SpongeBob, Sandy und Patrick wandern durch den Wald, um ein legendenumwobenes FKK-Camp zu finden. / SpongeBob hilft Plankton bei der Arbeit in der Krossen Kantine, wodurch ein sehr bekanntes Sandwich entsteht.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Die Suche nach dem FKK-Camp / Der Küchenschwamm Localized description: SpongeBob, Sandy und Patrick wandern durch den Wald, um ein legendenumwobenes FKK-Camp zu finden. // SpongeBob hilft Plankton bei der Arbeit in der Krossen Kantine, wodurch ein sehr bekanntes Sandwich entsteht. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: In Search of Camp Noodist / Kitchen Sponge
Der Lastwagen mit der wöchentlichen Essenslieferung ist verschwunden. Die Camper müssen ihm nachjagen, genau wie ihre Vorfahren. / SpongeBob und Patrick haben fürchterlichen Spaß mit den seltsamen Campern in einer mysteriösen Hütte.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Mordshunger / Die Hütte der komischen Käuze Localized description: Der Lastwagen mit der wöchentlichen Essenslieferung ist verschwunden. Die Camper müssen ihm nachjagen, genau wie ihre Vorfahren. // SpongeBob und Patrick haben fürchterlichen Spaß mit den seltsamen Campern in einer mysteriösen Hütte. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Quest for Tire / A Cabin of Curiosities
Patrick engagiert einen günstigen Geist, der im Haus spuken soll, doch dieser erweist sich als äußerst lahm. / Patrick erlebt einen eigenartigen Wachstumsschub.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Spuk im Star Haus / Wer ist ein großer Junge? Localized description: Patrick engagiert einen günstigen Geist, der im Haus spuken soll, doch dieser erweist sich als äußerst lahm. // Patrick erlebt einen eigenartigen Wachstumsschub. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Haunting of Star House / Who's a Big Boy?
SpongeBob findet eine riesige Perle, die er teuer verkauft. Durch seinen Reichtum hat er plötzlich auch ganz viele 'Freunde'. / Thaddäus will Solist beim Gesangsverein werden. Aber auch SpongeBob hat's darauf abgesehen.
Episode: 112 Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Neureich / Chorknaben Localized description: SpongeBob findet eine riesige Perle, die er teuer verkauft. Durch seinen Reichtum hat er plötzlich auch ganz viele 'Freunde'. // Thaddäus will Solist beim Gesangsverein werden. Aber auch SpongeBob hat's darauf abgesehen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Porous Pockets / Choir Boys
SpongeBob ist rettungslos verliebt! Und zwar in Burgina - eine Krabbenburgerin! / Durch einen elektrischen Schlag ist Thaddäus plötzlich freundlich, zuvorkommend und fröhlich - doch SpongeBob gefällt das gar nicht.
Episode: 87 Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Burgina / Ein ganz neuer Tintenfisch Localized description: SpongeBob ist rettungslos verliebt! Und zwar in Burgina - eine Krabbenburgerin! // Durch einen elektrischen Schlag ist Thaddäus plötzlich freundlich, zuvorkommend und fröhlich - doch SpongeBob gefällt das gar nicht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: To Love A Patty / Breath of A Fresh Squidward
Mr. Krabs wünscht sich, er könnte mit seinem Geld sprechen. / SpongeBob konkurriert mit einer Burgerbratmaschine. / Thaddäus bereitet SpongeBob auf den Bikini-Bottom-Tanzwettbewerb vor.
Episode: 88 Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Geld quatscht mit der Welt / SpongeBob gegen den Burger-Aparillo / So ein Krampf Localized description: Mr. Krabs wünscht sich, er könnte mit seinem Geld sprechen. // SpongeBob konkurriert mit einer Burgerbratmaschine. // Thaddäus bereitet SpongeBob auf den Bikini-Bottom-Tanzwettbewerb vor. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Money Talks / Spongebob Vs The Patty Gadget / Slimy Dancing
Nachdem SpongeBob von einem namhaften Restaurantkritiker gelobt wurde, ist er ein Star. Doch Mr. Krabs nutzt die Situation für sich aus. / Patrick hat ein Lied aufgenommen und spielt es allen vor - Leider.
Episode: 89 Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Krosse Schwamm / Ein Song für Patrick Localized description: Nachdem SpongeBob von einem namhaften Restaurantkritiker gelobt wurde, ist er ein Star. Doch Mr. Krabs nutzt die Situation für sich aus. // Patrick hat ein Lied aufgenommen und spielt es allen vor - Leider. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Sponge / Sing a Song of Patrick
Sandy versucht, SpongeBobs und Patricks Verhalten zu studieren, doch ihr verhaltenspsychologisches Experiment geht schrecklich schief.
Episode: 196a Season: 9 Episode (Season): 18a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das Experiment Localized description: Sandy versucht, SpongeBobs und Patricks Verhalten zu studieren, doch ihr verhaltenspsychologisches Experiment geht schrecklich schief. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Fishbowl
Lincoln will unbedingt auf ein Rock-Konzert. Doch seine Überzeugungskünste scheinen bei seinen Eltern diesmal nicht zu wirken. / Lisa will sich ihre schlechte Note in Sozialkompetenz ausbessern, doch das fällt ihr schwerer als gedacht.
Episode: 46 Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Meister der Überzeugung / Freund oder Feind? Localized description: Lincoln will unbedingt auf ein Rock-Konzert. Doch seine Überzeugungskünste scheinen bei seinen Eltern diesmal nicht zu wirken. // Lisa will sich ihre schlechte Note in Sozialkompetenz ausbessern, doch das fällt ihr schwerer als gedacht. Original series title: The Loud House Original Episode title: Yes Man / Friend or Faux
Als Luan hört, wie ihre Geschwister sich über ihre Comedyshow beschweren, will sie damit aufhören. / Da Leni immer alle Überraschungen verrät, sagen ihr ihre Geschwister nichts von der Überraschungsparty für ihre Mutter.
Episode: 47 Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Spaß-Krise / Die Überraschungs-Verräterin Localized description: Als Luan hört, wie ihre Geschwister sich über ihre Comedyshow beschweren, will sie damit aufhören. // Da Leni immer alle Überraschungen verrät, sagen ihr ihre Geschwister nichts von der Überraschungsparty für ihre Mutter. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Laughing Matter / No Spoilers
Dad sucht das Haus nach einer Grille ab, die seinen ruhigen Tag allein zu Hause stört. / Lincoln und die Clique sind die Prügeleien beim Völkerball leid und machen sich Clydes Wut ohne sein Wissen zunutze.
Episode: 136 Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Dad allein zu Haus / Clyde, die Sportskanone Localized description: Dad sucht das Haus nach einer Grille ab, die seinen ruhigen Tag allein zu Hause stört. // Lincoln und die Clique sind die Prügeleien beim Völkerball leid und machen sich Clydes Wut ohne sein Wissen zunutze. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Bug's Strife / All the Rage
Annie und Pony befürchten, dass der schüchterne Gerry nie mit Clara zusammenkommt. Also nehmen sie deren Glück selbst in die Hand. / Der Fischhändler glaubt, dass im See ein Monster lebt, doch all seine Fotos sehen Pony verdächtig ähnlich.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Gerrys Gedicht / Die Lakey-Verschwörung Localized description: Annie und Pony befürchten, dass der schüchterne Gerry nie mit Clara zusammenkommt. Also nehmen sie deren Glück selbst in die Hand. // Der Fischhändler glaubt, dass im See ein Monster lebt, doch all seine Fotos sehen Pony verdächtig ähnlich. Original series title: It's Pony Original Episode title: Space Shippers / The Lakey Loos
Ronnie Anne und ihre Freunde spielen im Musikvideo ihrer Lieblingsband mit. Aber als ein Geist in der Konzerthalle durchdreht, versinkt alles im Chaos. Die Kinder und die Band müssen herausfinden, wie sie den Geist ruhig stellen. Und das schnell!
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der geisterhafte Videodreh Localized description: Ronnie Anne und ihre Freunde spielen im Musikvideo ihrer Lieblingsband mit. Aber als ein Geist in der Konzerthalle durchdreht, versinkt alles im Chaos. Die Kinder und die Band müssen herausfinden, wie sie den Geist ruhig stellen. Und das schnell! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Phantom Freakout
Der berühmte Hellseher Ernesto Estrella betitelt Great Lakes City als einen Ort des Unglücks, und Abuela glaubt ihm!
Episode: 19 Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Ein Unglück kommt selten allein Localized description: Der berühmte Hellseher Ernesto Estrella betitelt Great Lakes City als einen Ort des Unglücks, und Abuela glaubt ihm! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Cursed!
Die Danger Force wird als neueste Attraktion in einem Alien-Zoo ausgestellt und Miles muss einen Weg finden, sie dort wieder herauszuholen, bevor sie zu Alien-Abendbrot werden.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Der Alien-Zoo Localized description: Die Danger Force wird als neueste Attraktion in einem Alien-Zoo ausgestellt und Miles muss einen Weg finden, sie dort wieder herauszuholen, bevor sie zu Alien-Abendbrot werden. Original series title: Danger Force Original Episode title: Alien Zoo
ShoutOut hat die einmalige Gelegenheit, der Hollywood-Größe Deuce Van Nuys eine Film-Idee zu verkaufen. Doch als sie unter dem Druck einen Aussetzer hat, springt die Danger Force ein und präsentiert ihre eigenen epischen, aber schlechten Filmideen.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Gehen wir ins Kino Localized description: ShoutOut hat die einmalige Gelegenheit, der Hollywood-Größe Deuce Van Nuys eine Film-Idee zu verkaufen. Doch als sie unter dem Druck einen Aussetzer hat, springt die Danger Force ein und präsentiert ihre eigenen epischen, aber schlechten Filmideen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Let's Go to the Movies!
Trish eilt Sadie und Lay Lay bei einem haarigen Streich zur Rettung. Marky lässt im Haus versehentlich Skorpione frei.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Ein Mädchen namens Lay Lay Localized episode title: Das große Haar-Abenteuer Localized description: Trish eilt Sadie und Lay Lay bei einem haarigen Streich zur Rettung. Marky lässt im Haus versehentlich Skorpione frei. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Lay Lay & Sadie's Big Hair Adventure
Die Kids haben genug von den Geschichten über Hiddenvilles legendären Bürgermeister. Sie reisen zurück in die Vergangenheit, um die Geschichten zu widerlegen. Aber als sie die Vergangenheit verändern, sind die Auswirkungen katastrophal.
Season: 4 Episode (Season): 27 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Die Zeitmaschine Localized description: Die Kids haben genug von den Geschichten über Hiddenvilles legendären Bürgermeister. Sie reisen zurück in die Vergangenheit, um die Geschichten zu widerlegen. Aber als sie die Vergangenheit verändern, sind die Auswirkungen katastrophal. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Save the Past Dance
Max macht sich unabhängig von den Regeln seiner Eltern und zieht zu seinem Freund, bei dem es keinerlei Regeln gibt. Die ultimative Freiheit wird Max allerdings schnell zu viel.
Season: 4 Episode (Season): 28 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Keine Regeln Localized description: Max macht sich unabhängig von den Regeln seiner Eltern und zieht zu seinem Freund, bei dem es keinerlei Regeln gibt. Die ultimative Freiheit wird Max allerdings schnell zu viel. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Mad Max Beyond Thunderhome
Captain Man ist es leid, immer gegen die gleichen alten Bösewichte zu kämpfen, und erstellt ein Profil bei einer Match-App für Helden und Schurken. Kid Danger macht mit, und die beiden arrangieren einen Doppelkampf mit ein paar neuen Bösewichten.
Season: 5 Episode (Season): 33 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Prügeldate Localized description: Captain Man ist es leid, immer gegen die gleichen alten Bösewichte zu kämpfen, und erstellt ein Profil bei einer Match-App für Helden und Schurken. Kid Danger macht mit, und die beiden arrangieren einen Doppelkampf mit ein paar neuen Bösewichten. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Rumblr
Henry und die Gang eröffnen für Charlottes Privatdinner mit Musikstar Jack Swagger ein geheimes Restaurant in der Man-Höhle. Doch als sich rumspricht, dass Jack Swagger in der Stadt ist, kommen ein paar ungebetene Gäste zur Party.
Season: 5 Episode (Season): 34 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Das geheime Date Localized description: Henry und die Gang eröffnen für Charlottes Privatdinner mit Musikstar Jack Swagger ein geheimes Restaurant in der Man-Höhle. Doch als sich rumspricht, dass Jack Swagger in der Stadt ist, kommen ein paar ungebetene Gäste zur Party. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Cave the Date
Die Superkräfte der Danger Force sind plötzlich verschwunden. Als das Team nach einer Erklärung dafür sucht, werden sie von ein paar neuen Freunden in einem beliebten Fischrestaurant mit kostenlosem Essen und Piraten-Gastfreundschaft umsorgt.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Entkräftet Teil 1 Localized description: Die Superkräfte der Danger Force sind plötzlich verschwunden. Als das Team nach einer Erklärung dafür sucht, werden sie von ein paar neuen Freunden in einem beliebten Fischrestaurant mit kostenlosem Essen und Piraten-Gastfreundschaft umsorgt. Original series title: Danger Force Original Episode title: Power Problems Part 1
Parker lernt Berg Middlemosts waghalsigsten Bewohner kennen, der nach einem missglückten Stunt sein Cape an den Nagel hängen will. / Ms. Pam erschafft eine lebende Marmelade, die bald die Herzen aller Middlemost-Toast-Besucher erobert.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Hawk Man / Jammy gut! Localized description: Parker lernt Berg Middlemosts waghalsigsten Bewohner kennen, der nach einem missglückten Stunt sein Cape an den Nagel hängen will. // Ms. Pam erschafft eine lebende Marmelade, die bald die Herzen aller Middlemost-Toast-Besucher erobert. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Hawk Man / Jammy Good!
SpongeBob hat die Nase voll von Bikini Bottom und beschließt, in der Wildnis unter Quallen zu leben. / Thaddäus reicht es mit SpongeBob und Patrick. Kurz entschlossen bestellt er eine Maklerin, um sein Haus zu verkaufen.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Zurück zur Natur / Im Gegenteil Localized description: SpongeBob hat die Nase voll von Bikini Bottom und beschließt, in der Wildnis unter Quallen zu leben. // Thaddäus reicht es mit SpongeBob und Patrick. Kurz entschlossen bestellt er eine Maklerin, um sein Haus zu verkaufen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Nature Pants / Opposite Day
Thaddäus’ Lieblingssendung wurde abgesetzt. Doch sein Entsetzen weicht bald der Entschlussfreude, und so geht er selbst auf Sendung. / Der talentierte Hobbytänzer SpongeBob fällt einer Agentin auf, die ihn prompt zu einem Vortanzen einlädt.
Episode: 127 Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Tentakel TV / Ich liebe tanzen[Info] Localized description: Thaddäus’ Lieblingssendung wurde abgesetzt. Doch sein Entsetzen weicht bald der Entschlussfreude, und so geht er selbst auf Sendung. // Der talentierte Hobbytänzer SpongeBob fällt einer Agentin auf, die ihn prompt zu einem Vortanzen einlädt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Tentacle-Vision / I Heart Dancing
Ronnie Anne und ihre Freunde spielen im Musikvideo ihrer Lieblingsband mit. Aber als ein Geist in der Konzerthalle durchdreht, versinkt alles im Chaos. Die Kinder und die Band müssen herausfinden, wie sie den Geist ruhig stellen. Und das schnell!
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der geisterhafte Videodreh Localized description: Ronnie Anne und ihre Freunde spielen im Musikvideo ihrer Lieblingsband mit. Aber als ein Geist in der Konzerthalle durchdreht, versinkt alles im Chaos. Die Kinder und die Band müssen herausfinden, wie sie den Geist ruhig stellen. Und das schnell! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Phantom Freakout
Nachdem ein berühmter Musiker ihren Vlog entdeckt hat, macht sich Carlota Sorgen, dass ihre Familie sie blamieren wird.
Episode: 11a Season: 1 Episode (Season): 11a Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Welt der Stars Localized description: Nachdem ein berühmter Musiker ihren Vlog entdeckt hat, macht sich Carlota Sorgen, dass ihre Familie sie blamieren wird. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: V.I.Peeved
Das Action News Team muss herauszufinden, wie Katherine Mulligan ihre Nachrichten aufschnappt. / Da Lisa nicht zum Augenarzt möchte, bastelt sie sich selbst eine neue Brille, die ihre Sehkraft noch verschlimmert.
Episode: 137 Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Falscher Verdacht / Lisa reißt aus Localized description: Das Action News Team muss herauszufinden, wie Katherine Mulligan ihre Nachrichten aufschnappt. // Da Lisa nicht zum Augenarzt möchte, bastelt sie sich selbst eine neue Brille, die ihre Sehkraft noch verschlimmert. Original series title: The Loud House Original Episode title: Scoop Snoop / Eye Can't
Dad sucht das Haus nach einer Grille ab, die seinen ruhigen Tag allein zu Hause stört. / Lincoln und die Clique sind die Prügeleien beim Völkerball leid und machen sich Clydes Wut ohne sein Wissen zunutze.
Episode: 136 Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Dad allein zu Haus / Clyde, die Sportskanone Localized description: Dad sucht das Haus nach einer Grille ab, die seinen ruhigen Tag allein zu Hause stört. // Lincoln und die Clique sind die Prügeleien beim Völkerball leid und machen sich Clydes Wut ohne sein Wissen zunutze. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Bug's Strife / All the Rage
Bianca bleibt im Fahrstuhl stecken aber Kid Danger rettet ihr das Leben. Als die beiden an einem Seil im Fahrstuhlschacht baumeln, küssen sie sich. Henry ist zunächst glücklich, doch dann merkt er, dass Bianca ihn eigentlich betrogen hat.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Der Fahrstuhl-Kuss Localized description: Bianca bleibt im Fahrstuhl stecken aber Kid Danger rettet ihr das Leben. Als die beiden an einem Seil im Fahrstuhlschacht baumeln, küssen sie sich. Henry ist zunächst glücklich, doch dann merkt er, dass Bianca ihn eigentlich betrogen hat. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Elevator Kiss
Rays Super- Jahrestag steht an, der Tag, an dem er unzerstörbar gemacht wurde. Die Kids planen für Ray ein Wochenende an dem er all das nachholen kann, was ihm als Kind versagt war. Jasper löst die Notfallabriegelung und das hat Folgen.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Gefangen am Super-Jahrestag Localized description: Rays Super- Jahrestag steht an, der Tag, an dem er unzerstörbar gemacht wurde. Die Kids planen für Ray ein Wochenende an dem er all das nachholen kann, was ihm als Kind versagt war. Jasper löst die Notfallabriegelung und das hat Folgen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Caved In
Als Chapas kleine Schwester bei einem Stromausfall ihre Hilfe braucht, wird sie von der Danger Force als Stromversorger im Man Nest festgehalten, damit sie einen Wettbewerb gewinnen können.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Onkel Hambone Localized description: Als Chapas kleine Schwester bei einem Stromausfall ihre Hilfe braucht, wird sie von der Danger Force als Stromversorger im Man Nest festgehalten, damit sie einen Wettbewerb gewinnen können. Original series title: Danger Force Original Episode title: Uncle Hambone
Trish eilt Sadie und Lay Lay bei einem haarigen Streich zur Rettung. Marky lässt im Haus versehentlich Skorpione frei.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Ein Mädchen namens Lay Lay Localized episode title: Das große Haar-Abenteuer Localized description: Trish eilt Sadie und Lay Lay bei einem haarigen Streich zur Rettung. Marky lässt im Haus versehentlich Skorpione frei. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Lay Lay & Sadie's Big Hair Adventure
Stan wird aufgrund dubioser Vorgänge bei der CIA suspendiert. Zum Leidwesen von Steve dauert es nicht lange bevor Stan sich eine neue Lebensaufgabe sucht. Er nimmt sich vor, Steve zum echten Mann zu machen.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der glorreiche Steven Localized description: Stan wird aufgrund dubioser Vorgänge bei der CIA suspendiert. Zum Leidwesen von Steve dauert es nicht lange bevor Stan sich eine neue Lebensaufgabe sucht. Er nimmt sich vor, Steve zum echten Mann zu machen. Original series title: American Dad! Original Episode title: The Magnificent Steven
Stan und seine Familie stellen die Charaktere in einem Remake von James Bond. Dabei muss Stan als Top-Agenten den fiesen Tearjerker stoppen. Roger spielt den Bösewicht, der die Erde durch diabolische Filme, die töten können, unsicher macht.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Ein Quantum Tränen Localized description: Stan und seine Familie stellen die Charaktere in einem Remake von James Bond. Dabei muss Stan als Top-Agenten den fiesen Tearjerker stoppen. Roger spielt den Bösewicht, der die Erde durch diabolische Filme, die töten können, unsicher macht. Original series title: American Dad! Original Episode title: Tearjerker
In einer gewagten Undercover-Aktion mit Roger, Cagney und Lacey versucht Francine sich ihrer unliebsamen Schwiegermutter zu entledigen.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Die Eine oder keine Localized description: In einer gewagten Undercover-Aktion mit Roger, Cagney und Lacey versucht Francine sich ihrer unliebsamen Schwiegermutter zu entledigen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Oedipal Panties
Stan kommt von einer gefährlichen Mission nach Hause und stellt fest, dass seine Familie das Weihnachtsfest alles andere als konservativ feiern will. Als erste Gegenmaßnahme nimmt er alle mit in den Wald auf der Suche nach einem besonderen Baum.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Himmlische Weihnachten Localized description: Stan kommt von einer gefährlichen Mission nach Hause und stellt fest, dass seine Familie das Weihnachtsfest alles andere als konservativ feiern will. Als erste Gegenmaßnahme nimmt er alle mit in den Wald auf der Suche nach einem besonderen Baum. Original series title: American Dad! Original Episode title: The Most Adequate Christmas Ever... oder?!
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Edge of Tomorty: Rick Die Rickpeat Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Edge of Tomorty: Rick Die Rickpeat
Diese Folge ist ganz besonders gut. Es gibt nicht nur Action, sondern auch Helden.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Vindicators 3: Worldenders Rückkehr Localized description: Diese Folge ist ganz besonders gut. Es gibt nicht nur Action, sondern auch Helden. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Vindicators 3: The Return of Worldender
Tendi erhält einen Spezialauftrag von Dr. T'Ana und bittet Mariner um Hilfe. Auf der USS Cerritos versucht Rutherford, einem Geheimnis der Brückencrew auf die Spur zu kommen.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Begegnung mit der Befangenheit Localized description: Tendi erhält einen Spezialauftrag von Dr. T'Ana und bittet Mariner um Hilfe. Auf der USS Cerritos versucht Rutherford, einem Geheimnis der Brückencrew auf die Spur zu kommen.
Original series title: Star Trek: Lower Decks Original Episode title: We'll Always Have Tom Paris
Der liebenswerte, aber seltsame Ensign Fletcher macht Mariner und Boimler die Arbeit schwer. Rutherford führt Tendi in ein von ihm entwickeltes Holodeck-Trainingsprogramm ein.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Diplomatischer Schrott Localized description: Der liebenswerte, aber seltsame Ensign Fletcher macht Mariner und Boimler die Arbeit schwer. Rutherford führt Tendi in ein von ihm entwickeltes Holodeck-Trainingsprogramm ein.
Original series title: Star Trek: Lower Decks Season 1 Original Episode title: Terminal Provocations
Standup 3000 goes dark! Während der Aufzeichnung zur 7. Staffel gehen alle Lichter aus. Der ganze Häuserblock ist ohne Strom.
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: Comedy Central Presents STANDUP 3000 Localized episode title: STANDUP 3000 - Blackout Special Part 2 Localized description: Standup 3000 goes dark! Während der Aufzeichnung zur 7. Staffel gehen alle Lichter aus. Der ganze Häuserblock ist ohne Strom. Original series title: Comedy Central Presents STANDUP 3000 Original Episode title: STANDUP 3000 - Blackout Special Part 2
Benaissa Lamroubal, Felix Lobrecht und Salim Samatou. So unterschiedlich wie die drei Comedians sind auch ihre Alltagsprobleme: Ob öffentliche Toiletten mit Bewegungsmeldern, Dresden und die deutsche Sprache oder Telefonhotlines.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Comedy Central Presents Standup 3000 Localized episode title: Alltagsprobleme Localized description: Benaissa Lamroubal, Felix Lobrecht und Salim Samatou. So unterschiedlich wie die drei Comedians sind auch ihre Alltagsprobleme: Ob öffentliche Toiletten mit Bewegungsmeldern, Dresden und die deutsche Sprache oder Telefonhotlines. Original series title: Comedy Central Presents Standup 3000 Original Episode title: Alltagsprobleme
Die Vierlinge vermieten heimlich die Garage, um Geld zu verdienen. Versehentlich vermieten sie sie an eine Rockband, die das ganze Haus einnehmen will. Jetzt müssen die Vierlinge sie mit ihren eigenen Mitteln schlagen.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Hardrock im Wohnzimmer Localized description: Die Vierlinge vermieten heimlich die Garage, um Geld zu verdienen. Versehentlich vermieten sie sie an eine Rockband, die das ganze Haus einnehmen will. Jetzt müssen die Vierlinge sie mit ihren eigenen Mitteln schlagen. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Rock 'n' Rules
Matschpfote rennt davon, als die Vierlinge allein zu Hause sind und das ewige Streitthema wieder aufkeimt: Wer darf bestimmen? Die Vier müssen zusammenhalten, um Matschpfote zu finden, bevor ihre Eltern zurückkehren.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Hundeparty Localized description: Matschpfote rennt davon, als die Vierlinge allein zu Hause sind und das ewige Streitthema wieder aufkeimt: Wer darf bestimmen? Die Vier müssen zusammenhalten, um Matschpfote zu finden, bevor ihre Eltern zurückkehren. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Doggy Door Afternoon
Frankie verspricht Andrew's Geheimnis für sich zu behalten. Die Superhirne zwingen Tammy, ihre Falschaussage zuzugeben und Robbie zu entlasten.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Frankie's Date Localized description: Frankie verspricht Andrew's Geheimnis für sich zu behalten. Die Superhirne zwingen Tammy, ihre Falschaussage zuzugeben und Robbie zu entlasten. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am...Hanging Out with a Boy!
Andrew entwickelt Gefühle und verhindert Frankie's Ergreifung, wofür er mit mit Neuprogrammierung bezahlt. Dayton versucht Frankie vor der lauernden Gefahr zu warnen.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Roboter sind auch nur Menschen Localized description: Andrew entwickelt Gefühle und verhindert Frankie's Ergreifung, wofür er mit mit Neuprogrammierung bezahlt. Dayton versucht Frankie vor der lauernden Gefahr zu warnen. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am...Bound for Glory
Die Klasse der 'School of Rock' soll als Schulprojekt eine Firma gründen. Schnell sind sich alle einig, dass Lawrence mit einer seiner genialen Erfindungen viel Geld einbringen kann.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Ein Chef zum Vergraulen Localized description: Die Klasse der 'School of Rock' soll als Schulprojekt eine Firma gründen. Schnell sind sich alle einig, dass Lawrence mit einer seiner genialen Erfindungen viel Geld einbringen kann. Original series title: School of Rock Original Episode title: Takin' Care of Business
Kale und Freddy sind schon seit einem Monat ein Paar und glücklicher denn je. Summer hingegen ist frustrierter denn je und kann sich einfach nicht damit abfinden, ihren Dauerschwarm Freddy zu verlieren.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Alles Liebe Localized description: Kale und Freddy sind schon seit einem Monat ein Paar und glücklicher denn je. Summer hingegen ist frustrierter denn je und kann sich einfach nicht damit abfinden, ihren Dauerschwarm Freddy zu verlieren. Original series title: School of Rock Original Episode title: Is She Really Going Out with Him?
Im Wald kommen die Kinder alle wieder zusammen und Oliver erfährt endlich die Wahrheit über Dottie. Sie entwickeln einen neuen Plan, um den Schatz zu finden und das Hunter Museum zu retten.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Das Geheimnis der Hunters Localized episode title: Wahrheit und Lüge Localized description: Im Wald kommen die Kinder alle wieder zusammen und Oliver erfährt endlich die Wahrheit über Dottie. Sie entwickeln einen neuen Plan, um den Schatz zu finden und das Hunter Museum zu retten. Original series title: Hunter Street Original Episode title: Truth and Lies
Sal und Jasmyn befinden sich bei der Lösung des letzten Rätsels im Rennen gegen einen unbekannten Gegner. Und Anika und Oliver versuchen in dem Haus im Wald alles, um Informationen zu finden, die sie weiterbringen.
Season: 3 Episode (Season): 25 Localized series title: Das Geheimnis der Hunters Localized episode title: Das letzte Rätsel? Localized description: Sal und Jasmyn befinden sich bei der Lösung des letzten Rätsels im Rennen gegen einen unbekannten Gegner. Und Anika und Oliver versuchen in dem Haus im Wald alles, um Informationen zu finden, die sie weiterbringen. Original series title: Hunter Street Original Episode title: The Final Riddle?
Tori und ihre Freunde beschließen der anhaltenden Hitze wegen, einen Tag am Strand zu verbringen. Dies bietet die ideale Gelegenheit, der Clique einen boshaften Streich zu spielen.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Victorious Localized episode title: Heiß, heiß, heiß! Localized description: Tori und ihre Freunde beschließen der anhaltenden Hitze wegen, einen Tag am Strand zu verbringen. Dies bietet die ideale Gelegenheit, der Clique einen boshaften Streich zu spielen. Original series title: Victorious Original Episode title: Survival of the Hottest
Während Tori im Flugzeug trotz zahlreicher Ablenkungen versucht, ein Schulprojekt zu beenden, macht Trina in der ersten Klasse eine unfassbare Entdeckung.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Victorious Localized episode title: Über den Wolken Localized description: Während Tori im Flugzeug trotz zahlreicher Ablenkungen versucht, ein Schulprojekt zu beenden, macht Trina in der ersten Klasse eine unfassbare Entdeckung. Original series title: Victorious Original Episode title: Wi-Fi in the Sky
Weil Cat an Feiertagen am liebsten die Geschenke mag, erfindet sie eigens dafür den Yayday. Weil Sam versehentlich ihre Geschenke falsch beschriftet und Cat das Schnüffeln nicht lassen kann, wird ihre Freundschaft auf eine harte Probe gestellt.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #YayDay Localized description: Weil Cat an Feiertagen am liebsten die Geschenke mag, erfindet sie eigens dafür den Yayday. Weil Sam versehentlich ihre Geschenke falsch beschriftet und Cat das Schnüffeln nicht lassen kann, wird ihre Freundschaft auf eine harte Probe gestellt. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #YayDay
Sam und Cat gehen mit dem widerlichen Jepson eine Wette ein: wenn sie beweisen können, dass das Wort "lumpastisch" tatsächlich existiert, muss er sich im Bikini zur Schau stellen. Andernfalls müssen die beiden seinen Schweiß trinken.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #Lumpastisch Localized description: Sam und Cat gehen mit dem widerlichen Jepson eine Wette ein: wenn sie beweisen können, dass das Wort "lumpastisch" tatsächlich existiert, muss er sich im Bikini zur Schau stellen. Andernfalls müssen die beiden seinen Schweiß trinken. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #Lumpatious
Mr. Krabs findet heraus, dass Plankton Riesenangst vor Walen hat. / Gary verguckt sich in eine Schnecke namens Mary.
Episode: 137 Season: 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Plankton in Panik / Schnecklich verliebt Localized description: Mr. Krabs findet heraus, dass Plankton Riesenangst vor Walen hat. // Gary verguckt sich in eine Schnecke namens Mary. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: One Coarse Meal / Gary In Love
SpongeBob findet eine Perücke. Er setzt das Ding auf und hält sich von nun an für den coolsten Typen von Bikini Bottom.
Episode: 74 Season: 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Perückenpanik Localized description: SpongeBob findet eine Perücke. Er setzt das Ding auf und hält sich von nun an für den coolsten Typen von Bikini Bottom. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Wigstruck