Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Patrick als Wrestling-Duo eine Million Dollar für ihn gewinnen. / Patrick ergattert eine wertvolle Meerjungfraumann-Sammelkarte - und SpongeBob ist natürlich neidisch darauf.
Episode: 113 Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Krossen Knochenbrecher / Die Karte Localized description: Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Patrick als Wrestling-Duo eine Million Dollar für ihn gewinnen. // Patrick ergattert eine wertvolle Meerjungfraumann-Sammelkarte - und SpongeBob ist natürlich neidisch darauf. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Krushers / The Card
SpongeBob lädt die Wikinger in die Krosse Krabbe ein, damit er alles über dieses sagenumwobene Volk lernen kann. / Patrick und SpongeBob schwänzen gaaanz kurz die Bootsfahrschule - aber es wird länger als gedacht.
Episode: 114 Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Liebe Wikinger / Schulschwänzer (Toiletten-Pause)[Info] Localized description: SpongeBob lädt die Wikinger in die Krosse Krabbe ein, damit er alles über dieses sagenumwobene Volk lernen kann. // Patrick und SpongeBob schwänzen gaaanz kurz die Bootsfahrschule - aber es wird länger als gedacht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Dear Vikings / Ditchin'
Mr. Krabs’ Großvater kündigt seinen Besuch an - und der ist Pirat von Beruf. / Wegen SpongeBob und Patrick wird Thaddäus aus seinem geliebten Kopffüßler-Verein geschmissen. Können die Beiden das wieder gerade biegen?!
Episode: 115 Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Piratenopa / Die Kopffüßler-Loge Localized description: Mr. Krabs’ Großvater kündigt seinen Besuch an - und der ist Pirat von Beruf. // Wegen SpongeBob und Patrick wird Thaddäus aus seinem geliebten Kopffüßler-Verein geschmissen. Können die Beiden das wieder gerade biegen?! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Grandpappy the Pirate / Cephalopod Lodge
SpongeBob will unbedingt, dass Thaddäus ihn einmal in seinem Haus besucht und kopiert deshalb dessen Einrichtungsstil. / SpongeBob braucht eine neue Hose - doch Quadrathosen sind leider ausverk.
Episode: 116 Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Besuch von Thaddäus / Quadrathose oder nicht sein Localized description: SpongeBob will unbedingt, dass Thaddäus ihn einmal in seinem Haus besucht und kopiert deshalb dessen Einrichtungsstil. // SpongeBob braucht eine neue Hose - doch Quadrathosen sind leider ausverk. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid's Visit / To Squarepants or Not To Square Pants
Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube müssen das Krankenbett hüten - deshalb übernehmen SpongeBob und Patrick ihre Vertretung. / Thaddäus wird Lehrer an einer Musikschule - mit SpongeBob und Patrick unter den Schülern.
Episode: 117 Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Imitatoren / Professor Thaddäus Localized description: Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube müssen das Krankenbett hüten - deshalb übernehmen SpongeBob und Patrick ihre Vertretung. // Thaddäus wird Lehrer an einer Musikschule - mit SpongeBob und Patrick unter den Schülern. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Shuffleboarding / Professor Squidward
Das Schicksal der Stadtversorgung liegt in Babys Flossen, als er versehentlich in die Rolle des Bürgermeisters schlüpft. / Die Sharks nehmen an einer Familien-Gameshow teil und müssen dort gegen Familie Fisch antreten.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Bürgermeister Baby / Versink oder Schwimm Localized description: Das Schicksal der Stadtversorgung liegt in Babys Flossen, als er versehentlich in die Rolle des Bürgermeisters schlüpft. // Die Sharks nehmen an einer Familien-Gameshow teil und müssen dort gegen Familie Fisch antreten.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Mayor / Sink or Swim
Bei einem Skiausflug bauen die Barbapapas ein Rieseniglu. Barbabravo und Barbasophie stellen sich einer Mutprobe. / Barbahelle baut einen Roboter, der staubsaugen und Fußball spielen kann. Die Barbababys wollen gegen den Roboter antreten.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Schneeabenteuer / Das Fußballspiel Localized description: Bei einem Skiausflug bauen die Barbapapas ein Rieseniglu. Barbabravo und Barbasophie stellen sich einer Mutprobe. // Barbahelle baut einen Roboter, der staubsaugen und Fußball spielen kann. Die Barbababys wollen gegen den Roboter antreten. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Double Dare You / Roy
Barbahelle verzaubert das Haus, damit kein Wasser reintropft - mit ungeahnten Folgen. / Als ein Vogel auf Barbazoos Bauch nistet, will er ein Baum werden, um Tieren Unterschlupf zu bieten. Das wird jedoch etwas vertrackt.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das Traumhaus / Wenn ich mal groß bin Localized description: Barbahelle verzaubert das Haus, damit kein Wasser reintropft - mit ungeahnten Folgen. // Als ein Vogel auf Barbazoos Bauch nistet, will er ein Baum werden, um Tieren Unterschlupf zu bieten. Das wird jedoch etwas vertrackt. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Grass is Always Greener... / When I Grow Up
Blaze und AJ erhalten einen Rundgang durch die Bäckerei von Reifenhausen. Da geraten die für die Kuchen und Torten zuständigen Backroboter außer Kontrolle und richten in der Stadt ein Chaos an. Können Blaze und AJ die Backroboter aufhalten?
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Kuchen-Katastrophe Localized description: Blaze und AJ erhalten einen Rundgang durch die Bäckerei von Reifenhausen. Da geraten die für die Kuchen und Torten zuständigen Backroboter außer Kontrolle und richten in der Stadt ein Chaos an. Können Blaze und AJ die Backroboter aufhalten? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: CAKE-tastrophe!
In Reifenhausen verschwinden auf rätselhafte Art und Weise allerlei Dinge. Blaze und seine Freunde begeben sich deshalb auf die Jagd nach dem mysteriösen Räuber - und machen am Ende eine überraschende Entdeckung.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Mysteriöse Räuber Localized description: In Reifenhausen verschwinden auf rätselhafte Art und Weise allerlei Dinge. Blaze und seine Freunde begeben sich deshalb auf die Jagd nach dem mysteriösen Räuber - und machen am Ende eine überraschende Entdeckung. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Mystery Bandit
Zeg hat ein riesengroßes Ei gefunden, das aus seinem Nest gerollt ist. Blaze, AJ und Zeg machen sich deshalb gemeinsam auf die Suche nach dem Nest und müssen dabei so manches Hindernis aus dem Weg räumen.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Zeg und das Ei Localized description: Zeg hat ein riesengroßes Ei gefunden, das aus seinem Nest gerollt ist. Blaze, AJ und Zeg machen sich deshalb gemeinsam auf die Suche nach dem Nest und müssen dabei so manches Hindernis aus dem Weg räumen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Zeg And The Egg
Timmy wünscht sich, dass er immer recht hat. Er bekommt genau das, worum er gebeten hat. / Timmy ist jetzt alt genug und muss sich nicht mehr den ganzen Kinderkram im Lernatorium angucken.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Falsch oder richtig? / Baby für einen Tag Localized description: Timmy wünscht sich, dass er immer recht hat. Er bekommt genau das, worum er gebeten hat. // Timmy ist jetzt alt genug und muss sich nicht mehr den ganzen Kinderkram im Lernatorium angucken. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Baby Face / Mr. Right
Ein magischer Käfer, der Vickys gesamte Boshaftigkeiten enthält, krabbelt aus ihr heraus. Dadurch verwandelt sie sich in eine Heilige! / Kobolde haben die Elfenwelt gekauft. Jetzt werden keine Wünsche mehr erfüllt!
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Vicky ist nicht mehr zickig / Kobold, übernehmen Sie Localized description: Ein magischer Käfer, der Vickys gesamte Boshaftigkeiten enthält, krabbelt aus ihr heraus. Dadurch verwandelt sie sich in eine Heilige! // Kobolde haben die Elfenwelt gekauft. Jetzt werden keine Wünsche mehr erfüllt! Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Vicky Loses Her Icky / Pixies Inc.
Lincoln muss in der Schule ein Referat über seine Familie halten. Doch der Weg zur Schule birgt so manche Gefahr für sein Projekt. / Lincoln darf das Urlaubsziel der Familie Loud bestimmen und seine Schwestern wollen ihn beeinflussen.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das 'Loud-House'-Projekt / Die Urlaubs-Debatte Localized description: Lincoln muss in der Schule ein Referat über seine Familie halten. Doch der Weg zur Schule birgt so manche Gefahr für sein Projekt. // Lincoln darf das Urlaubsziel der Familie Loud bestimmen und seine Schwestern wollen ihn beeinflussen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Project Loud House / In Tents Debate
Um seine Ruhe zu haben, kauft sich Lincoln Ohrstöpsel. Aber leider bringt ihn das in eine ganz schön heikle Lage. / Lynn zieht nach einem Streit mit Lucy kurzerhand bei Lincoln ein. Doch der will um jeden Preis sein Zimmer für sich allein.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Klang der Stille / Der Eindringling Localized description: Um seine Ruhe zu haben, kauft sich Lincoln Ohrstöpsel. Aber leider bringt ihn das in eine ganz schön heikle Lage. // Lynn zieht nach einem Streit mit Lucy kurzerhand bei Lincoln ein. Doch der will um jeden Preis sein Zimmer für sich allein. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sound of Silence / Space Invader
Lincoln möchte seinen Eltern ein Familienfoto schenken, hat aber die Rechnung ohne seine Schwestern gemacht. / Lincolns Marotte, in Unterhose Comics zu lesen, geht den Schwestern auf die Nerven. Darum schlagen sie eine fiese Wette vor.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das perfekte Foto / Der Unterhosen-Wettkampf Localized description: Lincoln möchte seinen Eltern ein Familienfoto schenken, hat aber die Rechnung ohne seine Schwestern gemacht. // Lincolns Marotte, in Unterhose Comics zu lesen, geht den Schwestern auf die Nerven. Darum schlagen sie eine fiese Wette vor. Original series title: The Loud House Original Episode title: Picture Perfect / Undie Pressure
Lincoln kauft sich von seinem Geld einen Pool zum Planschen. Aber leider durchkreuzen seine Schwestern mal wieder seine Pläne.
Episode: 8a Season: 1 Episode (Season): 8a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Swimming-Pool Localized description: Lincoln kauft sich von seinem Geld einen Pool zum Planschen. Aber leider durchkreuzen seine Schwestern mal wieder seine Pläne. Original series title: The Loud House Original Episode title: Linc or Swim
Als Taylor und ihre Freunde einen Notruf von sich selbst erhalten aus der Zukunft machen sie sich auf die Suche nach dessen Quelle, während Ellis von der Gruppe abgeschnitten und überzeugt wird, per Zeitreise im Zweiten Weltkrieg gelandet zu sein.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rock Island Mysteries Localized episode title: Notruf Localized description: Als Taylor und ihre Freunde einen Notruf von sich selbst erhalten aus der Zukunft machen sie sich auf die Suche nach dessen Quelle, während Ellis von der Gruppe abgeschnitten und überzeugt wird, per Zeitreise im Zweiten Weltkrieg gelandet zu sein. Original series title: Rock Island Mysteries Original Episode title: Distress Call
Als ein mysteriöser neuer Friseur Swellview mit einer Reihe furchtbarer Haarschnitte attackiert, versuchen die Helden der Danger Force herausfinden, wer dahintersteckt, bevor ihre eigenen Haare dran glauben müssen.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Ein neuer Bösewicht Localized description: Als ein mysteriöser neuer Friseur Swellview mit einer Reihe furchtbarer Haarschnitte attackiert, versuchen die Helden der Danger Force herausfinden, wer dahintersteckt, bevor ihre eigenen Haare dran glauben müssen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Jack the Clipper
Die Danger Force wird als neueste Attraktion in einem Alien-Zoo ausgestellt und Miles muss einen Weg finden, sie dort wieder herauszuholen, bevor sie zu Alien-Abendbrot werden.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Der Alien-Zoo Localized description: Die Danger Force wird als neueste Attraktion in einem Alien-Zoo ausgestellt und Miles muss einen Weg finden, sie dort wieder herauszuholen, bevor sie zu Alien-Abendbrot werden. Original series title: Danger Force Original Episode title: Alien Zoo
Pipers Schulpapagei Otto sagt immer wieder: "Henry ist Kid Danger." Henry und Jasper müssen abwarten, bis Ray, Charlotte und Schwoz die Sache in Ordnung gebracht haben.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Otto redet zu viel Localized description: Pipers Schulpapagei Otto sagt immer wieder: "Henry ist Kid Danger." Henry und Jasper müssen abwarten, bis Ray, Charlotte und Schwoz die Sache in Ordnung gebracht haben. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Grand Theft Otto
Nachdem sie einen Punkt gegen Lui Shirosagi geholt hat, fühlt sich Ilya ziemlich sicher. Kann sie noch mehr Tricks anwenden, um die Blading-Legende zu stürzen?
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Ritter der Drachen! Guilty Lúinor! Localized description: Nachdem sie einen Punkt gegen Lui Shirosagi geholt hat, fühlt sich Ilya ziemlich sicher. Kann sie noch mehr Tricks anwenden, um die Blading-Legende zu stürzen? Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Knight of Dragons! Guilty Lúinor!
Als Hikaru und Rantaro gegen Dante und Lui antreten, ist eine Sache klar: Sie sollten hoffen, dass ihre Teamarbeit für den Sieg ausreicht! Dante und Lui sind vielleicht ein ungewöhnliches Paar, aber ihre Power lässt sich nicht bestreiten.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Ein wahrer Held! Team Battle Style! Localized description: Als Hikaru und Rantaro gegen Dante und Lui antreten, ist eine Sache klar: Sie sollten hoffen, dass ihre Teamarbeit für den Sieg ausreicht! Dante und Lui sind vielleicht ein ungewöhnliches Paar, aber ihre Power lässt sich nicht bestreiten. Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: A True Hero! Tag Battle Style!
Howard und Harold zerlegen ihr Haus, als Clyde beginnt, mehr Zeit mit der Gang zu verbringen als zuhause. / Im Seniorenheim geht alles kaputt und Lincoln und Clyde sind entschlossen herauszufinden warum.
Episode: 129 Season: 5 Episode (Season): 25 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Spaß und Spiel bei den McBrides / Verbrecherjagd Localized description: Howard und Harold zerlegen ihr Haus, als Clyde beginnt, mehr Zeit mit der Gang zu verbringen als zuhause. // Im Seniorenheim geht alles kaputt und Lincoln und Clyde sind entschlossen herauszufinden warum. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fathers of the McBride / High Crimes
Als Lily anfängt, sich zuhause schlecht zu benehmen, vermuten Mom und Dad, dass es an ihren neuen Vorschulfreunden liegt. / Als Rusty zu Unrecht suspendiert wird, ist das Action News Team zur Stelle, um seinen guten Ruf wiederherzustellen.
Episode: 130a / 137a Season: 5 Episode (Season): 26 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lily macht Ärger / Falscher Verdacht Localized description: Als Lily anfängt, sich zuhause schlecht zu benehmen, vermuten Mom und Dad, dass es an ihren neuen Vorschulfreunden liegt. // Als Rusty zu Unrecht suspendiert wird, ist das Action News Team zur Stelle, um seinen guten Ruf wiederherzustellen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Appetite for Destruction / Frame on You
Das unberechenbare Verhalten der Terraner spiegelt sich möglicherweise in Mos und Robbys erstem Tag an der neuen Schule wider. Oder es könnte etwas weitaus Schlimmeres sein...
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Transformers Earth Spark Localized episode title: Freunde und Familie Localized description: Das unberechenbare Verhalten der Terraner spiegelt sich möglicherweise in Mos und Robbys erstem Tag an der neuen Schule wider. Oder es könnte etwas weitaus Schlimmeres sein... Original series title: Transformers Earth Spark Original Episode title: Friends and Family
SpongeBob und Patrick tauschen kleine Versionen ihrer selbst aus. Was für ein Winzlings-Wahnsinn! / Plankton erzählt seiner Großmutter, dass ihm die Krosse Krabbe gehört. Als sie ihn besucht, muss er die Lüge aufrechterhalten.
Episode: 228 Season: 11 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kleine Freunde / Oma Plankton Localized description: SpongeBob und Patrick tauschen kleine Versionen ihrer selbst aus. Was für ein Winzlings-Wahnsinn! // Plankton erzählt seiner Großmutter, dass ihm die Krosse Krabbe gehört. Als sie ihn besucht, muss er die Lüge aufrechterhalten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends / Grandmum's the Word
Mr. Krabs stellt eine Krankenschwester ein, doch investiert all ihre Zeit und Kraft in SpongeBobs Sicherheit. / Während alle Camper den Preis für 'Das stinkendste Camp' gewinnen wollen, kämpft Thaddäus um sein Leben, damit er sauber bleibt.
Episode: 16 Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Erste und letzte Hilfe / Das stinkigste Camp im Wald Localized description: Mr. Krabs stellt eine Krankenschwester ein, doch investiert all ihre Zeit und Kraft in SpongeBobs Sicherheit. // Während alle Camper den Preis für 'Das stinkendste Camp' gewinnen wollen, kämpft Thaddäus um sein Leben, damit er sauber bleibt. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: First Aid Last Aid / Night of the Living Stench
Chloe's Lieblings-Zeichentrickfiguren erwachen zu Leben und Timmy und Wanda bekommen eine Gehirnwäsche. / Timmy's Feinde wissen, dass er hilflos ist ohne seine Elfen und nutzen seine Schwäche aus, um ihn zu zerstören.
Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Die Fair Bären / Die Rückkehr der L.O.S.E.R.S. Localized description: Chloe's Lieblings-Zeichentrickfiguren erwachen zu Leben und Timmy und Wanda bekommen eine Gehirnwäsche. // Timmy's Feinde wissen, dass er hilflos ist ohne seine Elfen und nutzen seine Schwäche aus, um ihn zu zerstören. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: The Fair Bears / Return of the L.O.S.E.R.S.
Chloe denkt, sie hätte Stress-Ausschlag und wünscht sich, Chiller zu sein. Doch ohne sie bricht in Dimmsdale das Chaos aus.
Season: 10 Episode (Season): 5 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Die Schärpen-Krätze Localized description: Chloe denkt, sie hätte Stress-Ausschlag und wünscht sich, Chiller zu sein. Doch ohne sie bricht in Dimmsdale das Chaos aus. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: A Sash and a Rash
Um diesen Brief erfolgreich zuzustellen, müssen unsere Freunde einige Hürden überwinden. / Um Angus besser zu unterstützen, erledigt Parker alle Hausarbeiten und merkt, dass sie ziemlich langweilig sind.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Hurra, die Post ist da / Das bisschen Haushalt Localized description: Um diesen Brief erfolgreich zuzustellen, müssen unsere Freunde einige Hürden überwinden. // Um Angus besser zu unterstützen, erledigt Parker alle Hausarbeiten und merkt, dass sie ziemlich langweilig sind. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: First Delivery / Chore or Less
Annie und Pony wollen unbedingt den neuesten Teil einer Fantasy-Trilogie lesen, bekommen aber kein Exemplar.
Episode: 23b Season: 2 Episode (Season): 3b Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Schnappt Saphir Localized description: Annie und Pony wollen unbedingt den neuesten Teil einer Fantasy-Trilogie lesen, bekommen aber kein Exemplar. Original series title: It's Pony Original Episode title: Get Sapphire
Als David Steele verkleidet sucht Lincoln sein abhanden gekommenes Geschenk, bevor es zerstört wird. / Luan ergattert eine Dairyland-Rolle und verheimlicht dies vor Mrs. Bernardo, gegen die sie sich durchgesetzt hat.
Episode: 131 Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Ein Fall für Agent Steele / Erste Sahne Localized description: Als David Steele verkleidet sucht Lincoln sein abhanden gekommenes Geschenk, bevor es zerstört wird. // Luan ergattert eine Dairyland-Rolle und verheimlicht dies vor Mrs. Bernardo, gegen die sie sich durchgesetzt hat. Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Danger / Stressed for the Part
Lincoln will Leni endlich das Autofahren beibringen - doch ist wesentlich schwieriger, als zunächst angenommen. / Weil Lori als Babysitterin eine echte Tyrannin ist, übernimmt Lincoln das Kommando. Aber das ist leichter gesagt als getan.
Episode: 139b / 3b Season: 6 (Season in Schedule: 1) Episode (Season): 9 (Number in Schedule: 3) Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Fahrprüfung / Feldwebel Lori Localized description: Lincoln will Leni endlich das Autofahren beibringen - doch ist wesentlich schwieriger, als zunächst angenommen. // Weil Lori als Babysitterin eine echte Tyrannin ist, übernimmt Lincoln das Kommando. Aber das ist leichter gesagt als getan. Original series title: The Loud House Original Episode title: Driving Miss Hazy / No Guts, No Glori
Lincoln will sich für den Familien-Ausflug den besten Platz im Auto sichern. Doch seine Schwestern haben da was dagegen. / Lincoln will nicht mehr am Kindertisch sitzen und muss erstmal seine Reife unter Beweis stellen.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Premiumplatz / Die Geschichte der zwei Tische Localized description: Lincoln will sich für den Familien-Ausflug den besten Platz im Auto sichern. Doch seine Schwestern haben da was dagegen. // Lincoln will nicht mehr am Kindertisch sitzen und muss erstmal seine Reife unter Beweis stellen. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Sweet Spot / A Tale of Two Tables
SpongeBob und Patrick kämpfen im Kino gegen die Angst vor dem Angler der Angst. / SpongeBob beschwört Geister herauf, um das Rezept für ein Sandwich zu erfahren.
Episode: 187 Season: 9 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Angler der Angst / Seance mit Soße Localized description: SpongeBob und Patrick kämpfen im Kino gegen die Angst vor dem Angler der Angst. // SpongeBob beschwört Geister herauf, um das Rezept für ein Sandwich zu erfahren. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Don't Look Now / Séance Schméance
Als SpongeBob zuhause Burger brät, strömt die Kundschaft der Krossen Krabbe zu ihm.
Episode: 209a Season: 10 Episode (Season): 5a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBobs Bude Localized description: Als SpongeBob zuhause Burger brät, strömt die Kundschaft der Krossen Krabbe zu ihm. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Place
Anna und Noah sind auf einer Mission, also kehren die Spyders in die Höhle zurück, um sie für eine Ausstellung mit Mia und Marco vorzubereiten. Doch obwohl er dem Team helfen will, verursacht Tommy versehentlich einen beunruhigenden Zwischenfall.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Nickelodeon's Spyders Localized episode title: Der Asteroiden-Stein Localized description: Anna und Noah sind auf einer Mission, also kehren die Spyders in die Höhle zurück, um sie für eine Ausstellung mit Mia und Marco vorzubereiten. Doch obwohl er dem Team helfen will, verursacht Tommy versehentlich einen beunruhigenden Zwischenfall. Original series title: Nickelodeon's Spyders Original Episode title: The Asteroid Stone
Die Spyders suchen Antworten auf die seltsamen Fäden an den Bäumen und wenden sich an die Biologin Elinor. Tommy erspäht seine Lieblings-Prank-Vlogger in der Gegend, doch als die Spyders sie suchen, machen sie eine schockierende Entdeckung.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Nickelodeon's Spyders Localized episode title: Die Amöbe Localized description: Die Spyders suchen Antworten auf die seltsamen Fäden an den Bäumen und wenden sich an die Biologin Elinor. Tommy erspäht seine Lieblings-Prank-Vlogger in der Gegend, doch als die Spyders sie suchen, machen sie eine schockierende Entdeckung. Original series title: Nickelodeon's Spyders Original Episode title: The Amoebas
Die Spyders sollen den Stein an ECCO übergeben, doch Marco hat andere Pläne. Tommy ist überrascht über die Ankunft von Dean und David im Naturschutzgebiet und Benji lädt Ella zu sich ein, wo sie eine verdächtige Unterhaltung mitbekommt.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Nickelodeon's Spyders Localized episode title: Das Gespräch Localized description: Die Spyders sollen den Stein an ECCO übergeben, doch Marco hat andere Pläne. Tommy ist überrascht über die Ankunft von Dean und David im Naturschutzgebiet und Benji lädt Ella zu sich ein, wo sie eine verdächtige Unterhaltung mitbekommt. Original series title: Nickelodeon's Spyders Original Episode title: The Conversation
Daniel muss seine Verdächtigungen vor Mia verheimlichen, während Tommy die Vlogger mit seinen Schauspielkünsten beeindrucken will. Ella hilft den Spyders bei ihrer ersten Operation, doch als sie ihren Verdächtigen konfrontieren, ist etwas faul.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Nickelodeon's Spyders Localized episode title: Der Prank Localized description: Daniel muss seine Verdächtigungen vor Mia verheimlichen, während Tommy die Vlogger mit seinen Schauspielkünsten beeindrucken will. Ella hilft den Spyders bei ihrer ersten Operation, doch als sie ihren Verdächtigen konfrontieren, ist etwas faul. Original series title: Nickelodeon's Spyders Original Episode title: The Prank
Der Stein ist verschwunden und jeder verhält sich verdächtig, also müssen die Spyders ihre Freundschaften beiseitelegen, um die Wahrheit herauszufinden. Tommy hilft bei Aris und Libbys neuem Prank und entdeckt, dass die beiden was verheimlichen.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Nickelodeon's Spyders Localized episode title: Der verschwundene Stein Localized description: Der Stein ist verschwunden und jeder verhält sich verdächtig, also müssen die Spyders ihre Freundschaften beiseitelegen, um die Wahrheit herauszufinden. Tommy hilft bei Aris und Libbys neuem Prank und entdeckt, dass die beiden was verheimlichen. Original series title: Nickelodeon's Spyders Original Episode title: The Missing Rock
Mia ist am Boden zerstört über Daniels Täuschung. Zur Ablenkung von seinem Ärger, hilft er Tommy, Aris und Libbys verschlossene Kiste zu finden, in der Hoffnung, den fehlenden Stein zu finden. David und Nikki suchen bei Elinor weiter nach Hinweisen.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Nickelodeon's Spyders Localized episode title: Die Kiste Localized description: Mia ist am Boden zerstört über Daniels Täuschung. Zur Ablenkung von seinem Ärger, hilft er Tommy, Aris und Libbys verschlossene Kiste zu finden, in der Hoffnung, den fehlenden Stein zu finden. David und Nikki suchen bei Elinor weiter nach Hinweisen. Original series title: Nickelodeon's Spyders Original Episode title: The Crate
Als im Wald über Nacht neue Amöben auftauchen, erkennen die Spyders, dass es ernste Folgen haben könnte, wenn der Dieb des Steins nicht bald gefunden wird. Noch schlimmer wird es, als der Verdacht auf jemand in den eigenen Reihen fällt.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Nickelodeon's Spyders Localized episode title: Die Anschuldigung Localized description: Als im Wald über Nacht neue Amöben auftauchen, erkennen die Spyders, dass es ernste Folgen haben könnte, wenn der Dieb des Steins nicht bald gefunden wird. Noch schlimmer wird es, als der Verdacht auf jemand in den eigenen Reihen fällt. Original series title: Nickelodeon's Spyders Original Episode title: The Accusation
Elinor arbeitet heimlich weiter an einer Lösung gegen die Ausbreitung der Amöben, während Nikki und Tommy sich daran machen, Daniels Unschuld zu beweisen. Doch als sie über neue Beweise stolpern, können sie ihren Augen nicht trauen.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Nickelodeon's Spyders Localized episode title: Das Gegenmittel Localized description: Elinor arbeitet heimlich weiter an einer Lösung gegen die Ausbreitung der Amöben, während Nikki und Tommy sich daran machen, Daniels Unschuld zu beweisen. Doch als sie über neue Beweise stolpern, können sie ihren Augen nicht trauen. Original series title: Nickelodeon's Spyders Original Episode title: The Pesticide
Da Daniel unter Hausarrest steht, müssen Nikki und Tommy neue Beweise finden, die ihn entlasten könnten. Doch jemand arbeitet gegen sie, und es könnte bereits zu spät sein.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Nickelodeon's Spyders Localized episode title: Die Fingerabdrücke Localized description: Da Daniel unter Hausarrest steht, müssen Nikki und Tommy neue Beweise finden, die ihn entlasten könnten. Doch jemand arbeitet gegen sie, und es könnte bereits zu spät sein. Original series title: Nickelodeon's Spyders Original Episode title: The Fingerprints
Elinor gibt Benji heimlich ihr Gegenmittel, um zu versuchen, die Amöben aufzuhalten. Währenddessen kontaktieren Nikki und Daniel ihre Eltern, um den Besitzer der Fingerabdrücke zu ermitteln. Doch mit dieser Antwort haben sie nicht gerechnet.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Nickelodeon's Spyders Localized episode title: Die Täuschung Localized description: Elinor gibt Benji heimlich ihr Gegenmittel, um zu versuchen, die Amöben aufzuhalten. Währenddessen kontaktieren Nikki und Daniel ihre Eltern, um den Besitzer der Fingerabdrücke zu ermitteln. Doch mit dieser Antwort haben sie nicht gerechnet. Original series title: Nickelodeon's Spyders Original Episode title: The Deception