Es ist Filmabend mit der Famile, aber Sammy und Raj müssen für ein Drohnen-Derby trainieren! / Sammy und Raj freuen sich riesig auf den neuen Kommandant Hund Film, aber bevor sie ihn sehen können, müssen sie Uma mit einem Fotoshooting helfen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die verzwickten Zeitreisen von Sammy und Raj Localized episode title: Das Drohnen-Rennen / Problemfall Hund Localized description: Es ist Filmabend mit der Famile, aber Sammy und Raj müssen für ein Drohnen-Derby trainieren! // Sammy und Raj freuen sich riesig auf den neuen Kommandant Hund Film, aber bevor sie ihn sehen können, müssen sie Uma mit einem Fotoshooting helfen. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Out of the Loop / A Dog Gone Problem
Nachdem SpongeBob und Patrick einen experimentellen Snack essen, muss Plankton die monströsen Nebenwirkungen aufheben. / Mr. Krabs braucht einen Babysitter für die kleine Pearl, doch die ist den Campern eine Nummer zu groß.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Snack-Angriff um Mitternacht / Perla, ärgere mich nicht! Localized description: Nachdem SpongeBob und Patrick einen experimentellen Snack essen, muss Plankton die monströsen Nebenwirkungen aufheben. // Mr. Krabs braucht einen Babysitter für die kleine Pearl, doch die ist den Campern eine Nummer zu groß. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Midnight Snack Attack / Hot Pearl-tato
Patrick spielt mit dem Raum-Zeit-Kontinuum herum. / Während Cecil und Bunny ihren Hochzeitstag im Weltall feiern, schmeißen Patrick und Squidina eine Party zu Hause.
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Der Seestern-Effekt / Ein seltsamer Wettbewerb Localized description: Patrick spielt mit dem Raum-Zeit-Kontinuum herum. // Während Cecil und Bunny ihren Hochzeitstag im Weltall feiern, schmeißen Patrick und Squidina eine Party zu Hause. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patterfly Effect/A Space Affair to Remember
Plankton schließt den Abfalleimer und zieht in eine andere Stadt, doch Mr. Krasb traut dem Frieden nicht. / Als SpongeBob versehentlich Neptuns Dreizack in die Hand bekommt, richtet er unfassbares Unheil an.
Episode: 211 Season: 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Plankton im Ruhestand / Dreizack-ÄrgerPlankton im Ruhestand / Dreizack-Ärger Localized description: Plankton schließt den Abfalleimer und zieht in eine andere Stadt, doch Mr. Krasb traut dem Frieden nicht. // Als SpongeBob versehentlich Neptuns Dreizack in die Hand bekommt, richtet er unfassbares Unheil an. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Retires / Trident Trouble
Kunden füttern nun ihre Haustiere in der Krossen Krabbe, und Mr. Krabs muss entscheiden, ob er Leute oder Haustiere bedienen will. / Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Thaddäus etwas Tolles für Mrs. Puff kochen, aber jedes Gericht führt zum Streit.
Episode: 267 Season: 12 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krosse Konzessionäre / Traumtänzer Localized description: Kunden füttern nun ihre Haustiere in der Krossen Krabbe, und Mr. Krabs muss entscheiden, ob er Leute oder Haustiere bedienen will. // Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Thaddäus etwas Tolles für Mrs. Puff kochen, aber jedes Gericht führt zum Streit. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Koncessionaires / Dream Hoppers
Die Kunden bringen ihre Haustiere mit in die Krosse Krabbe, und Mr. Krabs merkt, dass diese mehr Geld einbringen als ihre Besitzer. / Plankton setzt ein weiteres Date mit Karen in den Sand. Sie schließt den Abfalleimer, bis er seine Liebe beweist.
Episode: 268 Season: 13 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ein Platz für Haustiere / Liebe unter Verschluss Localized description: Die Kunden bringen ihre Haustiere mit in die Krosse Krabbe, und Mr. Krabs merkt, dass diese mehr Geld einbringen als ihre Besitzer. // Plankton setzt ein weiteres Date mit Karen in den Sand. Sie schließt den Abfalleimer, bis er seine Liebe beweist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Place for Pets / Lockdown for Love
Als SpongeBob zuhause Burger brät, strömt die Kundschaft der Krossen Krabbe zu ihm. / Als Plankton zuhause rausfliegt, muss SpongeBob ihm helfen, sein Computerweib zurückzugewinnen.
Episode: 209 Season: 10 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBobs Bude / Plankton fliegt raus Localized description: Als SpongeBob zuhause Burger brät, strömt die Kundschaft der Krossen Krabbe zu ihm. // Als Plankton zuhause rausfliegt, muss SpongeBob ihm helfen, sein Computerweib zurückzugewinnen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Place / Plankton Gets the Boot
Angelica braucht die Hilfe der Babys, um sich an ein Leben ohne ihr geliebtes Cynthia-Auto zu gewöhnen. / Tommy und seine Freunde müssen Angelica in Zaum halten, die einen Weg entdeckt hat, jedes gewünschte Spielzeug zu bekommen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rugrats (2021) Localized episode title: (Kein) Leben ohne Auto / Duffy, der Flaschengeist Localized description: Angelica braucht die Hilfe der Babys, um sich an ein Leben ohne ihr geliebtes Cynthia-Auto zu gewöhnen. // Tommy und seine Freunde müssen Angelica in Zaum halten, die einen Weg entdeckt hat, jedes gewünschte Spielzeug zu bekommen. Original series title: Rugrats (2021) Original Episode title: No License to Drive / I Dream of Duffy
Best und Bester gehen auf verdeckte Ermittlung, um herauszufinden, warum Wäschestücke in der Reinigung verschwinden. / In einem unglücklichen Fall der Verwechslung wird Best für den berüchtigten Juwelendieb Jimmy Muggins gehalten.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Das Hinterzimmer / Verwechslungsgefahr Localized description: Best und Bester gehen auf verdeckte Ermittlung, um herauszufinden, warum Wäschestücke in der Reinigung verschwinden. // In einem unglücklichen Fall der Verwechslung wird Best für den berüchtigten Juwelendieb Jimmy Muggins gehalten. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Taken to the Cleaners / Mugshot
Jedes Jahr am 1. April müssen die Louds makabere Scherze von Luan ertragen. Doch dieses Jahr hat Lincoln einen Plan dagegen. / Lincoln will unbedingt das neue 'Zombie-Müsli' haben. Und dafür ist ihm wirklich jedes Mittel recht.
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Aprilscherz-Königin / Der Müsli-Rabauke Localized description: Jedes Jahr am 1. April müssen die Louds makabere Scherze von Luan ertragen. Doch dieses Jahr hat Lincoln einen Plan dagegen. // Lincoln will unbedingt das neue 'Zombie-Müsli' haben. Und dafür ist ihm wirklich jedes Mittel recht. Original series title: The Loud House Original Episode title: April Fools Rules / Cereal Offender
Von Lenis aufdringlichem Babysitten genervt, schießt Lisa sich und Todd versehentlich ins Weltall. / Lola versucht, ihre Mutter für einen Mutter-Tochter-Wettbewerb in einen Top-Zustand zu bringen.
Episode: 148 Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Alptraum im Weltraum / Lauter schmutzige Tricks Localized description: Von Lenis aufdringlichem Babysitten genervt, schießt Lisa sich und Todd versehentlich ins Weltall. // Lola versucht, ihre Mutter für einen Mutter-Tochter-Wettbewerb in einen Top-Zustand zu bringen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Space Jammed / Pageant Mom
Als Fridas cooler Dad zu Besuch ist, versucht Hector die Aufmerksamkeit seiner Enkel zurückzuerobern. / Ronnie Anne und Lincoln planen einen Tag voller Streiche, und Neuling Sid will auch dabei sein.
Episode: 33 Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Kampf der Grandpas / Die Streiche-Meister Localized description: Als Fridas cooler Dad zu Besuch ist, versucht Hector die Aufmerksamkeit seiner Enkel zurückzuerobern. // Ronnie Anne und Lincoln planen einen Tag voller Streiche, und Neuling Sid will auch dabei sein. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Battle of the Grandpas / Prankaversary
Nachdem eine Spendensammlung für den Zoo völlig schiefgeht, muss Sid mit ihrer Familie die Lage retten!
Episode: 34 Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Ein Zoo-Notfall Localized description: Nachdem eine Spendensammlung für den Zoo völlig schiefgeht, muss Sid mit ihrer Familie die Lage retten!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Zoo-mergency!
Alle Guptas lieben Valentinstag - außer Sammy, der schwört, den Feiertag zu ignorieren. Bis... / Sammy und Raj tun so, als wären sie krank, um zu Hause zu bleiben und die Domino-Weltmeisterschaft zu gucken. Doch ihr Plan geht nicht auf.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Die verzwickten Zeitreisen von Sammy und Raj Localized episode title: Sammys Valentinstagsschwarm / Sammy und Raj machen krank Localized description: Alle Guptas lieben Valentinstag - außer Sammy, der schwört, den Feiertag zu ignorieren. Bis... // Sammy und Raj tun so, als wären sie krank, um zu Hause zu bleiben und die Domino-Weltmeisterschaft zu gucken. Doch ihr Plan geht nicht auf. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Not So Secret Valentine / Sammy & Raj's Day Off
Obwohl Max seiner Freundin versprochen hat, weniger Streiche zu spielen, spielt er einen großen, für den ein Freund beschuldigt wird. Als der Schulleiter den Jungen von der Schule werfen will, liegt es an Max, die Lage ins Reine zu bringen.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Der König der Streiche Localized description: Obwohl Max seiner Freundin versprochen hat, weniger Streiche zu spielen, spielt er einen großen, für den ein Freund beschuldigt wird. Als der Schulleiter den Jungen von der Schule werfen will, liegt es an Max, die Lage ins Reine zu bringen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Original Prankster
Phoebes neueste Superhelden-Mission ist es, die Tochter von Super-Präsidentin Trittzu zu babysitten, die dauernd Ärger macht. Die Situation gerät schnell außer Kontrolle, als sie in einen illegalen Club gehen.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Die wilde Simone Localized description: Phoebes neueste Superhelden-Mission ist es, die Tochter von Super-Präsidentin Trittzu zu babysitten, die dauernd Ärger macht. Die Situation gerät schnell außer Kontrolle, als sie in einen illegalen Club gehen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Chutes and Splatters
Nachdem Cherry versehentlich ein Foto hochgeladen hat, das das Geheimnis der Thundermans offenlegt, zwingt die Liga der Helden Phoebe zu etwas Unvorstellbarem: Die Freundschaft mit Cherry zu beenden...
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Die Neu-Memorisierung Localized description: Nachdem Cherry versehentlich ein Foto hochgeladen hat, das das Geheimnis der Thundermans offenlegt, zwingt die Liga der Helden Phoebe zu etwas Unvorstellbarem: Die Freundschaft mit Cherry zu beenden... Original series title: The Thundermans Original Episode title: I'm Gonna Forget You, Sucka
Als Ray aus Versehen das ferngesteuerte Auto von Henrys Vater kaputt macht, schmeißen die beiden eine Maniküre-Pediküre-Party, um Geld für die Reparatur zu sammeln.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Quietscheentchen Localized description: Als Ray aus Versehen das ferngesteuerte Auto von Henrys Vater kaputt macht, schmeißen die beiden eine Maniküre-Pediküre-Party, um Geld für die Reparatur zu sammeln. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Rubber Duck
Als der Vize-Bürgermeister Captain Mans und Kid Dangers Budget für den Bau einer Schnellzugstrecke in Swellview kürzt, müssen Captain Man und Kid Danger kreative Wege finden, um Geld zu sparen.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Die Budgetkürzung Localized description: Als der Vize-Bürgermeister Captain Mans und Kid Dangers Budget für den Bau einer Schnellzugstrecke in Swellview kürzt, müssen Captain Man und Kid Danger kreative Wege finden, um Geld zu sparen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Budget Cuts
Lincoln ermutigt Clyde dazu, seine Fähigkeiten als Schlagzeuger zu zeigen, treibt ihn jedoch zu weit. Als Luan einen Auftritt hat, trifft sie ihr Idol. Luna hilft Leni dabei, mit Hilfe ihrer Liebe zur Mode ihren Geschichtstest zu bestehen.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Hör auf dein Herz Localized description: Lincoln ermutigt Clyde dazu, seine Fähigkeiten als Schlagzeuger zu zeigen, treibt ihn jedoch zu weit. Als Luan einen Auftritt hat, trifft sie ihr Idol. Luna hilft Leni dabei, mit Hilfe ihrer Liebe zur Mode ihren Geschichtstest zu bestehen. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Manager with the Planager
Im Haus haben sich Termiten eingenistet, also zieht die eine Hälfte der Familie zu Opa, und die andere zu Tante Ruth. / Lincoln muss eine Holzarbeit fertigstellen, aber ist darin bisher immer gescheitert.
Episode: 65 Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die mürrischen Mitbewohner / Der Holzkopf[Info] Localized description: Im Haus haben sich Termiten eingenistet, also zieht die eine Hälfte der Familie zu Opa, und die andere zu Tante Ruth. // Lincoln muss eine Holzarbeit fertigstellen, aber ist darin bisher immer gescheitert. Original series title: The Loud House Original Episode title: Ruthless People / What Wood Lincoln Do?
Lana erfährt, dass ihre Lieblingsfische ihre Heimat wegen Bauarbeiten verlieren könnten und will etwas dagegen unternehmen. / Leni wird gefeuert, weil Schals verschwunden sind. Lincoln und Clyde (als Ace und Jack) übernehmen den Fall.
Episode: 66 Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Schuppentier-Retterin / Das Mode-Verbrechen[Info] Localized description: Lana erfährt, dass ihre Lieblingsfische ihre Heimat wegen Bauarbeiten verlieren könnten und will etwas dagegen unternehmen. // Leni wird gefeuert, weil Schals verschwunden sind. Lincoln und Clyde (als Ace und Jack) übernehmen den Fall. Original series title: The Loud House Original Episode title: Scales of Justice / Crimes of Fashion
Clyde merkt, dass er seinen Junior-Schulaufsichts-Posten nicht verdient hat. Aber kann er die Vorteile des Jobs einfach aufgeben? / Als die Neue mit Lincoln und seinen Freunden abhängt, vermuten die Jungs, dass sie einen von ihnen mag.
Episode: 67 Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Herr der Fehlstunden / Stella und die Liebe[Info] Localized description: Clyde merkt, dass er seinen Junior-Schulaufsichts-Posten nicht verdient hat. Aber kann er die Vorteile des Jobs einfach aufgeben? // Als die Neue mit Lincoln und seinen Freunden abhängt, vermuten die Jungs, dass sie einen von ihnen mag. Original series title: The Loud House Original Episode title: Absent Minded / Be Stella My Heart
Alle Guptas lieben Valentinstag - außer Sammy, der schwört, den Feiertag zu ignorieren. Bis... / Sammy und Raj tun so, als wären sie krank, um zu Hause zu bleiben und die Domino-Weltmeisterschaft zu gucken. Doch ihr Plan geht nicht auf.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Die verzwickten Zeitreisen von Sammy und Raj Localized episode title: Sammys Valentinstagsschwarm / Sammy und Raj machen krank Localized description: Alle Guptas lieben Valentinstag - außer Sammy, der schwört, den Feiertag zu ignorieren. Bis... // Sammy und Raj tun so, als wären sie krank, um zu Hause zu bleiben und die Domino-Weltmeisterschaft zu gucken. Doch ihr Plan geht nicht auf. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Not So Secret Valentine / Sammy & Raj's Day Off
Angelika gerät an ihre Grenzen, als sie Kaugummi in die Haare bekommt.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Rugrats Localized episode title: Der Kaugummi-Vorfall Localized description: Angelika gerät an ihre Grenzen, als sie Kaugummi in die Haare bekommt. Original series title: Rugrats Original Episode title: The Chop
Chuckie bekommt Hilfe vom riesigen Tommy, um Reptar vor der bösen Prinzessin Angelika zu retten.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Rugrats Localized episode title: Tommy, der Riese Localized description: Chuckie bekommt Hilfe vom riesigen Tommy, um Reptar vor der bösen Prinzessin Angelika zu retten. Original series title: Rugrats Original Episode title: Tommy the Giant
Lincoln wird Luans Assistent für ihre Auftritte als Geburtstagsclown. Doch leider haben die beiden nicht den gleichen Humor. / Die Schule ist wegen zu viel Schnee geschlossen. Doch Lisa will das um jeden Preis verhindern.
Episode: 24 Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Ein Clown für alle Fälle / Der Schneefrei-Horror Localized description: Lincoln wird Luans Assistent für ihre Auftritte als Geburtstagsclown. Doch leider haben die beiden nicht den gleichen Humor. // Die Schule ist wegen zu viel Schnee geschlossen. Doch Lisa will das um jeden Preis verhindern. Original series title: The Loud House Original Episode title: Funny Business / Snow Bored
Bester deckt unwissentlich die nicht so leckeren Vorgänge in Fritz Fritters streng geheimer Donut-Fabrik auf. / Best und Bester graben am Strand das verwunschene Amulett von Käpt'n Ironfoot aus, doch Deep Sea Belle sucht auch danach.
Episode: 17 Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Das Donut-Wunderland / Das verwunschene Amulett Localized description: Bester deckt unwissentlich die nicht so leckeren Vorgänge in Fritz Fritters streng geheimer Donut-Fabrik auf. // Best und Bester graben am Strand das verwunschene Amulett von Käpt'n Ironfoot aus, doch Deep Sea Belle sucht auch danach. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Donut Disturb / The Cursed Amulet
Patrick führt SpongeBob in die angesehene Gesellschaft der Dummköpfe und Blödmänner ein. / Patrick treibt es mit seinem Dreck auf die Spitze und spielt in so viel Müll herum, dass er nicht mehr wiederzuerkennen ist.
Episode: 243 Season: 12 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Verein der leeren Birnen / Die Ballade vom Schmuddel-Siff Localized description: Patrick führt SpongeBob in die angesehene Gesellschaft der Dummköpfe und Blödmänner ein. // Patrick treibt es mit seinem Dreck auf die Spitze und spielt in so viel Müll herum, dass er nicht mehr wiederzuerkennen ist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Nitwitting / The Ballad of Filthy Muck
SpongeBobs Glückskekse sagen die Zukunft voraus und Plankton wirft als Teil eines üblen Plans Fälschungen auf den Markt.
Episode: 199b Season: 9 Episode (Season): 21b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Schmu und Geschick Localized description: SpongeBobs Glückskekse sagen die Zukunft voraus und Plankton wirft als Teil eines üblen Plans Fälschungen auf den Markt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lame and Fortune
Sergio möchte mit Adelaides Hilfe zu einem Gentleman werden und so Priscilla zurückgewinnen. / Rosa hört, wie Ernesto Estrella prophezeit, dass Maria und Arturo wieder ein Paar werden - kann das denn wahr sein?
Episode: 42 Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Dating-Coach / Ein Leben voller Glückseligkeit Localized description: Sergio möchte mit Adelaides Hilfe zu einem Gentleman werden und so Priscilla zurückgewinnen. // Rosa hört, wie Ernesto Estrella prophezeit, dass Maria und Arturo wieder ein Paar werden - kann das denn wahr sein? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Squawk in the Name of Love / Date with Destiny
Lincoln will sich für den Familien-Ausflug den besten Platz im Auto sichern. Doch seine Schwestern haben da was dagegen. / Lincoln will nicht mehr am Kindertisch sitzen und muss erstmal seine Reife unter Beweis stellen.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Premiumplatz / Die Geschichte der zwei Tische Localized description: Lincoln will sich für den Familien-Ausflug den besten Platz im Auto sichern. Doch seine Schwestern haben da was dagegen. // Lincoln will nicht mehr am Kindertisch sitzen und muss erstmal seine Reife unter Beweis stellen. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Sweet Spot / A Tale of Two Tables
Um Mika zu helfen, ein Riff-Off zu gewinnen, verkauft Miles seine Seele an einen Dämon, der im Höllenzimmer des Man Nest lebt. Captain Man muss sich dem Dämon am Ende in einem Ukulele-Wettstreit stellen, um die Seelen aller Kinder zurückzubekommen.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Miles verkauft seine Seele Localized description: Um Mika zu helfen, ein Riff-Off zu gewinnen, verkauft Miles seine Seele an einen Dämon, der im Höllenzimmer des Man Nest lebt. Captain Man muss sich dem Dämon am Ende in einem Ukulele-Wettstreit stellen, um die Seelen aller Kinder zurückzubekommen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Miles Sells His Soul
Die Danger Force soll Duke Wellington und dessen Pferdeschwanz vor seinem eifersüchtigen Onkel Erzherzog Fernando beschützen. Doch der Job ist nicht so leicht wie gedacht, denn der Herzog hat Ray und Henry Hart auf Wellington angesetzt.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Die Beschützer des Pferdeschwanzes Localized description: Die Danger Force soll Duke Wellington und dessen Pferdeschwanz vor seinem eifersüchtigen Onkel Erzherzog Fernando beschützen. Doch der Job ist nicht so leicht wie gedacht, denn der Herzog hat Ray und Henry Hart auf Wellington angesetzt. Original series title: Danger Force Original Episode title: Guardians of the Ponytail
Lincoln ermutigt Clyde dazu, seine Fähigkeiten als Schlagzeuger zu zeigen, treibt ihn jedoch zu weit. Als Luan einen Auftritt hat, trifft sie ihr Idol. Luna hilft Leni dabei, mit Hilfe ihrer Liebe zur Mode ihren Geschichtstest zu bestehen.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Hör auf dein Herz Localized description: Lincoln ermutigt Clyde dazu, seine Fähigkeiten als Schlagzeuger zu zeigen, treibt ihn jedoch zu weit. Als Luan einen Auftritt hat, trifft sie ihr Idol. Luna hilft Leni dabei, mit Hilfe ihrer Liebe zur Mode ihren Geschichtstest zu bestehen. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Manager with the Planager
Ein Cartoon um Captain Man und Kid Danger wurde produziert. Doch Ray und Henry sind nicht zufrieden und produzieren selbst. Ob ihnen das gelungen ist, wird sich noch herausstellen.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Cartoon- Fieber Localized description: Ein Cartoon um Captain Man und Kid Danger wurde produziert. Doch Ray und Henry sind nicht zufrieden und produzieren selbst. Ob ihnen das gelungen ist, wird sich noch herausstellen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Toon in for Danger
Ein Notfall von Captain Man und Kid Danger behindert Charlottes Geburtstags-Roadtrip, um die Boo Man Group auftreten zu sehen.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Car Trek Localized description: Ein Notfall von Captain Man und Kid Danger behindert Charlottes Geburtstags-Roadtrip, um die Boo Man Group auftreten zu sehen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Car Trek
Obwohl Max seiner Freundin versprochen hat, weniger Streiche zu spielen, spielt er einen großen, für den ein Freund beschuldigt wird. Als der Schulleiter den Jungen von der Schule werfen will, liegt es an Max, die Lage ins Reine zu bringen.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Der König der Streiche Localized description: Obwohl Max seiner Freundin versprochen hat, weniger Streiche zu spielen, spielt er einen großen, für den ein Freund beschuldigt wird. Als der Schulleiter den Jungen von der Schule werfen will, liegt es an Max, die Lage ins Reine zu bringen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Original Prankster
Als Farnsworth und die Gruppe Momons Höhle erreichen, bricht ein Kampf um den Antikristall aus, doch am Ende siegt die Liebe über das Böse.
Season: 999 Episode (Season): 12 Localized series title: Futurama Localized episode title: Bender's Game - Teil 4 Localized description: Als Farnsworth und die Gruppe Momons Höhle erreichen, bricht ein Kampf um den Antikristall aus, doch am Ende siegt die Liebe über das Böse. Original series title: Futurama Original Episode title: Bender's Game - Part 4
Stan wird in Kolumbien entführt, was zu einigen Verwicklungen führt. Da Francine der festen Überzeugung ist, dass Stan niemals wiederkommen wird, verändert sich im Hause der Smiths einiges. Plötzlich steht er unversehrt vor der Tür.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Die Ersatzehefrau Localized description: Stan wird in Kolumbien entführt, was zu einigen Verwicklungen führt. Da Francine der festen Überzeugung ist, dass Stan niemals wiederkommen wird, verändert sich im Hause der Smiths einiges. Plötzlich steht er unversehrt vor der Tür. Original series title: American Dad! Original Episode title: Wife Insurance
Stan bastelt seit Jahren heimlich an einem ganz speziellen Automobil: Einer DeLorean DMC-12. Es fehlt nur noch eine sehr rare Beifahrertür. Um seinem Dad zu gefallen, setzt Steve alles daran, einen Besitzer einer solchen Tür zu lokalisieren.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Delorean-Roadtrip Localized description: Stan bastelt seit Jahren heimlich an einem ganz speziellen Automobil: Einer DeLorean DMC-12. Es fehlt nur noch eine sehr rare Beifahrertür. Um seinem Dad zu gefallen, setzt Steve alles daran, einen Besitzer einer solchen Tür zu lokalisieren. Original series title: American Dad! Original Episode title: The Delorean Story-an
Um seine Angebetete zu beeindrucken, beschließt Chris auf eine richtig coole Halloweenparty zu gehen, obwohl seine Mutter ihn ausdrücklich darum gebeten hat, seine kleinen Geschwister auf seine kleinen Geschwister aufzupassen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Halloween Localized description: Um seine Angebetete zu beeindrucken, beschließt Chris auf eine richtig coole Halloweenparty zu gehen, obwohl seine Mutter ihn ausdrücklich darum gebeten hat, seine kleinen Geschwister auf seine kleinen Geschwister aufzupassen. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Halloween
Vater Julius und Mutter Rochelle wollen endlich mal wieder einen romantischen Abend zu zweit verbringen und engagieren eine Babysitterin, die derweilen auf Chris, Drew und Tonya aufpassen soll. Doch diese ist alles andere als verantwortungsbewusst.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst den Babysitter Localized description: Vater Julius und Mutter Rochelle wollen endlich mal wieder einen romantischen Abend zu zweit verbringen und engagieren eine Babysitterin, die derweilen auf Chris, Drew und Tonya aufpassen soll. Doch diese ist alles andere als verantwortungsbewusst. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates the Babysitter
Nach einem gescheiterten Versuch, kanadische Süßigkeiten in die Staaten zu schmuggeln, landet Jimmy in einem Rodeo-Wettbewerb gegen McCool.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Der Mann ohne Arsch Localized description: Nach einem gescheiterten Versuch, kanadische Süßigkeiten in die Staaten zu schmuggeln, landet Jimmy in einem Rodeo-Wettbewerb gegen McCool. Original series title: Fugget About It Original Episode title: Al Capone Wears Ladies Underwear
Als sich herausstellt, dass der Berg in Brickleberry ein Vulkan ist, ist Denzel überzeugt, dass die Apokalypse begonnen hat, und Woody versucht, sich vor dem bevorstehenden Ausbruch zu schützen.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Connies Baby Localized description: Als sich herausstellt, dass der Berg in Brickleberry ein Vulkan ist, ist Denzel überzeugt, dass die Apokalypse begonnen hat, und Woody versucht, sich vor dem bevorstehenden Ausbruch zu schützen. Original series title: Brickleberry Original Episode title: Brickleberry
In dieser Folge dreht sich alles um neue Erfahrungen! Mr. Garrison zum Beispiel versucht wieder alles, um endlich eine Geschlechtsumwandlung zu kriegen und Kyle meint entdeckt zu haben, dass Juden nicht Basketball spielen können.
Season: 9 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Mr. Garrisons Schicke Neue Vagina Localized description: In dieser Folge dreht sich alles um neue Erfahrungen! Mr. Garrison zum Beispiel versucht wieder alles, um endlich eine Geschlechtsumwandlung zu kriegen und Kyle meint entdeckt zu haben, dass Juden nicht Basketball spielen können. Original series title: South Park Original Episode title: Mr. Garrison's Fancy New Vagina
Der Talent-Tag steht in South Park an. Vor allem Jimmy möchte diese Gelegenheit nutzen, um vor der gesamten Schule sein Comedy-Programm zu performen. Ausgerechnet jetzt kommt Jimmy in die Zeit, in der gewisse Körperteile ein Eigenleben entwickeln.
Season: 9 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Lattenfieber Localized description: Der Talent-Tag steht in South Park an. Vor allem Jimmy möchte diese Gelegenheit nutzen, um vor der gesamten Schule sein Comedy-Programm zu performen. Ausgerechnet jetzt kommt Jimmy in die Zeit, in der gewisse Körperteile ein Eigenleben entwickeln. Original series title: South Park Original Episode title: Erection Day
Nachdem Cartman seinen Kumpels die Hühnchen-Schenkel weggefuttert hat, entschließen die sich dazu, ihn zu ignorieren. Doch Cartman versteht die Bestrafung falsch und glaubt, er sei gestorben und wandle nun als Geist durch die Welt.
Season: 9 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Der Tod von Eric Cartman Localized description: Nachdem Cartman seinen Kumpels die Hühnchen-Schenkel weggefuttert hat, entschließen die sich dazu, ihn zu ignorieren. Doch Cartman versteht die Bestrafung falsch und glaubt, er sei gestorben und wandle nun als Geist durch die Welt. Original series title: South Park Original Episode title: The Death of Eric Cartman
Warum sind uns Klamotten so wichtig? Warum macht Shopping den meisten so viel Spaß? Und bestimmen wir unseren Style selbst oder sind wir am Ende alle Fashion Victims der Mode-Industrie? Ingmar schnürt die Balenciaga und macht sich auf zum Dauersale.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: CCN - Comedy Central News Localized episode title: Fashion Victims Localized description: Warum sind uns Klamotten so wichtig? Warum macht Shopping den meisten so viel Spaß? Und bestimmen wir unseren Style selbst oder sind wir am Ende alle Fashion Victims der Mode-Industrie? Ingmar schnürt die Balenciaga und macht sich auf zum Dauersale. Original series title: CCN - Comedy Central News Original Episode title: Fashion Victims
Die Vierlinge machen aus ihrer Garage einen hippen Ort, an dem jeder abhängen will. Als ihr berüchtigter Widersacher versucht, sie zu übertrumpfen, müssen die Vier an einem Strang ziehen, um ihr Ansehen zurückgewinnen.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Kein Wenn, Und oder Aber Localized description: Die Vierlinge machen aus ihrer Garage einen hippen Ort, an dem jeder abhängen will. Als ihr berüchtigter Widersacher versucht, sie zu übertrumpfen, müssen die Vier an einem Strang ziehen, um ihr Ansehen zurückgewinnen. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: No Ifs, Ands, or But-ers
Dawn fängt an Tuba für das Schulorchester zu spielen und versichert Tom und Anne, dass sie dem gewachsen sei. Als sich die Jungs Dawns vollen Zeitplan anpassen sollen, haben sie eine ganz eigene Idee für eine außerschulische Aktivität.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Tausendsassa-Dawn! Localized description: Dawn fängt an Tuba für das Schulorchester zu spielen und versichert Tom und Anne, dass sie dem gewachsen sei. Als sich die Jungs Dawns vollen Zeitplan anpassen sollen, haben sie eine ganz eigene Idee für eine außerschulische Aktivität. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Do-It-All Dawn
Als Frankie Cole langsam vermisst, will sie ihm mit Dayton zusammen ein Päckchen schicken. Bei WARPA versuchen Cole und Kingston, Dayton anzurufen und um Hilfe zu bitten. James will Andrews Fähigkeiten im Fernsehen ausnutzen.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Wie eine Marionette Localized description: Als Frankie Cole langsam vermisst, will sie ihm mit Dayton zusammen ein Päckchen schicken. Bei WARPA versuchen Cole und Kingston, Dayton anzurufen und um Hilfe zu bitten. James will Andrews Fähigkeiten im Fernsehen ausnutzen. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am...a Puppet on a String
Frankie steht vor einer unmöglichen Entscheidung und will WARPA geben, was sie verlangen. Dayton, Will und Jenny wollen einen Plan aushecken, um Sigourney zu retten und Frankie bei Coles Rettung zu helfen.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Keine Wahl Localized description: Frankie steht vor einer unmöglichen Entscheidung und will WARPA geben, was sie verlangen. Dayton, Will und Jenny wollen einen Plan aushecken, um Sigourney zu retten und Frankie bei Coles Rettung zu helfen. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am...Out of Options
Die ganze Band hilft Zack, damit er am Foto-Tag perfekt aussieht und sein Foto endlich auf dem Kamin seiner Eltern landet.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Ein Bild sagt mehr als tausend Worte Localized description: Die ganze Band hilft Zack, damit er am Foto-Tag perfekt aussieht und sein Foto endlich auf dem Kamin seiner Eltern landet. Original series title: School of Rock Original Episode title: Photograph
Die Klasse von Tomika, Summer, Freddy, Zack und Lawrence bekommt einen neuen Vertretungslehrer: Mr. Finn. Er ist der coolste und witzigste Lehrer, den sie je hatten. Er bringt ihnen das bei, was er am besten kann: Rock and Roll.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Der coole Mr. Finn Localized description: Die Klasse von Tomika, Summer, Freddy, Zack und Lawrence bekommt einen neuen Vertretungslehrer: Mr. Finn. Er ist der coolste und witzigste Lehrer, den sie je hatten. Er bringt ihnen das bei, was er am besten kann: Rock and Roll. Original series title: School of Rock Original Episode title: Come Together
Die aufgedrehte Babe und die nerdige Kenzie landen zusammen in einem Schulprojekt. Sie erklären das Computerspiel namens Sky Whale zu ihrem technologischen, der Menschheit dienlichen Schulprojekt
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Game Shakers - Jetzt geht's App Localized episode title: Sky Whale – Teil 1 Localized description: Die aufgedrehte Babe und die nerdige Kenzie landen zusammen in einem Schulprojekt. Sie erklären das Computerspiel namens Sky Whale zu ihrem technologischen, der Menschheit dienlichen Schulprojekt Original series title: Game Shakers Original Episode title: Sky Whale Part 1
Babe verkauft das Game online und es wird ein Hit. Jetzt haben die beiden mega viel Kohle. Aber sie kennen sich nicht mit Urheberrechten aus und haben versehentlich einen Song des Rappers Double G in das Spiel eingebaut.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Game Shakers - Jetzt geht's App Localized episode title: Sky Whale – Teil 2 Localized description: Babe verkauft das Game online und es wird ein Hit. Jetzt haben die beiden mega viel Kohle. Aber sie kennen sich nicht mit Urheberrechten aus und haben versehentlich einen Song des Rappers Double G in das Spiel eingebaut. Original series title: Game Shakers Original Episode title: Sky Whale Part 2
Trinas Geburtstagswoche steht an, was Tori in die missliche Lage versetzt, sich endlich für ein Geschenk entscheiden zu müssen. André hat schließlich die Idee, Trina einen Song zu schenken. Doch diese weiß das leider gar nicht zu schätzen...
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Victorious Localized episode title: Ein Song für Trina Localized description: Trinas Geburtstagswoche steht an, was Tori in die missliche Lage versetzt, sich endlich für ein Geschenk entscheiden zu müssen. André hat schließlich die Idee, Trina einen Song zu schenken. Doch diese weiß das leider gar nicht zu schätzen... Original series title: Victorious Original Episode title: The Birthweek Song
Robbie missbraucht den Video-News-Blog der Schule, um das Privatleben seiner Freunde auszuspionieren. Als die Sache herauskommt, erwartet ihn eine unangenehme Strafe. Unterdessen entpuppt sich Cat als nervlich labile Power-Shopperin...
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Victorious Localized episode title: Robarazzi Localized description: Robbie missbraucht den Video-News-Blog der Schule, um das Privatleben seiner Freunde auszuspionieren. Als die Sache herauskommt, erwartet ihn eine unangenehme Strafe. Unterdessen entpuppt sich Cat als nervlich labile Power-Shopperin... Original series title: Victorious Original Episode title: Robarazzi
Dice schleppt eine Ziege an und sorgt so beinahe dafür, dass Sam und Cat aus ihrer Wohnung fliegen.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #Ziegensitter Localized description: Dice schleppt eine Ziege an und sorgt so beinahe dafür, dass Sam und Cat aus ihrer Wohnung fliegen. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #NewGoat
Sam braucht eine Unterschrift für die Ableistung gemeinnütziger Arbeit. Zwei britische Mädchen luchsen Dice Geld und Cat ihr Fahrrad ab, indem sie ihnen zum Schein Handys und Bibble verkaufen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #BritBratzen Localized description: Sam braucht eine Unterschrift für die Ableistung gemeinnütziger Arbeit. Zwei britische Mädchen luchsen Dice Geld und Cat ihr Fahrrad ab, indem sie ihnen zum Schein Handys und Bibble verkaufen. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #TheBritBrats
Mr. Krabs wünscht sich, er könnte mit seinem Geld sprechen. / SpongeBob konkurriert mit einer Burgerbratmaschine. / Thaddäus bereitet SpongeBob auf den Bikini-Bottom-Tanzwettbewerb vor.
Episode: 88 Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Geld quatscht mit der Welt / SpongeBob gegen den Burger-Aparillo / So ein Krampf Localized description: Mr. Krabs wünscht sich, er könnte mit seinem Geld sprechen. // SpongeBob konkurriert mit einer Burgerbratmaschine. // Thaddäus bereitet SpongeBob auf den Bikini-Bottom-Tanzwettbewerb vor. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Money Talks / Spongebob Vs The Patty Gadget / Slimy Dancing
Mr. Krabs verletzt sich und muss ins Krankenhaus. Er ernennt Thaddäus zum Stellvertreter, der das gleich ausnützt.
Episode: 21b Season: 2 Episode (Season): 1b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Stellvertreter Localized description: Mr. Krabs verletzt sich und muss ins Krankenhaus. Er ernennt Thaddäus zum Stellvertreter, der das gleich ausnützt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid's Day Off