SpongeBobs Bratenheber bricht beim Burgerbrutzeln ab. Kann er einen passenden Ersatz finden? / Mr. Krabs lässt neben der 'Krossen Krabbe' einen Wunschbrunnen graben. SpongeBob beschließt, die Wünsche der Kunden wahr werden zu lassen.
Episode: 72 Season: 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Alles, was glitzert / Wünsch dir was Localized description: SpongeBobs Bratenheber bricht beim Burgerbrutzeln ab. Kann er einen passenden Ersatz finden? // Mr. Krabs lässt neben der 'Krossen Krabbe' einen Wunschbrunnen graben. SpongeBob beschließt, die Wünsche der Kunden wahr werden zu lassen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: All That Glitters / Wishing You Well
Plankton gibt seinen Kampf auf, Mr. Krabs die Krabbenburger-Geheimformel zu stehlen. Doch Mr.Krabs traut dem Frieden nicht so recht. / Thaddäus glaubt, dass Gary eine schlimme Krankheit hat und hetzt die Meeresbewohner gegen die kleine Schnecke auf.
Episode: 73 Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ein neues Leben / Schneckenwahnsinn Localized description: Plankton gibt seinen Kampf auf, Mr. Krabs die Krabbenburger-Geheimformel zu stehlen. Doch Mr.Krabs traut dem Frieden nicht so recht. // Thaddäus glaubt, dass Gary eine schlimme Krankheit hat und hetzt die Meeresbewohner gegen die kleine Schnecke auf. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The New Leaf / Once Bitten
Spongebob 'findet' einen riesigen Anker in seiner Cornflakes-Packung und glaubt, der Himmel hätte ein Baby bekommen.
Episode: 33a Season: 2 Episode (Season): 13a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Geisterfahrer Localized description: Spongebob 'findet' einen riesigen Anker in seiner Cornflakes-Packung und glaubt, der Himmel hätte ein Baby bekommen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Shanghaied
Barbabo hat vergessen, sein Buch in die Bibliothek zurückzubringen. Und als Herr Akkurat, der Bibliothekar, zu Besuch kommt, läuft er davon. / Barbamama will, dass die Barbababys ihre Zimmer aufräumen, aber die verstecken sich vor der Arbeit.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die gerechte Strafe / Der große Frühjahrsputz Localized description: Barbabo hat vergessen, sein Buch in die Bibliothek zurückzubringen. Und als Herr Akkurat, der Bibliothekar, zu Besuch kommt, läuft er davon. // Barbamama will, dass die Barbababys ihre Zimmer aufräumen, aber die verstecken sich vor der Arbeit. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Let Justice Be done / The Great Spring Clean
Blaze tritt mit all seinen Freunden beim Rennen zum `Goldenen Geschenk` an! Doch um zu gewinnen, müssen sie erst mal an Crusher und seinen neusten Mogeleien vorbeikommen.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Goldene Geschenk Localized description: Blaze tritt mit all seinen Freunden beim Rennen zum `Goldenen Geschenk` an! Doch um zu gewinnen, müssen sie erst mal an Crusher und seinen neusten Mogeleien vorbeikommen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Race to the Golden Gift
Blaze, AJ und Stripes stellen ihre Entdeckerfähigkeiten auf die Probe, als sie dem Pfad zum sagenumwobenen Tigerschatz folgen.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Tigerschatz Localized description: Blaze, AJ und Stripes stellen ihre Entdeckerfähigkeiten auf die Probe, als sie dem Pfad zum sagenumwobenen Tigerschatz folgen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Tiger Treasure
Als Omas Kuchen kurz vor dem Backwettbewerb verschwindet, ist das ein Fall für Detektiv Baby Shark und William Watson.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Detektiv Baby Shark Localized description: Als Omas Kuchen kurz vor dem Backwettbewerb verschwindet, ist das ein Fall für Detektiv Baby Shark und William Watson. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Detective Baby Shark
Tommy hilft Chuckie, eine Nachricht an seine verschwundene Reptar-Figur zu schicken, die vermeintlich zurück ins Weltall gereist ist.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rugrats Localized episode title: Reptar ist weg Localized description: Tommy hilft Chuckie, eine Nachricht an seine verschwundene Reptar-Figur zu schicken, die vermeintlich zurück ins Weltall gereist ist. Original series title: Rugrats Original Episode title: Goodbye Reptar
SpongeBob, Sandy und Patrick wandern durch den Wald, um ein legendenumwobenes FKK-Camp zu finden. / SpongeBob hilft Plankton bei der Arbeit in der Krossen Kantine, wodurch ein sehr bekanntes Sandwich entsteht.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Die Suche nach dem FKK-Camp / Der Küchenschwamm Localized description: SpongeBob, Sandy und Patrick wandern durch den Wald, um ein legendenumwobenes FKK-Camp zu finden. // SpongeBob hilft Plankton bei der Arbeit in der Krossen Kantine, wodurch ein sehr bekanntes Sandwich entsteht. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: In Search of Camp Noodist / Kitchen Sponge
SpongeBob und Patrick sind große Fans der Unterwasser-Superhelden Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube und planen ein Comeback der Beiden.
Episode: 6a Season: 1 Episode (Season): 6a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Superhelden im Ruhestand Localized description: SpongeBob und Patrick sind große Fans der Unterwasser-Superhelden Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube und planen ein Comeback der Beiden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mermaid Man and Barnacle Boy
SpongeBob findet eine riesige Perle, die er teuer verkauft. Durch seinen Reichtum hat er plötzlich auch ganz viele 'Freunde'. / Thaddäus will Solist beim Gesangsverein werden. Aber auch SpongeBob hat's darauf abgesehen.
Episode: 112 Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Neureich / Chorknaben Localized description: SpongeBob findet eine riesige Perle, die er teuer verkauft. Durch seinen Reichtum hat er plötzlich auch ganz viele 'Freunde'. // Thaddäus will Solist beim Gesangsverein werden. Aber auch SpongeBob hat's darauf abgesehen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Porous Pockets / Choir Boys
Perla tritt als Gast in der Patrick Show auf. // Patrick und SpongeBob reisen zurück in der Zeit, um Meerjungfraumann und Blaubarschbube als junge Leute zu sehen.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Perlas große Chance / Die Superbabys Localized description: Perla tritt als Gast in der Patrick Show auf. // Patrick und SpongeBob reisen zurück in der Zeit, um Meerjungfraumann und Blaubarschbube als junge Leute zu sehen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
Aiger, Hae-jin und der Captain gehen an Bord der Battle Kreuzfahrt! Aiger wird gegen Freund und Feind antreten müssen, wenn er eine Chance haben will gegen den Weltmeister Valt Aoi zu kämpfen.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Epische Reise! Die Battle-Kreuzfahrt! Localized description: Aiger, Hae-jin und der Captain gehen an Bord der Battle Kreuzfahrt! Aiger wird gegen Freund und Feind antreten müssen, wenn er eine Chance haben will gegen den Weltmeister Valt Aoi zu kämpfen. Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Epische Reise! Die Battle-Kreuzfahrt!
Vickys Haus wird versehentlich von einem herbeigewünschten Lavastrom zerstört. Ihre Familie darf bei den Turners wohnen. / Timmy wird von seinen Eltern, Freunden und den helfenden Elfen nicht geschätzt. Er wünscht sich, er wäre nie geboren worden.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Ungebetene Gäste / Wo bleibt die Dankbarkeit? Localized description: Vickys Haus wird versehentlich von einem herbeigewünschten Lavastrom zerstört. Ihre Familie darf bei den Turners wohnen. // Timmy wird von seinen Eltern, Freunden und den helfenden Elfen nicht geschätzt. Er wünscht sich, er wäre nie geboren worden. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Timmy's 2D House of Horror / It's a Wishful Life
Alle Menschen, die Timmy wichtig sind, sind verschwunden. / Alle Elfen haben eine kleine Verwandlungsdrüse, die es ihnen erlaubt, jederzeit eine andere Gestalt anzunehmen. Aber Cosmos Drüse funktioniert nicht mehr.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Die Insel der Unerwünschten Localized description: Alle Menschen, die Timmy wichtig sind, sind verschwunden. // Alle Elfen haben eine kleine Verwandlungsdrüse, die es ihnen erlaubt, jederzeit eine andere Gestalt anzunehmen. Aber Cosmos Drüse funktioniert nicht mehr. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Escape from Unwish Island / The Gland Plan
Lana erfährt, dass ihre Lieblingsfische ihre Heimat wegen Bauarbeiten verlieren könnten und will etwas dagegen unternehmen. / Leni wird gefeuert, weil Schals verschwunden sind. Lincoln und Clyde (als Ace und Jack) übernehmen den Fall.
Episode: 66 Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Schuppentier-Retterin / Das Mode-Verbrechen[Info] Localized description: Lana erfährt, dass ihre Lieblingsfische ihre Heimat wegen Bauarbeiten verlieren könnten und will etwas dagegen unternehmen. // Leni wird gefeuert, weil Schals verschwunden sind. Lincoln und Clyde (als Ace und Jack) übernehmen den Fall. Original series title: The Loud House Original Episode title: Scales of Justice / Crimes of Fashion
Clyde merkt, dass er seinen Junior-Schulaufsichts-Posten nicht verdient hat. Aber kann er die Vorteile des Jobs einfach aufgeben? / Als die Neue mit Lincoln und seinen Freunden abhängt, vermuten die Jungs, dass sie einen von ihnen mag.
Episode: 67 Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Herr der Fehlstunden / Stella und die Liebe[Info] Localized description: Clyde merkt, dass er seinen Junior-Schulaufsichts-Posten nicht verdient hat. Aber kann er die Vorteile des Jobs einfach aufgeben? // Als die Neue mit Lincoln und seinen Freunden abhängt, vermuten die Jungs, dass sie einen von ihnen mag. Original series title: The Loud House Original Episode title: Absent Minded / Be Stella My Heart
Im Haus haben sich Termiten eingenistet, also zieht die eine Hälfte der Familie zu Opa, und die andere zu Tante Ruth.
Episode: 65a Season: 3 Episode (Season): 13a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die mürrischen Mitbewohner[Info] Localized description: Im Haus haben sich Termiten eingenistet, also zieht die eine Hälfte der Familie zu Opa, und die andere zu Tante Ruth. Original series title: The Loud House Original Episode title: Ruthless People
Lasse veranstaltet eine coole, geheime Geburtstagsparty. Emily lädt sich selbst dazu ein und bringt alle in Gefahr, aufzufliegen. Kann der lässige Lasse die Freunde retten?
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Spotlight Localized episode title: Der lässige Lasse Localized description: Lasse veranstaltet eine coole, geheime Geburtstagsparty. Emily lädt sich selbst dazu ein und bringt alle in Gefahr, aufzufliegen. Kann der lässige Lasse die Freunde retten? Original series title: Spotlight Original Episode title: Der lässige Lasse
Munchy verguckt sich in der Molkerei in eine süße Clownin, die ihren Clownschuh bei einem hastigen Abgang verliert. Munchy, Presley und Lex müssen sich als Clowns verkleiden, um sie zu finden, und Lex zu helfen, ihre Angst vor Clowns zu überwinden.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Side Hustle Localized episode title: Clownderella Localized description: Munchy verguckt sich in der Molkerei in eine süße Clownin, die ihren Clownschuh bei einem hastigen Abgang verliert. Munchy, Presley und Lex müssen sich als Clowns verkleiden, um sie zu finden, und Lex zu helfen, ihre Angst vor Clowns zu überwinden. Original series title: Side Hustle Original Episode title: Clownderella
Schwoz legt durch ein gescheitertes Experiment die SWAG lahm, worauf die Danger Force auf die Swellview Junior High wechselt und auf eine außerschulische Welle der Kriminalität stößt.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Der Schulwechsel Localized description: Schwoz legt durch ein gescheitertes Experiment die SWAG lahm, worauf die Danger Force auf die Swellview Junior High wechselt und auf eine außerschulische Welle der Kriminalität stößt. Original series title: Danger Force Original Episode title: New School Who Dis?
Als Dr. Minyak durch ein Steuerschlupfloch das Man Nest erwirbt, muss Captain Man sich gegen seinen furchtbaren neuen Mitbewohner behaupten, während die Danger Force versucht, den Kauf rückgängig zu machen, bevor das Man Nest Geschichte ist.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Der Mitbewohner Localized description: Als Dr. Minyak durch ein Steuerschlupfloch das Man Nest erwirbt, muss Captain Man sich gegen seinen furchtbaren neuen Mitbewohner behaupten, während die Danger Force versucht, den Kauf rückgängig zu machen, bevor das Man Nest Geschichte ist. Original series title: Danger Force Original Episode title: Minyak Attack
Rays Super- Jahrestag steht an, der Tag, an dem er unzerstörbar gemacht wurde. Die Kids planen für Ray ein Wochenende an dem er all das nachholen kann, was ihm als Kind versagt war. Jasper löst die Notfallabriegelung und das hat Folgen.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Gefangen am Super-Jahrestag Localized description: Rays Super- Jahrestag steht an, der Tag, an dem er unzerstörbar gemacht wurde. Die Kids planen für Ray ein Wochenende an dem er all das nachholen kann, was ihm als Kind versagt war. Jasper löst die Notfallabriegelung und das hat Folgen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Caved In
Bel will nichts mehr, als gegen Rashad zu kämpfen, aber er muss sich daran erinnern, dass dies ein Team-Battle ist, kein Einzel-Battle!
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Umkehrung! Umkehrung! Großer Gegenangriff! Localized description: Bel will nichts mehr, als gegen Rashad zu kämpfen, aber er muss sich daran erinnern, dass dies ein Team-Battle ist, kein Einzel-Battle! Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Reversal! Reversal! Great Counterattack!
Das Legendenfest neigt sich mit einem großen Finale epischen Ausmaßes dem Ende. Da Lains Flimmern Battle um Battle stärker geworden ist, sieht es aus, als wäre Valt der Einzige, der ihn besiegen könnte.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Großes Finale! Valt gegen Lain! Localized description: Das Legendenfest neigt sich mit einem großen Finale epischen Ausmaßes dem Ende. Da Lains Flimmern Battle um Battle stärker geworden ist, sieht es aus, als wäre Valt der Einzige, der ihn besiegen könnte. Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Grand Finale! Valt vs Lain!
Als in der Nachbarschaft ein schicker neuer Lebensmittelladen aufmacht, muss Bobbys Familie sich etwas ausdenken, um im Geschäft zu bleiben. / Ronnie Anne täuscht vor, krank zu sein, damit sie einen Lucha-Libre-Wrestlingkampf sehen kann.
Episode: 83 Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Laden-Kampf / Wrestling-Fieber Localized description: Als in der Nachbarschaft ein schicker neuer Lebensmittelladen aufmacht, muss Bobbys Familie sich etwas ausdenken, um im Geschäft zu bleiben. // Ronnie Anne täuscht vor, krank zu sein, damit sie einen Lucha-Libre-Wrestlingkampf sehen kann. Original series title: The Loud House Original Episode title: Store Wars with the Casagrandes / Lucha Fever with the Casagrandes
Bei einem Bootsausflug auf dem See landen die Louds schiffbrüchig auf einer einsamen Insel. / Lincoln und Clyde entdecken, dass eine Tiefkühlkostfirma Dads Rezepte klaut. Als Ace und Jack ermitteln sie in dem Fall.
Episode: 84 Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Gestrandet / Der Rezepte-Diebstahl[Info] Localized description: Bei einem Bootsausflug auf dem See landen die Louds schiffbrüchig auf einer einsamen Insel. // Lincoln und Clyde entdecken, dass eine Tiefkühlkostfirma Dads Rezepte klaut. Als Ace und Jack ermitteln sie in dem Fall. Original series title: The Loud House Original Episode title: Washed Up / Recipe for Disaster
Ein Hausboot mit Maschinenschaden erregt SpongeBobs und Patricks Aufmerksamkeit. Bald müssen sie feststellen, dass das Gefährt von gruseligen Geistern bewohnt wird...
Episode: 162 Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Geisterdeppen Localized description: Ein Hausboot mit Maschinenschaden erregt SpongeBobs und Patricks Aufmerksamkeit. Bald müssen sie feststellen, dass das Gefährt von gruseligen Geistern bewohnt wird... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Ghoul Fools
SpongeBob und Patrick sitzen in der Höhle der Superhelden und bekommen aus erster Hand erzählt, wie alles anfing... / Computerweib Karen fällt ein ganz grundsätzlicher Defekt ihres Gatten Plankton auf: Er ist einäugig!
Episode: 163 Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Meerjungfraumann: Wie alles anfing / Abgrundguter Plankton Localized description: SpongeBob und Patrick sitzen in der Höhle der Superhelden und bekommen aus erster Hand erzählt, wie alles anfing... // Computerweib Karen fällt ein ganz grundsätzlicher Defekt ihres Gatten Plankton auf: Er ist einäugig! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mermaidman Begins / Plankton's Good Eye
Opapat verhindert, dass seine kostbaren Erinnerungsstücke bei einem Familienflohmarkt verscherbelt werden.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Der Flohmarkt, Teil 1 & Teil 2 Localized description: Opapat verhindert, dass seine kostbaren Erinnerungsstücke bei einem Familienflohmarkt verscherbelt werden. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
Timmys Vater gibt zu, dass er in der fünften Klasse die Schule abgebrochen hat. Plötzlich sitzt er in Timmys Klasse! / Timmy kann den köstlichen Brownies von Jean-Claudes Oma nicht widerstehen und klaut das streng geheime Rezept.
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Seegürkchen! / Ein Schicksalsrezept Localized description: Timmys Vater gibt zu, dass er in der fünften Klasse die Schule abgebrochen hat. Plötzlich sitzt er in Timmys Klasse! // Timmy kann den köstlichen Brownies von Jean-Claudes Oma nicht widerstehen und klaut das streng geheime Rezept. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Old Man and the C- / Balance of Flour
Timmy muss fast das eklige Essen seiner Mutter essen. Daraufhin wünscht er sich, dass sie die beste Köchin der Welt wird. / Die Turners gewinnen einen Wettbewerb und sollen die erste Familie im All werden. Aber das ist nur ein Trick von Dark Laser.
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Die Küchenschlacht / Bitte nicht füttern Localized description: Timmy muss fast das eklige Essen seiner Mutter essen. Daraufhin wünscht er sich, dass sie die beste Köchin der Welt wird. // Die Turners gewinnen einen Wettbewerb und sollen die erste Familie im All werden. Aber das ist nur ein Trick von Dark Laser. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Food Fight / Please Don't Feed the Turners
Timmy leiht sich von Mark Chang ein Verkleidungsgerät, um auf eine Party zu kommen. Aber er lässt sich davon versehentlich in verschiedene Monster verwandeln. / Jean-Claude hat eine besondere Art Schluckauf. Cosmo muss die Elfenregeln durchsetzen.
Season: 7 Episode (Season): 17 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Verkleidung nonstop / Gefährlicher Schluckauf Localized description: Timmy leiht sich von Mark Chang ein Verkleidungsgerät, um auf eine Party zu kommen. Aber er lässt sich davon versehentlich in verschiedene Monster verwandeln. // Jean-Claude hat eine besondere Art Schluckauf. Cosmo muss die Elfenregeln durchsetzen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Take and Fake / Cosmo Rules
Laird will den Filmabend nicht bei sich zuhause hosten. Ronnie Anne hilft ihm, stattdessen Arturos Wohnung zu benutzen. / Carlota kann sich nur noch auf ihr Handy konzentrieren. Darum arrangiert Carlos einen Nachhilfelehrer für Mathe.
Episode: 29 Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Wohnungstausch / Ungeteilte Aufmerksamkeit Localized description: Laird will den Filmabend nicht bei sich zuhause hosten. Ronnie Anne hilft ihm, stattdessen Arturos Wohnung zu benutzen. // Carlota kann sich nur noch auf ihr Handy konzentrieren. Darum arrangiert Carlos einen Nachhilfelehrer für Mathe. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Home Improvement / Undivided Attention
Lincoln wird von einem Schul-Rowdy schikaniert, das dürfen seine Schwestern auf keinen Fall etwas erfahren. / Lincoln möchte endlich auch mal eine Trophäe gewinnen. Doch dabei schlägt er leider etwas über die Stränge.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Schul-Rowdy / Auf Trophäenjagd Localized description: Lincoln wird von einem Schul-Rowdy schikaniert, das dürfen seine Schwestern auf keinen Fall etwas erfahren. // Lincoln möchte endlich auch mal eine Trophäe gewinnen. Doch dabei schlägt er leider etwas über die Stränge. Original series title: The Loud House Original Episode title: Heavy Meddle / Making the Case
Lincoln will Leni endlich das Autofahren beibringen - doch ist wesentlich schwieriger, als zunächst angenommen. / Weil Lori als Babysitterin eine echte Tyrannin ist, übernimmt Lincoln das Kommando. Aber das ist leichter gesagt als getan.
Episode: 139b / 3b Season: 6 (Season in Schedule: 1) Episode (Season): 9 (Number in Schedule: 3) Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Fahrprüfung / Feldwebel Lori Localized description: Lincoln will Leni endlich das Autofahren beibringen - doch ist wesentlich schwieriger, als zunächst angenommen. // Weil Lori als Babysitterin eine echte Tyrannin ist, übernimmt Lincoln das Kommando. Aber das ist leichter gesagt als getan. Original series title: The Loud House Original Episode title: Driving Miss Hazy / No Guts, No Glori
Die Danger Force glänzt an der Junior High in Swellview, aber Ray vermisst seine Freunde und ersinnt ständig Pläne, um sie aus der Schule raus zu holen.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Normale Helden Localized description: Die Danger Force glänzt an der Junior High in Swellview, aber Ray vermisst seine Freunde und ersinnt ständig Pläne, um sie aus der Schule raus zu holen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Class Action Heroes
Patricks Limonadenstand läuft nicht so gut, bis er eine geheime Zutat von Thaddäus bekommt!
Episode: 231b Season: 11 Episode (Season): 16b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Tintenlimonade Localized description: Patricks Limonadenstand läuft nicht so gut, bis er eine geheime Zutat von Thaddäus bekommt! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Ink Lemonade
König Neptun feiert in der Krossen Krabbe seinen Geburtstag, und SpongeBob will sicherstellen, dass seine Freunde und Familie, inkusive seines Sohnes Triton, mit dabei sind.
Episode: 126 Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der 5000. Geburtstag Localized description: König Neptun feiert in der Krossen Krabbe seinen Geburtstag, und SpongeBob will sicherstellen, dass seine Freunde und Familie, inkusive seines Sohnes Triton, mit dabei sind. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Clash of Triton
Thaddäus’ Lieblingssendung wurde abgesetzt. Doch sein Entsetzen weicht bald der Entschlussfreude, und so geht er selbst auf Sendung. / Der talentierte Hobbytänzer SpongeBob fällt einer Agentin auf, die ihn prompt zu einem Vortanzen einlädt.
Episode: 127 Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Tentakel TV / Ich liebe tanzen[Info] Localized description: Thaddäus’ Lieblingssendung wurde abgesetzt. Doch sein Entsetzen weicht bald der Entschlussfreude, und so geht er selbst auf Sendung. // Der talentierte Hobbytänzer SpongeBob fällt einer Agentin auf, die ihn prompt zu einem Vortanzen einlädt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Tentacle-Vision / I Heart Dancing
Mr. Krabs' Tochter Perla bekommt - oder besser erleidet - einen Wachstumsschub. Dieser geht mit unbändigem Hunger einher. / SpongeBobs bestes Stück im Bad ist seine Mangel, mit deren Hilfe er sich trocknet. Doch eines Tages bleibt er darin stecken.
Episode: 128 Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Wachstumsschub / In die Mangel genommen Localized description: Mr. Krabs' Tochter Perla bekommt - oder besser erleidet - einen Wachstumsschub. Dieser geht mit unbändigem Hunger einher. // SpongeBobs bestes Stück im Bad ist seine Mangel, mit deren Hilfe er sich trocknet. Doch eines Tages bleibt er darin stecken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Growth Spout / Stuck in the Wringer
Plankton klaut Sandys Fell, um sich zu verkleiden und das Rezept für Krabbenburger zu klauen. / Plankton reist in SpongeBobs Kopf, um an die Geheimformel für Krabbenburger zu kommen.
Episode: 129 Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Einzeller im Eichhörnchenpelz / Angezapft Localized description: Plankton klaut Sandys Fell, um sich zu verkleiden und das Rezept für Krabbenburger zu klauen. // Plankton reist in SpongeBobs Kopf, um an die Geheimformel für Krabbenburger zu kommen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Someone's in the Kitchen with Sandy / The Inside Job
Plankton und Mrs. Krabs wetteifern darum, wer mehr Fett als Geschmacksträger in die Fast-Food-Produkte packen kann. / Spongebob bekommt einen kleinen Job als Schauspieler und sieht sich schon als großer Star.
Episode: 130 Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Schmierige Schlacht / Ein Schwamm will nach oben Localized description: Plankton und Mrs. Krabs wetteifern darum, wer mehr Fett als Geschmacksträger in die Fast-Food-Produkte packen kann. // Spongebob bekommt einen kleinen Job als Schauspieler und sieht sich schon als großer Star. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Greasy Buffoons / Model Sponge
Wegen Umweltverschmutzung bekommt Thaddäus gemeinnützige Arbeit aufgebrummt. Dabei begegnet er seinem Erzfeind Siegbert Schnösel. / SpongeBob hat ein schlechtes Gewissen, weil er Gary oft allein lässt und besorgt ihm einen Spielkamera.
Episode: 131 Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Denkmalsch(m)utz / Spielkamerad des Grauens Localized description: Wegen Umweltverschmutzung bekommt Thaddäus gemeinnützige Arbeit aufgebrummt. Dabei begegnet er seinem Erzfeind Siegbert Schnösel. // SpongeBob hat ein schlechtes Gewissen, weil er Gary oft allein lässt und besorgt ihm einen Spielkamera.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Keep Bikini Bottom Beautiful / A Pal for Gary
In der Krossen Krabbe gibt's zu jedem Kindermenü ein Spielzeug. Und weil SpongeBob für Patrick bezahlt hat, will er auch dessen Spielfigur. / Beim Jahrestreffen der knickerigen Krabben ist Mr. Krabs für den Knauserigste Krabbe-Preis nominiert.
Episode: 132 Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Deins, meins und meins / Knickerige Knauserkrabben Localized description: In der Krossen Krabbe gibt's zu jedem Kindermenü ein Spielzeug. Und weil SpongeBob für Patrick bezahlt hat, will er auch dessen Spielfigur. // Beim Jahrestreffen der knickerigen Krabben ist Mr. Krabs für den Knauserigste Krabbe-Preis nominiert.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Yours, Mine and Mine / Kracked Krabs
SpongeBob und Patrick stören mit Thaddäus’ Rasenmäher die Geisterruhe des Fliegenden Holländers und rasieren ihm dabei auch noch den Bart ab. / Thaddäus pocht gegenüber Mr. Krabs auf einen sicheren Ort zur Unterbringung seiner Klarinette.
Episode: 133 Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Geistifiziert / Der spinnt, der Spind Localized description: SpongeBob und Patrick stören mit Thaddäus’ Rasenmäher die Geisterruhe des Fliegenden Holländers und rasieren ihm dabei auch noch den Bart ab. // Thaddäus pocht gegenüber Mr. Krabs auf einen sicheren Ort zur Unterbringung seiner Klarinette. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Curse of Bikini Bottom / Squidward in Clarinetland
SpongeBob ist entsetzt: seine geliebten Quallenfelder drohen einer Autobahn zum Opfer zu fallen! Er wehrt sich nach Kräften gegen den Verlust dieses unersetzlichen Ökosystems, doch vergeblich.
Episode: 134 Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Rettet die Quallenfelder Localized description: SpongeBob ist entsetzt: seine geliebten Quallenfelder drohen einer Autobahn zum Opfer zu fallen! Er wehrt sich nach Kräften gegen den Verlust dieses unersetzlichen Ökosystems, doch vergeblich. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Last Stand
SpongeBob und Patrick setzen versehentlich eine Zeitmaschine in Gang - was zu einigem Wirrwarr im Raum-Zeit-Kontinuum führt. / SpongeBob hat eine Video-Kassette mit einer verschollenen Meerjungfraumann-und-Blaubarsch-Bube-Folge entdeckt!
Episode: 135 Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Früher war Früher früher / Der Böse-Jungs-Club für Superschurken Localized description: SpongeBob und Patrick setzen versehentlich eine Zeitmaschine in Gang - was zu einigem Wirrwarr im Raum-Zeit-Kontinuum führt. // SpongeBob hat eine Video-Kassette mit einer verschollenen Meerjungfraumann-und-Blaubarsch-Bube-Folge entdeckt! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Back to the Past / The Bad Guy Club for Villains
Als emotionaler Schwamm kann SpongeBob eine rechte Heulboje sein, sehr zum Ärger seines Kollegen Thaddäus. / Mrs. Puff freut sich ganz besonders auf den Sommer, weil der zehn Wochen ohne SpongeBob verspricht.
Episode: 136 Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Flenn-Wette / Der Sommerjob Localized description: Als emotionaler Schwamm kann SpongeBob eine rechte Heulboje sein, sehr zum Ärger seines Kollegen Thaddäus. // Mrs. Puff freut sich ganz besonders auf den Sommer, weil der zehn Wochen ohne SpongeBob verspricht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Day Without Tears / Summer Job