Mrs. Puff gibt Patrick Schwimmunterricht, nachdem sie mitbekommt, dass er nie sein Abzeichen bekommen hat. / SpongeBob ist ganz alleine im Camp, was ihn nicht davon abhält, jede Menge Spaß zu haben.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Patrick geht unter / Camp SpongeBob Localized description: Mrs. Puff gibt Patrick Schwimmunterricht, nachdem sie mitbekommt, dass er nie sein Abzeichen bekommen hat. // SpongeBob ist ganz alleine im Camp, was ihn nicht davon abhält, jede Menge Spaß zu haben. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Pat's A Li'l Sinker / Camp SpongeBob
Als eine unzufriedene Sardelle von ihrer Familie ausreißt, helfen SpongeBob und Patrick ihr, ihre wahre Identität zu finden. / SpongeBob muss wegen seines Freundes in die Auszeit, also setzt Patrick alles daran die Situation richtigzustellen.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Mach doch mal Miep! / Auszeit Localized description: Als eine unzufriedene Sardelle von ihrer Familie ausreißt, helfen SpongeBob und Patrick ihr, ihre wahre Identität zu finden. // SpongeBob muss wegen seines Freundes in die Auszeit, also setzt Patrick alles daran die Situation richtigzustellen. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: What About Meep? / Hard Time Out
Patrick und Opapat versuchen sich gegenseitig auf der Treppe zu überholen, was zu einem skurrilen Konflikt führt. / Die Angehörigen der Star-Familie setzen sich mit ihren absurden Rivalitäten auseinander.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Krieg der Stufen / Frostige Feinde Localized description: Patrick und Opapat versuchen sich gegenseitig auf der Treppe zu überholen, was zu einem skurrilen Konflikt führt. // Die Angehörigen der Star-Familie setzen sich mit ihren absurden Rivalitäten auseinander. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars / Enemies a la Mode
SpongeBob findet eine riesige Perle, die er teuer verkauft. Durch seinen Reichtum hat er plötzlich auch ganz viele 'Freunde'. / Thaddäus will Solist beim Gesangsverein werden. Aber auch SpongeBob hat's darauf abgesehen.
Episode: 112 Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Neureich / Chorknaben Localized description: SpongeBob findet eine riesige Perle, die er teuer verkauft. Durch seinen Reichtum hat er plötzlich auch ganz viele 'Freunde'. // Thaddäus will Solist beim Gesangsverein werden. Aber auch SpongeBob hat's darauf abgesehen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Porous Pockets / Choir Boys
SpongeBob und Patrick verwenden versehentlich ein Schimpfwort - und werden dafür hart bestraft. / Thaddäus bietet einen Kunstkurs in der Volkshochschule an. Sein einziger Schüler ist ausgerechnet SpongeBob.
Episode: 38 Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Unaussprechlich / Das Meisterwerk Localized description: SpongeBob und Patrick verwenden versehentlich ein Schimpfwort - und werden dafür hart bestraft. // Thaddäus bietet einen Kunstkurs in der Volkshochschule an. Sein einziger Schüler ist ausgerechnet SpongeBob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sailor Mouth / Artist Unknown
Spongebob verfeinert die Quallenburger mit Quallengelee und alle sind begeistert. Doch diese Innovation ufert schnell aus. / In Bikini Bottom findet ein sportliches Großereignis statt: die Burgerbrater-Spiele. Natürlich ein großer Tag für Spongebob!
Episode: 39 Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Jäger und Gejagte / Der große Tag Localized description: Spongebob verfeinert die Quallenburger mit Quallengelee und alle sind begeistert. Doch diese Innovation ufert schnell aus. // In Bikini Bottom findet ein sportliches Großereignis statt: die Burgerbrater-Spiele. Natürlich ein großer Tag für Spongebob! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jellyfish Hunter / The Fry Cook Games
Der riesige und gefräßige alaskanische Stier-Wurm bedroht Bikini Bottom. Sandy zieht los, um das Untier zu erledigen. / Thaddäus hat genug von den schlechten Arbeitsbedingungen in der Krossen Krabbe und überredet Spongebob zu einem Streik.
Episode: 40 Season: 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sandy, Spongebob und der Wurm / Thaddäus streikt Localized description: Der riesige und gefräßige alaskanische Stier-Wurm bedroht Bikini Bottom. Sandy zieht los, um das Untier zu erledigen. // Thaddäus hat genug von den schlechten Arbeitsbedingungen in der Krossen Krabbe und überredet Spongebob zu einem Streik. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid on Strike / Sandy, SpongeBob and the Worm
Mr. Krabs verbringt eine abenteuerliche und lehrreiche Nacht in einem Banksafe.
Episode: 186a Season: 9 Episode (Season): 8a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Eine Nacht im Safe Localized description: Mr. Krabs verbringt eine abenteuerliche und lehrreiche Nacht in einem Banksafe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Safe Deposit Krabs
Um lästigen Pflichten zu entgehen, geben Lana und Lola sich als die jeweils andere aus. / Als Flip durch die Schuld der Kinder verletzt wird, bringen sie ihn heimlich auf den Dachboden, um ihn gesund zu pflegen.
Episode: 97 Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Schwesterntausch / Hausgast Flip Localized description: Um lästigen Pflichten zu entgehen, geben Lana und Lola sich als die jeweils andere aus. // Als Flip durch die Schuld der Kinder verletzt wird, bringen sie ihn heimlich auf den Dachboden, um ihn gesund zu pflegen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sister Act / House Flip
Weil Leni nicht möchte, dass Lori auszieht, um ans College zu gehen, versucht sie die Pläne ihrer Schwester zu durchkreuzen. / Lincoln und Clyde eröffnen ein Keksgeschäft, aber es ist viel mehr Arbeit, als sie gedacht hätten.
Episode: 98 Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Golf-Universität / Eine clevere Geschäftsidee Localized description: Weil Leni nicht möchte, dass Lori auszieht, um ans College zu gehen, versucht sie die Pläne ihrer Schwester zu durchkreuzen. // Lincoln und Clyde eröffnen ein Keksgeschäft, aber es ist viel mehr Arbeit, als sie gedacht hätten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Don't You Fore-get About Me / Tough Cookies
Als Royal Woods eine Überflutung droht, um Platz für einen sechsten Great Lake zu machen, kommt die Stadt zusammen, um zu beweisen, dass sie es wert sind, gerettet zu werden.
Episode: 134 Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Rettet Royal Woods! Localized description: Als Royal Woods eine Überflutung droht, um Platz für einen sechsten Great Lake zu machen, kommt die Stadt zusammen, um zu beweisen, dass sie es wert sind, gerettet zu werden. Original series title: The Loud House Original Episode title: Save Royal Woods!
Als Fridas cooler Dad zu Besuch ist, versucht Hector die Aufmerksamkeit seiner Enkel zurückzuerobern. / Ronnie Anne und Lincoln planen einen Tag voller Streiche, und Neuling Sid will auch dabei sein.
Episode: 33 Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Kampf der Grandpas / Die Streiche-Meister Localized description: Als Fridas cooler Dad zu Besuch ist, versucht Hector die Aufmerksamkeit seiner Enkel zurückzuerobern. // Ronnie Anne und Lincoln planen einen Tag voller Streiche, und Neuling Sid will auch dabei sein. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Battle of the Grandpas / Prankaversary
Nachdem eine Spendensammlung für den Zoo völlig schiefgeht, muss Sid mit ihrer Familie die Lage retten!
Episode: 34 Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Ein Zoo-Notfall Localized description: Nachdem eine Spendensammlung für den Zoo völlig schiefgeht, muss Sid mit ihrer Familie die Lage retten!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Zoo-mergency!
Als Sancho in der Stadt Ärger verursacht, hilft Sergio ihm ein Vorzeigehaustier zu werden. / Aus Sorge, dass Lori einen neuen Schwarm hat, besucht Bobby sie im College und versucht, sie mit seinen Golf-Skills zu beeindrucken.
Episode: 35 Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Taubenparty / Das Golfgenie Localized description: Als Sancho in der Stadt Ärger verursacht, hilft Sergio ihm ein Vorzeigehaustier zu werden. // Aus Sorge, dass Lori einen neuen Schwarm hat, besucht Bobby sie im College und versucht, sie mit seinen Golf-Skills zu beeindrucken.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo / Tee'd Off
Max macht ein paar Nerds zu seinem Gefolge und bringt ihnen bei, wie man gute Streiche spielt. Das Blatt wendet sich jedoch und er steht vor der Aufgabe, seinen Rang als Streichkönig zurückzuerobern.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Max und sein Gefolge Localized description: Max macht ein paar Nerds zu seinem Gefolge und bringt ihnen bei, wie man gute Streiche spielt. Das Blatt wendet sich jedoch und er steht vor der Aufgabe, seinen Rang als Streichkönig zurückzuerobern. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Max's Minions
Die Zwillinge sind genervt von ihren Eltern und benutzen eine Erfindung von Max, um ihre Eltern geistig ins Teenageralter zurückzubefördern. Die Verantwortung gegenüber ihren tollkühn handelnden Eltern wird jedoch schnell zu einem Problem.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Sie sind wieder jung Localized description: Die Zwillinge sind genervt von ihren Eltern und benutzen eine Erfindung von Max, um ihre Eltern geistig ins Teenageralter zurückzubefördern. Die Verantwortung gegenüber ihren tollkühn handelnden Eltern wird jedoch schnell zu einem Problem. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Parents Just Don't Thunderstand
Phoebe fällt aus allen Wolken, weil sie denkt, der neue Schredder hätte ihre MKTO-Konzertkarten zerstört. In Wahrheit hat sie jedoch Max und hat vor, seinen Schwarm damit auf ein Konzert einzuladen.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Tickets und Schreddy Localized description: Phoebe fällt aus allen Wolken, weil sie denkt, der neue Schredder hätte ihre MKTO-Konzertkarten zerstört. In Wahrheit hat sie jedoch Max und hat vor, seinen Schwarm damit auf ein Konzert einzuladen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Shred It Go
Henrys Schulkameradin Debbie feiert wie jedes Jahr auf der Dachterrasse ihrer reichen Eltern ihre Geburtstagsparty.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Geburtstagskinder Fliegen Tief Localized description: Henrys Schulkameradin Debbie feiert wie jedes Jahr auf der Dachterrasse ihrer reichen Eltern ihre Geburtstagsparty. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Birthday Girl Down
Die Spyders wollen versteckte Kameras in der Höhle installieren, doch jemand belauscht sie und will ihren Plan verhindern. Als Nikki auf eine Spur zur Identität des Unheilstifters stößt, machen sich die Spyders daran, den Spieß umzudrehen.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Nickelodeon's Spyders Localized episode title: Die Kameras Localized description: Die Spyders wollen versteckte Kameras in der Höhle installieren, doch jemand belauscht sie und will ihren Plan verhindern. Als Nikki auf eine Spur zur Identität des Unheilstifters stößt, machen sich die Spyders daran, den Spieß umzudrehen. Original series title: Nickelodeon's Spyders Original Episode title: The Cameras
Boses Mutter, Celia, findet Schwoz' entlaufende radioaktive Katze und bringt sie nach Hause. Deshalb müssen die Danger Force und Captain Man versuchen, sie zurückzubringen, bevor sie alles verstrahlt.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Strahlende Katze Localized description: Boses Mutter, Celia, findet Schwoz' entlaufende radioaktive Katze und bringt sie nach Hause. Deshalb müssen die Danger Force und Captain Man versuchen, sie zurückzubringen, bevor sie alles verstrahlt. Original series title: Danger Force Original Episode title: Radioactive Cat
Trish hilft Musikmuffel Jeremy beim Erlernen eines Instruments. Marky verspricht sich von Lay Lays und Sadies Clown-Job das große Geld.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Ein Mädchen namens Lay Lay Localized episode title: Clowns Localized description: Trish hilft Musikmuffel Jeremy beim Erlernen eines Instruments. Marky verspricht sich von Lay Lays und Sadies Clown-Job das große Geld. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Mozzarella Heads
Stellas Spieluhr verschwindet, und die Gang hat sofort einen Verdächtigen: das sagenumwobene Rattenmonster.
Episode: 89a Season: 4 Episode (Season): 11a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Ratten-Monster Localized description: Stellas Spieluhr verschwindet, und die Gang hat sofort einen Verdächtigen: das sagenumwobene Rattenmonster. Original series title: The Loud House Original Episode title: Tales of Woe
Am Tag ihres ersten Dates mit Benny hat Luan einen Pickel. Sie bittet ihre Geschwister um Hilfe.
Episode: 90b Season: 4 Episode (Season): 12b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Pickelplan Localized description: Am Tag ihres ersten Dates mit Benny hat Luan einen Pickel. Sie bittet ihre Geschwister um Hilfe. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Pimple Plan
Frida steht vor einem Abgabetermin, und ihr fällt nichts ein. Da gibt sie Lalos Bilder als ihre eigenen aus.
Episode: 55b Season: 3 Episode (Season): 15b Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Lalo Picasso Localized description: Frida steht vor einem Abgabetermin, und ihr fällt nichts ein. Da gibt sie Lalos Bilder als ihre eigenen aus. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Salvador Doggy
Sobald Carlito eingeschlafen ist, müssen Carl und CJ mucksmäuschenstill spielen - und streiten.
Episode: 54b Season: 3 Episode (Season): 14b Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Streit ohne Worte Localized description: Sobald Carlito eingeschlafen ist, müssen Carl und CJ mucksmäuschenstill spielen - und streiten. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Silent Fight
Als mehrere zerquetschte Pakete gefunden werden, muss die Middlemost Post die Wahrheit herausfinden, um ihren Namen reinzuwaschen.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Der Paket-Zerstörer Localized description: Als mehrere zerquetschte Pakete gefunden werden, muss die Middlemost Post die Wahrheit herausfinden, um ihren Namen reinzuwaschen. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: The Box Smusher
Parker erfährt, dass Angus nicht schwimmen kann. Doch mit etwas Hilfe lernt der Seemann, den Kopf über Wasser zu halten.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Anker Shackleton Localized description: Parker erfährt, dass Angus nicht schwimmen kann. Doch mit etwas Hilfe lernt der Seemann, den Kopf über Wasser zu halten. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Anchor Shackleton
SpongeBob und Patrick fliegen mit Thaddäus zu einer tropischen Ferienanlage.
Episode: 277b Season: 13 Episode (Season): 10b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Flug ins Paradies Localized description: SpongeBob und Patrick fliegen mit Thaddäus zu einer tropischen Ferienanlage. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plane to Sea
Nachdem sie ihren Opa angefleht haben, die Klimaanlage anzumachen, beschließen die Cousins auf dem Jahrmarkt Geld zu verdienen. / Als Bobby erfährt, dass Carl nicht schwimmen kann, will er ihn mit den Wellen bekanntmachen.
Episode: 14 Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Schwimmunterricht / Auf der Suche nach Abkühlung[Info] Localized description: Nachdem sie ihren Opa angefleht haben, die Klimaanlage anzumachen, beschließen die Cousins auf dem Jahrmarkt Geld zu verdienen. // Als Bobby erfährt, dass Carl nicht schwimmen kann, will er ihn mit den Wellen bekanntmachen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Slink or Swim / The Big Chill
Lisa entdeckt, dass die Dinoknochen, die sie im Hinterhof gefunden hat, nicht das sind, was sie zu sein scheinen.
Episode: 128b Season: 5 Episode (Season): 24b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Wissenschaftssensation Localized description: Lisa entdeckt, dass die Dinoknochen, die sie im Hinterhof gefunden hat, nicht das sind, was sie zu sein scheinen. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loudly Bones
Lincoln freut sich, als er von Clydes Eltern endlich die Aufmerksamtkeit bekommt, die er sich zu Hause wünscht. Doch die Freude währt nur kurz. / Lincoln gewinnt für einen Tag eine Luxuslimousine. Doch dabei vergisst er seine Schwestern.
Episode: 16 Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Aufmerksamkeitsdefizit / Die Limousinen-Fahrt Localized description: Lincoln freut sich, als er von Clydes Eltern endlich die Aufmerksamtkeit bekommt, die er sich zu Hause wünscht. Doch die Freude währt nur kurz. // Lincoln gewinnt für einen Tag eine Luxuslimousine. Doch dabei vergisst er seine Schwestern. Original series title: The Loud House Original Episode title: Attention Deficit / Out On A Limo
Nachdem das ganze Man Nest ins Weltall geschossen wurde, muss die Danger Force das Schiff wieder sicher zur Erde bringen, bevor Rick Twitler und seine Armee von lebenden Computerviren die Welt übernehmen, und das Internet für immer zerstören.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Ein Cyborg unter uns Localized description: Nachdem das ganze Man Nest ins Weltall geschossen wurde, muss die Danger Force das Schiff wieder sicher zur Erde bringen, bevor Rick Twitler und seine Armee von lebenden Computerviren die Welt übernehmen, und das Internet für immer zerstören. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Cyborg Among Us
Nachdem Volt und ShoutOut vom Cyborg Rick Twitler gekidnappt wurden, kehrt Henry Hart aus Dystopia zurück, um seine Freunde zu retten, und den Anti-Internet Cyborg ein für alle Mal zu stoppen.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Henry ist zurück Localized description: Nachdem Volt und ShoutOut vom Cyborg Rick Twitler gekidnappt wurden, kehrt Henry Hart aus Dystopia zurück, um seine Freunde zu retten, und den Anti-Internet Cyborg ein für alle Mal zu stoppen. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Henry Among Us
Lay Lay nimmt bei BoomBox Burger an einer Rap-Battle teil und möchte dem Konkurrenten etwas anhängen. Marky ist nach dem Verkauf seines Lieblingsspielzeugs deprimiert.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Ein Mädchen namens Lay Lay Localized episode title: Ein Junge namens Dylan Localized description: Lay Lay nimmt bei BoomBox Burger an einer Rap-Battle teil und möchte dem Konkurrenten etwas anhängen. Marky ist nach dem Verkauf seines Lieblingsspielzeugs deprimiert. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: That Dude Dylan
Die Daumenfreunde kehren aus dem Weltall zurück und wollen sich an Captain Man und Kid Danger rächen.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Die Rückkehr der Daumenfreunde Localized description: Die Daumenfreunde kehren aus dem Weltall zurück und wollen sich an Captain Man und Kid Danger rächen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Thumb War Part 2
Daniels geheime Aktionen haben eine gefährliche Situation ausgelöst, und sie müssen, eine große Katastrophe in der Höhle verhindern. Als die Spyders erfahren, dass Ernesto den Seismographen betätigt hat, weiß niemand, ob er aufgehalten werden kann.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Nickelodeon's Spyders Localized episode title: Der Countdown Localized description: Daniels geheime Aktionen haben eine gefährliche Situation ausgelöst, und sie müssen, eine große Katastrophe in der Höhle verhindern. Als die Spyders erfahren, dass Ernesto den Seismographen betätigt hat, weiß niemand, ob er aufgehalten werden kann. Original series title: Nickelodeon's Spyders Original Episode title: The Countdown
Season: 7 Episode (Season): 17 Localized series title: Futurama Localized episode title: Fry and Leela's Big Fling Original series title: Futurama Original Episode title: Fry and Leela's Big Fling
Stan möchte, dass Steve in der Schule endlich populärer wird. Dazu verabreicht er ihm Hormone, die ihn größer und stärker machen sollen. Der Plan geht etwas anders als erwartet auf, denn die Hormone haben Nebenwirkungen.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Busenfreunde Localized description: Stan möchte, dass Steve in der Schule endlich populärer wird. Dazu verabreicht er ihm Hormone, die ihn größer und stärker machen sollen. Der Plan geht etwas anders als erwartet auf, denn die Hormone haben Nebenwirkungen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Helping Handis
Steves Interesse für Stans Job lässt zu wünschen übrig - also entscheidet letzterer kurzer Hand, den eigenen Sohn zu ersetzen. Mit skurrilen Folgen!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der neue Sohn Localized description: Steves Interesse für Stans Job lässt zu wünschen übrig - also entscheidet letzterer kurzer Hand, den eigenen Sohn zu ersetzen. Mit skurrilen Folgen! Original series title: American Dad! Original Episode title: With Friends Like Steve's
Enttäuscht lassen sich die Southparker ihre 'Was würde Jesus tun'-Armbänder entfernen, da ein Forscherteam entdeckt hat, dass Jesus nur deshalb wiederauferstehen konnte, weil er leistungssteigernde Hormone genommen hatte. Nur Stan bleibt Jesus treu.
Season: 16 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Ein Toller Applaus Localized description: Enttäuscht lassen sich die Southparker ihre 'Was würde Jesus tun'-Armbänder entfernen, da ein Forscherteam entdeckt hat, dass Jesus nur deshalb wiederauferstehen konnte, weil er leistungssteigernde Hormone genommen hatte. Nur Stan bleibt Jesus treu. Original series title: South Park Original Episode title: A Scause For Applause
Die Jungs machen derbe Erfahrungen mit den Fahr- und Alkoholkünsten von Stans Vater, als dieser sie vom Karate abholt und ihnen zeigen will, wie man während des Autofahrens trinken und in eine Flasche pinkeln kann!
Season: 9 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: Bloody Mary Localized description: Die Jungs machen derbe Erfahrungen mit den Fahr- und Alkoholkünsten von Stans Vater, als dieser sie vom Karate abholt und ihnen zeigen will, wie man während des Autofahrens trinken und in eine Flasche pinkeln kann! Original series title: South Park Original Episode title: Bloody Mary
Während Beth und Jerry einen romantischen kleinen Ausflug machen, schmeißen Rick und Summer zu Hause eine riesige intergalaktische Party.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Die Monster-Party Localized description: Während Beth und Jerry einen romantischen kleinen Ausflug machen, schmeißen Rick und Summer zu Hause eine riesige intergalaktische Party. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Ricksy Business
Als die Gouverneurin Melcher eine Autobahn durch Brickleberry baut, beschließt Woody, selbst für das Amt zu kandidieren. Connie soll eine Miliz im Park infiltrieren.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Highway-Idylle Localized description: Als die Gouverneurin Melcher eine Autobahn durch Brickleberry baut, beschließt Woody, selbst für das Amt zu kandidieren. Connie soll eine Miliz im Park infiltrieren. Original series title: Brickleberry Original Episode title: Brickleberry
Die Clique versucht, Wade Boggs' legendären Rekord im Biertrinken zu schlagen.
Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Die Clique schlägt Boggs Localized description: Die Clique versucht, Wade Boggs' legendären Rekord im Biertrinken zu schlagen. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: The Gang Beats Boggs
Jay, Gloria und Manny fordern sich gegenseitig dazu heraus, Neues zu probieren. Die Hochzeit von Mitch und Cam wird teurer als geplant. Deshalb müssen sie sich von wertvollen Besitztümern trennen.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Der Groschen ist gefallen Localized description: Jay, Gloria und Manny fordern sich gegenseitig dazu heraus, Neues zu probieren. Die Hochzeit von Mitch und Cam wird teurer als geplant. Deshalb müssen sie sich von wertvollen Besitztümern trennen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Message Received
Die Dunphys erleben einen wunderbaren Sommer: Alex ist bei einem humanitären Hilfsprojekt, und der Rest der Familie versteht sich blendend. Doch als Alex zurückkommt, ändert sich die Stimmung schlagartig.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Flittern für die Ewigkeit Localized description: Die Dunphys erleben einen wunderbaren Sommer: Alex ist bei einem humanitären Hilfsprojekt, und der Rest der Familie versteht sich blendend. Doch als Alex zurückkommt, ändert sich die Stimmung schlagartig. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Long Honeymoon
Aluhüte, Chemtrails, World Trade Center und ist Ingmar Stadelmann wirklich der reichste Mensch der Welt durch schlechte Witze geworden?
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Verschwörungstheorien Localized description: Aluhüte, Chemtrails, World Trade Center und ist Ingmar Stadelmann wirklich der reichste Mensch der Welt durch schlechte Witze geworden? Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Verschwörungstheorien
Die Quads machen sich Sorgen, dass Britt auf Dawn einen "House Crush" entwickelt hat, und müssen einen Weg finden, ihn davon abzubringen, sie zu mögen, bevor sein Geheimnis entdeckt wird und er zurück nach Australien geschickt wird.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Die Haus-Romanze Localized description: Die Quads machen sich Sorgen, dass Britt auf Dawn einen "House Crush" entwickelt hat, und müssen einen Weg finden, ihn davon abzubringen, sie zu mögen, bevor sein Geheimnis entdeckt wird und er zurück nach Australien geschickt wird. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: House Crushing For Dummies
Die drei Vierlinge sind begeisterte Fans der Jett Masterson alias Agent Zachary Maxwell Spionagefilme und ihnen entgeht nichts.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Die Vierschwörungstheorie Localized description: Die drei Vierlinge sind begeisterte Fans der Jett Masterson alias Agent Zachary Maxwell Spionagefilme und ihnen entgeht nichts. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Quadspiracy Theory
Als Frankie und Andrew bewusstlos geschlagen werden, muss der Rest der Gang sie wieder wach kriegen, um vor den WARPA-Agenten zu fliehen. Währenddessen trifft Familie Gaines auf Cynthia und bereitet Sigourneys Reise ins All vor.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Unter Verdacht Localized description: Als Frankie und Andrew bewusstlos geschlagen werden, muss der Rest der Gang sie wieder wach kriegen, um vor den WARPA-Agenten zu fliehen. Währenddessen trifft Familie Gaines auf Cynthia und bereitet Sigourneys Reise ins All vor. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am...Under Suspicion
Simone gewöhnt sich an die Highschool, während Frankie und Dayton versuchen, Tammy aus den Händen von WARPA zu befreien.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Verhaltensregeln Localized description: Simone gewöhnt sich an die Highschool, während Frankie und Dayton versuchen, Tammy aus den Händen von WARPA zu befreien. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am...Not Myself
An der Schule gibt es ein Verbot Comics mitzubringen. Also zeichnet Tomika in der Schule ihren eigenen Comic. Dabei entsteht ein Streit mit Freddy, der nicht im besten Licht dargestellt wurde.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Das Comicverbot Localized description: An der Schule gibt es ein Verbot Comics mitzubringen. Also zeichnet Tomika in der Schule ihren eigenen Comic. Dabei entsteht ein Streit mit Freddy, der nicht im besten Licht dargestellt wurde. Original series title: School of Rock Original Episode title: Heroes & Villains
Das Musik-Video von 'School of Rock' wird ein riesen Netz-Hit. Es schlägt so hohe Welle, dass der Besitzer vom 'Gooch's' - einem der angesagtesten Clubs in Austin - 'School of Rock' für einen Gig engagieren will.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Eine Band voller Anführer Localized description: Das Musik-Video von 'School of Rock' wird ein riesen Netz-Hit. Es schlägt so hohe Welle, dass der Besitzer vom 'Gooch's' - einem der angesagtesten Clubs in Austin - 'School of Rock' für einen Gig engagieren will. Original series title: School of Rock Original Episode title: Leader of the Band
Anika ist noch immer unter dem Einfluss von Miss Lucas' Gehirnwäsche und verrät ihre Familie, indem sie hilft, Baby Harry zu entführen. Florian versucht Oliver und Jasmyn weiter hinters Licht zu führen, doch Evie wird misstrauisch.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Das Geheimnis der Hunters Localized episode title: Operation Wiegenlied Localized description: Anika ist noch immer unter dem Einfluss von Miss Lucas' Gehirnwäsche und verrät ihre Familie, indem sie hilft, Baby Harry zu entführen. Florian versucht Oliver und Jasmyn weiter hinters Licht zu führen, doch Evie wird misstrauisch. Original series title: Hunter Street Original Episode title: Operation Rockabye
Anika und Florian steigen in die Tunnel, um Miss Lucas' Koordinaten zu folgen. Jennie versucht sich noch einmal am Supercomputer, doch entdeckt dabei viel mehr als sie wollte. Die böse Anika setzt das Headset gegen Evie ein.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Das Geheimnis der Hunters Localized episode title: Schlafwandler Localized description: Anika und Florian steigen in die Tunnel, um Miss Lucas' Koordinaten zu folgen. Jennie versucht sich noch einmal am Supercomputer, doch entdeckt dabei viel mehr als sie wollte. Die böse Anika setzt das Headset gegen Evie ein. Original series title: Hunter Street Original Episode title: Sleepwalkers
Eine seltsame neue Schülerin namens Ponnie freundet sich mit Tori an. Aber immer wenn andere Leute dabei sind, verschwindet sie. Alle machen sich Sorgen, dass Tori verrückt wird, aber Tori vermutet, dass etwas Unheimliches vor sich geht.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Victorious Localized episode title: Die irre Ponnie Localized description: Eine seltsame neue Schülerin namens Ponnie freundet sich mit Tori an. Aber immer wenn andere Leute dabei sind, verschwindet sie. Alle machen sich Sorgen, dass Tori verrückt wird, aber Tori vermutet, dass etwas Unheimliches vor sich geht. Original series title: Victorious Original Episode title: Crazy Ponnie
Am 1. April rechnet Tori an der Schauspielschule mit kreativen Witzen und Streichen. Dabei bemerkt sie die absurden Geschehnisse und verrückten Vorfälle um sich herum gar nicht.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Victorious Localized episode title: Keiner will den 1. April Localized description: Am 1. April rechnet Tori an der Schauspielschule mit kreativen Witzen und Streichen. Dabei bemerkt sie die absurden Geschehnisse und verrückten Vorfälle um sich herum gar nicht. Original series title: Victorious Original Episode title: April Fools Blank
Sam und Jade lernen sich kennen und verstehen sich auf Anhieb. Aus Eifersucht lockt Cat Freddie nach LA. Sam bandelt daraufhin mit Robbie an. Dice braucht Hilfe, da er auf einem Becken mit unverkäuflichen Killer-Thunfischen sitzengeblieben ist.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #DerKillerthunfischSprung: #Freddie#Jade#Robbie Teil 2 Localized description: Sam und Jade lernen sich kennen und verstehen sich auf Anhieb. Aus Eifersucht lockt Cat Freddie nach LA. Sam bandelt daraufhin mit Robbie an. Dice braucht Hilfe, da er auf einem Becken mit unverkäuflichen Killer-Thunfischen sitzengeblieben ist. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #TheKillerTunaJump: #Freddie #Jade #Robbie Part 2
Alle spielen Braincrush. Selbst Dice und Nona werden süchtig nach dem Computerspiel. Nur Sam und Cat behalten einen kühlen Kopf. Im Spielrausch schenkt niemand Cats Theaterstück die geringste Beachtung, so dass Sam zu drastischeren Maßnahmen greift.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #BrainCrush Localized description: Alle spielen Braincrush. Selbst Dice und Nona werden süchtig nach dem Computerspiel. Nur Sam und Cat behalten einen kühlen Kopf. Im Spielrausch schenkt niemand Cats Theaterstück die geringste Beachtung, so dass Sam zu drastischeren Maßnahmen greift. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #BrainCrush
Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Patrick als Wrestling-Duo eine Million Dollar für ihn gewinnen. / Patrick ergattert eine wertvolle Meerjungfraumann-Sammelkarte - und SpongeBob ist natürlich neidisch darauf.
Episode: 113 Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Krossen Knochenbrecher / Die Karte Localized description: Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Patrick als Wrestling-Duo eine Million Dollar für ihn gewinnen. // Patrick ergattert eine wertvolle Meerjungfraumann-Sammelkarte - und SpongeBob ist natürlich neidisch darauf. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Krushers / The Card
Mr.Krabs geht in Urlaub und macht Larry von Lobster zum zwischenzeitlichen Manager der Krossen Krabbe.
Episode: 219b Season: 11 Episode (Season): 4b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hunger und Hantelbänke Localized description: Mr.Krabs geht in Urlaub und macht Larry von Lobster zum zwischenzeitlichen Manager der Krossen Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Larry the Floor Manager