Nachdem Freds Bein verheilt ist, will SpongeBob ihn auf jeden Fall beschützen. Komme, was da wolle. / Patricks Limonadenstand läuft nicht so gut, bis er eine geheime Zutat von Thaddäus bekommt!
Episode: 231 Season: 11 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Vorsicht, Fuß! / Tintenlimonade[Info] Localized description: Nachdem Freds Bein verheilt ist, will SpongeBob ihn auf jeden Fall beschützen. Komme, was da wolle. // Patricks Limonadenstand läuft nicht so gut, bis er eine geheime Zutat von Thaddäus bekommt! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Leg! / Ink Lemonade
Als in der Krossen Krabbe der Senf ausgeht, schickt Mr. Krabs SpongeBob, Patrick und Thaddäus los, um welchen aufzutreiben! / SpongeBob und Sandy müssen Krabbenburger-Zutaten besorgen, aber Plankton beobachtet jeden ihrer Schritte.
Episode: 232 Season: 11 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Senf-Sucher / Die Einkaufsliste Localized description: Als in der Krossen Krabbe der Senf ausgeht, schickt Mr. Krabs SpongeBob, Patrick und Thaddäus los, um welchen aufzutreiben! // SpongeBob und Sandy müssen Krabbenburger-Zutaten besorgen, aber Plankton beobachtet jeden ihrer Schritte. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine / Shopping List
SpongeBob und Patrick sind Mitglieder in einem Club, in den Thaddäus trotz gegenteiliger Beteuerungen auch `rein will. / SpongeBob lernt ein Seepferd kennen und die beiden werden beste Freunde.
Episode: 42 Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Club Spongebob / Der Seepferdeflüsterer[Info] Localized description: SpongeBob und Patrick sind Mitglieder in einem Club, in den Thaddäus trotz gegenteiliger Beteuerungen auch `rein will. // SpongeBob lernt ein Seepferd kennen und die beiden werden beste Freunde. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Club Spongebob / My Pretty Seahorse
Alvin versucht, Dave einzureden, dass er von einem Flugungetüm verfolgt wird.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Angriff aus der Luft Localized description: Alvin versucht, Dave einzureden, dass er von einem Flugungetüm verfolgt wird. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Flying Beast
Die Fantasie der Chipmunks spielt verrückt, als Dave verschwindet. Als sie ihn schließlich wiederfinden, sind die davon überzeugt, dass Dave zum Zombie geworden ist.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Entführt Localized description: Die Fantasie der Chipmunks spielt verrückt, als Dave verschwindet. Als sie ihn schließlich wiederfinden, sind die davon überzeugt, dass Dave zum Zombie geworden ist. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Taken
Die Chipmunks weigern sich, im Schultheaterstück mitzuspielen, nachdem sie von dessen Fluch erfahren.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Der Fluch von Macbeth Localized description: Die Chipmunks weigern sich, im Schultheaterstück mitzuspielen, nachdem sie von dessen Fluch erfahren. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Curse of MacBeth
Parker schafft es in das Fußballteam von Yellow Springs, was Angus sehr freut, da er als Kind nie die Chance hatte, mitzuspielen. / Parker bringt einen Hamster mit nach Hause. Doch die Freude der Middlemost Post schlägt schnell in Eifersucht um.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Sportlicher Parker / Hamsterzeit Localized description: Parker schafft es in das Fußballteam von Yellow Springs, was Angus sehr freut, da er als Kind nie die Chance hatte, mitzuspielen. // Parker bringt einen Hamster mit nach Hause. Doch die Freude der Middlemost Post schlägt schnell in Eifersucht um. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Sporty Parker / Hammy Time
Gerade als Bürgermeister Peeve seine Wiederwahlkampagne ankündigt, kehrt Ariel zurück auf den Berg und beschließt kurzerhand, gegen ihn anzutreten.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Bürgermeisterin Ariel Teil 1 & 2 Localized description: Gerade als Bürgermeister Peeve seine Wiederwahlkampagne ankündigt, kehrt Ariel zurück auf den Berg und beschließt kurzerhand, gegen ihn anzutreten. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Mayor Ariel
Lincoln will unbedingt seine Lieblingssendung gucken. Doch dafür muss er erst mal seine zehn Schwestern vom Fernseher fernhalten. / Lincoln hinterlässt eine fiese Nachricht auf Loris Handy, was ihm sofort leid tut.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Allein im Dunkeln / Nachricht für dich Localized description: Lincoln will unbedingt seine Lieblingssendung gucken. Doch dafür muss er erst mal seine zehn Schwestern vom Fernseher fernhalten. // Lincoln hinterlässt eine fiese Nachricht auf Loris Handy, was ihm sofort leid tut. Original series title: The Loud House Original Episode title: Left in the Dark / Get the Message
Lincoln wird von einem Schul-Rowdy schikaniert, das dürfen seine Schwestern auf keinen Fall etwas erfahren. / Lincoln möchte endlich auch mal eine Trophäe gewinnen. Doch dabei schlägt er leider etwas über die Stränge.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Schul-Rowdy / Auf Trophäenjagd Localized description: Lincoln wird von einem Schul-Rowdy schikaniert, das dürfen seine Schwestern auf keinen Fall etwas erfahren. // Lincoln möchte endlich auch mal eine Trophäe gewinnen. Doch dabei schlägt er leider etwas über die Stränge. Original series title: The Loud House Original Episode title: Heavy Meddle / Making the Case
Das unberechenbare Verhalten der Terraner spiegelt sich möglicherweise in Mos und Robbys erstem Tag an der neuen Schule wider. Oder es könnte etwas weitaus Schlimmeres sein...
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Transformers: EarthSpark Localized episode title: Freunde und Familie Localized description: Das unberechenbare Verhalten der Terraner spiegelt sich möglicherweise in Mos und Robbys erstem Tag an der neuen Schule wider. Oder es könnte etwas weitaus Schlimmeres sein... Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Friends and Family
Als Patrick einen Spezial-Burger bestellt, wird er in die schnelllebige Welt des Business hineingezogen. / Nachdem er eine Einladung zu einer Galerieeröffnung erhält, sucht Thaddäus verzweifelt einen Freund, der ihn dorthin begleitet.
Episode: 191 Season: 9 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Thaddäus plus eins / Manager Patrick Localized description: Als Patrick einen Spezial-Burger bestellt, wird er in die schnelllebige Welt des Business hineingezogen. // Nachdem er eine Einladung zu einer Galerieeröffnung erhält, sucht Thaddäus verzweifelt einen Freund, der ihn dorthin begleitet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Plus One / The Executive Treatment
Der Bürgermeister und Carol machen Überstunden, dabei passieren seltsame Dinge. / Ein TV-Star moderiert den großen Wettbewerb, der entscheidet, wer die Mars-Mission begleiten darf.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Lego City - Abenteuer Localized episode title: Die Kleine Carol / Wer fliegt mit zum Mars? Localized description: Der Bürgermeister und Carol machen Überstunden, dabei passieren seltsame Dinge. // Ein TV-Star moderiert den großen Wettbewerb, der entscheidet, wer die Mars-Mission begleiten darf.
Original series title: LEGO City Adventures Original Episode title: Small Carol / Last Man Floating
Alvin überredet Dave, einen gebrauchten Tourbus zu kaufen. Und Dave hat keine Ahnung, welche Probleme das mit sich bringt. / Alvin meldet die Chipmunks für eine Gameshow an, bei der die Verlierer gefährliche Stunts absolvieren müssen.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Tourbus / Gameshow Localized description: Alvin überredet Dave, einen gebrauchten Tourbus zu kaufen. Und Dave hat keine Ahnung, welche Probleme das mit sich bringt. // Alvin meldet die Chipmunks für eine Gameshow an, bei der die Verlierer gefährliche Stunts absolvieren müssen. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Tour Bus / Game Show
Alvin will nicht mehr von Dave angeschrien werden. Eine Familientherapeutin soll Dave mit seinen Wutausbrüchen helfen. / Als eine Zeitkapsel ausgegraben wird, arbeiten Miss Smith und Dave zusammen, um ein altes Geheimnis zu bewahren.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Familientherapie / Ein peinliches Geheimnis Localized description: Alvin will nicht mehr von Dave angeschrien werden. Eine Familientherapeutin soll Dave mit seinen Wutausbrüchen helfen. // Als eine Zeitkapsel ausgegraben wird, arbeiten Miss Smith und Dave zusammen, um ein altes Geheimnis zu bewahren. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Alvin Management / Time Capsule
Während einer Nachtschicht in der Krossen Krabbe erzählt Thaddäus SpongeBob eine Gruselgeschichte. / Mrs. Puff besucht die Krosse Krabbe, und Mr. Krabs erliegt sofort ihrem Charme.
Episode: 36 Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Nachtschicht / Krosse Liebe Localized description: Während einer Nachtschicht in der Krossen Krabbe erzählt Thaddäus SpongeBob eine Gruselgeschichte. // Mrs. Puff besucht die Krosse Krabbe, und Mr. Krabs erliegt sofort ihrem Charme. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Graveyard Shift / Krusty Love
Spongebob soll einen Aufsatz darüber schreiben, was man an einer Ampel nicht tun darf. Doch ihm will nicht so recht etwas einfallen. / Patrick bekommt Besuch von seinen Eltern und hat Angst,wieder mal als Dummkopf dazustehen. Kann Sponge ihm helfen?
Episode: 37 Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Aufsatz / Einer ist immer der Dumme Localized description: Spongebob soll einen Aufsatz darüber schreiben, was man an einer Ampel nicht tun darf. Doch ihm will nicht so recht etwas einfallen. // Patrick bekommt Besuch von seinen Eltern und hat Angst,wieder mal als Dummkopf dazustehen. Kann Sponge ihm helfen? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Procrastination / I'm With Stupid
SpongeBob und Patrick verwenden versehentlich ein Schimpfwort - und werden dafür hart bestraft. / Thaddäus bietet einen Kunstkurs in der Volkshochschule an. Sein einziger Schüler ist ausgerechnet SpongeBob.
Episode: 38 Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Unaussprechlich / Das Meisterwerk Localized description: SpongeBob und Patrick verwenden versehentlich ein Schimpfwort - und werden dafür hart bestraft. // Thaddäus bietet einen Kunstkurs in der Volkshochschule an. Sein einziger Schüler ist ausgerechnet SpongeBob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sailor Mouth / Artist Unknown
Mr. Krabs Zeuge will SpongeBob unbedingt einen Cent abluchsen, den dieser auf der Straße gefunden hat. / SpongeBob will Mrs. Puff mit seinem Wissen über Bootskunde beeindrucken - mit fatalen Folgen.
Episode: 102 Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ohne einen Penny / Das Bootskundemuseum Localized description: Mr. Krabs Zeuge will SpongeBob unbedingt einen Cent abluchsen, den dieser auf der Straße gefunden hat. // SpongeBob will Mrs. Puff mit seinem Wissen über Bootskunde beeindrucken - mit fatalen Folgen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Penny Foolish / Nautical Novice
Plankton eröffnet kolossale Kampfarena. Kann er damit die Krosse Krabbe in den Ruin treiben? / Thaddäus will eine Sinfonie komponieren, doch SpongeBob & Patrick stören ihn dabei.
Episode: 103 Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Spongikus / Sinfonie in Arzt-Dur Localized description: Plankton eröffnet kolossale Kampfarena. Kann er damit die Krosse Krabbe in den Ruin treiben? // Thaddäus will eine Sinfonie komponieren, doch SpongeBob & Patrick stören ihn dabei. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spongicus / Suctioncup Symphony
Nach der Hypnose eines Zauberers denkt Bobby, er sei eine Katze. Seine Familie muss es ihm wieder ausreden. / Ronnie Anne und ihre Freunde lüften ein Geheimnis der Stadt: Was geschah mit Brunos Hotdog-Stand?
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Ist es eine Katze? / Wähle "S" für Senf[Info] Localized description: Nach der Hypnose eines Zauberers denkt Bobby, er sei eine Katze. Seine Familie muss es ihm wieder ausreden. // Ronnie Anne und ihre Freunde lüften ein Geheimnis der Stadt: Was geschah mit Brunos Hotdog-Stand? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: What's Love Gato Do With It? / Dial M. For Mustard
Carls Liebe zu Spielzeugen beschert ihm eine aufregende Karriere als Spielzeugbewerter. / Fridas Kunst erhält eine schlechte Kritik, und die Kinder organisieren eine neue Auktion, um sie aufzumuntern.
Episode: 21 Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Spielzeug-Tester / Die Kunstaustellung[Info] Localized description: Carls Liebe zu Spielzeugen beschert ihm eine aufregende Karriere als Spielzeugbewerter. // Fridas Kunst erhält eine schlechte Kritik, und die Kinder organisieren eine neue Auktion, um sie aufzumuntern. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Kid Plays in the Picture / Achy Breaky Art
Tara ist mit ihren Streichen zu weit gegangen und es ist Zeit für Rache! / Es gibt eine Hitzewelle und Sammy und Raj können es nicht mehr aushalten. Zum Glück hat Sammy zwei VIP Tickets für den Polar Palast.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Die verzwickten Zeitreisen von Sammy und Raj Localized episode title: Die Alien-Invasion / Überhitzt Localized description: Tara ist mit ihren Streichen zu weit gegangen und es ist Zeit für Rache! // Es gibt eine Hitzewelle und Sammy und Raj können es nicht mehr aushalten. Zum Glück hat Sammy zwei VIP Tickets für den Polar Palast. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Invader Dim / Getting Heated
Parker versucht Dolores Moody, die griesgrämigste Frau auf Berg Middlemost, aufzuheitern. / Parker, Angus und Russell müssen die S.S. Steadfast davor retten, von Piraten gekapert zu werden.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Dolores Moody / P.I.R.A.T.E.N. Localized description: Parker versucht Dolores Moody, die griesgrämigste Frau auf Berg Middlemost, aufzuheitern. // Parker, Angus und Russell müssen die S.S. Steadfast davor retten, von Piraten gekapert zu werden. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Dolores Moody / P.I.R.A.T.E.
Dave nimmt Alvin sein Handy weg, und Alvin dreht wegen der entstehenden Langeweile langsam durch.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Langeweile Localized description: Dave nimmt Alvin sein Handy weg, und Alvin dreht wegen der entstehenden Langeweile langsam durch.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Unbored
Als Alvin mal wieder nachsitzen muss, ist er davon überzeugt, dass Dave ihn in der Wüste aussetzen will.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Mit dem Latein am Ende Localized description: Als Alvin mal wieder nachsitzen muss, ist er davon überzeugt, dass Dave ihn in der Wüste aussetzen will. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Deserted
Alvin und Theodore spielen ein vermeintlich harmloses Spiel, dass unerwartete Konsequenzen mit sich bringt.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Süßigkeiten-Duell Localized description: Alvin und Theodore spielen ein vermeintlich harmloses Spiel, dass unerwartete Konsequenzen mit sich bringt. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Great Snack Off
Besters Rekordversuch steht auf dem Spiel, als Best ihr die Show stiehlt: Anstatt den Roboter-Tanz zu lernen, wird er selbst zum Roboter. / Auf der Suche nach dem ersten Specht im Frühling merkt Best, dass er doch naturverbunden ist.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Der Weltrekordversuch / Der erste Specht Localized description: Besters Rekordversuch steht auf dem Spiel, als Best ihr die Show stiehlt: Anstatt den Roboter-Tanz zu lernen, wird er selbst zum Roboter. // Auf der Suche nach dem ersten Specht im Frühling merkt Best, dass er doch naturverbunden ist. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Robo Stomp / Wood You?
Die Star-Familie reist zu ihrem Lieblingsferienort. / Bunny begibt sich mitten am Tag in ein Abenteuer in der Vergangenheit.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Der Tankstellen-Urlaub / Bunny, die Barbarin Localized description: Die Star-Familie reist zu ihrem Lieblingsferienort. // Bunny begibt sich mitten am Tag in ein Abenteuer in der Vergangenheit. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Gas Station Vacation / Bunny the Barbarian
Hector wird in seine Lieblings-Fußballmannschaft aufgenommen - als Maskottchen. Aber was, wenn ihn das Glück verlässt? / Sid und Adelaide backen Baos für das Chinesische Kulturfest, da bekommen sie es mit Banditen zu tun, die durch die Zeit reisen.
Episode: 41 Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Glücks-Glatze / Das geheime Familienrezept Localized description: Hector wird in seine Lieblings-Fußballmannschaft aufgenommen - als Maskottchen. Aber was, wenn ihn das Glück verlässt? // Sid und Adelaide backen Baos für das Chinesische Kulturfest, da bekommen sie es mit Banditen zu tun, die durch die Zeit reisen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bend It Like Abuelo / Bunstoppable
Nachdem ein berühmter Musiker ihren Vlog entdeckt hat, macht sich Carlota Sorgen, dass ihre Familie sie blamieren wird. / Hector wird Ronnie Annes und Carls neuester Klassenkamerad, als er sich entscheidet seinen Schulabschluss nachzuholen.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Welt der Stars / Der neue Mitschüler Localized description: Nachdem ein berühmter Musiker ihren Vlog entdeckt hat, macht sich Carlota Sorgen, dass ihre Familie sie blamieren wird. // Hector wird Ronnie Annes und Carls neuester Klassenkamerad, als er sich entscheidet seinen Schulabschluss nachzuholen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: V.I.Peeved / Señor Class
Luan bittet Mr. Coconuts um Hilfe, als sie Probleme bei der Inszenierung der Schultheateraufführung hat. / Lisa tritt Lynns Footballteam als Analysetrainerin bei und will beweisen, dass sich Mathe immer auszahlt.
Episode: 119 Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Theater, Theater / Touchdown nach Zahlen Localized description: Luan bittet Mr. Coconuts um Hilfe, als sie Probleme bei der Inszenierung der Schultheateraufführung hat. // Lisa tritt Lynns Footballteam als Analysetrainerin bei und will beweisen, dass sich Mathe immer auszahlt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Director's Rut / Friday Night Fights
Als Leni und ihre Freunde anfangen, bei Gus abzuhängen, starten Lincoln und die Gang einen Kampf um ihr Revier. / Lucy ist neidisch auf Lola, die neu im Bestattungs-Club ist, und die ganze Aufmerksamkeit auf sich zieht.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Feindliche Übernahme / Der Bestatter-Club Localized description: Als Leni und ihre Freunde anfangen, bei Gus abzuhängen, starten Lincoln und die Gang einen Kampf um ihr Revier. // Lucy ist neidisch auf Lola, die neu im Bestattungs-Club ist, und die ganze Aufmerksamkeit auf sich zieht. Original series title: The Loud House Original Episode title: Grub Snub / She's All Bat
Es ist Raksha Bandhan doch Sammy könnte sich nichts schlimmeres vorstellen, als den Tag mit seiner Schwester zu verbringen. / Die Jungs machen ein Back-Up von ihrer App. Doch durch eine Störung wird die App auf jedes Handy im Haus geladen.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Die verzwickten Zeitreisen von Sammy und Raj Localized episode title: Rakhi mit Hindernissen / Der Backup-Plan Localized description: Es ist Raksha Bandhan doch Sammy könnte sich nichts schlimmeres vorstellen, als den Tag mit seiner Schwester zu verbringen. // Die Jungs machen ein Back-Up von ihrer App. Doch durch eine Störung wird die App auf jedes Handy im Haus geladen. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: A Very Rocky Rakhi/The Back Up Plan
Patrick hat die Regeln des Versteckspiels bzw. dessen Existenz überhaupt vergessen. Dieses Faktum kostet SpongeBob viel Geduld, noch mehr Mühe und eine lange Suche. / Plankton verkleidet sich als Gary und versucht so, die Geheimformel zu stehlen.
Episode: 147 Season: 7 Episode (Season): 21 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Versteck und Irrtum / Schneckenhaus-Schummeleien Localized description: Patrick hat die Regeln des Versteckspiels bzw. dessen Existenz überhaupt vergessen. Dieses Faktum kostet SpongeBob viel Geduld, noch mehr Mühe und eine lange Suche. // Plankton verkleidet sich als Gary und versucht so, die Geheimformel zu stehlen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hide and Then What Happens? / Shellback Shenanigans
Als mehrere zerquetschte Pakete gefunden werden, muss die Middlemost Post die Wahrheit herausfinden, um ihren Namen reinzuwaschen. / Eines Morgens wacht Parker mit Batik-Augen auf und bald darauf steckt sich der ganze Berg an.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Der Paket-Zerstörer / Batik-Augen Localized description: Als mehrere zerquetschte Pakete gefunden werden, muss die Middlemost Post die Wahrheit herausfinden, um ihren Namen reinzuwaschen. // Eines Morgens wacht Parker mit Batik-Augen auf und bald darauf steckt sich der ganze Berg an. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: The Box Smusher / Tie-Dye Eye
Die Zwillinge wollen die verkrachten Magier 'Shouty Shirt & Abrakapants' überreden, ihre Show ein letztes Mal vorzuführen. / Diamondo veranstaltet ein Krimi-Dinner, doch Best und Bester klären einen echten Fall auf, der nicht zum Spiel gehört.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Die Zaubershow / Die Dinnerparty Localized description: Die Zwillinge wollen die verkrachten Magier 'Shouty Shirt & Abrakapants' überreden, ihre Show ein letztes Mal vorzuführen. // Diamondo veranstaltet ein Krimi-Dinner, doch Best und Bester klären einen echten Fall auf, der nicht zum Spiel gehört. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Get Shirty / This Solves Nothing
Die Familie versucht Bobby zu helfen, seine Prüfungsangst zu überwinden. / Carl verirrt sich im Zoo nachdem er sich davonschleicht, um den Komodowaran Keyon zu suchen.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Stresstest / Carl zähmen leicht gemacht Localized description: Die Familie versucht Bobby zu helfen, seine Prüfungsangst zu überwinden. // Carl verirrt sich im Zoo nachdem er sich davonschleicht, um den Komodowaran Keyon zu suchen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Stress Test / How to Train Your Carl
Als Ronnie Annes Dad zu Besuch ist, will sie ihn überzeugen in die Stadt zu ziehen. Mit Sids Hilfe heckt sie einen vermeintlich unfehlbaren Plan aus.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Operation Dad Localized description: Als Ronnie Annes Dad zu Besuch ist, will sie ihn überzeugen in die Stadt zu ziehen. Mit Sids Hilfe heckt sie einen vermeintlich unfehlbaren Plan aus. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Dad
Bobby tut sich schwer, während seines Pizzadates zum Jahrestag mit Lori die Kontrolle über den Laden abzugeben. / Als Ronnie Anne merkt, dass Carlitos alle außer sie nachahmt, beschließt sie, das zu ändern.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Pizza-Jahrestag / Die Lieblingscousine Localized description: Bobby tut sich schwer, während seines Pizzadates zum Jahrestag mit Lori die Kontrolle über den Laden abzugeben. // Als Ronnie Anne merkt, dass Carlitos alle außer sie nachahmt, beschließt sie, das zu ändern. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flee Market / Copy Can't
Wie sieht eigentlich ein typischer Morgen bei Patrick aus? / SpongeBob wartet auf ein Spielzeug, dass per Post kommen soll - aber das Warten wird unerträglich. / SpongeBob hat einen Hautausschlag, der höllisch juckt.
Episode: 83 Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Aufstehen / Warten / Juckreiz[Info] Localized description: Wie sieht eigentlich ein typischer Morgen bei Patrick aus? // SpongeBob wartet auf ein Spielzeug, dass per Post kommen soll - aber das Warten wird unerträglich. // SpongeBob hat einen Hautausschlag, der höllisch juckt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Rise and Shine / Waiting / Fungus Among Us
Spongebob und Partick sollen Plankton ausspionieren. / SpongeBob und Thaddäus zeigen, wie man richtig Auto fährt - und wie nicht. / Mr. Krabs hetzt SpongeBob & Thaddäus gegeneinander auf.
Episode: 84 Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Spionagekumpel / Boots-Weisheiten / Was geht Sie das an?[Info] Localized description: Spongebob und Partick sollen Plankton ausspionieren. // SpongeBob und Thaddäus zeigen, wie man richtig Auto fährt - und wie nicht. // Mr. Krabs hetzt SpongeBob & Thaddäus gegeneinander auf. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spy Buddies / Boat Smarts / Good Old Whatshisname
Wegen Umweltverschmutzung bekommt Thaddäus gemeinnützige Arbeit aufgebrummt. Dabei begegnet er seinem Erzfeind Siegbert Schnösel. / SpongeBob hat ein schlechtes Gewissen, weil er Gary oft allein lässt und besorgt ihm einen Spielkamera.
Episode: 131 Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Denkmalsch(m)utz / Spielkamerad des Grauens Localized description: Wegen Umweltverschmutzung bekommt Thaddäus gemeinnützige Arbeit aufgebrummt. Dabei begegnet er seinem Erzfeind Siegbert Schnösel. // SpongeBob hat ein schlechtes Gewissen, weil er Gary oft allein lässt und besorgt ihm einen Spielkamera.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Keep Bikini Bottom Beautiful / A Pal for Gary
In der Krossen Krabbe gibt's zu jedem Kindermenü ein Spielzeug. Und weil SpongeBob für Patrick bezahlt hat, will er auch dessen Spielfigur. / Beim Jahrestreffen der knickerigen Krabben ist Mr. Krabs für den Knauserigste Krabbe-Preis nominiert.
Episode: 132 Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Deins, meins und meins / Knickerige Knauserkrabben Localized description: In der Krossen Krabbe gibt's zu jedem Kindermenü ein Spielzeug. Und weil SpongeBob für Patrick bezahlt hat, will er auch dessen Spielfigur. // Beim Jahrestreffen der knickerigen Krabben ist Mr. Krabs für den Knauserigste Krabbe-Preis nominiert.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Yours, Mine and Mine / Kracked Krabs
Als Santa sich auf seinen Sommerurlaub auf Berg Middlemost freut, verletzt sich Angus und benötigt seine Hilfe. / Parker möchte Lilys Schwestern bei den Vorbereitungen für Lilys Flügel-Sause helfen, doch beginnt dabei, sich fehl am Platz zu fühlen.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Sommer-Santa / Die Flügel-Sause Localized description: Als Santa sich auf seinen Sommerurlaub auf Berg Middlemost freut, verletzt sich Angus und benötigt seine Hilfe. // Parker möchte Lilys Schwestern bei den Vorbereitungen für Lilys Flügel-Sause helfen, doch beginnt dabei, sich fehl am Platz zu fühlen. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Summer Santa / Closed for Cocooning
Als Gelee verschwindet, helfen Parker und Lily Ms. Pam bei der Suche nach ihr. / Nachdem Angus versehentlich eine unersetzliche Briefmarke der Shackleton-Familie verschluckt hat, begibt sich Parker in Angus auf die Suche nach ihr.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Pam & Gelee / In Angus Localized description: Als Gelee verschwindet, helfen Parker und Lily Ms. Pam bei der Suche nach ihr. // Nachdem Angus versehentlich eine unersetzliche Briefmarke der Shackleton-Familie verschluckt hat, begibt sich Parker in Angus auf die Suche nach ihr. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Pam & Jelly / Inside Angus
Nachdem Crane bei der Wohltätigkeitsveranstaltung gedemütigt wurde, versucht Po ihm zu helfen, sein Selbstbewusstsein wiederzufinden.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Crane im Sinkflug Localized description: Nachdem Crane bei der Wohltätigkeitsveranstaltung gedemütigt wurde, versucht Po ihm zu helfen, sein Selbstbewusstsein wiederzufinden. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Crane On A Wire
Als sich Shifu den Rücken verrenkt, muss Po für ihn als Meister des Jade Palastes einspringen.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Der Meister-Patient Localized description: Als sich Shifu den Rücken verrenkt, muss Po für ihn als Meister des Jade Palastes einspringen. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Shifu's Back
Katara bringt Aang bei, wie man das Element des Wassers beherrscht. Sie merkt, dass der Avatar viel schneller lernt als sie selbst, und will ihre eigenen Fähigkeiten unbedingt verbessern.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Die Schriftrolle Localized description: Katara bringt Aang bei, wie man das Element des Wassers beherrscht. Sie merkt, dass der Avatar viel schneller lernt als sie selbst, und will ihre eigenen Fähigkeiten unbedingt verbessern. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Waterbending Scroll
Allen Untertanen ist es untersagt, die königlichen Füße zu berühren. Aber Mort kann nicht widerstehen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Füße anfassen verboten! Localized description: Allen Untertanen ist es untersagt, die königlichen Füße zu berühren. Aber Mort kann nicht widerstehen. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Two Feet High and Rising
Im Zoo ist es zu leise. Das liegt daran, dass die anderen Tiere nachts im Park feiern gehen! / Die Pinguine haben einen neuen Freund, Dode der Dodo. Doch Dode hat keine natürlichen Feinde und hat vor nichts Angst.
Season: 2 Episode (Season): 39 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Nachtwanderung / Gefährliche Spezies Localized description: Im Zoo ist es zu leise. Das liegt daran, dass die anderen Tiere nachts im Park feiern gehen! // Die Pinguine haben einen neuen Freund, Dode der Dodo. Doch Dode hat keine natürlichen Feinde und hat vor nichts Angst. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: The Big Move / Endangerous Species
Marlene will unbedingt zu einem Konzert im Park. Aber immer wenn sie den Zoo verlässt, wird sie zu einem wilden Monster! / Ma ist ein Opossum, dessen Kinder schon groß sind. Sie nistet sich bei den Pinguinen ein.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Das Marlene-Monster / Betüddelt Localized description: Marlene will unbedingt zu einem Konzert im Park. Aber immer wenn sie den Zoo verlässt, wird sie zu einem wilden Monster! // Ma ist ein Opossum, dessen Kinder schon groß sind. Sie nistet sich bei den Pinguinen ein. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Littlefoot / Smotherly Love
Durch Verzehr von Müffelbrot hat Buhdeuce einen ausgesprochen schlechten Atem bekommen, jetzt ist guter Rat teuer. / SwaySway und Buhdeuce bringen ihrem Haustier Jelly bei, wie man Sachen holt. Doch dann kommt Jelly mit einem Monsterei zurück.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Müffliger Atem / Ein froschiger Nachmittag[Info] Localized description: Durch Verzehr von Müffelbrot hat Buhdeuce einen ausgesprochen schlechten Atem bekommen, jetzt ist guter Rat teuer. // SwaySway und Buhdeuce bringen ihrem Haustier Jelly bei, wie man Sachen holt. Doch dann kommt Jelly mit einem Monsterei zurück. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Stank Breath / Frog Day Afternoon
Kendar beschließt, Axt an die Dämonin Alvin zu übergeben, damit sie Brendar in Ruhe lässt. Brendar und die Bande sind am Boden zerstört und beschließen, sich auf die Suche zu machen, um Axt zu retten.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Die Barbarin und der Troll Localized episode title: Das Wiedersehen Localized description: Kendar beschließt, Axt an die Dämonin Alvin zu übergeben, damit sie Brendar in Ruhe lässt. Brendar und die Bande sind am Boden zerstört und beschließen, sich auf die Suche zu machen, um Axt zu retten. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: The Queen is Back
Dorg schrumpft aus Versehen die Abenteuer-Klub-Schärpe seiner Schwester. Nun muss er die Abzeichen ersetzen. / Dorg will sich gruseln, darum füllt Patronella sein Haus mit all den geheimen Ängsten seiner Freunde. Dorg ist ängstlicher als erwartet!
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Dorg Van Dango Localized episode title: Dorg beim Abenteuer-Club / Dorg will sich gruseln Localized description: Dorg schrumpft aus Versehen die Abenteuer-Klub-Schärpe seiner Schwester. Nun muss er die Abzeichen ersetzen. // Dorg will sich gruseln, darum füllt Patronella sein Haus mit all den geheimen Ängsten seiner Freunde. Dorg ist ängstlicher als erwartet! Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg Goes to Adventure Club / Dorg Wants a Scare
Felicity und Miguel haben Schwierigkeiten zu entscheiden, womit sie beim großen Talentwettbewerb von Mythlandia auftreten sollen. / Felicity erschafft einen Regenbogen, woraufhin ein Kobold erscheint, um einen Goldtopf zu bewachen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Regenbogen Schmetterling Einhorn Kitty Localized episode title: Das Talentshow-Duo / Für einen Topf voll Glück Localized description: Felicity und Miguel haben Schwierigkeiten zu entscheiden, womit sie beim großen Talentwettbewerb von Mythlandia auftreten sollen. // Felicity erschafft einen Regenbogen, woraufhin ein Kobold erscheint, um einen Goldtopf zu bewachen. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: It Takes Two To Talent / Pot Luck
Sanjay entdeckt all die abgefahrenen Dinge, die Craig macht, wenn Sanjay in der Schule ist. / Die Kinder finden heraus, dass eine lokale Legende eine Lüge ist und nehmen Rache an ihren Eltern.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Der Alltag einer Schlange / Das Klettermonster Localized description: Sanjay entdeckt all die abgefahrenen Dinge, die Craig macht, wenn Sanjay in der Schule ist. // Die Kinder finden heraus, dass eine lokale Legende eine Lüge ist und nehmen Rache an ihren Eltern. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Day of the Snake / Prickerbeast
Ollies stinkender Schweiß ist im Monsterversum sehr begehrt und so lässt sich Ollie auf ein fragwürdiges Tauschgeschäft ein. / Ollie, Cleo und Bernie müssen einen überzeugenden Film drehen, um den Film-Club der Schule zu retten.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Ollies Rucksack Localized episode title: Der Auserwählte stinkt / Nicht noch ein Superhelden-Film Localized description: Ollies stinkender Schweiß ist im Monsterversum sehr begehrt und so lässt sich Ollie auf ein fragwürdiges Tauschgeschäft ein. // Ollie, Cleo und Bernie müssen einen überzeugenden Film drehen, um den Film-Club der Schule zu retten. Original series title: Ollie's Pack Original Episode title: The Chosen One... Stinks / Not Another Superhero Movie
Fanboy und Chum Chum helfen einem Wikinger, der in ihrer Tiefkühltruhe eingefroren war, bei seiner Reise nach Walhalla. / Hausmeister Poopatine brummt Fanboy und Chum Chum Extradienste auf. Zu seinem Leid finden die beiden Gefallen an diesem Job.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Frosty Walhalla / Unrat des Herzens Localized description: Fanboy und Chum Chum helfen einem Wikinger, der in ihrer Tiefkühltruhe eingefroren war, bei seiner Reise nach Walhalla. // Hausmeister Poopatine brummt Fanboy und Chum Chum Extradienste auf. Zu seinem Leid finden die beiden Gefallen an diesem Job. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Norse-ing Around / The Janitor's Apprentice
Diverse Teilnehmer der Eiskunstlaufmeisterschaften verschwinden während des Trainings im Eis. / Alljährlich wird in Petropolis der Doomie verliehen, die Trophäe für den fiesesten Fiesling der Stadt.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Eiskalter Hund / Die Doomies Localized description: Diverse Teilnehmer der Eiskunstlaufmeisterschaften verschwinden während des Trainings im Eis. // Alljährlich wird in Petropolis der Doomie verliehen, die Trophäe für den fiesesten Fiesling der Stadt. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Chilly Dog / The Doomies
Als Daphne von Tritannus gefangen gehalten wird, versucht sie, Bloom vor seinen gefährlichen Plänen zu warnen. Derweil werden Mike und Vanessa auf Gardenia bei der Säuberung der Müllinsel von einem Monster angegriffen, das Tritannus geschickt hat.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Ferne Reflexionen Localized description: Als Daphne von Tritannus gefangen gehalten wird, versucht sie, Bloom vor seinen gefährlichen Plänen zu warnen. Derweil werden Mike und Vanessa auf Gardenia bei der Säuberung der Müllinsel von einem Monster angegriffen, das Tritannus geschickt hat. Original series title: Winx Club Original Episode title: Far Away Reflections
Tritannus setzt ein hungriges Biest auf die Selkies an, um so an die Säulen heranzukommen. Nun müssen die Winx ihr Training anwenden und ihre Fähigkeiten einsetzen, denn nur so können sie die Selkies retten und Tritannus aufhalten.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Der Allesverschlinger Localized description: Tritannus setzt ein hungriges Biest auf die Selkies an, um so an die Säulen heranzukommen. Nun müssen die Winx ihr Training anwenden und ihre Fähigkeiten einsetzen, denn nur so können sie die Selkies retten und Tritannus aufhalten. Original series title: Winx Club Original Episode title: The Devourer
Leo, Mikey und April verfolgen einen geheimnisvollen Geist in einem Erlebnis-Supermarkt. / Raph muss sich seiner größten Angst stellen: einem süßen Kaninchen aus einer Kinderfernsehsendung.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Der Aufstieg der Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Der Gumbus / Mrs. Kuschel Localized description: Leo, Mikey und April verfolgen einen geheimnisvollen Geist in einem Erlebnis-Supermarkt. // Raph muss sich seiner größten Angst stellen: einem süßen Kaninchen aus einer Kinderfernsehsendung. Original series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: The Gumbus / Mrs. Cuddles
Mr. Krabs beauftragt Thaddäus, auf Perla aufzupassen, aber die versucht, sich auf eine coole Party zu schleichen! / Als SpongeBob bei einer Lieferung einen Milchshake verschüttet, verspricht er, das ganze Gebäude zu reinigen!
Episode: 233 Season: 11 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Perlasitting / Der Saubermann Localized description: Mr. Krabs beauftragt Thaddäus, auf Perla aufzupassen, aber die versucht, sich auf eine coole Party zu schleichen! // Als SpongeBob bei einer Lieferung einen Milchshake verschüttet, verspricht er, das ganze Gebäude zu reinigen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Watching / Krusty Kleaners
Plankton erzählt Patrick, er sei gewissenlos, damit ihm der holzköpfige Seestern einen Krabbenburger klaut. / Mr. Krabs baut eine offene Küche ins Restaurant. SpongeBob bekommt Lampenfieber und muss sich ein zweites Ich zulegen.
Episode: 234 Season: 11 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patnocchio / Lampenfieber Localized description: Plankton erzählt Patrick, er sei gewissenlos, damit ihm der holzköpfige Seestern einen Krabbenburger klaut. // Mr. Krabs baut eine offene Küche ins Restaurant. SpongeBob bekommt Lampenfieber und muss sich ein zweites Ich zulegen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patnocchio / ChefBob