Chloe denkt, sie hätte Stress-Ausschlag und wünscht sich, Chiller zu sein. Doch ohne sie bricht in Dimmsdale das Chaos aus. / Dad möchte beim Wettfischen einen Riesenfisch fangen, doch Chloe wünscht sich, die Fische könnten sich wehren.
Season: 10 Episode (Season): 5 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Die Schärpen-Krätze / Fische an die Macht Localized description: Chloe denkt, sie hätte Stress-Ausschlag und wünscht sich, Chiller zu sein. Doch ohne sie bricht in Dimmsdale das Chaos aus. // Dad möchte beim Wettfischen einen Riesenfisch fangen, doch Chloe wünscht sich, die Fische könnten sich wehren. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: A Sash and a Rash / Fish Out of Water
Chloe wünscht sich, dass ein Tier, das erstaunliche Ähnlichkeit mit Mr. Crocker hat, nicht mehr gefährdet ist. / Timmy, Chloe und d ie Elfen begeben sich auf eine Reise ins Innere von Mr. Crocker, um die Elfengrippe-Viren zu bekämpfen.
Season: 10 Episode (Season): 6 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Es lebe König Crocker! / Einer flog übers Gaga-Nest Localized description: Chloe wünscht sich, dass ein Tier, das erstaunliche Ähnlichkeit mit Mr. Crocker hat, nicht mehr gefährdet ist. // Timmy, Chloe und d ie Elfen begeben sich auf eine Reise ins Innere von Mr. Crocker, um die Elfengrippe-Viren zu bekämpfen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Animal Crockers / One Flu Over the Crocker's Nest
Cosmo und Wanda verbringen eine Nacht bei Chloe, in Gestalt von flugunfähigen Tölpeln. Als Chloe's Eltern beschließen, sie in ihre natürliche Umgebung zurückzubringen, den Regenwald, machen sich Timmy und Chloe auf, sie zu retten.
Season: 10 Episode (Season): 7 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Die Tölpel-Falle Localized description: Cosmo und Wanda verbringen eine Nacht bei Chloe, in Gestalt von flugunfähigen Tölpeln. Als Chloe's Eltern beschließen, sie in ihre natürliche Umgebung zurückzubringen, den Regenwald, machen sich Timmy und Chloe auf, sie zu retten. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Booby Trapped
Als eine Heißluftballonfahrerin bruchlandet, geht die Middlemost Post auf eine Reise, um ihr zu helfen, ihren Ballon zu reparieren. / Als Parker einer Spinne Schutz vor einem Blizzard bietet, erfährt er von Angus' Todesangst vor Spinnen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Die Ballonfahrerin / Angus hat Angst Localized description: Als eine Heißluftballonfahrerin bruchlandet, geht die Middlemost Post auf eine Reise, um ihr zu helfen, ihren Ballon zu reparieren. // Als Parker einer Spinne Schutz vor einem Blizzard bietet, erfährt er von Angus' Todesangst vor Spinnen. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Ariel Force One / Itsy Bitsy
Patrick und SpongeBob reisen zurück in der Zeit, um Meerjungfraumann und Blaubarschbube als junge Leute zu sehen.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Die Superbabys Localized description: Patrick und SpongeBob reisen zurück in der Zeit, um Meerjungfraumann und Blaubarschbube als junge Leute zu sehen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Super Sitters
SpongeBob und Patrick versuchen wild und gefährlich zu leben - wie Larry, der Held der 'Goo-Lagune'. Ob das eine gute idee ist? / SpongeBob und Patrick finden sich zu blass - deshalb greifen sie zu radikalen Maßnahmen.
Episode: 106 Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Leben wie Larry / Sonnengebleicht Localized description: SpongeBob und Patrick versuchen wild und gefährlich zu leben - wie Larry, der Held der 'Goo-Lagune'. Ob das eine gute idee ist? // SpongeBob und Patrick finden sich zu blass - deshalb greifen sie zu radikalen Maßnahmen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Life in a Day / Sun Bleached
Sponge und Pat bestellen sich einen neuen riesigen Fernseher - aber nur, um in der Verpackungsschachtel zu spielen.
Episode: 44b Season: 3 Episode (Season): 4b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Film im Kopf Localized description: Sponge und Pat bestellen sich einen neuen riesigen Fernseher - aber nur, um in der Verpackungsschachtel zu spielen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Idiot Box
Die Krosse Krabbe bekommt Besuch vom Gesundheitsamt. Mr. Krabs und SpongeBob halten ihn jedoch für einen Betrüger.
Episode: 44a Season: 3 Episode (Season): 4a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Besuch vom Gesundheitsamt Localized description: Die Krosse Krabbe bekommt Besuch vom Gesundheitsamt. Mr. Krabs und SpongeBob halten ihn jedoch für einen Betrüger. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Nasty Patty
Durch ein Düngemittel mutiert Thaddäus zum Riesen. Kann er die Leute davon überzeugen, dass er kein böses Monster ist? / Patrick bekommt per OP endlich eine Nase verpasst. Aber bald schon stinkt es ihm.
Episode: 107 Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Thaddäus, der Riese / Eine Nase für Patrick Localized description: Durch ein Düngemittel mutiert Thaddäus zum Riesen. Kann er die Leute davon überzeugen, dass er kein böses Monster ist? // Patrick bekommt per OP endlich eine Nase verpasst. Aber bald schon stinkt es ihm. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Giant Squidward / No Nose Knows
Als Luan hört, wie ihre Geschwister sich über ihre Comedyshow beschweren, will sie damit aufhören. / Da Leni immer alle Überraschungen verrät, sagen ihr ihre Geschwister nichts von der Überraschungsparty für Mom.
Episode: 47 Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Spaß-Krise / Überraschungs-Verräterin[Info] Localized description: Als Luan hört, wie ihre Geschwister sich über ihre Comedyshow beschweren, will sie damit aufhören. // Da Leni immer alle Überraschungen verrät, sagen ihr ihre Geschwister nichts von der Überraschungsparty für Mom. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Laughing Matter / No Spoilers
Um ihre Vater-Sohn-Beziehung zu stärken, nehmen Lincoln und sein Dad an einer Spiel-Show teil. / Lincoln will sich ein Autogramm seines TV-Helden, Rip Hardcore, sichern. Dumm nur, dass er ausgerechnet heute auf seine Schwestern aufpassen muss.
Episode: 48 Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Wahre Legenden / In der Shopping-Wildnis Localized description: Um ihre Vater-Sohn-Beziehung zu stärken, nehmen Lincoln und sein Dad an einer Spiel-Show teil. // Lincoln will sich ein Autogramm seines TV-Helden, Rip Hardcore, sichern. Dumm nur, dass er ausgerechnet heute auf seine Schwestern aufpassen muss. Original series title: The Loud House Original Episode title: Legends / Mall of Duty
Die Louds wollen an einem Lesewettbewerb der Bücherei teilnehmen, aber Lola weigert sich mitzumachen. / Als Lincoln entdeckt, dass die erste Seite seines Baby-Albums leer ist, beschleicht ihn der Verdacht, dass seine Eltern etwas vor ihm verstecken.
Episode: 49 Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Leseratten / Vertauschte Babys Localized description: Die Louds wollen an einem Lesewettbewerb der Bücherei teilnehmen, aber Lola weigert sich mitzumachen. // Als Lincoln entdeckt, dass die erste Seite seines Baby-Albums leer ist, beschleicht ihn der Verdacht, dass seine Eltern etwas vor ihm verstecken. Original series title: The Loud House Original Episode title: Read Aloud / Not a Loud
Ronnie Anne glaubt, die Ehe ihrer Großeltern ist in Gefahr, nachdem sie eine Beziehungs-Talkshow gesehen hat. / Ronnie Anne lernt den Tanz 'Baile Folklorico' und erfährt, dass mit ihrer Tanzlehrerin Tante Frida nicht zu scherzen ist.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Ehe in Gefahr / Die Tanzlehrerin[Info] Localized description: Ronnie Anne glaubt, die Ehe ihrer Großeltern ist in Gefahr, nachdem sie eine Beziehungs-Talkshow gesehen hat. // Ronnie Anne lernt den Tanz 'Baile Folklorico' und erfährt, dass mit ihrer Tanzlehrerin Tante Frida nicht zu scherzen ist. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Grandparent Trap / Miss Step
Nachdem sie ihren Opa angefleht haben, die Klimaanlage anzumachen, beschließen die Cousins auf dem Jahrmarkt Geld zu verdienen. / Als Bobby erfährt, dass Carl nicht schwimmen kann, will er ihn mit den Wellen bekanntmachen.
Episode: 14 Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Schwimmunterricht / Auf der Suche nach Abkühlung[Info] Localized description: Nachdem sie ihren Opa angefleht haben, die Klimaanlage anzumachen, beschließen die Cousins auf dem Jahrmarkt Geld zu verdienen. // Als Bobby erfährt, dass Carl nicht schwimmen kann, will er ihn mit den Wellen bekanntmachen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Slink or Swim / The Big Chill
Ronnie Annes Onkel Carlos war ein berühmter Skateboarder. Sie will unbedingt, dass er ihr ein paar Tricks beibringt.
Episode: 1a Season: 1 Episode (Season): 1a Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Carlos X Localized description: Ronnie Annes Onkel Carlos war ein berühmter Skateboarder. Sie will unbedingt, dass er ihr ein paar Tricks beibringt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Going Overboard
Die Liga der Schurken hat vor, Phoebes Superkräfte abzusaugen und allen Thundermans den Garaus zu machen. Max ist vor die endgültige Entscheidung zwischen seiner Familie und einem Leben des Bösen gegen sie gestellt.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Geheimnis gelüftet - Teil 1 Localized description: Die Liga der Schurken hat vor, Phoebes Superkräfte abzusaugen und allen Thundermans den Garaus zu machen. Max ist vor die endgültige Entscheidung zwischen seiner Familie und einem Leben des Bösen gegen sie gestellt. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Secret Revealed Part 1
Die Liga der Schurken hat vor, Phoebes Superkräfte abzusaugen und allen Thundermans den Garaus zu machen. Max ist vor die endgültige Entscheidung zwischen seiner Familie und einem Leben des Bösen gegen sie gestellt.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Geheimnis gelüftet - Teil 2 Localized description: Die Liga der Schurken hat vor, Phoebes Superkräfte abzusaugen und allen Thundermans den Garaus zu machen. Max ist vor die endgültige Entscheidung zwischen seiner Familie und einem Leben des Bösen gegen sie gestellt. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Secret Revealed Part 2
Bianca bleibt im Fahrstuhl stecken aber Kid Danger rettet ihr das Leben. Als die beiden an einem Seil im Fahrstuhlschacht baumeln, küssen sie sich. Henry ist zunächst glücklich, doch dann merkt er, dass Bianca ihn eigentlich betrogen hat.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Der Fahrstuhl-Kuss Localized description: Bianca bleibt im Fahrstuhl stecken aber Kid Danger rettet ihr das Leben. Als die beiden an einem Seil im Fahrstuhlschacht baumeln, küssen sie sich. Henry ist zunächst glücklich, doch dann merkt er, dass Bianca ihn eigentlich betrogen hat. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Elevator Kiss
Henrys Mutter wurde die Handtasche gestohlen. Da Henrys Vater nicht da ist, zieht Captain Man zu den Harts, angeblich, um die Familei zu beschützen. Henry ist total genervt, denn Ray führt sich immer mehr wie ein strenger Vater auf.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Man im Haus Localized description: Henrys Mutter wurde die Handtasche gestohlen. Da Henrys Vater nicht da ist, zieht Captain Man zu den Harts, angeblich, um die Familei zu beschützen. Henry ist total genervt, denn Ray führt sich immer mehr wie ein strenger Vater auf. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Man of the House
Die Superkräfte der Danger Force sind plötzlich verschwunden. Als das Team nach einer Erklärung dafür sucht, werden sie von ein paar neuen Freunden in einem beliebten Fischrestaurant mit kostenlosem Essen und Piraten-Gastfreundschaft umsorgt.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Entkräftet Teil 1 Localized description: Die Superkräfte der Danger Force sind plötzlich verschwunden. Als das Team nach einer Erklärung dafür sucht, werden sie von ein paar neuen Freunden in einem beliebten Fischrestaurant mit kostenlosem Essen und Piraten-Gastfreundschaft umsorgt. Original series title: Danger Force Original Episode title: Power Problems Part 1
Viv und Roy sitzen am "Hornissentag" allein zu Hause fest, während Cosmo und Wanda den Tag in der Feenwelt verbringen. Die Lage gerät außer Kontrolle, als Roy die "Wunsch-App" nutzt, um seine Oma Diss heraufzubeschwören.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen weiterhelfen Localized episode title: Die Wunsch-App Localized description: Viv und Roy sitzen am "Hornissentag" allein zu Hause fest, während Cosmo und Wanda den Tag in der Feenwelt verbringen. Die Lage gerät außer Kontrolle, als Roy die "Wunsch-App" nutzt, um seine Oma Diss heraufzubeschwören. Original series title: The Fairly OddParents: Fairly Odder Original Episode title: Da Wish App
Die Gang teilt sich auf, um für den Preis der Besten Kumpel anzutreten, was zu einer Spaltung in der Gruppe führt.
Episode: 124a Season: 5 Episode (Season): 20a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Besten der Besten Localized description: Die Gang teilt sich auf, um für den Preis der Besten Kumpel anzutreten, was zu einer Spaltung in der Gruppe führt. Original series title: The Loud House Original Episode title: How the Best Was Won
Um gemeinsam bei den Bluebells aufgenommen zu werden, müssen Lola und Lana einige harte Prüfungen bestehen. / Als Loris Freund Bobby sich mit anderen Mädchen trifft, heften Lincoln und Clyde sich sofort an seine Fersen.
Episode: 32 Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Bluebell-Schwestern / Bobby geht fremd[Info] Localized description: Um gemeinsam bei den Bluebells aufgenommen zu werden, müssen Lola und Lana einige harte Prüfungen bestehen. // Als Loris Freund Bobby sich mit anderen Mädchen trifft, heften Lincoln und Clyde sich sofort an seine Fersen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Patching Things Up / Cheater by the Dozen
Als eine von Lilys Erfindungen durchdreht, holt sie Parker zur Hilfe, um sie wieder unter Kontrolle zu bringen. / Angus verliert seine über alles geliebete Glücksmütze, weshalb er zu einem Riesenbaby wird.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Das Saugmonster / Baby-Angus Localized description: Als eine von Lilys Erfindungen durchdreht, holt sie Parker zur Hilfe, um sie wieder unter Kontrolle zu bringen. // Angus verliert seine über alles geliebete Glücksmütze, weshalb er zu einem Riesenbaby wird. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: I Named It Whiskers / How Angus Got His Groove Back
Draußen tobt ein Sturm und der einzig sichere Platz für Thaddäus ist SpongeBobs Haus. Ein Horror für den Tintenfisch.
Episode: 125a Season: 6 Episode (Season): 25a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ananas-Koller Localized description: Draußen tobt ein Sturm und der einzig sichere Platz für Thaddäus ist SpongeBobs Haus. Ein Horror für den Tintenfisch. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pineapple Fever
Plankton entdeckt unter der Krossen krabbe eine Grotte, die flugs zur Touristenattraktion wird.
Episode: 125b Season: 6 Episode (Season): 25b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Abfallgrotte Localized description: Plankton entdeckt unter der Krossen krabbe eine Grotte, die flugs zur Touristenattraktion wird. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chum Caverns
Ronnie Anne und ihre Gang engagieren Carlos X als Trainer für ein Skateboard-Battle gegen Tony Hawk! / Alexis hat die Nase voll von den Hänseleien in der Schule und lässt sich von Carl zeigen, wie man den Starken spielt.
Episode: 44 Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Skater-Wettbewerb / Der milde Wilde Localized description: Ronnie Anne und ihre Gang engagieren Carlos X als Trainer für ein Skateboard-Battle gegen Tony Hawk! // Alexis hat die Nase voll von den Hänseleien in der Schule und lässt sich von Carl zeigen, wie man den Starken spielt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skaters Gonna Hate / Born to Be Mild
Lincoln und Clyde machen ein Praktikum, doch ihr Chef scheint sie dort nur schamlos auszunutzen.
Episode: 28a Season: 2 Episode (Season): 2a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Praktikanten-Schreck Localized description: Lincoln und Clyde machen ein Praktikum, doch ihr Chef scheint sie dort nur schamlos auszunutzen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Intern for the Worse
Lincoln und Clyde eröffnen ein Keksgeschäft, aber es ist viel mehr Arbeit, als sie gedacht hätten.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Keks-Verkäufer Localized description: Lincoln und Clyde eröffnen ein Keksgeschäft, aber es ist viel mehr Arbeit, als sie gedacht hätten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Tough Cookies
Lynn bringt Liam an seine Grenzen, als er der Star-Pitcher des Schul-Baseballteams wird. / Lincolns Freunde wollen ihn daran hindern, einen Zaubertrick beim Talentwettbewerb der Schule aufzuführen.
Episode: 111 Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Baseball-Fieber / Die Talent-Show Localized description: Lynn bringt Liam an seine Grenzen, als er der Star-Pitcher des Schul-Baseballteams wird. // Lincolns Freunde wollen ihn daran hindern, einen Zaubertrick beim Talentwettbewerb der Schule aufzuführen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cow Pie Kid / Saved by the Spell
Als die Danger Force den fiesen Plan aufdeckt, der ihnen ihre Kräfte raubt, müssen sie ihre Feinde an Land und auf See bekämpfen.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Entkräftet Teil 2 Localized description: Als die Danger Force den fiesen Plan aufdeckt, der ihnen ihre Kräfte raubt, müssen sie ihre Feinde an Land und auf See bekämpfen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Power Problems Part 2
Als jugendliche Versionen von Taylors Mutter und ihrem Onkel Charlie in Taylors Haus erscheinen, müssen die Freunde es schaffen, das Geschehen rückgängig zu machen, bevor ihr Zeitstrang beeinflusst wird und Taylor nicht mehr existiert.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rock Island Mysteries Localized episode title: Besuch aus der Vergangenheit Localized description: Als jugendliche Versionen von Taylors Mutter und ihrem Onkel Charlie in Taylors Haus erscheinen, müssen die Freunde es schaffen, das Geschehen rückgängig zu machen, bevor ihr Zeitstrang beeinflusst wird und Taylor nicht mehr existiert. Original series title: Rock Island Mysteries Original Episode title: A Young Mystery
Als sich Viv ihre beste Freundin Courtney aus Oldsburg herbeiwünscht, will die sie überzeugen zurückzuziehen. Roy setzt alles in Bewegung, um das zu verhindern, und erweckt Dorschzillard, das Lieblingsmonster der Mädchen, zum Leben.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen weiterhelfen Localized episode title: Dorschzillard Localized description: Als sich Viv ihre beste Freundin Courtney aus Oldsburg herbeiwünscht, will die sie überzeugen zurückzuziehen. Roy setzt alles in Bewegung, um das zu verhindern, und erweckt Dorschzillard, das Lieblingsmonster der Mädchen, zum Leben. Original series title: The Fairly OddParents: Fairly Odder Original Episode title: Codzillard
Ray wird gefilmt, wie er einen Limonaden-Stand zertrümmert, den zwei Kinder betreiben. Alle Welt hält ihn jetzt für einen Fiesling, dabei wollte er den Kids nur das Leben retten, denn auf dem Stand befand sich eine gefährliche Spinne.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Captain Fies Localized description: Ray wird gefilmt, wie er einen Limonaden-Stand zertrümmert, den zwei Kinder betreiben. Alle Welt hält ihn jetzt für einen Fiesling, dabei wollte er den Kids nur das Leben retten, denn auf dem Stand befand sich eine gefährliche Spinne. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Captain Jerk
Henry und Charlotte würden Jasper gerne verraten, dass Henry Kid Danger ist, doch Ray hält das für zu gefährlich. Die drei machen einen Deal: Wenn Jasper es schafft, eine Woche lang ein Geheimnis zu wahren, darf er alles erfahren.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Die Eimerfalle Localized description: Henry und Charlotte würden Jasper gerne verraten, dass Henry Kid Danger ist, doch Ray hält das für zu gefährlich. Die drei machen einen Deal: Wenn Jasper es schafft, eine Woche lang ein Geheimnis zu wahren, darf er alles erfahren. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Bucket Trap
Malcolm, ein Wunderkind, muss mit seiner dysfunktionalen Durchschnittsfamilie zurechtkommen.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: The Bully Localized description: Malcolm, ein Wunderkind, muss mit seiner dysfunktionalen Durchschnittsfamilie zurechtkommen.
Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: The Bully
Bob wird als Privatkoch auf ein im Hafen liegendes Kreuzfahrtschiff eingeladen und nimmt seine ganze Familie mit. Dann legt das Schiff jedoch ab - mit den Belchers an Bord, und das Restaurant ist verlassen.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Meuterei auf der Windbreaker Localized description: Bob wird als Privatkoch auf ein im Hafen liegendes Kreuzfahrtschiff eingeladen und nimmt seine ganze Familie mit. Dann legt das Schiff jedoch ab - mit den Belchers an Bord, und das Restaurant ist verlassen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Meuterei auf der Windbreaker
Mariner versucht, ihre beste Freundin von der Sternenflotten-Akademie zu beeindrucken, die jetzt Captain ist. Boimler wird auf ein medizinisches Schiff der Sternenflotte geschickt, nachdem er durch einen Transporterunfall "außer Phase" gerät.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Viel Lärm um Boimler Localized description: Mariner versucht, ihre beste Freundin von der Sternenflotten-Akademie zu beeindrucken, die jetzt Captain ist. Boimler wird auf ein medizinisches Schiff der Sternenflotte geschickt, nachdem er durch einen Transporterunfall "außer Phase" gerät.
Original series title: Star Trek: Lower Decks Season 1 Original Episode title: Much Ado About Boimler
Mariner ist misstrauisch gegenüber Boimlers neuer Freundin. Tendi und Rutherford sind eifersüchtig auf die Ausstattung eines größeren Raumschiffs.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Mondtrümmmer und Liebesleid Localized description: Mariner ist misstrauisch gegenüber Boimlers neuer Freundin. Tendi und Rutherford sind eifersüchtig auf die Ausstattung eines größeren Raumschiffs.
Original series title: Star Trek: Lower Decks Season 1 Original Episode title: Cupid's Errant Arrow
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Promortyus Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Promortyus
Michael Mittermeier beantwortet die Drogenfragen seiner Tochter. Kalle Zilske ist aus Versehen in Berlin ins falsche Koks Taxi eingestiegen und Leila Ladaris Mutter hat in spirituellen Reisen ein neues Hobby gefunden oder wie Leila es nennt: Drogen.
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Comedy Central Presents STANDUP 3000 Localized episode title: STANDUP 3000 Presents Michael Mittermeier, Kalle Zilske, Leila Ladari Localized description: Michael Mittermeier beantwortet die Drogenfragen seiner Tochter. Kalle Zilske ist aus Versehen in Berlin ins falsche Koks Taxi eingestiegen und Leila Ladaris Mutter hat in spirituellen Reisen ein neues Hobby gefunden oder wie Leila es nennt: Drogen. Original series title: Comedy Central Presents STANDUP 3000 Original Episode title: STANDUP 3000 Presents Michael Mittermeier, Kalle Zilske, Leila Ladari
Jokah und Marcel erkennen, dass ein Spieleabend auch zu zweit Spaß machen kann, solange man einen Fernseher hat.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Don't Skip Localized episode title: Spieleabend Localized description: Jokah und Marcel erkennen, dass ein Spieleabend auch zu zweit Spaß machen kann, solange man einen Fernseher hat. Original series title: Funniest Adverts on the Planet! Original Episode title: Game Night
Dennis und Dee wird es zu viel mit Frank. Sie kündigen und beantragen Sozialhilfe.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Die Sozialschiene Localized description: Dennis und Dee wird es zu viel mit Frank. Sie kündigen und beantragen Sozialhilfe. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Dennis And Dee Go On Welfare
Dennis ist besessen von der Idee sich zu rächen, indem er mit Macs Mutter schläft.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Sex-Karussell Localized description: Dennis ist besessen von der Idee sich zu rächen, indem er mit Macs Mutter schläft. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Mac Bangs Dennis' Mom
Nicky bereitet sich auf einen Kochwettbewerb vor. Unerwartet bekommt er Hilfe von der untalentierten Dawn, die gern in Starkoch Andrés Klub auftreten würde.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Vierdentitätskrise Localized description: Nicky bereitet sich auf einen Kochwettbewerb vor. Unerwartet bekommt er Hilfe von der untalentierten Dawn, die gern in Starkoch Andrés Klub auftreten würde. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Quadentity Crisis
Die Vierlinge lernen im Get Sporty die Jugendlichen Zeus, Jade und Elijah kennen und freunden sich mit ihnen an.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Der Fluch des Get Sporty Localized description: Die Vierlinge lernen im Get Sporty die Jugendlichen Zeus, Jade und Elijah kennen und freunden sich mit ihnen an. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Quadbusters
Als Sigourney sie bittet, sich von Cole fernzuhalten, gesteht Frankie, dass sie Gefühle für ihn hat. James schleust einen weiteren Androiden in die Schule ein.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Frankies Erster Liebeskummer Localized description: Als Sigourney sie bittet, sich von Cole fernzuhalten, gesteht Frankie, dass sie Gefühle für ihn hat. James schleust einen weiteren Androiden in die Schule ein. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am...Heartbroken
Cole ist eifersüchtig, denn Andrew, der Neue flirtet heftig mit Frankie. Als Tammy versucht, Frankie eine Falle zu stellen, tappt sie selbst hinein.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Der Superhirn-Wettkampf Localized description: Cole ist eifersüchtig, denn Andrew, der Neue flirtet heftig mit Frankie. Als Tammy versucht, Frankie eine Falle zu stellen, tappt sie selbst hinein. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am...Lost
Der große Tag des 'Battle of the Bands' steht an. Als dann aber 'Night Lizard' diesen Song klaut und 'School of Rock' auf das Dach des Clubs sperrt, gibt es für die Kinder nur noch eins: Musik machen und hoffen, dass es jemand hört.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Wir sind die Champions! Localized description: Der große Tag des 'Battle of the Bands' steht an. Als dann aber 'Night Lizard' diesen Song klaut und 'School of Rock' auf das Dach des Clubs sperrt, gibt es für die Kinder nur noch eins: Musik machen und hoffen, dass es jemand hört. Original series title: School of Rock Original Episode title: We are the Champions... Maybe
Die Klasse von Tomika, Summer, Freddy, Zack und Lawrence einen neuen Vertretungslehrer: Mr. Finn. Er ist der coolste und witzigste Lehrer, den sie je hatten. Er bringt Ihnen das bei, was er am besten kann: Rock and Roll.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Der coole Mr. Finn Localized description: Die Klasse von Tomika, Summer, Freddy, Zack und Lawrence einen neuen Vertretungslehrer: Mr. Finn. Er ist der coolste und witzigste Lehrer, den sie je hatten. Er bringt Ihnen das bei, was er am besten kann: Rock and Roll. Original series title: School of Rock Original Episode title: Come Together
Trip gibt vor zwei reichen Schnösel-Kids mit dem Privatjet seines Vaters an. Als die beiden ihn beim Wort nehmen, bleibt Trip nichts anderes übrig, als sich den Jet kurz „auszuleihen“.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Game Shakers - Jetzt geht's App Localized episode title: Jet oder nie Localized description: Trip gibt vor zwei reichen Schnösel-Kids mit dem Privatjet seines Vaters an. Als die beiden ihn beim Wort nehmen, bleibt Trip nichts anderes übrig, als sich den Jet kurz „auszuleihen“. Original series title: Game Shakers Original Episode title: Trip Steals The Jet
Wie jedes Jahr will Double G seinem Sohn zu Halloween so richtig Angst einjagen. Doch diesmal will Trip den Spieß umdrehen. Und bald lautet die Frage: Wer erschreckt hier wen?
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Game Shakers - Jetzt geht's App Localized episode title: Der Halloween-Horror-Trip Localized description: Wie jedes Jahr will Double G seinem Sohn zu Halloween so richtig Angst einjagen. Doch diesmal will Trip den Spieß umdrehen. Und bald lautet die Frage: Wer erschreckt hier wen? Original series title: Game Shakers Original Episode title: Scared Tripless
Trina spielt in Toris Regiedebüt mit. Schon am ersten Abend kommt es zu einem Unfall und Lane möchte herausfinden, was schiefgelaufen ist. Alle glauben an ein technisches Versagen, doch vielleicht war es auch Sabotage.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Victorious Localized episode title: Wer war's? Localized description: Trina spielt in Toris Regiedebüt mit. Schon am ersten Abend kommt es zu einem Unfall und Lane möchte herausfinden, was schiefgelaufen ist. Alle glauben an ein technisches Versagen, doch vielleicht war es auch Sabotage. Original series title: Victorious Original Episode title: Who Did it to Trina?
Die Hollywood-School-Gang muss für eine Benotung in der Musikklasse ein Solo oder Duett singen. Tori entschließt sich für ein Solo, doch dann lässt sie sich mit ihrem gutaussehenden Mitschüler ein...
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Victorious Localized episode title: Ein Solo für 2 Localized description: Die Hollywood-School-Gang muss für eine Benotung in der Musikklasse ein Solo oder Duett singen. Tori entschließt sich für ein Solo, doch dann lässt sie sich mit ihrem gutaussehenden Mitschüler ein... Original series title: Victorious Original Episode title: Beggin' On Your Knees
Ein Online-Shopping-Haus liefert ihre Waren mit Flugdrohnen aus. Doch die Technik ist noch nicht ganz ausgereift und sorgt für allerlei Chaos.
Season: 1 Episode (Season): 31 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #DankeDrohneDanke! Localized description: Ein Online-Shopping-Haus liefert ihre Waren mit Flugdrohnen aus. Doch die Technik ist noch nicht ganz ausgereift und sorgt für allerlei Chaos. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #DroneBabyDrone
Sam und Cat sollen zwei verwöhnte Kinder auf die Bahamas begleiten. Weil sie Tickets für die Erste Klasse kriegen, sagen sie zu. Allerdings kommen sie nicht weit, denn Dice und Goomer lösen mit einer Gefälligkeit Bombenalarm aus.
Season: 1 Episode (Season): 32 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #Luxusprobleme Localized description: Sam und Cat sollen zwei verwöhnte Kinder auf die Bahamas begleiten. Weil sie Tickets für die Erste Klasse kriegen, sagen sie zu. Allerdings kommen sie nicht weit, denn Dice und Goomer lösen mit einer Gefälligkeit Bombenalarm aus. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #FirstClassProblems
Thaddäus' entspannter Sonntag wird die ganze Zeit von SpongeBob und Patrick, die einen Club für gute Nachbarschaft gegründet haben, gestört. / Thaddäus wird davon besessen, einen Preis beim Geschicklichkeitskran zu gewinnen.
Episode: 64 Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Geschicklichkeitskran / Gute Nachbarn Localized description: Thaddäus' entspannter Sonntag wird die ganze Zeit von SpongeBob und Patrick, die einen Club für gute Nachbarschaft gegründet haben, gestört. // Thaddäus wird davon besessen, einen Preis beim Geschicklichkeitskran zu gewinnen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Good Neighbors / Skill Crane
Mr. Krabs leidet unter Schlafstörungen. Spongebob besorgt ihm eine neue Matratze - ein großer Fehler.
Episode: 62a Season: 4 Episode (Season): 2a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die verlorene Matratze Localized description: Mr. Krabs leidet unter Schlafstörungen. Spongebob besorgt ihm eine neue Matratze - ein großer Fehler. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Lost Mattress