loch, das alles Licht und den Zauber des gesamten Universums zu verschlucken droht! Timmy erfährt, dass er 'Der Auserwählte' ist und die Dunkelheit besiegen muss. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Wishology: The Big Beginning Part 1
In einer epischen Trilogie begegnet Timmy der 'Dunkelheit', einem wirbelnden schwarzen Loch, das alles Licht und den Zauber des gesamten Universums zu verschlucken droht! Timmy erfährt, dass er 'Der Auserwählte' ist und die Dunkelheit besiegen muss.
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Wünschologie - Teil 1b: Der Anfang vom Anfang Localized description: In einer epischen Trilogie begegnet Timmy der 'Dunkelheit', einem wirbelnden schwarzen Loch, das alles Licht und den Zauber des gesamten Universums zu verschlucken droht! Timmy erfährt, dass er 'Der Auserwählte' ist und die Dunkelheit besiegen muss. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Wishology: The Big Beginning Part 2
Luan ist im Keller eingesperrt. Wer soll sich dann dieses Jahr um die Aprilscherze kümmern? / Mom ist an der Highschool als Undercover-Schülerin unterwegs und freundet sich mit Leni, Luna und Luan an.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Schweigen der Luans / Undercover-Mom / Undercover-Mom Localized description: Luan ist im Keller eingesperrt. Wer soll sich dann dieses Jahr um die Aprilscherze kümmern? // Mom ist an der Highschool als Undercover-Schülerin unterwegs und freundet sich mit Leni, Luna und Luan an. Original series title: The Loud House Original Episode title: Silence of the Luans / Undercover Mom
Lisa übernimmt die Erstklässler und begreift, dass ein Lehrer mehr können muss, als nur die Fakten zu kennen. / Leni geht gegen die Bürgermeisterin ins Rennen bei der stadtweiten Wahl von Royal Woods.
Episode: 115 Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lernen mit Lisa / Bürgermeisterin Leni Localized description: Lisa übernimmt die Erstklässler und begreift, dass ein Lehrer mehr können muss, als nur die Fakten zu kennen. // Leni geht gegen die Bürgermeisterin ins Rennen bei der stadtweiten Wahl von Royal Woods. Original series title: The Loud House Original Episode title: School of Shock / Elecshunned
Zach und Rusty spielen eine Alien-Landung vor, und die ganze Stadt sucht nach kleinen grünen Männchen. / Clydes Solo im Glee Club scheint sicher, bis Lincoln aus Versehen vorsingt und die Rolle bekommt.
Episode: 116 Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Zach, der Alien-Schreck / Solo für Clyde Localized description: Zach und Rusty spielen eine Alien-Landung vor, und die ganze Stadt sucht nach kleinen grünen Männchen. // Clydes Solo im Glee Club scheint sicher, bis Lincoln aus Versehen vorsingt und die Rolle bekommt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Zach Attack / Flying Solo
Captain Man wurde nicht zu den Supies, Swellviews größtem Abend für Superhelden, eingeladen. Die Danger Force heuert Henry an, um sicherzustellen, dass der Abend ohne Probleme über die Bühne geht.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Die Supies Localized description: Captain Man wurde nicht zu den Supies, Swellviews größtem Abend für Superhelden, eingeladen. Die Danger Force heuert Henry an, um sicherzustellen, dass der Abend ohne Probleme über die Bühne geht. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Supies
SpongeBob kann nicht fahren, doch ein selbstfahrendes Boot lässt sich auch ohne Führerschein bewegen.
Episode: 227a Season: 11 Episode (Season): 12a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Freie Fahrt Localized description: SpongeBob kann nicht fahren, doch ein selbstfahrendes Boot lässt sich auch ohne Führerschein bewegen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Happy
Der Sommer ist angebrochen, was Mr. Krabs ausgesprochen freut, denn nun haben die Kinder genug Zeit, um ihr Taschengeld in seine Burger zu investieren. / Spongebob und Patrick zelten - und zwar direkt vor Thaddäus' Haus. Kann das gut gehen?
Episode: 57 Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sommeranfang / Helden beim Zelten Localized description: Der Sommer ist angebrochen, was Mr. Krabs ausgesprochen freut, denn nun haben die Kinder genug Zeit, um ihr Taschengeld in seine Burger zu investieren. // Spongebob und Patrick zelten - und zwar direkt vor Thaddäus' Haus. Kann das gut gehen? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Land / The Camping Episode
SpongeBob sucht verzweifelt nach seinem verlorenen Namensschild für die Krosse Krabbe. / Plankton will wieder mal die Krabbenburger-Geheimformel stehlen, diesmal mit Unterstützung seiner zahlreichen Verwandtschaft.
Episode: 58 Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Namenlos / Planktons Verwandtschaft Localized description: SpongeBob sucht verzweifelt nach seinem verlorenen Namensschild für die Krosse Krabbe. // Plankton will wieder mal die Krabbenburger-Geheimformel stehlen, diesmal mit Unterstützung seiner zahlreichen Verwandtschaft. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Missing Identity / Plankton's Army
Zufällig fällt SpongeBob der Gürtel seines Idols Meerjungfraumann in die Hände. Schon bald beherrscht den Schrumpfstrahl.
Episode: 59 Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der fliegende Schwamm Localized description: Zufällig fällt SpongeBob der Gürtel seines Idols Meerjungfraumann in die Hände. Schon bald beherrscht den Schrumpfstrahl. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Spongebob SquarePants Lost Episodes
SpongeBob zeigt den berüchtigten Quatschtüten-Würger bei der Polizei an. / In einem Scherzartikelladen kaufen sich SpongeBob und Patrick ein Unsichtbarkeits-Spray und haben damit nur Unfug im Sinn.
Episode: 60 Season: 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Quatschtüten-Würger / Die Geister von Bikini Bottom Localized description: SpongeBob zeigt den berüchtigten Quatschtüten-Würger bei der Polizei an. // In einem Scherzartikelladen kaufen sich SpongeBob und Patrick ein Unsichtbarkeits-Spray und haben damit nur Unfug im Sinn. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spongebob Meets the Strangler / Pranks Alot
Die Krosse Krabbe hat neuerdings 24 Stunden geöffnet, und die Angestellten müssen rund um die Uhr arbeiten. / Mr. Krabs verliert seine Schale kurz vor einem Treffen mit seinen alten Kumpels.
Episode: 61 Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Angst vor dem Krabbenburger / Harte Schale, weicher Kern Localized description: Die Krosse Krabbe hat neuerdings 24 Stunden geöffnet, und die Angestellten müssen rund um die Uhr arbeiten. // Mr. Krabs verliert seine Schale kurz vor einem Treffen mit seinen alten Kumpels. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fear of a Krabby Patty / Shell of a Man
SpongeBob kauft Mr. Krabs eine neue Matratze, damit er besser schlafen kann. / Plankton rutscht auf einer kleinen Pfütze in der Krossen Krabbe aus, und verklagt Mr. Krabs, weil er kein Vorsicht-Rutschgefahr-Schild aufgestellt hat.
Episode: 62 Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die verlorene Matratze / Krabs gegen Plankton Localized description: SpongeBob kauft Mr. Krabs eine neue Matratze, damit er besser schlafen kann. // Plankton rutscht auf einer kleinen Pfütze in der Krossen Krabbe aus, und verklagt Mr. Krabs, weil er kein Vorsicht-Rutschgefahr-Schild aufgestellt hat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Lost Mattress / Krabs vs Plankton
Spongebob vernachlässigt seine Schnecke Gary, woraufhin diese abhaut und bei einer alten Dame ein neues Zuhause findet. Kann Spongebob Gary zurückgewinnen!?
Episode: 63 Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Haben Sie diese Schnecke gesehen? Localized description: Spongebob vernachlässigt seine Schnecke Gary, woraufhin diese abhaut und bei einer alten Dame ein neues Zuhause findet. Kann Spongebob Gary zurückgewinnen!? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Have You Seen This Snail?
Thaddäus' entspannter Sonntag wird die ganze Zeit von SpongeBob und Patrick, die einen Club für gute Nachbarschaft gegründet haben, gestört. / Thaddäus wird davon besessen, einen Preis beim Geschicklichkeitskran zu gewinnen.
Episode: 64 Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Geschicklichkeitskran / Gute Nachbarn Localized description: Thaddäus' entspannter Sonntag wird die ganze Zeit von SpongeBob und Patrick, die einen Club für gute Nachbarschaft gegründet haben, gestört. // Thaddäus wird davon besessen, einen Preis beim Geschicklichkeitskran zu gewinnen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Good Neighbors / Skill Crane
Weil er ein ruhigeres Leben führen will, verkauft Mr. Krabs die Krosse Krabbe. / Thaddäus geht das Gelächter von SpongeBob auf die Nerven. Deshalb redet er ihm ein, dass es Ausdruck einer Krankheit is.
Episode: 65 Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ausverkauf / Kaputt gelacht Localized description: Weil er ein ruhigeres Leben führen will, verkauft Mr. Krabs die Krosse Krabbe. // Thaddäus geht das Gelächter von SpongeBob auf die Nerven. Deshalb redet er ihm ein, dass es Ausdruck einer Krankheit is. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Selling Out / Funny Pants
Nach einem Zusammenstoß finden sich SpongeBob und Patrick plötzlich in einer mittelalterlichen Version von Bikini Bottom wieder. Die Einwohner halten die beiden für ritterliche Recken und verpflichten sie prompt, eine Heldentat zu vollbringen.
Episode: 66 Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der edle Ritter Localized description: Nach einem Zusammenstoß finden sich SpongeBob und Patrick plötzlich in einer mittelalterlichen Version von Bikini Bottom wieder. Die Einwohner halten die beiden für ritterliche Recken und verpflichten sie prompt, eine Heldentat zu vollbringen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Dunces and Dragons
Mr. Krabs’ Mutter sucht nach einer neuen Liebe und findet sie ausgerechnet in Krabs' Erzfeind Plankton! / Endlich kommt der neue Film mit Meerjungfraumann und Blaubarschbube in die Kinos! Doch die Helden wurden durch neue Schauspieler ersetzt.
Episode: 67 Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Wo die Liebe hinfällt / Meerjungfraumann und Blaubarschbube: Der Film Localized description: Mr. Krabs’ Mutter sucht nach einer neuen Liebe und findet sie ausgerechnet in Krabs' Erzfeind Plankton! // Endlich kommt der neue Film mit Meerjungfraumann und Blaubarschbube in die Kinos! Doch die Helden wurden durch neue Schauspieler ersetzt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Enemy In-Law / Mermaidman and Barnacleboy VI - The Motion Picture